KGSL 251 U - Scie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGSL 251 U EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie circulaire EINHELL KGSL 251 U, puissance 2500 W, diamètre de la lame 250 mm, vitesse à vide 5000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la découpe de bois, panneaux, et matériaux similaires. Convient pour les travaux de bricolage et de construction. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, lubrifier les pièces mobiles, et nettoyer le boîtier après utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas retirer les dispositifs de sécurité. Éteindre l'appareil avant tout entretien. |
| Informations générales | Poids : 5,5 kg. Garantie de 2 ans. Conception ergonomique pour un meilleur confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KGSL 251 U EINHELL
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGSL 251 U - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGSL 251 U de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI KGSL 251 U EINHELL
Mode d’emploi Scie tronçonneuse à laser
1. Levier de déverrouillage
3. Interrupteur MARCHE/ARRET
13. Appui de la pièce à travailler
2. Etendue des fournitures
Scie tronçonneuse à laser Clé à six pans (31) Dispositif de serrage (34)
3. Utilisation conforme à l’affectation
prévue La scie tronçonneuse à laser sert à couper du bois ou du plastique, suivant la taille de la machine. La scie n’est pas appropriée à découper le bois de chauffage. La machine ne doit être employée que pour le but pour lequel elle a été conçue. Toute autre utilisation n’est pas conforme à l’affectation prévue. L’utilisateur/opérateur - et non le fabricant - est tenu responsable pour des dégâts ou des blessures résultant d’une utilisation non conforme. Employez uniquement des lames de scie appropriées pour la machine. Il est interdit d’utiliser toutes sortes de meules de tronçonnage. Le respect des consignes de sécurité et des instructions de montage ainsi que des informations de service dans le mode d’emploi est également partie intégrale d’une utilisation conforme à l’affectation prévue. Les personnes qui manient et entretiennent la machine, doivent se familiariser avec celle-ci et être instruits des risques éventuels. En outre, les règlements de prévoyance contre les accidents en vigueur doivent être strictement respectés. D’autre part, il faut suivre les autres règles générales à l’égard de la médecine du travail et de la sécurité. Des transformations effectuées sur la machine excluent entièrement la responsabilité du fabricant pour des dégâts en résultant. En dépit d’une utilisation selon les règles, il n’est pas possible d’écarter complètement certains facteurs de risques restants. En fonction de la construction et de la conception de la machine, les risques suivants peuvent apparaître : Toucher la lame de scie dans la partie non recouverte. Mettre la main dans la lame de scie fonctionnante (blessures par coupures). Rebond de pièces à travailler et d’éléments de pièces à travailler Ejection d’éléments à métal dur défectueux de la lame de scie. Baisse de l’ouïe lorsque le protège-oreilles n’est pas utilisé. Emissions nocives de poussières de bois dans le cas d’une utilisation dans des locaux fermés.
