Paar - Limpiador a vapor Zeegma - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Paar Zeegma en formato PDF.
| Tipo de producto | Limpiador a vapor 2 en 1 (fregona a vapor y limpiador a vapor de mano) |
| Marca | Zeegma |
| Modelo | Paar |
| Uso | Doméstico, solo interior |
| Alimentación | Enchufe eléctrico con conexión a tierra |
| Tipo de agua recomendado | Agua destilada o desmineralizada para minimizar la cal |
| Capacidad del depósito de agua | No especificada (llenar hasta la marca indicada en la ventana) |
| Función fregona a vapor | Limpieza de suelos duros con paño de microfibra (incluido) |
| Función limpiador a vapor de mano | Limpieza de superficies con accesorios (turbo-boquerilla, boquerilla redonda, rasqueta, etc.) |
| Ajuste del vapor | Sí, mediante botón de ajuste (cantidad de vapor) |
| Accesorios incluidos | Turbo-boquerilla, boquerilla con extensión flexible, boquerilla acodada, boquerilla redonda con cepillo, boquerilla con rasqueta, vaso medidor, paño de microfibra, frotador para alfombras |
| Material del cuerpo | No especificado (probablemente plástico) |
| Longitud del cable | No especificada |
| Seguridad | No dirigir el vapor hacia personas, animales, plantas o aparatos eléctricos; no usar sobre superficies sensibles; desenchufar antes de llenar; no usar sin agua |
| Mantenimiento | Vaciar el depósito después de cada uso; paño lavable a 40°C sin blanqueadores ni suavizantes; accesorios lavables con agua; cuerpo limpiado con paño suave y seco |
| Descalcificación | No mencionado; usar agua destilada para limitar la cal |
| Garantía | No especificada |
| País de origen | No especificado (fabricante BrandLine Group, Polonia) |
| Certificación | CE (conforme a las directivas UE), reciclaje WEEE |
Preguntas frecuentes - Paar Zeegma
Preguntas de los usuarios sobre Paar Zeegma
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Paar - Zeegma y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Paar de la marca Zeegma.
MANUAL DE USUARIO Paar Zeegma
Gracias por confiar en nosotros y:Elegir lamarca Zeegma.
Gracias a la realización de materiales de alta calidad y SOLUTIONES technológicas modernas te proportionamos un producto ideal para el uso diario. Estamos seguros de queFULRás tus expectativas gratías al gran cuidado=puesto en su fabricación.
Antes de utiliser el producto, lee atentamente las siguientes instrucciones de uso.
Siienesalgúncomentario o pregunta sobrealgún producto quehayas comprado,porfavorcontactacanvosotros:
support@zeegma.com
INFORMACION IMPORTANTE
Lea este manual antes de utiliser el dispositivo para familiarizarse con sus/DDaciones yutilizarlos segun lo previsto.El incumplimiento de las instrucciono o el uso contrario a las instrucciones可以使 provocar descargas eletricas, incendios y lesiones graves.
Guarde este manual para futuras referencias.
jATENCION!

;ADVERTENCIA! PELIGRO DE QUEMADURAS

;ATENCION! SUPERFICIE CALIENTE
El dispositivo produce vapor a alta temperatura. Las partes individuales del dispositivo en contacto con el vapor de agua también se calientan mucho. Tenga especial cuidado al utiliser el dispositivo para hacer quemaduras.
- El dispositivo está disnéado para uso dométrico únicamente. No lo use al aire libre.
- Nunca deje el dispositivo connectado a una toma de corrientes sin vigilancia.
- Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentacion antes
de limparlo y después de su uso. Nunca tire del cable para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentacion.
- Este dispositivo puede ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, o sin experiencia y conocimiento, si está supervisas o han sido instruidas en el uso seguro del dispositivo y comprenden losPEGROS relacionados.Los niños no debenigar con el dispositivo.Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños cuando este connectado a la fuente de alimentacion o@msteads se este enfiando.
- No utilise un dispositivo cuando mueste signos evidentes de daño, se haya caído oonga una fuga.
- Si nota una fuga de liquido,cede de usar el dispositivo,apaguelo y luego comuniquese con el centro de servicios del fabricante.
