CA 150 - Chargeur de piles GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA 150 GYS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Tension d'entrée | 230 V AC |
| Tension de sortie | 12 V DC |
| Courant de charge | 150 A |
| Compatibilité des batteries | Plomb-acide, AGM, Gel |
| Fonctionnalités supplémentaires | Protection contre les surcharges, indicateur LED |
| Utilisation | Recharge de batteries de véhicules et d'équipements |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les câbles et les connexions |
| Sécurité | Ne pas utiliser en milieu humide, respecter les polarités |
| Poids | Environ 5 kg |
| Dimensions | 300 x 200 x 150 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA 150 GYS
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA 150 - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA 150 de la marque GYS.
MODE D'EMPLOI CA 150 GYS
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modication ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne qualiée pour manier correctement l’appareil. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire de la recharge dans les limites indiquées sur l’appareil et le manuel. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable. Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être exposé à la pluie. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables. Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon d’alimentation ou la che de secteur sont endommagés. Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée. Ne pas couvrir l’appareil. Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à des températures durablement élevées (supérieures à 60°C). Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Se référer à la partie installation avant d’utiliser l’appareil. Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d’emploi. Risque d’explosion et d’incendie! Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.3 CA 150 / 360
- Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré.
- Eviter les ammes et les étincelles. Ne pas fumer.
- Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits. Ne pas laisser une batterie en cours de charge sans surveil- lance sur une longue durée. Risque de projection d’acide !
- Porter des lunettes et des gants de protection.
- En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement à l’eau et consulter un médecin sans tarder.
Connexion / déconnexion :
- Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie.
- La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L’autre connexion doit être effectuée sur le châssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de batterie doit alors être raccordé au réseau.
- Après l’opération de charge, débrancher le chargeur de batterie du réseau puis retirer la connexion du châssis et enn la connexion de la batterie, dans l’ordre indiqué. Raccordement :
- Cet appareil doit être raccordé à un socle de prise de courant relié à la terre.
- Cet appareil est muni d’une protection par fusible Ce matériel est conforme à la CEI 61000-3-12. Ce matériel est conforme à la CEI 61000-3-11. Entretien :
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger.
- L’entretien doit être effectué que par une personne qualiée
- Avertissement ! Débrancher toujours la che de la prise secteur avant d’effectuer des travaux sur l’appareil.
- Si le fusible interne est fondu, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger.4 CA 150 / 360
- Régulièrement, enlever le capot et dépoussiérer à la soufette. En proter pour faire vérier la tenue des connexions électriques avec un outil isolé par un personnel qualié.
- N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs
- Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Réglementation :
- Appareil conforme aux directives européennes.
- La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- Matériel conforme aux exigences britanniques. La décla- ration de conformité britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
- Appareil conforme aux normes Marocaines.
- La déclaration Cم (CMIM) de conformité est disponible sur notre site internet. Mise au rebut :
- Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Les chargeurs CA 150 et CA 360 sont destinés à la recharge de batteries au plomb à électrolyte liquide, de tension nominale 12V (6 éléments) et 24V (12 éléments), et de capacités 35 à 150 Ah (CA150) ou 40 à 350 Ah (CA 360). FONCTIONNEMENTLes CA 150 et CA 360 sont des chargeurs traditionnels.Le CA 150 possède une charge automatique qui ne nécessite pas une surveillance constante. Le CA 360 possède une position charge automatique et une position charge manuelle. Cette dernière s’eectue avec surveillance et arrêt manuel par l’opérateur. Elle permet une recharge, sans limitation de tension, pour récupérer des batteries restées trop longtemps déchargées ou pour réaliser des charges rapides (débit de courant important sur une courte durée). CA 15012 V 24 VCharge standard 8 A 7 ABoost 10 A 9 A CA 36012 V 24 VCharge standard 8 A 7 ABoost 1 17 A 15 ABoost 2 25 A 22 A Le CA 150 possède 2 allures de charge : une charge standard et un boost.Le CA 360 possède 3 allures de charge : une charge standard, un boost lent et un boost rapide.CHARGE : MODE D’EMPLOI
1. Veiller à déconnecter chargeur et batterie : bouton marche/arrêt du chargeur en position « arrêt ».
2. Connecter la pince rouge du chargeur à la borne positive de la batterie
3. Brancher la pince noire sur le châssis du véhicule, de façon à ce qu’elle soit éloignée des canalisations de combustible et de la batterie.
