GYS Tool It PBT 700 - Chargeur de piles

Tool It PBT 700 - Chargeur de piles GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tool It PBT 700 GYS au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GYS Tool It PBT 700 - page 2
Intitulé Description
Type de produit Chargeur de piles
Tension d'entrée 230 V AC
Tension de sortie 12 V DC
Capacité de charge Jusqu'à 700 Ah
Compatibilité des batteries Plomb-acide, AGM, Gel
Fonctionnalités supplémentaires Protection contre les surcharges et courts-circuits
Dimensions Compact, léger
Poids Environ 1,5 kg
Utilisation Idéal pour charger des batteries de véhicules et d'équipements
Maintenance Vérifier régulièrement les câbles et les connexions
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection lors de la manipulation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Tool It PBT 700 GYS

Comment puis-je savoir si mon GYS Tool It PBT 700 est en train de charger ma batterie ?
Le chargeur GYS Tool It PBT 700 est équipé d'un indicateur LED qui s'allume lorsque la charge est en cours. Vérifiez que la lumière est allumée pendant le chargement.
Que faire si l'indicateur LED ne s'allume pas lorsque je branche le chargeur ?
Vérifiez d'abord que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Si l'indicateur reste éteint, il se peut que le chargeur soit défectueux ou que le câble soit endommagé.
Est-il normal que le chargeur chauffe pendant l'utilisation ?
Oui, il est normal que le chargeur chauffe légèrement lors de la charge. Cependant, si le chargeur devient excessivement chaud au toucher, débranchez-le immédiatement et contactez le service client.
Puis-je charger n'importe quelle batterie avec le GYS Tool It PBT 700 ?
Le GYS Tool It PBT 700 est conçu pour charger des batteries au plomb-acide. Ne l'utilisez pas avec d'autres types de batteries, comme les batteries lithium-ion, car cela pourrait endommager le chargeur et la batterie.
Comment puis-je savoir si ma batterie est complètement chargée ?
Le chargeur GYS Tool It PBT 700 dispose d'un indicateur LED qui passe au vert lorsque la batterie est complètement chargée. Assurez-vous de vérifier cet indicateur avant de débrancher le chargeur.
Que faire si ma batterie ne se charge pas même après plusieurs heures ?
Si votre batterie ne se charge pas après plusieurs heures, vérifiez les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien serrées et qu'il n'y a pas de corrosion. Si le problème persiste, la batterie peut être défectueuse ou usée.
Le GYS Tool It PBT 700 est-il équipé de protections contre les courts-circuits ?
Oui, le GYS Tool It PBT 700 est équipé de plusieurs protections, y compris une protection contre les courts-circuits et la surcharge, pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Quelle est la durée de vie moyenne d'un chargeur GYS Tool It PBT 700 ?
Avec un usage normal et un entretien approprié, un chargeur GYS Tool It PBT 700 peut durer plusieurs années. Il est important de suivre les instructions du fabricant pour maximiser sa durée de vie.
Comment nettoyer mon chargeur GYS Tool It PBT 700 ?
Pour nettoyer le chargeur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil. Assurez-vous que le chargeur est débranché avant de le nettoyer.
Y a-t-il une garantie pour le GYS Tool It PBT 700 ?
Oui, le GYS Tool It PBT 700 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Pour plus de détails sur la garantie, veuillez consulter le manuel d'utilisation ou contacter le service client.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tool It PBT 700 - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tool It PBT 700 de la marque GYS.

MODE D'EMPLOI Tool It PBT 700 GYS

1. Testeur pour batteries 12 V et systèmes de charge 12 & 24 V (SEULEMENT 12 volt pour les batteries de START &

2. Température de fonctionnement conseillée : De 0°C (32°F) à 50°C (122°F)

3. ll est dangereux de travailler près d’une batterie au plomb-acide. Lors du fonctionnement normal d’une batterie,

des gaz explosifs sont émis. Pour cette raison il est primordial de lire et de suivre les instructions, avant chaque utilisation du testeur.