- Si el cable de alimentación está dañado,cede de usar el dispositivo inmediamente. Un cable dañado debe ser reemplazado por el fabricante o los centros de reparación autorizados.Las reparaciones realizadas incorrectamenteSEO.
- El dispositivo solo puede connectarse a una toma de tierra.
- Utilice unicamente repuestos originales.
- No realice modificaciones en el disposativo.
- No dirija nunca elchorro de vapor hacía personas, animales, plantas o aparatos electricos.
- Asegúrese de que el dispositivo está desconectado de la fuente de alimentación antes de llenarlo con agua. No vierta agua en laquina por encima de la ventsa de visualización del limpiador a vapor manual. No abra el tanque de agua cuando el dispositivo está en uso.
- No use laquina sin agua en el tanque.
- Cuando utilise las+puntas de limpieza, sostenga el dispositivo con la othera mano.
- No utilise el aparato y no toque el enchufe con las manos mojadas o humedes.
- Nosumerj el dispositivo en ningún liquido.
- No vierta ningún liquido que no sea agua en el dispositivo.
- No utilise el dispositivo en un entorno que contenga sustancias inflamables, explosivas o toxicas.
- El aparato noDebe utiliser sobre cuero, muebles y sueños
encerados, madera o parquet no asegurados, materiales sintéticos, terciopelo uthers materiales sensibles al vapor.
- Siempre pruebe el funciona del dispositivo en una parte(PC)pequeña e invisible de la superficie a limpiar para asegurar de que el vapor generado no lo dañará.
- El dispositivo no debe utilizes para fines distinctos a los que fue disnado.
- Mantenga el dispositivo alejado del calor, altas temperatas, superficies calientes, chispas, llamas abiertas, aceites y bordes aflados.
- No.agregue removedores de oxido,agentes antiolor, alcohol o detergentes al tanque, ya que pueda darar el tanque.
- Antes de使用者, limpie la sociedad pesada en la superficie a limpiar.
C E

El producto cumple con los requisitos de las directivas de la Unión Europea.
De(acuerdo con la Direciva 2012/19/UE,este producto esta subjectedo a recogida selectiva.El producto no debe desecharse con los residuos urbanos, ya queuede representaruna amenaza para el medio ambiente y la salutehumana.El producto uso debe llevarse al punto de reciclaje de dispositivos electricos y electronicos.
Esquema del dispositivo (fig. A)
- Mango
- Tapón del deposito de agua
- Cable de alimentación
- Botón de ajuste de vape
- Diodo LED
- Cabezal
- Deslizardo de alfombras
- Soporte para cable de alimentación
- Tubo
- Depóstito de agua
- Botón de liberación del limpiador a vapor de mano
- Botón de liberación de vapor
-
Boquilla turbo
-
Boquilla con extension flexible
- Boquilla en ángulo
- Boquilla redonda con cepillo
- Boquilla con raspador
- Taza para verter agua.
- Cubierta de microfibia
Instalación de un trapeador a vapor
- Inserte el tubo de metal en el cuerpo del dispositivo y asegúrese de que estábloqueado en la posicón correcta (fig. 1).
- Inserte el limpiador a vapor manual en el cuerpo del aparato (fig. 2).
Manual de instrucciones del trapeador a vapor
;ATENCION! El dispositivo debe estar desconectado de la fuente de alimentacion al verte agua y colocar la superposicion.
- Desenrosque la tapa del deposito de agua (fig. 3).
- Llene el deposito de agua con agua fria con una taza y enrosque el tapón (fig. 4). ;ATENCION! Para minimizar la acumulación de cal en el aparato, recomendamos el uso de agua destilada o desmineralizada.
- Coloque la almohadilla de microfibra en la cabeza del dispositivo.
Limpieza de superficies duras
;ATENCION! Aspire o barra la superficie sucia antes de usar el trapeador a vapor.
Nota: No use el trapeador a vapor sin la cubierta de microfibras en su lugar.
Nota: No utilise el deslizardo para alfombras para limpiar superficies duras.
- Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación. El LED parpadeará y luego se encenderá bajo para indicar que el dispositivo está listo para usarse.
- Incline el dispositivo hacershipsujetando la cabeza con el pie (Fig. 5). El agua empezará a calentarse.
-
Comience a limpiar moviendo el trapeador hacía adelante y hacía除外s por la superficie a limpiar.