4. Notes importantes
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et en respecter les instructions. Familiarisez-vous avec la machine, la bonne utilisation et les consignes de sécurité à l’aide de ce mode d’emploi. Consignes de sécurité Avant d’entreprendre des travaux de réglage et d’entretien, retirez la fiche de la prise de courant. Passez les consignes de sécurité à toutes les personnes qui travaillent avec la machine. N’employez pas la scie pour scier du bois de chauffage. Attention! La lame de scie en rotation représente un risque de blessure pour les mains et les doigts. Avant la mise en service, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique coïncide avec la tension du réseau sur place. Au cas où un câble de rallonge est nécessaire, assurez-vous que sa section transversale soit suffisante pour absorber le courant de la scie. Section transversale minimale: 1,5 mm
Si vous utilisez un enrouleur de câble, déroulez complètement le câble. Ne portez pas la scie par le câble électrique. N’exposez la scie à la pluie ni ne l’utilisez pas dans un environnement humide ou détrempée. Veillez à un bon éclairage. Ne sciez pas à proximité de liquides inflammables ou de gaz. Portez des vêtements de travail appropriés. Les Anleitung KGSL 251 SPK 1 17.03.2005 10:29 Uhr Seite 18F
vêtements larges ou les bijoux peuvent être happés par la lame de scie en rotation. L’opérateur doit être âgé d’au moins 18 ans, les apprentis d’au moins 16 ans, mais uniquement sous surveillance. Tenez les enfants éloignés de la machine branchée. Contrôlez le câble d’alimentation. N’utilisez pas de câbles de raccordement défectueux ou endommagés. Maintenez la place de travail libre de morceaux de bois résidu et de pièces traînantes. Les personnes maniant la machine, ne doivent pas être dérangées dans leur travail. Respectez le sens de rotation du moteur et de la lame de scie. Après l’arrêt de l’entraînement, ne freinez en aucun cas la lame de scie en pressant sur le côté. Ne montez que des lames de scie bien affûtées, sans fissures et non déformées. N’employez que des outils sur la machine qui sont conforme à la norme prEN 847-1: 2003. Echangez immédiatement les lames de scie défectueuses. N’utlisez pas de lames de scie qui ne correspondent pas aux caractéristiques indiquées dans ce mode d’emploi. Assurez-vous que le sens de la flèche sur la lame de scie corresponde bien à celui sur la machine. Vérifiez que la lame de scie ne touche en aucune position la table tournante: après avoir débranché la machine, tournez la lame de scie manuellement dans la position de 45° et de 90°. Si nécessaire, réajustez la tête de sciage selon le point C/F Contrôlez que tous les dispositifs qui recouvrent la lame de scie fonctionnent parfaitement. Le capot de protection basculant ne doit pas être coincé quand il est ouvert. Les dispositifs de sécurité sur la machine ne doivent pas être démontés ni mis hors fonction. Echangez immédiatement les dispositifs de sécurité défectueux ou endommagés. Ne sciez pas de pièces à travailler qui sont trop petites pour être tenues à la main en toute sécurité. Evitez des positions maladroites des mains, sinon vous risquez de glisser et de toucher la lame de scie. Pour les pièces longues, utilisez une surface supplémentaire (tables, chevalets etc.) pour empêcher un basculement de la machine. Les pièces rondes telles que barres de chevilles doivent toujours être serrées à l’aide d’un dispositif approprié. La pièce à scier doit être libre de clous ou autres corps étrangers. Travaillez toujours à côté de la lame de scie. Ne chargez pas tant la machine qu’elle s’arrête. Pressez la pièce à travailler toujours fermement contre la surface de travail et contre le rail de butée pour empêcher que la pièce à travailler ne tremble ou ne se torde. Assurez-vous que les morceaux coupés tombent latéralement de la lame de scie, sinon il est possible qu’ils soient happés par la lame de scie et éjectés. Ne sciez jamais plusieurs pièces en même temps. N’enlevez jamais d’éclats, de copeaux détachés ou de pièces de bois coincées pendant le fonctionnement de la lame de scie. Arrêtez la machine et retirez la fiche de la prise de courant pour remédier à un mauvais fonctionnement ou pour enlever des pièces de bois coincées. Arrêtez le moteur et débranchez la machine avant d’exécuter des changements d’équipement ou d’effectuer des travaux de réglage, de mesure et de nettoyage. Avant de mettre la machine en marche, vérifiez que les clés et les outils de réglage soient bien enlevés. Si vous vous éloignez de votre place de travail, arrêtez le moteur et débranchez la machine. Les installations