4. Anderéduirelesrisquesd’explosiondelabatterie,suivrecesinstructionsainsiquecellesdufabricantdela

batterie ou du fabricant de tout équipement utilisé près de la batterie. Bien lire les avertissements apposés sur ces produits.

5. Ne pas exposer le testeur à la pluie ou à la neige.

près pour venir en aide.

2. S’assurer d’avoir une bonne quantité d’eau fraîche et du savon à proximité, au cas où la peau, les yeux ou les vête-

ments entreraient en contact avec l’acide de la batterie.

3. Porter des verres de sécurité et des vêtements appropriés. Éviter de se toucher les yeux lors d’un travail près d’une

4. Si l’acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, les laver immédiatement avec de l’eau

et du savon. Si l’acide pénètre dans les yeux, les asperger d’eau courante froide durant au moins 10 minutes et consulter un médecin immédiatement.

5. Nejamaisfumeroupermettredesétincellesoudesammesprèsdelabatterieoudumoteur.

6. Êtretrèsvigilantanderéduirelesrisquesdemettreencontactunoutilenmétalaveclabatterie.Uneétincelle,

un court-circuit à la batterie ou à une autre composante électrique peuvent causer une explosion.

7. Enlever bagues, chaînes, bracelets, montres ou tout autre objet métallique lors d’un travail avec une batterie au

plomb-acide. Une batterie au plomb-acide peut causer un court-circuit assez puissant pour faire fondre une bague ou autre, et causer des brûlures sévères. AVANT D’EFFECTUER UN TEST:

1. S’assurer que l’endroit est bien ventilé avant d’effectuer un test.

2. Nettoyer les bornes de la batterie. Faire attention pour que la corrosion n’entre pas en contact avec les yeux.

3. Inspecterlabatterie,vériers’ilyadesssures,sileboîtieroulecouvercleestbrisé.S’ilyadesdommages,ne

pas utiliser le testeur.

4. Ajouterdel’eaudistilléedanschaquecellulejusqu’àcequel’acideatteigneleniveauspéciéparlefabricantde

batteries. Ceci aide à purger l’excès de gaz dans les cellules. Ne pas trop remplir. 5. S’il est nécessaire d’enlever la batterie du véhicule pour effectuer le test, enlever toujours la borne de terre en pre- mier.S’assurerquetouslesconsommateurssurlevéhiculesoientéteintsand’éviterunjaillissementdel’acide.

FONCTIONNEMENT ET UTILISATION

Remarque:Chaquefoisqueletesteurestconnectéàunebatterie,ileffectueraunevéricationrapideducâblepour assurer une connexion correcte. Si la connexion est OK, le testeur passera à l’écran d’accueil. Si la connexion est mau- vaise,l’écranafchera«TABLEAUDECONTRÔLE».Danscecas,vérierlesconnexionsdescâbles.Lespincesdevront peut-êtreêtrereconnectéesàlabatterieoulecâbledevrapeut-êtreêtreremplacésisesextrémitéssontendommagées. AVANT ESSAI:

1. Avant d’effectuer un test sur la batterie, s’assurer que le contact est coupé, que les accessoires ne fonctionnent

pas. Fermer toutes les portes et le coffre.

2. S’assurer de la présence d’une pile CR2032 dans le compartiment des piles et régler la date et l’heure. Remplacer

cette pile si la date et l’heure sont plus lentes qu’elles ne devraient l’être.

Traduction de la notice originale3. S’assurer que les bornes de la batterie sont propres. Les nettoyer à l’aide d’une brosse, si nécessaire. Brancher la pince noire sur la borne négative de la batterie et la pince rouge sur la borne positive de la batterie. Serrer unique- ment la partie en plomb sur le terminal. Serrer la partie en fer sur le terminal produira des résultats de test erronés.

