Paar - Czyszczarka parowa Zeegma - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Paar Zeegma w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Paar - Zeegma i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Paar marki Zeegma.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Paar Zeegma
einem milden, trockenen Tuch reinigen. Die Abbildungen sind schemasch, das wirkliche Aussehen der Produkte kann von den Abbildungen abweichen.PL Wprowadzenie Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Zeegma. Dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania. Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi. Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: support@zeegma.com
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem. Niestosowanie się do instrukcji oraz użycie niezgodne z instrukcją, może skutkować porażeniem elektrycznym, pożarem oraz poważnymi urazami. Zatrzymaj tę instrukcję do przyszłego zastosowania. UWAGA
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
UWAGA! GORĄCA POWIERZCHNIA
Urządzenie wytwarza parę wodną o wysokiej temperaturze. Poszczególne elementy urządzenia, mające kontakt z parą wodną, również nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować szczególną ostrożność przy korzystaniu z urządzenia, aby uniknąć poparzenia.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego. Nie należy używać go na zewnątrz.
Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru.PL
Przed czyszczeniem oraz po użyciu odłącz urządzenie od źródła zasilania. Nigdy nie ciągnij za przewód, aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
To urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci, gdy jest podłączone do zasilania lub stygnie.
Nie należy używać urządzenia, gdy posiada wyraźne oznaki uszkodzenia, zostało upuszczone lub przecieka.
Jeśli zauważysz wyciek płynu, przestań używać urządzenia, wyłącz je, a następnie skontaktuj się z serwisem producenta.
Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy natychmiast przestać korzystać z urządzenia. Uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowane punkty naprawy. Nieprawidłowo wykonana naprawa może stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika.
Urządzenie może być podłączone wyłącznie do gniazda z uziemieniem.
9. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
10. Nie należy dokonywać żadnych modykacji w urządzeniu.
Nigdy nie kieruj strumienia pary w stronę ludzi, zwierząt, roślin oraz urządzeń elektrycznych.
12. Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania
zanim napełnisz je wodą. Nie przelewaj wody w urządzeniu powyżej poziomu okienka ręcznej myjki parowej. Nie otwieraj zbiornika z wodą w trakcie korzystania z urządzenia.
13. Nie używaj urządzenia bez wody w zbiorniku.
Używając końcówek czyszczących, przytrzymuj urządzenie drugą ręką.
15. Nie używaj urządzenia i nie dotykaj wtyczki mając mokre lub
16. Nie zanurzaj urządzenia w żadnych płynach.
17. Nie wlewaj do urządzenia żadnych płynów innych niż woda.
Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającego łatwopalne, wybuchowe lub toksyczne substancje.
Nie należy używać urządzenia na skórze, woskowanychPL meblach i podłogach, niezabezpieczonym drewnie lub parkiecie, syntetycznych materiałach, aksamicie lub innych materiałach wrażliwych na parę.
Należy zawsze przetestować działanie urządzenia na małym i niewidocznym fragmencie czyszczonej powierzchni, aby upewnić się, że nie zostanie uszkodzona przez wytwarzaną parę wodną.
Urządzenia nie należy używać do innych celów niż do których zostało ono zaprojektowane.
Przechowuj urządzenie z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
Do zbiornika nie dodawaj żadnych środków do usuwania rdzy, przeciwdziałających zapachowi, alkoholu i detergentów, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie zbiornika.
Przed użyciem wyczyść silne zabrudzenia na czyszczonej powierzchni. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Schemat urządzenia (rys. A)
2. Korek zbiornika na wodę
3. Przewód zasilający
4. Przycisk regulacji pary
7. Ślizgacz do dywanów
8. Uchwyt na przewód zasilający
10. Zbiornik na wodę
11. Przycisk zwalniający ręczną myjkę parowąPL
12. Przycisk uwalniający parę
14. Dysza z elastyczną przedłużką
16. Okrągła dysza ze szczotką
17. Dysza ze skrobakiem
18. Kubek do wlewania wody
19. Nakładka z mikrobry
Montaż mopa parowego
1. Włóż metalową rurę do korpusu urządzenia i upewnij się, że
jest zablokowana we właściwej pozycji (rys. 1).
2. Włóż ręczną myjkę parową do korpusu urządzenia (rys. 2).
Instrukcja obsługi mopa parowego UWAGA! Urządzenie musi być odłączone od źródła zasilania w trakcie nalewania wody oraz zakładania nakładki.
1. Odkręć korek zbiornika na wodę (rys. 3).
Napełnij zbiornik na wodę zimną wodą za pomocą kubka i zakręć korek (rys. 4). UWAGA! Aby zminimalizować odkładanie się kamienia w urządzeniu, zalecane jest użycie wody destylowanej lub demineralizowanej.