-
Para qitar el deslizardo de alfombra, presione y sostenga la manija trasera con su pie, bajo levante el dispositivo (Fig. 6)
- Con el botón de ajuste de vapor (4, fig. A) pueda selectionar la cantidad de vapor necesaria (fig. 8).
Manual de instrucciones para el limpiador a vapor portátil
jATENCION! Antes de utiliser el aparato como limpiador a vapor manual, apaguelo y desconectelo de la fuente de alimentacion. Asegürese de que el dispositivo no está calentado.
- Presione el botón de liberación del limpiador a vapor manual (11, Fig. A).
- Abra el deposito de agua desenroscando el tapón (fig. 3).
- Llene el deposito de agua con agua fria con una taza y enrosque el tapón (fig. 4). ;ATENCION! Para minimizar la acumulación de cal en el aparato, recomendamos el uso de agua destilada o desmineralizada.
- Instale la punta deseada.
- Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación. El LED parpadeará y luego se iluminará de manière constante para indicar que el dispositivo está lista para funciona.
- Presione el botón de liberación de vapor (fig. 7).
- Con el botón de ajuste de vapor (4, fig. A) pueda selectionar la cantidad de vapor necesaria (fig. 8).
Accesorios
;ATENCION! Los accesorios solo se pueda usar cuando el aparato se utilizes como limpiador a vapor de manos.
jATENCION! Verifique el estado de la junta en la extension o la boquilla turbo antes de cada uso. No utilise el dispositivo si el sello falta o está dañado.
- Se deben acoplar accesorios más(IC)que los boquilla turbo o la boquilla con una extension flexible. Asegúrese de que los accesorios estén bloqueados en su lugar.
- La boquilla turbo se puede utiliser para limpar superficies muy suscas, como cabins de ducha, cocinas, etc.
- La boquilla de cepillo redondo se pueda usar para eliminar la sociedad más rebelde, como la grasa. La boquilla de cerdas
suaves redondas se pueda usar para limpiar superficies más delicadas y la boquilla de cerdas metálicas se pueda usar para limpiar superficies duras. por exemple, articulaciones.
- La boquilla raspadora se pueda utiliser para limpiar, por exemple, un hora o una parrilla.
SolutiOn de problemas
| El dispositivo no se enciende. | Compruebe que el dispositivo está connectado a una fuente de alimentación. Verifique el estado del cable de alimentación. |
| El dispositivo no produce vapor. | Compruebe que haya agua en el dispositivo. Espere un momento afterwards de volver a encender el dispositivo. |
| La cubierta de microfibrra no recoge la sociedad. | La cubierta de microfibrra no reconoce la sociedad. |
Limpieza y mantenimiento
ATENCLON! Antes de limpiar, asegureseiami de que el dispositivo este apagado, enfiado y desconectado de la fuente de alimentacion.
- Drenar el agua del tanque antes de cada uso.
- La cubierta de microfibras se pueda lavar a temperatas de hasta 40^ y con el uso de detergentes suaves. No use lejía ni suavizantes. Se recomienda estar a temperatura ambiente acostado.
- Limpiar los accesos con agua, sin detergentes.
- Limpie el limpiador a vapor manual, el tubo y el cabezal con un paño suave y seco.
Lasotosolo:tienencaracter ilustrativo,el aspecto realde los productoscouldediferirde lospresentados enlasotos.
NL
Inleiding
Beste klant!
EU Declaración de conformidad
- BLACK/ WHITE - 5903771702102
- Nombre y direccion del fabricante o su representante autorizzato:
ul. A. Krieglewskiego 1, 61-248 Poznań, POLONIA
3.Estadeclaracióndeconformidadse emite bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:
BrandLine Group Sp. z o.o.
4. Objeto de la declaración: PAAR
5. El的对象 de esta declaración mencionado anteriormente se ajusta a los requisitos pertinentes de la legislación de armonización de la Unión:
-
Referencias a las normas armonizadas pertinentes realizadas o referencias a另一as specifications sociales en relacion con las cuales se declara la conformidad:
-
Información adicional:
Firmado en nombre de: BrandLine Group Sp. z o. o.
Poznan, 15.09.2021
(Lugar y Fecha de emisión)

ZEEGMA CE
NL