Traduction de la notice originale REMPLACEMENT DU PAPIER: A. Ouvrir le couvercle transparent. B. Placer un nouveau rouleau de papier dans le compartiment. C. Placer une petite longueur de papier du compartiment et appuyer sur le couvercle transparent pour fermer.5 PBT 700

Traduction de la notice originale MENU PRINCIPAL: ANALYSEUR DU SYSTÈME Les écrans qui vont suivre basculeront sur l’ensemble des fonctions et réglages en appuyant sur . TEST DE BATTERIE XX.XX V Appuyersur«ENTRÉE»pourfaireuntestdebatterie. TEST DU SYSTÈME XX.XX V Appuyersur«ENTRÉE»pourfaireletestdusystème. TEST EN VÉHICULE XX.XX V Appuyersur«ENTRÉE»pourfaireletestenvéhicule. IMPRIMER LE DERNIER RÉSULTAT Appuyersur«ENTRÉE»pourimprimerledernierrésultat.

LA LANGUE Appuyersur«ENTRÉE»pourchangerdelangue. COMPTEUR DE TEST Appuyersur«ENTRÉE»pourvoircombiendefoisletestbatterie/système/véhi- cule a été réalisé. 2018/02/05 13:25:00 Appuyersur«ENTRÉE»pourdémarrerleréglagedeladateetdel’heure.Puis appuyer sur pourrégler«Année».Appuyersur«ENTRÉE»pourterminerl’an- née. Suivre l’étape précédente pour terminer Mois, Jour, Heure et Minute. LUMINOSITÉ Appuyersur«ENTRÉE»pourcommenceràréglerlaluminositédel’écran. PERSONNALISER Appuyersur«ENTRÉE»pourmodierlesinformationspersonnalisées.6 PBT 700

1. Sélectionner TEST DE LA BATTERIE.Appuyersur«ENTRÉE».

ANALYSEUR DU SYSTÈME

2. Appuyer sur pour sélectionner ORDINAIRE/STANDARD ou

3. Appuyer sur la touche pour sélectionner le type de batterie:

4.Appuyersur«ENTRÉE»pourconrmerlechoix.

5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le niveau de batterie: CCA /

SAE, EN, JIS, DIN, CEI et CA / MCA. SÉLECTIONNER L’ÉVALUATION: CCA/SAE 6.Appuyersur«ENTRÉE»pourconrmerlechoix.

7. Appuyer sur la touche pour entrer la capacité de la batterie.

8. Appuyer sur la touche pourconrmerlatempérature.

AU-DESSUS DE 32 °F / 0 °C ? OUI/NON

9. Appuyer sur <<Entrée>> pour commencer le test.

*Fonction de retour: Avant le démarrage du test, l’utilisateur peut toujours revenir à la page de conguration précédente en appuyant sur <<ENTRÉE>> pendant 2 secondes.AVIS DE SURFACE DE CHARGE: La batterie tiendra une charge de surface si le moteur a fonctionné ou après que la batterie a été chargée. Le testeur peut inviter l’utilisateur à retirer la charge de surface. A. Suivre les instructions indiquant quand allumer et éteindre les phares ou appliquer une charge dans la batterie. EN VÉHICULE: CHARGE DE SURFACE EN

SUR 15 SECS B. Le testeur reprendra le test après avoir détecté que la charge de surface est supprimée.

10. Tester la batterie pendant quelques secondes.

11. Appuyer sur la touche pour sélectionner la batterie complètement

chargéeounonsiletesteurledemande.Appuyersur«ENTRÉE»pour conrmervotrechoix.

ELLE CHARGÉE? OUI/NON 12.Lorsqueletestestterminé,l’afchageindiquelatensionréelleetlarésistanceCCAréelleetinterne. {Appuyez sur la touche pour lire: EDS (ÉTAT DE SANTÉ) et EDC (ÉTAT DE CHARGE)}. 13.L’undessixrésultatsdutestseraafché: BATTERTE OK *La batterie est bonne et chargée. BATTERTE OK VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE IR: xx.xxmΩ

*La batterie est bonne, mais a besoin d’être chargée.