électriques, les réparations et les travaux d’entretien doivent toujours être exécutés par des spécialistes. Après avoir terminé une réparation ou l’entretien, remontez aussitôt tous les dispositifs de protection et de sécurité. Respectez impérativement les consignes de sécurité, de travail et d’entretien du fabricant ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques. Il faut observer les règlements de prévoyance contre les accidents en vigueur et suivre les autres règles à l’égard de la sécurité généralement reconnus. Respectez les fiches techniques publiées par la caisse de prévoyance contre les accidents (VBG 7). Pour tout travail, raccordez le dispositif d’aspiration de poussière. Le fonctionnement de la machine dans des locaux fermés n’est autorisé qu’avec un équipement d’aspiration adéquat. La scie tronçonneuse doit être branchée sur une prise de courant de sécurité de 230 V avec une protection par fusible de 10 A. Anleitung KGSL 251 SPK 1 17.03.2005 10:29 Uhr Seite 19F
N’utilisez pas de machines à faible puissancepour des travaux trop lourds. N’employez pas le câble à des finsinappropriées! Veillez à une position stable et mainteneztoujours l’équilibre. Contrôlez si l’outil n’a pas été endommagé! Avant tout emploi, vérifiez soigneusement lesdispositifs de sécurité ou les pièces légèrementendommagées quant à leur fonctionnementirréprochable et conforme à l’affectation prévue. Assurez-vous que les pièces mobilesfonctionnent impeccablement et qu’elles necoincent pas. Contrôlez si des pièces sontendommagées. Toutes les pièces doivent êtrecorrectement montées et remplir toutes lesconditions nécessaires à un fonctionnementparfait de l’outil. Les dispositifs de sécurité et les piècesendommagés doivent être dûment réparés ouéchangés par un atelier spécialisé autorisé, saufautre indication dans le mode d’emploi. Faites échanger les interrupteurs endommagéspar un atelier de service après-vente. Cet outil correspond aux règlements de sécuritéen vigueur. Les réparations doivent uniquementêtre exécutées par un spécialiste électricien quiutilise des pièces de rechange originales;l’utilisateur s’expose sinon à un risqued’accidents. Pour les travaux à la verticale, faites bienattention. Attention, faites preuve d’une précaution touteparticulière lors des doubles coupes en onglet. Ne surchargez pas votre appareil ! Portez des lunettes de protection Utilisez un masque anti-poussière pour lestravaux générateurs de poussière Contrôlez le câble de l’outil / le câble de rallongequant à d’éventuels endommagements.Attention :Rayon laserNe pas regarder en direction du rayonClasse de laser 2Protégez-vous et votre environnement contre lesrisques d’accidents en prenant des mesuresadéquates de précaution. Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans pro-tection. Ne regardez jamais directement dans le faisceau des rayons. Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou personnes. Même un rayon laser de faible puissance peut occasionner des dommages aux yeux. Attention - si vous procédez d’autres manières que celles indiquées ici, cela peut entraîner une exposition dangereuse au rayon. N’ouvrez jamais le module du laser. Lorsque l’appareil n’est pas employé pendant une période prolongée, il est préférable d’en retirer les piles. Porter un dispositif de protection des yeux Porter un protège-oreilles Porter un masque de protectioncontre la poussière Emission de bruit Le niveau sonore de cette scie est mesuré selon DIN EN IS0 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93, IS0 7960, annexe A; 2/95. Le bruit sur le lieu de travail peut dépasser 85 db (A). Dans ce cas, desmesures d’insonorisation doivent être prises pourl’utilisateur (porter un protège-oreilles)Marche à videNiveau de pression acoustique LPA 86 dB (A)Niveau de puissance acoustique LWA 99 dB (A)“ Les valeurs indiquées sont des valeurs d’émission.Elles ne représentent pas forcément aussi desvaleurs sûres du lieu de travail. Quoiqu’il existe unecorrelation entre les niveaux d’émission etd’immission, on ne peut pas en déduire fiablementque des mesures de précaution supplémentairesdoivent ou ne doivent pas être prises. Les facteursqui peuvent avoir une influence sur le niveau actueld’immission sur le lieu de travail, sont entre autres ladurée du bruit, les conditions spécifiques au lieu detravail, d’autres sources sonores etc., comme p.ex.le nombre des machines sur place ainsi que lesopérations avoisinantes. Les valeurs fiables sur lelieu de travail peuvent aussi varier selon le pays.Toutefois, grâce à cette information l’utilisateur esten mesure d’évaluer plus sûrement les risqueséventuels.”
