Paar - Nettoyeur à vapeur Zeegma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Paar Zeegma au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Nettoyeur à vapeur Zeegma Paar, puissance de 1500 W, pression de vapeur de 4 bars, réservoir de 1,5 L, temps de chauffe de 5 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des sols, des tapis, des tissus d'ameublement et des surfaces dures. Utilisation facile avec un câble de 5 mètres. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'eau, détartrer l'appareil tous les 3 mois, nettoyer les buses et accessoires après chaque utilisation. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, ne pas toucher les surfaces chaudes pendant le fonctionnement. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : brosse, embout pour tissus, et un manuel d'utilisation détaillé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Paar Zeegma
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Paar - Zeegma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Paar de la marque Zeegma.
MODE D'EMPLOI Paar Zeegma
Pulire il pulitore a vapore portale, il tubo e la testa con un panno morbido e asciuo. Le foto sono solo a scopo illustravo, l’aspeo reale dei prodo può dierire da quelli presenta nelle immagini.FR Introducon Cher client ! Merci de nous avoir fait conance et d’avoir choisi la marque Zeegma. Grâce à l’ulisaon des matériaux de la meilleure qualité et des soluons technologiques innovantes, nous vous donnons un produit parfait à l’usage quodien. Nous sommes sûrs que grâce à un grand soin que nous avons pris pour fabriquer ce produit, il répondra à toutes vos exigences. Avant d’uliser le produit pour la première fois, lisez aenvement ce mode d’emploi. Si vous avez des quesons ou remarques relaves au produit acheté, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse : support@zeegma.com RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Veuillez lire cee noce d’ulisaon avant de commencer à manipuler l’appareil an de connaître ses foncons et l’uliser conformément à son usage prévu. Le non-respect de l’instrucon et l’usage non conforme au mode d’emploi peut entraîner l’électrocuon, l’incendie et des blessures graves. Gardez ce mode d’emploi pour référence ultérieure. ATTENTION
L’appareil génère de la vapeur d’eau à une température élevée. Les éléments spéciques de l’appareil en contact avec la vapeur d’eau se chauent également jusqu’à une température élevée. La prudence parculière est de mise pendant l’ulisaon de l’appareil pour éviter la brûlure.
1. L’appareil n’est desné qu’à l’usage domesque. Il est interdit
d’uliser le produit à l’extérieur.FR
2. Ne laissez jamais le disposif branché à une prise électrique
Avant le neoyage et après l’usage, débranchez toujours l’appareil de la source d’alimentaon électrique. Ne rez jamais le câble pour débrancher l’appareil de la source d’alimentaon électrique.
Cet appareil peut être ulisé par les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou sans expérience et connaissance, si elles sont sous la surveillance ou si elles ont été instruites en maère d’ulisaon de l’appareil et si elles comprennent les dangers y résultant. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. Tenez l’appareil hors de portée des enfants quand il est branché à l’alimentaon électrique ou quand il se refroidit.
5. Il convient de ne pas uliser l’appareil quand il présente des
signes clairs d’endommagement, il a été tombé ou il fuit.
Si vous remarquez une fuite de liquide, arrêtez de l’uliser, éteignez-le et puis contactez un service du fabricant.
Si le câble d’alimentaon électrique est abîmé, il convient d’arrêter immédiatement l’ulisaon de l’appareil. Le câble abîmé doit être remplacé par le fabricant ou par un point de dépannage agréé. Une réparaon incorrecte peut constuer un danger sérieux pour l’ulisateur.
L’appareil peut être branché uniquement à une prise avec mise à la terre.
9. Il convient de n’uliser que les pièces de rechange d’origine.
Il convient de ne pas procéder à aucune modicaon dans l’appareil.
Ne dirigez jamais le ux de vapeur vers les personnes, les animaux, les plantes et vers les appareils électriques.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la source d’alimentaon électrique avant de le remplir avec de l’eau. Ne pas dépasser le niveau d’eau au-dessus du niveau marqué dans la fenêtre du neoyeur vapeur à main. Ne pas ouvrir le réservoir avec l’eau au cours de l’ulisaon de l’appareil.