Traduction de la notice originaleMISE EN GARDE *La batterie peut être entretenue, mais diminue la capacité de démarrer le moteur progressivement. La batterie peut tomber en panne dans des condi- tions climatiques extrêmes. Il peut y avoir une mauvaise connexion entre le véhicule et la batterie affectant la fonction de charge. Surveiller attentive- mentlabatterieandeconsidérerunremplacementetunevéricationdu système de charge.

VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE IR: xx.xxmΩ CHARGER & TESTER *La batterie est déchargée et la condition de la batterie ne peut être déter- minée. Recharger la batterie et effectuer le test à nouveau. CHARGER & TESTER VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE IR: xx.xxmΩ A REMPLACER *La batterie ne garde pas sa charge, elle doit être remplacée immédiatement. A REMPLACER VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE IR: xx.xxmΩ

*Au moins une des cellules de la batterie est court-circuitée. Remplacer la batterie immédiatement.

VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE IR: xx.xxmΩ ERREUR CHARGE *La batterie dépasse 2000CCA ou 200AH. Ou les pinces ne sont pas connec- tées convenablement. Charger complètement la batterie et retester après avoirrésolulesdeuxcausesprécédentes.Sil’afchageresteidentique,la batterie doit être immédiatement remplacée. ERREUR CHARGE AfchageSOCetSOH:AppuyersurlestouchesdirectionnellespourvoirSOCetSOH:

15. Appuyer sur la touche pour sélectionner l’impression du résultat:

OUIouNON.Appuyersur«ENTRÉE»pourconrmervotrechoix. IMPRIMER LES RÉSULTATS ? OUI / NON 16.Appuyersur«ENTRÉE»pourrevenirauMENUPRINCIPALouretirerlespincestestesdesbornesdela batterie après l’achèvement des tests des batteries pour terminer le test.

2. S’assurer que tous les consommateurs soient éteints, tel que les phares,

les lumières, l’air conditionné, la radio, etc. avant de faire démarrer le moteur. COUPEZ CONSOMM DEMARREZ MOTEUR 3.Lorsquelemoteurestenmarche,undestroisrésultatssuivantsestafchéenplusdelalectureprise.

La tension de démarrage est sous la limite normale. Faire une mise au point du démarreur selon les procédures recommandées par le fabricant. VOLTS DÉMARRAGE xx.xx V BAS VOLTS AU DÉMARRAGE NON-DÉTECTÉS La tension de démarrage n’est pas détectée.

SONT ÉTEINTES 5.Appuyersurlatouche«ENTRÉE»,l’undestroisrésultatss’afcheraaveclamesureréellemesurée. HAUTE TENSION DE DÉMARRAGE LORSQUE LE TEST EST EFFECTUÉ AVEC

La sortie de tension de l’alternateur vers la batterie dépasse la limite nor- maled’unrégulateurfonctionnel.Vérierpourqu’iln’yaitpasdeconnexions lâchesetquelaprisedeterreestnormale.S’iln’yapasdeproblèmeavec les connexions, remplacer le régulateur.

xx.xx V HAUTE Étant donné que la plupart des alternateurs ont un régulateur intégré, remplacer l’alternateur. La limite nor- malehautepourunrégulateurestde14.7volts+/-0.05.Vérierlesspécicationsdumanufacturierpourla limite normale, car elle peut varier d’un véhicule à l’autre.10 PBT 700

Le système démontre un fonctionnement normal de l’alternateur. Aucun problème n’est détecté.