3. Załóż nakładkę z mikrobry na głowicę urządzenia.
Czyszczenie twardych powierzchni UWAGA! Przed użyciem mopa parowego należy odkurzyć lub zamieść zabrudzoną powierzchnię. Informacja: nie używaj mopa parowego bez założonej nakładki z mikrobry. Informacja: nie używaj ślizgacza do dywanów czyszcząc twarde powierzchnie.
Podłącz urządzenie do źródła zasilania. Dioda LED zamiga a następnie zacznie świecić się stale, sygnalizując gotowość urządzenia do pracy.
2. Odchyl urządzenie do tyłu, przytrzymując głowicę stopą (rys.
5). Woda zacznie się nagrzewać.
3. Zacznij sprzątać, przesuwając mopem do przodu i do tyłu po
czyszczonej powierzchni.PL
Aby zdjąć ślizgacz do dywanów, naciśnij i przytrzymaj tylny uchwyt stopą, a następnie podnieś urządzenie (rys. 6).
5. Za pomocą przycisku regulacji pary (4, rys. A) możesz wybrać
pożądaną ilość wydzielanej pary (rys. 8). Instrukcja obsługi ręcznej myjki parowej UWAGA! Przed użyciem urządzenia w funkcji ręcznej myjki parowej należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od prądu. Upewnij się, że urządzenie nie jest rozgrzane.
Wciśnij przycisk zwalniający ręczną myjkę parową (11, rys. A).
2. Otwórz zbiornik na wodę odkręcając korek (rys. 3).
Napełnij zbiornik na wodę zimną wodą za pomocą kubka i zakręć korek (rys. 4). UWAGA! Aby zminimalizować odkładanie się kamienia w urządzeniu, zalecane jest użycie wody destylowanej lub demineralizowanej.
4. Zamontuj pożądaną końcówkę.
Podłącz urządzenie do źródła zasilania. Dioda LED zamiga, a następnie zacznie świecić się stale, sygnalizując gotowość urządzenia do pracy.
6. Wciśnij przycisk uwalniający parę (rys. 7).
7. Za pomocą przycisku regulacji pary (4, rys. A) możesz wybrać
pożądaną ilość wydzielanej pary (rys. 8). Akcesoria UWAGA! Akcesoria mogą być używane wyłącznie gdy urządzenie pełni funkcję ręcznej myjki parowej. UWAGA! Sprawdź stan uszczelki na przedłużce lub dyszy turbo przed każdym użyciem. Nie używaj urządzenia jeśli uszczelki brakuje lub jest uszkodzona.
Mniejsze akcesoria należy doczepić do dyszy turbo lub dyszy z elastyczną przedłużką. Upewnij się, że akcesoria są zablokowane we właściwej pozycji.
Dysza turbo może być używana do czyszczenia ciężko zabrudzonych powierzchni, np. kabin prysznicowych, kuchenek, itp.
Okrągła dysza ze szczotką może być używana do usuwania najbardziej uporczywych zanieczyszczeń, np. tłuszczu. Okrągła dysza z miękkim włosiem może być używana do czyszczeniaPL bardziej delikatnych powierzchni, a dysza z metalowym włosiem – do czyszczenia twardych powierzchni. np. fug.
4. Dysza ze skrobakiem może być używana do czyszczenia np.
piekarnika lub grilla. Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie włącza się. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania. Sprawdź stan przewodu zasilającego. Urządzenie nie wytwarza pary. Sprawdź, czy w urządzeniu znajduje się woda. Odczekaj chwilę po ponownym włączeniu urządzenia. Nakładka z mikrobry nie zbiera brudu. Sprawdź, czy nakładka nie jest brudna i nie wymaga czyszczenia. Czyszczenie i konserwacja UWAGA! Przed czyszczeniem należy zawsze upewnić się, że urządzenie jest wyłączone, wystudzone i odłączone od źródła zasilania.
1. Wylej wodę ze zbiornika po każdym użyciu.
Nakładka z mikrofibry może być prana w temperaturze do 40°C i z użyciem delikatnych detergentów. Nie używaj wybielaczy i płynów do zmiękczania. Zalecane jest suszenie w temperaturze pokojowej w pozycji leżącej.
3. Akcesoria czyść wodą bez użycia detergentów.
4. Ręczną myjkę parową, rurę i głowicę należy czyścić delikatną
2. Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:
BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, POLSKA
3. Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta: BrandLine Group Sp. z o. o.
4. Przedmiot deklaracji: PAAR
5. Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny
z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego:
6. Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które
zastosowano, lub do innych specykacji technicznych, w odniesieniu do których deklarowana jest zgodność: Poznań, 15.09.2021 (miejsce i data wystawienia)
7. Informacje dodatkowe:
Podpisano w imieniu: BrandLine Group Sp. z o. o. Członek zarządu (podpis)IT EU Dichiarazione di conformità
Notice-Facile