13. N’ulisez pas l’appareil sans eau dans le réservoir.
En ulisant les embouts de neoyage, tenez l’appareil avec l’autre main.
15. N’ulisez pas l’appareil et ne touchez pas la che quand vos
mains sont mouillées ou humides.FR
16. Ne plongez pas l’appareil dans les liquides.
17. Ne versez aucun liquide autre que l’eau dans le réservoir.
18. N’ulisez pas le disposif dans un environnement contenant
des substances inammables, explosives ou toxiques.
Il convient de ne pas uliser l’appareil sur la peau, les meubles et sur les sols cirés, sur le bois ou sur le parquet non sécurisés, sur les matériaux synthéques, sur les velours ou sur d’autres matériaux sensibles à la vapeur.
20. Il convient de toujours tester le fonconnement de l’appareil
sur un pet morceau invisible de la surface neoyée pour s’assurer qu’elle ne sera pas abîmée par la vapeur d’eau générée.
N’ulisez pas l’appareil à d’autres ns que celles auxquelles il a été conçu.
22. Tenez le produit à l’écart des sources de chaleur, des hautes
températures, des surfaces chaudes, des sources d’éncelage, du feu ouvert, des huiles et des bords coupants.
N’ajoutez aucun agent anrouille, éliminant l’odeur, alcool et détergent dans le réservoir, parce qu’ils peuvent causer l’endommagement du réservoir.
Avant uliser, neoyez les salissures fortes sur la surface neoyées. Le produit est conforme aux exigences des direcves de l’Union européenne. Conformément à la Direcve 2012/19/UE, le présent produit est soumis à la collecte séparée. Il convient de ne pas jeter le produit avec les déchets ménagers, car il peut constuer un danger pour l’environnement et la sainte humaine. Le produit usé devrait être remis au point de recyclage des équipements électriques et électroniques. Schéma de l’appareil (g. A)
2. Bouchon du réservoir d’eau
3. Câble d’alimentaon électrique
4. Bouton de réglage de la vapeurFR
7. Froeur pour le tapis
8. Support du câble d’alimentaon électrique
11. Bouton de déverrouillage du neoyeur vapeur à main
12. Bouton de relâchement de la vapeur
14. Buse avec une rallonge exible
16. Buse ronde avec une brosse
17. Buse avec une raclee
18. Gobelet pour verser de l’eau
19. Lingee en microbres
Assemblage du balai vapeur
Insérez le tube métallique dans le corps de l’appareil et assurez- vous qu’il est bloqué dans la posion correcte (g. 1).
2. Insérez le neoyeur vapeur à main dans le corps de l’appareil
(g. 2). Mode d’emploi du balai vapeur ATTENTION ! L’appareil doit être débranché de la source d’alimentaon électrique lorsque vous versez de l’eau et quand vous installez la lingee.
1. Dévissez le bouchon du réservoir à l’eau (g. 3).
Remplissez le réservoir à l’eau de l’eau froide à l’aide du gobelet et vissez le bouchon (g. 4). ATTENTION ! Pour minimiser le dépôt de tartre dans l’appareil, il est recommandé d’uliser de l’eau disllée ou déminéralisée.
3. Installez la lingee en microbres sur la tête de l’appareil.
Neoyage des surfaces dures ATTENTION ! Avant d’utiliser le balai vapeur, il convient de dépoussiérer ou de balayer la surface salie. Information : ne pas utiliser le balai vapeur sans lingette en microbres installée.FR Informaon : ne pas uliser le froeur pour le tapis pour neoyer des surfaces dures.
Branchez l’appareil à une source d’alimentaon électrique. Le voyant LED clignotera, puis il commencera à être allumée en connu, ce qui signalise que l’appareil est prêt au travail.
2. Inclinez l’appareil vers l’arrière, tout en tenant la tête avec un
pied (g. 5). L’eau commencera à se chauer.
3. Commencez à neoyer, tout en bougeant le balai vers l’avant
et vers l’arrière sur la surface que vous neoyez.
4. Pour enlever le froeur pour les tapis, appuyez sur le support
arrière avec le pied et tenez-le enfoncé, puis soulevez l’appareil (g. 6).