L’alternateurneprocurepassufsammentdecourantàlabatterie.Vérier les courroies, et s’assurer que l’alternateur tourne lorsque le moteur est en marche. Si les courroies glissent ou sont brisées, les remplacer et faire le testànouveau.Vérierlaconnexionentrel’alternateuretlabatterie.

xx.xx V FAIBLE Silaconnexionestlâcheoucorrodée,nettoyerouremplacerlecâbleetfaireletestànouveau.Siles courroies et la connexion sont en bonne condition, remplacer l’alternateur. 6.Appuyersur«ENTRÉE»pourlesystèmedechargeaveclescharges consommateurs. Allumer le chauffage en haute puissance (chaleur), les phares de route et la lunette arrière. Ne pas utiliser de charges cycliques telles que la climatisation ou les essuie-glaces. ALLUMEZ CONSOM ET PRESSEZ ENTER 7.Lorsqueletestesteffectuésurunmoteurdieselplusâgé,fairetourner lemoteurà2500tr/minpour15secondes.L’écransuivantseraafché: MOTEUR A 2500 RPM 15 SEC 8.Appuyersur«ENTRÉE»,l’ondulationdusystèmedechargeàlabatterieapparait.L’undestroisrésultats detestseraafchéaveclestestsréelsmesurés.

ONDULATION DÉTECTÉE NORMAL

Les diodes fonctionnent bien dans l’alternateur / démarreur. ONDULATION

Ondulation non détectée. AUCUNE ONDULATION

Une diode ou plus de l’alternateur ne fonctionne pas ou l’induit bobiné est endommagé. S’assurer que le support de l’alternateur est bien ancré et que les courroies sont en bonne condition et fonctionnent adéquatement. Si c’est le cas, remplacer l’alternateur. ONDULATION

xx.xx V HAUT 9.Appuyersurlatouche«ENTRÉE»pourcontinuerlesystèmedechargeavecleschargesconsommateurs. Undestroisrésultatsseraafchéaveclestestsréelsmesurés.11 PBT 700

La tension de sortie de l’alternateur à la batterie dépasse les limites normales d’unrégulateurenfonctionnement.Vérierqu’iln’yapasdeconnexions desserrées et que la connexion de masse est normale. ALT. CHARGE DES VOLTS xx.xx V HAUT S’il n’y a pas de problèmes de connexion, remplacer le régulateur. Puisque la plupart des alternateurs ont le régulateur intégré, il est nécessaire de remplacer l’alternateur. BASSE TENSION DE DÉMARRARE LORSQUE LE TEST EST EFFECTUÉ AVEC

LES CONSOMMATEURS EN MARCHE

L’alternateurneprocurepassufsammentdecourantpourlachargedu système électrique et la batterie.Vérier lescourroies, ets’assurer que l’alternateur tourne lorsque le moteur est en marche. ALT. CHARGE DES VOLTS xx.xx V BAS Silescourroiesglissentousontbrisées,remplacerlescourroiesetfaireletestànouveau.Vérierlaconnexion entrel’alternateuretlabatterie.Silaconnexionestlâcheoucorrodée,nettoyerouremplacerlecâbleetfaire le test à nouveau. Si les courroies et la connexion sont en bonne condition, remplacer l’alternateur. TENSION DE DÉMARRAGE NORMALE LORSQUE LE TEST EST EFFECTUÉ

AVEC LES ACCESSOIRES EN MARCHE

La sortie de tension de l’alternateur vers la batterie est normale. Aucun problème n’est détecté. ALT. CHARGE DES VOLTS xx.xx V NORMAL 10.Appuyersur«ENTRÉE»lorsqueletestdusystèmedechargeestter- miné.Fermertouslesaccessoiresetlemoteur.Appuyersur«ENTRÉE» pour lire les résultats du test du système. FIN DU TEST. ÉTEIGNEZ LES

Ceci est une combinaison du test de la batterie et du test du système. Se référer aux procédures de test ci-dessus ou suivre les instructions sur l’écran du testeur.12 PBT 700

Traduction de la notice originale

TERMES ET CONDITIONS DE GARANTIE

La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas :

  • Toutes autres avaries dues au transport.
  • L’usurenormaledespièces(Ex.:câbles,pinces,etc.).
  • Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).
  • Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière). En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant : -unjusticatifd’achatdaté(ticketdesortiedecaisse,facture…) - une note explicative de la panne.13 PBT 700
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GYS

Modèle : Tool It PBT 700

Catégorie : Chargeur de piles