5. Caractéristiques techniques
Moteur à courant alternatif 230V ~ 50 Hz Puissance 1800 Watt Mode d’exploitation S1 Vitesse de rotation de marche à vide n
4800 tr/min Lame de scie en métal dur ø 250 x ø 30 x 3,0 mm Nombre de dents 60 Zone de pivotement -45° / 0° +45° Coupe biaise 0° à 45° vers la gauche Largeur de scie 90° x 90° jusqu’à 28 mm de hauteur de pièce à usiner 155 x 65 mm plus de 28 mm de hauteur de pièce à usiner 125 x 90 mm largeurs de scie de 90° x 45° jusqu’à 28 mm de hauteur de pièce à usiner 120 x 65 mm plus de 28 mm de hauteur de pièce à usiner 90 x 90 mm Largeur de scie 45° x 45° maxi. 90 x 45 mm Poids 14,7 kg Classe de laser 2 Longueur d’onde du laser 650 nm Puissance du laser 1 mW Alimentation en courant du module du laser 2x1,5 V Micro (AAA)
6. Avant la mise en service
La machine doit être mise en place de façon à ce qu’elle tienne bien, autrement dit elle doit être vissée sur un établi, un support universel ou autre. Avant la mise en service, montez selon les règles tous les capots et les dispositifs de sécurité. La lame de scie doit fonctionner sans gêne. Si vous sciez un bois déjà travaillé, faites attention aux corps étrangers tels que clous ou vis etc. Avant d’actionner l’interrupteur MARCHE/ ARRET, assurez-vous que la lame de scie soit correctement montée et que les éléments mobiles soient souples. Avant de raccorder la machine, soyez sûr que les données sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau.
7. Montage et maniement
Monter la scie : (Fig. 1 / 3/12) Enfichez les deux étriers de support de pièce à usiner (13) dans les logements (21) prévus à cet effet sur le côté de l’appareil et fixez-les avec les vis à oreilles (22). Enfichez le dispositif de serrage (19) dans l’un des deux logements (20) sur le côté supérieur du rail de butée pour fixer les vis à oreilles (33). Vissez l’étrier support supplémentaire (32) au dos de la machine ! L’étrier sert à protéger la machine contre un éventuel renversement. A.) Réglage de la scie (fig. 1/2) Pour ajuster le plateau tournant (8), relâchez la poignée de blocage (10) d’env. 2 tours et appuyez sur le loquet (11) afin de déverrouiller le plateau tournant (8). Le plateau tournant (8) dispose d’encliquetages à 0°, 15°, 22,5°, 30° et 45°. Dès que le loquet (11) s’est enclenché, la position doit de plus être fixée en serrant la poignée de blocage (10). Si vous avez besoin d’autres positions d’angles, il faut seulement fixer le plateau tournant (8) à l’aide de la poignée de blocage (10). Déverrouillez la scie dans la position de travail inférieure en excerçant une légère pression sur la tête de machine (4) vers le bas et en retirant simultanément le boulon de sécurité (16) du porte-moteur. Pivotez la tête de machine (4) vers le haut jusqu’à ce que le crochet de sécurité s’enclenche. La tête de la machine (4) peut être inclinée vers la gauche de max. 45°en desserrant la vis de fixation. Vérifiez que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique; ensuite branchez la machine. B.) Coupe de tronçonnage de 90° et table tournante de 0° (fig. 1) La scie se met en circuit en appuyant simultanément sur l’interrupteur principal (3) et sur le bouton de sécurité (30). Attention! Placez fermement le matériau à scier sur la surface de la machine et bloquez-le à l’aide du dispositif de serrage (19) pour éviter que le matériau ne se déplace pendant la coupe. Après avoir mis la scie en circuit, attendez jusqu’à ce que la lame de scie (5) ait atteint sa vitesse de rotation maximale. Appuyez latéralement sur le levier de déverrouillage (1) et déplacez d’une légère pression la tête de la machine régulièrement avec la poignée (2) vers le bas à travers la pièce à usiner. Après avoir terminé la procédure de sciage, ramenez la tête de machine dans la position de repos supérieure et lâchez l’interrupteur MARCHE/ARRET (3). Attention! Le ressort de rappel fait rebondir la machine automatiquement vers le le haut, c’est- Anleitung KGSL 251 SPK 1 17.03.2005 10:29 Uhr Seite 21F
