Gysflash 8.12 PL - Chargeur de piles GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gysflash 8.12 PL GYS au format PDF.
| Type de produit | Chargeur de piles automatique |
| Marque | GYS |
| Modèle | Gysflash 8.12 PL |
| Tension nominale | 12 V (Plomb et Lithium LFP) |
| Courant de charge | 1 A / 4 A / 8 A selon le mode |
| Types de batteries | Plomb (Gel, AGM, Liquide) et Lithium (LFP / LiFePO4) |
| Capacité de batterie (Plomb) | 15 À 160 Ah (charge), jusqu'à 240 Ah (maintien) |
| Capacité de batterie (Lithium) | 1,2 À 160 Ah (charge), jusqu'à 240 Ah (maintien) |
| Alimentation | 220-240 V AC, 50-60 Hz |
| Dimensions (estimées) | 20 x 10 x 5 cm |
| Poids (estimé) | 0,8 kg |
| Fonctions principales | 7 étapes pour Plomb, 8 étapes pour Lithium, mode AGM, désulfatation, récupération |
| Protections | Inversion de polarité, court-circuit, protection anti-étincelle, thermique |
| Affichage | LED de sélection (Pb/Lithium, courant) et état de charge |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C (adaptation automatique) |
| Normes | CE, EAC, UKCA, CMIM (Maroc) |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre) |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon sec ; pas de solvants |
| Accessoires fournis | Pinces, cosses, adaptateur allume-cigare (réf. 077331) en option |
| Compatibilité CAN-BUS | Oui, via prise 12 V avec adaptateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Gysflash 8.12 PL GYS
Questions des utilisateurs sur Gysflash 8.12 PL GYS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gysflash 8.12 PL - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gysflash 8.12 PL de la marque GYS.
MODE D'EMPLOI Gysflash 8.12 PL GYS
Ce manuel d'utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l'appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l'utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire de la recharge dans les limites indiquées sur l'appareil et le manuel. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas d'utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
A n'utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables.
Ne pas utiliser l'appareil, si le cordon d'alimentation ou la fiche de secteur sont endommagés.
Ne pas utiliser l'appareil, si le cordon de charge est endommagé ou présente un défaut d'assemblage, afin d'éviter tout risque de court-circuit de la batterie.
Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée.
Ne pas couvrir l'appareil.
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l'utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d'emploi.

Risque d'explosion et d'incendie!
Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.
- Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré.
- Éviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer.
- Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l'encontre des courts-circuits.
- Ne pas laisser une batterie en cours de charge sans surveillance sur une longue durée.
Risque de projection d'acide !

- Porter des lunettes et des gants de protection.
- En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer abondamment à l'eau et consulter un médecin sans tarder.

Connexion / déconnexion :
- Déconnecter l'alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie.
- La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L'autre connexion doit être effectuée sur le châssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de batterie doit alors être raccordé au réseau.
- Après l'opération de charge, débrancher le chargeur de batterie du réseau puis retirer la connexion du châssis et enfin la connexion de la batterie, dans l'ordre indiqué.

Raccordement :
- Appareil de classe II
- Ce matériel est conforme à la CEI 61000-3-12.
- Ce matériel est conforme à la CEI 61000-3-11.

Entretien :
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- L'entretien ne doit être effectué que par une personne qualifiée
- Avertissement ! Débrancher toujours la fiche de la prise secteur avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.
- Si le fusible interne est fondu, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- N'utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs
- Nettoyer les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.


Réglementation :
- Appareil conforme aux directives européennes.
- La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne)
- Matériel conforme aux exigences britanniques. La déclaration de conformité britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
- Appareil conforme aux normes Marocaines.
- La déclaration C_ (CMIM) de conformité est disponible sur notre site internet.



Mise au rebut :
- Ce matériel fait l'objet d'une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le GYSFLASH 8.12 PL est idéal pour recharger la plupart des batteries au plomb (Gel, AGM, Liquide, ...) et lithium de type Lithium Fer Phosphate (LFP / LiFePO4) couramment utilisées pour les motos, voitures, utilitaires et petits engins agricoles.
Ce chargeur est parfaitement adapté pour:
- La recharge de batteries plomb 12 V (6 éléments en série de 2 V) de 15 Ah à 160 Ah, et jusqu'à 240 Ah pour du maintien de charge.
- La recharge de batteries LFP 12V (4 éléments en série de 3 V) de 1.2 Ah à 160 Ah, et jusqu'à 240 Ah pour du maintien de charge.
MISE EN ROUTE
- Brancher le chargeur sur la batterie avec l'accessoire souhaité (pinces, cosses, etc).
- Brancher le chargeur sur la prise secteur (réseau monophasé 220-240 Vac 50-60Hz).
- Fonctionnement du chargeur :
| Bouton Action Choix LED | ||||
![]() | appui long (3 s) | Changer le mode. | Plomb | ● Pb |
| Lithium | ● Lithium | |||
| appui court | Changer le courant de charge et accéder à l'option AGM en mode Plomb. | |||
| En mode Plomb : | 1 A | ^1A + ● Pb | ||
| 8 A | ^8A + ● Pb | |||
| 1 A - AGM | ^1A + 0 Pb | |||
| 8 A - AGM | ^8A + 0 Pb | |||
| En mode Lithium : | 4 A | ^4A + ● Lithium | ||
| 8 A | ^8A + ● Lithium | |||
- Après environ cinq secondes sans appui, la charge se lance automatiquement.
- Durant la charge, l'appareil indique l'état d'avancement de la charge ▲. Lorsque le voyant □ignote, la batterie est prête à démarrer le moteur. Et lorsque le voyant OK reste allumé, la batterie est entièrement chargée.
- La charge peut être interrompue à tout moment en débranchant la prise secteur ou en appuyant sur le bouton ▶.
- Après l'opération de charge, débrancher le chargeur du réseau puis retirer les connexions de la batterie.
MODES DE CHARGE
• Description des Modes et des Options :

