Nitecore UMS4 - Chargeur de piles

UMS4 - Chargeur de piles Nitecore - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UMS4 Nitecore au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Nitecore UMS4 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de piles
Marque Nitecore
Modèle UMS4
Nombre d'emplacements 4, contrôlés indépendamment
Types de piles compatibles Li-ion 3.6/3.7V, Li-ion 3.8V (4.35V), Ni-MH/Ni-Cd 1.2V, LiFePO4 3.2V
Courant de charge par défaut Jusqu'à 2000 mA (mode standard), jusqu'à 3000 mA (mode QC)
Plage de courant sélectionnable 300 mA – 3000 mA selon configuration
Entrée QC 2.0 Oui, pour charge rapide
Affichage Écran LCD avec statut, résistance interne, courant, tension, volume chargé, temps
Protection Inversion de polarité, court-circuit, dépassement de temps (20h), activation batterie déchargée
Mode restauration IMR Oui, via bouton V long
Fonction d'économie d'énergie Extinction automatique de l'écran après 3 minutes d'inactivité
Alimentation Adaptateur USB ou port USB (câble inclus)
Température d'utilisation -10 °C à 40 °C
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Garantie 12 mois (échange sous 15 jours), limitée ensuite
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser d'eau ou de solvant
Sécurité Ne jamais charger des piles primaires ; ne pas démonter ; utiliser uniquement des câbles officiels

FOIRE AUX QUESTIONS - UMS4 Nitecore

Quels types de piles puis-je charger avec l'UMS4 ?
L'UMS4 peut charger des piles rechargeables Li-ion 3.6/3.7V, Li-ion 3.8V (tension de coupure 4.35V), Ni-MH/Ni-Cd 1.2V et LiFePO4 3.2V. Ne tentez jamais de charger des piles primaires (alcalines, lithium non rechargeable, etc.).
Comment régler le courant de charge manuellement ?
Insérez la pile, appuyez brièvement sur C pour sélectionner l'emplacement, puis appuyez longuement sur C pour entrer en mode réglage. Utilisez V pour augmenter le courant par pas de 100 mA (appuyez longuement pour aller au max). Validez avec C long.
Que signifie l'affichage 'EE EE' ?
L'affichage EE EE indique une erreur : inversion de polarité, court-circuit, ou batterie endommagée. Vérifiez la polarité et l'état de la pile. Pour les piles IMR déchargées, utilisez le mode restauration (appuyez longuement sur V).
Comment restaurer une batterie IMR déchargée ?
Insérez la pile IMR déchargée. Si l'écran affiche EE EE, appuyez longuement sur le bouton V pour entrer en mode restauration. La charge reprendra. Si la pile n'est pas restaurée après plusieurs tentatives, remplacez-la. Attention : la protection contre l'inversion est désactivée pendant ce mode.
Quelle tension de charge pour les piles LiFePO4 et Li-ion 3.8V ?
Pour les LiFePO4, réglez manuellement la tension à 3.7V. Pour les Li-ion 3.8V, réglez à 4.3V. Sans réglage, le chargeur utilise 4.2V par défaut, ce qui peut endommager les batteries.
Puis-je charger des piles non rechargeables ?
Non, strictement interdit. L'UMS4 ne doit être utilisé qu'avec des piles rechargeables. Charger des piles primaires (zinc-carbone, lithium non rechargeable, CR123A, etc.) peut provoquer une explosion ou un incendie.
Comment économiser l'énergie avec ce chargeur ?
L'UMS4 dispose d'une fonction d'économie d'énergie : après 3 minutes sans action sur les boutons ou les piles, l'écran s'éteint automatiquement. Appuyez sur un bouton ou insérez une pile pour le rallumer.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché à une source d'alimentation fonctionnelle (adaptateur USB, ordinateur). Vérifiez le câble USB. Si le problème persiste, essayez une autre source ou contactez le service après-vente.
Quelle est la durée de charge maximale avant arrêt ?
Le chargeur arrête automatiquement la charge après 20 heures pour chaque emplacement, afin d'éviter une surchauffe ou une explosion due à une batterie défectueuse. L'affichage indique alors 'END'.
Comment nettoyer et entretenir l'UMS4 ?
Débranchez le chargeur et retirez les piles. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas d'eau, de solvants ou de produits chimiques. Évitez l'humidité et rangez-le dans un endroit ventilé.