4. Sélectionner la tension de sortie (CA360 uniquement) et l’allure de charge (CA150 et CA360) sur le chargeur
5. Brancher le chargeur6. Mettre le bouton marche/arrêt du chargeur en position « marche »5
Notice originale REMARQUES ◊ Raccordement et débranchement Déconnecter la batterie de tout système électronique pendant la charge (ne pas charger la batterie lorsqu’elle est connectée sur un véhicule ; risque d’endommagement de l’électronique de bord) (CA 360 en mode manuel uniquement) ◊ Démarrage Il ne faut jamais démarrer un véhicule avec un chargeur branché. Risque de griller le fusible. ◊ Anomalie Une charge trop rapide peut provoquer une anomalie : - le fusible fond et coupe la charge. - le voyant OK s’allume sans que la batterie soit chargée et il s’enclenche et se déclenche régulièrement. Dans ce cas, il faut remettre l’appareil en route après avoir choisi une allure de charge plus faible. ◊ Protection thermique Le transformateur de l’appareil est équipé d’un thermostat. S’il ne peut pas évacuer sa chaleur, il coupe le fonctionnement. Mettre l’appareil dans un emplacement aéré, attendre qu’il refroidisse et reprendre la charge (attente de ¼ h environ). ◊ Fusibles Le fusible constitue une protection de votre appareil dans les cas suivants : - inversion de polarité ou court-circuit franc aux pinces. - démarrage du véhicule avec batterie branchée. - courant de charge trop longtemps en position boost ou trop fort et au-delà du courant nominal en position charge standard. En cas de rupture du fusible, débrancher les pinces de la batterie, mettre l’interrupteur en position arrêt, changer le fusible en respectant son calibre (cf tableau), mettre l’allure minimale et recommencer le processus de branchement indiqué ci-dessus. CA 150 CA 360 Fusible primaire (Aucune référence Gys) Cylindrical 5×20mm - T3.15A Référence Littelfuse : 02153.15MXP (Aucune référence Gys) Cylindrical 5× 20mm - T5A Référence Littelfuse : 0215005.MXP Fusible secondaire Référence Gys : 054516 Type : ATOF blade - 25A Référence Littelfuse : 287025.PXPV Référence Gys : 054622 Type: BF1 – M5 - 32V 50A Référence Littelfuse : 153.5631.5502 ◊ Batterie sulfatée Ces batteries restées trop longtemps sans entretien sont parfois rechargeables. On reconnaît ce type de batterie lorsqu’en charge, l’aiguille de l’ampèremètre ne dévie pas (reste à 0) ou si en mode automatique le chargeur se coupe rapidement. Dans ce cas, se mettre en position «Manuel» (CA 360) puis mettre le commutateur sur l’allure la plus forte et surveiller le chargeur heure par heure. Si après 5 heures, l’aiguille ne dévie toujours pas, la batterie est dénitivement hors d’usage.
ANALYSES, CAUSES, REMÈDES
Anomalies Causes Remèdes Le bouton ON/OFF n’est pas allumé lor- squ’il est sur la position ON. Pas de tension secteur. Vérier que le cordon secteur est correcte- ment relié à une prise 230V 50/60Hz. Véri- er le réseau électrique. L’ampèremètre de l’appareil ne dévie pas Problème d’alimentation secteur Vérier votre alimentation secteur Pinces en court-circuit ou inversion de po- larité Vérier si les fusibles ne sont pas fondus et que le disjoncteur est enfoncé. La batterie que vous souhaitez charger est défaillante Contrôler à l’aide d’un voltmètre la tension à ses bornes. Si cette tension monte instanta- nément à plus de 2,5V par élément la bat- terie peut être sulfatée ou endommagée. Erreur de tension (12 -24 V) Vérier que le commutateur est la bonne position (12 ou 24V) Suite à une utilisation intensive, votre appar- eil s’est mis en coupure thermique Patientez 1/4h pour laisser l’appareil re- froidir Le chargeur est correctement branché mais il ne charge pas la batterie Fusible grillé Remplacer le fusible Mauvais contact pinces Nettoyer les bornes de la batterie et des pinces. Vérier l’état des câbles et des pinces. Mauvaise position de charge Vérier la cohérence entre la position de charge et la tension de la batterie Suite à une utilisation intensive, votre appar- eil s’est mis en coupure thermique Patientez 1/4h pour laisser l’appareil re- froidir6 CA 150 / 360
Notice originale L’aiguille de l’ampèremètre monte au-delà de la graduation maximale alors que le réglage du commutateur est au minimum. La batterie est profondément déchargée Maintenir la charge en conservant le réglage minimum. Erreur de tension (12 - 24 V) Vérier que le commutateur est sur la bonne position (12 ou 24V) La batterie a des éléments en court-circuit Batterie endomagée. Changer la batterie Le fusible grille à chaque fois dès qu’il est remplacé Inversion de polarité Brancher la pince + à la borne + de la bat- terie et la pince – à la borne – de la bat- terie Démarrage de véhicule Ne pas eectuer de démarrage avec le chargeur branché. Mauvaise position de charge Vérier la cohérence entre la position de charge et la tension de la batterie Surconsommation de courant sur la bat- terie Ne pas tirer de courant de la batterie du- rant la charge L’appareil charge une batterie 12V sur une position 24V Mettre le commutateur sur la position 12V. Après une journée de charge, le voyant de n de charge ne s’allume pas. Le chargeur est resté en mode manuel Passer en mode automatique La batterie est endomagée Changer la batterie. L’appareil charge une batterie 24V en posi- tion 12V. Mettre le commutateur sur la position 24V. GARANTIE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas :
- Toutes autres avaries dues au transport.
- L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
- Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).
- Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière). En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant : - un justicatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….) - une note explicative de la panne.7 CA 150 / 360
Notice Facile