Mode CHARGE Plomb (14.4 V / 1 A - 8 A) :
Mode destiné à la charge de batteries 12 V au plomb de 15 Ah à 160 Ah et jusqu'à 240 Ah pour du maintien de charge. Cycle de charge automatique sept étapes.

Option FROID/AGM (14.7 V) :
Option modifiant la tension de charge à 14.7 V pour la charge de batterie par temps froid (moins de 5°C) ou pour certaines batteries AGM ou batteries avec bouchons.

Mode CHARGE Lithium (14.4 V / 4 A - 8 A) :
Mode destiné à la charge de batteries 12 V au lithium de 1.2 Ah à 160 Ah et jusqu'à 240 Ah pour du maintien de charge. Cycle de charge automatique en huit étapes.

Certaines batteries lithium intègrent une protection UVP (Under Voltage Protection) qui déconnecte la batterie en cas de décharge profonde. Cette protection empêche le chargeur de détecter la batterie. Afin que le Gysflash 8.12 PL puisse charger la batterie, il faut désactiver la protection UVP. Pour cela, placer le chargeur en mode de charge Lithium puis le débrancher. Appuyer sur le bouton tout en rebranchant le Gysflash et maintenir l'appui 5 secondes à partir du moment où le chargeur est rallumé. Le chargeur va alors désactiver la protection UVP et lancer automatiquement la charge.
Courant de charge :
● 1A ● 4A ● 8A Sélection permettant d'optimiser le courant de charge en fonction du type de batterie (plomb ou lithium) et de sa capacité.
Courant de charge 1 A 4 A 8 A
| Capacité de la batterie | Pb 15 | 50 Ah - 50 | 160 Ah | |
| LFP - 1.2 | 20 Ah 20 | 160 Ah | ||
| (36 60 Ah EqPb*) (60 | 480 Ah EqPb*) |
*Equivalent batterie plomb : Une batterie lithium possède de meilleures performances de démarrage (CCA) qu'une batterie au plomb. C'est pourquoi certains fabricants de batteries au lithium indiquent l'équivalent batterie plomb (EqPb) qui correspond à la capacité qu'aurait une batterie au plomb ayant les mêmes performances de démarrage. Par exemple, une batterie LFP de 10 Ah aura les mêmes performances de démarrage qu'une batterie au plomb d'environ 30 Ah.
• Courbe de charge Plomb :
Le Gysflash 8.12 PL utilise une courbe de charge Plomb évoluée en 7 étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie au plomb.

line
| Event | U (approx) | I (approx) | |-------|------------|------------| | Analyse | < 1s | 0 | | Récupération | max 8h | 0 | | Test | < 1s | 0 | | Désulfatation | max 12h | 0 | | Charge | max 25h | 0 | | Absorption | max 8h | 0 | | Maintien de charge no limit | 0 | 0 |Étape 1 : Analyse
Analyse de l'état de la batterie (niveau de charge, inversion de polarité, mauvaise batterie connectée...)
Étape 5 : Charge (1 A - 8 A)
Charge rapide à courant maximum permettant d'atteindre 80% du niveau de charge.
Étape 2 : Récupération (0.5 A - 3 A)
Algorithm de récupération des éléments endommagés suite à une décharge profonde.
Étape 6 : Absorption (14.4 V ou 14.7 V avec option ⚙ AGM) Charge à tension constante pour amener le niveau de charge à 100%.
Étape 3 : Test
Test de batterie sulfatée
Étape 7 : Maintien de charge (13.6 V)
Maintien du niveau de charge de la batterie à son maximum.
Étape 4 : Désulfatation (15.8 V)
Algorithm de désulfatation de la batterie.
• Courbe de charge Lithium :
Le Gysflash 8.12 PL utilise une courbe de charge Lithium évoluée en 8 étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie LFP.