Questions des utilisateurs sur UMS4 Nitecore

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UMS4 - Nitecore et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UMS4 de la marque Nitecore.

MODE D'EMPLOI UMS4 Nitecore

Instructions d'opérations

Connectez à une source d'alimentation : connectez l'UMS4 à une source d'alimentation externe (un adaptateur USB, un ordinateur ou d'autres appareils de chargement USB) via le câble de chargement USB.

Installation des batteries: L'UMS4 dispose de 4 emplacements de chargement contrôlés indépendamment. Insérez des piles de types pris en charge dans chaque logement en respectant les marques de polarité indiquées dans la fente. Après l'installation de la batterie, l'UMS4 commence à charger et présente l'état de la batterie en indiquant «Good» pour Bon ou «Poor» pour mauvais, la Résistance interne, le Courant de charge, la Tension de la batterie, Volume chargé et Temps de charge sur l'écran LCD.

Inspection de la batterie et rapport d'erreur: L'UMS4 dispose d'une fonction de protection contre l'inversion de polarité et de court-circuit. Si des piles sont insérées avec polarité inversée ou court-circuitées, l'écran LCD de l'emplacement correspondant indiquera «EE EE» et l'affichage du niveau de puissance clignotera pour avertir l'utilisateur d'une erreur.

Charge intelligente: L'UMS4 peut choisir des courants de charge appropriés en fonction d'une détection intelligente des types et des capacités de la batterie. La sélection du courant de charge manuelle est également disponible. UMS4 est compatible avec:

1) Batterie rechargeable Li-ion 3.6V/3.7V 2) Batterie rechargeable 3.8V Li-ion (4.35V±1% quand la charge est complète) 3) Batterie rechargeable 1.2V Ni-MH/Ni-Cd 4) Batterie 3.2V LiFePO4

Paramètres par défaut

Les paramètres par défaut (non configurés manuellement) pour UMS4 sont :

Type de batterie et CapacitéStandard Mode QC Mode
Courant de charge par défautPlage de courant sélectionnableCourant de charge par défautPlage de courant sélectionnable
Batteries Li-ion (4.2V±1% charge complète)>1,200 mAh 2,000mA* 300mA-2,000mA 2,000mA 300mA-3,000mA**
<1,200 mAh 1000mA 300mA-2,000mA 1000mA 300mA-2,000mA
Batteries Ni-MH/ Ni-Cd (1.48V±1% charge complète)AA/AAA/C 10000mA 300mA-2,000mA 1000mA 300mA-2,000mA
D 1000mA 300mA-2,000mA 1000mA 300mA-2,000mA

* Lorsque vous chargez 1 ou 2 piles, il est recommandé de les placer dans les logements 1 et 3, ou dans les logements 2 et 4, pour obtenir un courant de charge par défaut supérieur à 2 000 mA. Sinon, le courant de charge par défaut est de 1 000 mA.

** Lorsque vous chargez 1 ou 2 piles, il est recommandé de les placer dans les emplacements 1 et 3, ou dans les logements 2 et 4, pour obtenir une plage de courant de charge de 300mA-3000mA. Sinon, la plage de courant de charge sélectionnable est comprise entre 300 mA et 2 000 mA.

Remarque: L'UMS4 peut sélectionner automatiquement les modes de charge pour les batteries Ni-MH / Ni-Cd et les batteries Li-ion 3,7V. Les batteries LiFePO4 et les batteries Li-ion de 3,8 V nécessitent des réglages manuels lors du chargement des tensions de coupure. Pour la batterie dont la longueur est> 60 mm (2,4"), l'UMS4 identifie automatiquement sa capacité comme étant> 1,200mAh.