à-dire que vous ne devez pas lâcher la poignée (2) après avoir terminé la coupe mais guider la tête de machine lentement vers le haut en excerçant une légère contre-pression. C.) Ajustement précis de la butée pour la coupe de tronçonnage de 90° (fig. 4/5) Baissez la tête de machine (4) vers le bas et fixez-la moyennant le boulon de sécurité (16). Détendez la vis de serrage (12). Appliquez l’équerre de butée (A) entre la lame de scie (5) et la table tournante (8). Relâchez le contre-écrou (23) et réglez la vis d’ajustage (24) jusqu’à ce que l’angle entre la lame de scie (5) et la table tournante (8) atteigne 90°. Pour fixer ce réglage, resserrez le contre-écrou (23). D.) Coupe de tronçonnage de 90° et table tournante de 0°-45° (fig. 6) Avec la KGSL 251 vous êtes en mesure de réaliser des coupes en biais à gauche et à droite de 0°-45° par rapport au rail de butée. Débloquez la table tournante (8) en relâchant la poignée de blocage (10) et en appuyant sur le loquet (11). Réglez la table tournante (8) sur l’angle désiré à l’aide de la poignée (2), cela veut dire que la marque (a) sur la table tournante (8) doit correspondre à la mesure de l’angle (17) désirée sur la plaque de base fixe (9). Resserrez la poignée de blocage (10) pour fixer la table tournante (8). Exécutez la coupe comme décrit dans le paragraphe B.). E.) Coupe d’onglet de 0° - 45° et table tournante de 0° (fig. 4/7) Avec la KGSL 251 vous pouvez réaliser des coupes d’onglet à gauche de 0°-45° par rapport à la surface de travail. Mettez la tête de machine (4) dans la position supérieure. Fixez la table tournante (8) sur la position 0°. Desserrez la vis de serrage (12) et faites pencher la tête de la machine (4) vers la gauche avec la poignée (2) jusqu’à ce que le pointeur (15) soit sur la cote angulaire (15) désirée. Resserrez l’écrou de blocage (12) et exécutez la coupe comme décrit sous le point B.). F.) Ajustage précis de la butée pour la coupe d’onglet de 45° (fig. 8/9) Baissez la tête de machine (4) vers le bas et fixez-la à l’aide du boulon de sécurité (16). Bloquez la table tournante (8) à la position de 0°. Desserrez la vis de serrage (12) et avec la poignée (2), amenez la tête de la machine (4) vers la gauche, sur 45°. Appliquez l’équerre de butée (A) de 45° entre la lame de scie (5) et la table tournante (8). Relâchez le contre-écrou (25) et réglez la vis d’ajustage (26) jusqu’à ce que l’angle entre la lame de scie (5) et la table tournante (8) soit exactement de 45°. Revissez le contre-écrou (25) pour fixer ce réglage. G.) Coupe d’onglet de 0° - 45° et table tournante de 0° - 45° (fig. 10) Avec la KGSL 251 vous pouvez réaliser des coupes d’onglet à gauche de 0° - 45° par rapport à la surface de travail et en même temps de 0° - 45° par rapport au rail de butée (coupe d’onglet double). Mettez la tête de machine (4) en position supérieure. Débloquez la table tournante (8) en relâchant la poignée de blocage (10) et en appuyant sur le loquet (11). Réglez la table tournante (8) sur l’angle désiré au moyen de la poignée (2) (cf. aussi point D). Resserrez à fond la vis de serrage (10) pour fixer la table de rotation. Desserrez la vis de serrage (12) et faites pencher la tête de la machine (4) vers la gauche avec la poignée (2) jusqu’à l’angle désiré (cf. aussi à ce propos le point E). Resserrez la vis de serrage (12) à fond. Exécutez la coupe comme décrit dans le paragraphe B. H.) Aspiration des copeaux (ill. 2) La scie est équipée d’un sac collecteur (14) pour les copeaux. Vous pouvez retirer le sac à copeaux (14) vers l’arrière en pressant les deux étriers (27) l’un contre l’autre et le vider grâce à une fermeture éclair sur le côté inférieur. I.) Changement de la lame de scie (fig. /11) Débranchez la machine. Pivotez la tête de machine (4) vers le haut. Appuyer sur le levier et relever le capot de protection de la lame de scie vers le haut jusqu’à ce que l’encoche dans le capot de protection de lame se trouve au-dessus de la vis à bride. Anleitung KGSL 251 SPK 1 17.03.2005 10:29 Uhr Seite 22F