line
| Time Interval | Charge State | Description | | ------------- | ------------ | ----------- | | < 1s | CHARGE | - | | Max 5 min | CHARGE | - | | Max 30 h | CHARGE | - | | Max 20 h | CHARGE | - | | 3 min | CHARGE | Test | | Max 10 h | CHARGE | - | | Max 2 h | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - | | No limit | CHARGE | - |Étape 1 : Analyse
Analyse de l'état de la batterie (niveau de charge, inversion de polarité, mauvaise batterie connectée...)
Étape 5 : Test
Test de conservation de charge.
Étape 2 : Récupération (0.2 A - 1 A)
Algorithm de récupération suite à une décharge profonde.
Étape 6 : Complément
Charge à courant réduit permettant d'atteindre 100% du niveau de charge.
Étape ③ : Charge (4 A - 8 A)
Charge rapide à courant maximum permettant d'atteindre 90% du niveau de charge.
Étape 7 : Égalisation / équilibrage (14.4 V)
Équilibrage des cellules de la batterie
Étape 4 : Absorption (13.8 V)
Charge à tension constante pour amener le niveau de charge à 98%.
Étape 8 : Maintien de charge (13.8 V)
Maintien du niveau de charge de la batterie à son maximum avec charge de maintenance tous les 10 jours.
• Temps de charge estimé
| Plomb | Lithium | |||||||||||
| Capacité de la batterie | 2 Ah | 5 Ah | 50 Ah | 100 Ah | 120 Ah | 160 Ah | 2 Ah(6 Ah EqPb*) | 15 Ah(45 Ah EqPb*) | 50 Ah(150 Ah EqPb*) | 70 Ah(210 Ah EqPb*) | 125 Ah(375 Ah EqPb*) | 160 Ah(480 Ah EqPb*) |
| Temps de charge0% >> 90% | 2 h | 3 h | 5 h | 9 h | 11 h | 14 h | 1 h | 3 h | 5 h | 6 h | 11 h | 14 h |
*Équivalent batterie plomb : Une batterie lithium possède de meilleures performances de démarrage (CCA) qu'une batterie au plomb. C'est pourquoi certains fabricants de batteries au lithium indiquent l'équivalent batterie plomb (EqPb) qui correspond à la capacité qu'aurait une batterie au plomb ayant les mêmes performances de démarrage. Par exemple, une batterie LFP de 10 Ah aura les mêmes performances de démarrage qu'une batterie au plomb d'environ 30 Ah.

Si la moto est équipée d'une prise 12 V, le GYSFLASH 8.12 PL est capable de charger la batterie via cette prise avec le système CAN-BUS, sans avoir à allumer le tableau de bord. Dans cette configuration, connecter l'adaptateur allume-cigare (ref. 077331) sur le chargeur et la prise 12 V de la moto puis suivre la procédure de «Mise en route» détaillée précédemment. Dans certains cas, il est possible que la charge ne débute qu'au bout de 2 minutes après avoir effectué les connexions.
- Protections :

Le GYSFLASH 8.12 PL possède un ensemble de dispositifs le protégeant contre les courts circuits et inversion de polarité. Il dispose d'un système qui évite toute étincelle lors du branchement du chargeur sur la batterie. Ce chargeur est à double isolation et est compatible avec l'électronique des véhicules.
Le GYSFLASH 8.12 PL est équipé d'un capteur de température intégré qui lui permet d'adapter son courant de charge en fonction de la température ambiante afin d'éviter toute surchauffe de l'électronique interne.
| Anomalies Causes Remèdes | |||
| 1 | Le voyant [800Y] clignote rapidement. | • Inversion de polarité• Tension batterie trop élevée• Pinces en court-circuit | • Vérifier que les pinces sont correctement connectées• Vérifier qu'il s'agit bien d'une batterie 12 V. |
| 2 | Le voyant clignote lentement. | Batterie HS ou de très faible tension. Changer la batterie. | |
| 3 | Le voyant est allumé. | Échec lors de la charge, batterie non récupérable. | Changer de batterie et appuyer sur pour relancer une charge. |
| 4 | Le voyant [C-4WZ] reste allumé même après un appui sur le bouton ▶. | Défaut thermique | Température environnante trop élevée (>60°C), aérer le local et laisser le chargeur se refroidir |
| 5 | Le voyant clignote. | Chargeur en veille. | Appuyer sur le bouton ou connecter une batterie au chargeur pour sortir de la veille. |
| 6 | Le voyant [7AWB] reste allumé. | Charge interrompue en appuyant sur le bouton ▶. | Appuyer de nouveau sur pour relancer la charge. |
La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d'achat (pièces et main d'œuvre).
La garantie ne couvre pas :
- Toutes autres avaries dues au transport.
• L'usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). - Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d'alimentation, chute, démontage).
- Les pannes liées à l'environnement (pollution, rouille, poussière).
En cas de panne, retourner l'appareil à votre distributeur, en y joignant :
- un justificatif d'achat daté (ticket de sortie de caisse, facture....)
- une note explicative de la panne.
SAFETY INSTRUCTIONS

Paso 6 : Absorción (14.4 V ou 14.7 V avec option ⚙AGM)
1, rue de la Croix des Landes - CS 54159
53941 Saint-berthevin Cedex
France
www.gys.fr
+33 2 43 01 23 60
service.client@gys.fr
GYS UK
Filiale / Subsidiary
Unit 3
Great Central Way
CV21 3XH - Rugby - Warwickshire
United Kingdom
www.gys-welding.com
+44 1926 338 609
uk@gys.fr

clignote lentement.
est allumé.
clignote.