À l’aide du bouton de réglage de la vapeur (4, g. A), vous pouvez séleconner la quanté souhaitée de la vapeur émise (g. 8). Mode d’emploi du neoyeur vapeur à main ATTENTION ! Avant d’uliser l’appareil en foncon de neoyeur vapeur à main, il convient d’éteindre l’appareil et de le débrancher de l’alimentaon électrique. Assurez-vous que l’appareil n’est pas chaué.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du neoyeur vapeur à main (11, g. A).
2. Ouvrez le réservoir à l’eau, en dévissant le bouchon (g. 3).
Remplissez le réservoir à l’eau de l’eau froide à l’aide du gobelet et vissez le bouchon (g. 4). ATTENTION ! Pour minimiser le dépôt de tartre dans l’appareil, il est recommandé d’uliser de l’eau disllée ou déminéralisée.
4. Installez l’embout souhaité.
Branchez l’appareil à une source d’alimentaon électrique. Le voyant LED clignotera, puis il commencera à être allumée en connu, ce qui signalise que l’appareil est prêt au travail.
6. Appuyez sur le bouton de relâchement de la vapeur (g. 7).
À l’aide du bouton de réglage de la vapeur (4, g. A), vous pouvez séleconner la quanté souhaitée de la vapeur émise (g. 8).FR Accessoires ATTENTION ! Les accessoires ne peuvent être ulisés que quand l’appareil remplit la foncon de neoyeur vapeur à main. ATTENTION ! Vériez l’état du joint d’étanchéité sur la rallonge ou sur la turbo-buse avant chaque ulisaon. N’ulisez pas l’appareil si le joint d’étanchéité est manquant ou abîmé.
Des accessoires plus pets devraient être aachés à la turbo- buse ou à la buse avec la rallonge exible. Assurez-vous que les accessoires sont bloqués en posion correcte.
La turbo-buse peut être ulisée pour neoyer les surfaces avec des salissures diciles, par exemple des cabines de douche, des cuisinières, etc.
La buse ronde avec une brosse peut être ulisée pour éliminer les taches les plus tenaces, par exemple de la graisse. La buse ronde avec un crin doux peut être ulisée pour neoyer les surfaces les plus délicates et la buse avec le crin métallique – pour neoyer les surfaces dures, par exemple des coulis.
4. La buse avec une raclee peut être ulisée pour neoyer par
exemple un four ou une grille. Résoluon des problèmes L’appareil ne s’allume pas. Vériez que l’appareil est branché à une source d’alimentaon électrique. Vériez l’état du câble d’alimentaon électrique. L’appareil n’émet pas de la vapeur. Vériez qu’il y a de l’eau dans l’appareil. Aendez un peu après avoir allumé l’appareil à nouveau. La lingee en microbres ne recueillit par la salissure. Vériez que la lingee n’est pas sale et qu’elle nécessite le neoyage. Lavage et entreen ATTENTION ! Assurez-vous toujours avant le neoyage que l’appareil est éteint, refroidi et débranché de la source d’alimentaon électrique.FR
1. Après chaque emploi, videz le réservoir de l’eau.
2. La lingee en microbres peut être lavée à une température
allant jusqu’à 40°C et en ulisant des détergents délicats. Ne pas uliser des agents de blanchiment et des liquides adoucissants. Il est recommandé de sécher à température ambiante en posion couchée.
3. Neoyer les accessoires sous l’eau sans détergents.
4. Il convient de neoyer le neoyeur vapeur à main, le tube et
2. Nom et adresse du fabricant ou de son représentant :
BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, POLOGNE
3. Cee déclaraon de conformité est émise sous la seule responsabilité
du fabricant : BrandLine Group Sp. z o. o.
4. Objet de la déclaraon : PAAR
5. L’objet de la déclaraon susmenonnée est conforme aux exigences
pernentes de la législaon d’harmonisaon de l’Union :
6. Références aux normes harmonisées pernentes ulisées ou références
à d’autres spécicaons techniques pour lesquelles la conformité est déclarée : Poznań, le 15.09.2021 (lieu et date de délivrance)
Notice Facile