Appuyez d’une main sur le dispositif de blocage de l’arbre de scie (17) et placez de l’autre main la clé à vis (31) sur la vis bridée (25). Appuyez fermement sur le dispositif de blocage de scie (17) et tournez lentement la vis bridée (25) dans le sens des aiguilles d’une montre. Après un tour au max., le dispositif de blocage de scie s’encliquète. Desserrez à présent, avec un peu plus de force, la vis bridée (25) en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Sortez complètement la vis bridée (25) en la tournant. Enlevez la lame de scie (5) de la bride intérieure vers le bas et retirez-la. Remettez la nouvelle lame de scie dans l’ordre inverse et resserrez-la. Attention! L’obliquité de coupe des dents, c’est-à- dire le sens de rotation de la lame de scie, doit correspondre au sens de la flèche sur le boîtier. La protection mobile de la lame (6) doit être montée en procédant dans l’ordre inverse. Avant le montage de la lame de scie, nettoyez soigneusement les brides de la lame de scie. Contrôlez le fonctionnement des dispositifs de sécurité avant de continuer à travailler avec la scie. Attention : Après chaque changement de lame de scie, il faut contrôler si la lame de scie tourne bien sans obstacle dans la fente de la table de rotation lorsque la lame est en position verticale et lorsqu’elle est inclinée de 45°. J.) Fonction laser (fig. 9) Appuyez sur la touche interrupteur (a) du laser pour le mettre en ou. hors circuit. Le laser projette un rayon sur une pièce à usiner. Des coupes les plus précises peuvent être réalisées avec la fonction laser. K.) Augmentation de la largeur de coupe (fig. 12) Les deux butées en matière plastique démontables (36) permettent de découper des pièces à usiner d’une largeur pouvant atteindre 155 mm et d’une épaisseur maxi. de 28 mm en une seule coupe. Desserrez dans ce but les vis et retirez les butées en matière plastique. Important : Pour couper des pièces à usiner plus épaisses, il faut fixer les butées en matière plastique avec les deux vis (35).
Maintenez les fentes d’aération de la machine toujours en bon état de propreté. Enlevez régulièrement la poussière et les salissures de la machine. Le nettoyage se fait de préférence à l’aide d’air comprimé ou d’un chiffon. Graissez tous les éléments mobiles à intervalles réguliers. N’employez pas d’agents caustiques pour nettoyer la matière plastique.
9. Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de l’appareil No. d’article de l’appareil No. d’identification de l’appareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Anleitung KGSL 251 SPK 1 17.03.2005 10:29 Uhr Seite 23NL
Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales. Les exigences de la norme EN 61000-3-3 ne sont pas remplies de telle sorte qu'une utilisation à n'importe quel point de raccordement au choix n'est pas admise. Le produit est exclusivement prévu pour l'utilisation aux points de raccordement a) ne dépassant pas une impédance de réseau maximale admissible Z ou b) ayant une capacité de charge de courant permanent du réseau de 100 A au moins par phase. En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant votre entreprise d'électricité locale, que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à l'une des deux exigences a) ou b). L'entreprise d'électricité peut imposer des restrictions pour le raccordement du produit.
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Notice Facile