Pendant le processus de charge:

Appuyez brièvement sur le bouton C pour faire défiler l'état de charge des 4 ports.

Appuyez brièvement sur le bouton C pour parcourir l'état de la batterie, la résistance interne, le courant de charge, la tension de la batterie, le volume chargé et le temps de charge sur l'écran LCD.

Appuyez longuement sur le bouton V pour accéder au mode de réglage de charge.

Appuyez longuement sur le bouton V pour passer en mode de restauration. (Seulement efficace pour les batteries IMR déchargées)

Après être entré dans le mode de réglage de charge:

Appuyez brièvement sur le bouton C pour passer à différents paramètres de réglage (courant de charge et tension de coupure).

Appuyez brièvement sur le bouton V pour augmenter de 100 mA à chaque fois que vous voulez régler le courant de charge ; ou pour passer à différents types de batterie et lectures de tension lors du réglage de la tension de coupure. Appuyez longuement sur le bouton V pour accéder directement au réglage maximal lors du réglage du courant de charge.

Appuyez longuement sur le bouton C pour enregistrer et quitter le mode de réglage de charge.

Remarque: N'effectuez aucune action pendant 10 secondes pour quitter le mode de réglage de charge sans enregistrer et revenir aux paramètres précédents.

Paramètres de tension de charge

Le chargeur UMS4 est compatible avec les batteries 3.6V/3.7V Li-ion et Ni-MH/Ni-Cd avec détection automatique et adoption de la tension de charge appropriée. Pour les batteries LiFePO4 et les batteries Li-ion de 3,8 V, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour les paramètres de tension de charge:

  1. Une fois la batterie insérée et le processus de charge lancé, appuyez brièvement sur le bouton C pour sélectionner l'emplacement approprié et appuyez longuement sur le bouton C pour accéder au mode de réglage de charge.
  2. Après avoir accédé au mode de réglage de charge, appuyez brièvement sur le bouton C. Lorsque l'écran affiche le texte clignotant "CHG. MODE", appuyez brièvement sur le bouton V pour sélectionner la tension de charge correcte (3.7V/4.2V/4.3V).
  3. Pour les batteries LiFePO4, la tension doit être réglée sur 3,7V. Pour les batteries Li-ion de 3,8 V, la tension doit être réglée à 4,3 V.
  4. Lorsque le réglage est finalisé, appuyez longuement sur le bouton C pour enregistrer et quitter le mode de réglage de charge.

Paramètres de l'état de charge

Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour charger les paramètres de l'état de charge:

  1. Une fois que la batterie est insérée et que le processus de chargement commence, appuyez brièvement sur le bouton C pour sélectionner le bon port et appuyez longuement sur le bouton C pour accéder au mode de réglage de charge.
  2. Après avoir accédé au mode de réglage de charge, l'écran affiche le texte clignotant «CHG. STATUT». Appuyez brièvement sur le bouton V pour augmenter le courant de charge avec un incrément de 100 mA à chaque fois. Appuyez longuement sur le bouton V pour accéder directement au réglage maximum.
  3. Lorsque le réglage est terminé, appuyez longuement sur le bouton C pour enregistrer et quitter le mode de réglage de charge.

Mode de chargement QC

UMS4 est une entrée QC 2.0 disponible. Lorsque le chargeur est alimenté par un périphérique compatible QC ou connecté à un adaptateur de contrôle qualité, l'écran affiche «Charge rapide» et la sortie maximale à un seul emplacement atteint 3 000 mA.

Détection automatique de la résistance interne de la batterie

Lorsque l'UMS4 est activé et que la batterie est installée, il détecte et affiche automatiquement la résistance interne sous le «CHG. STATUT». Lorsque la résistance interne est inférieure à 250 mΩ, l'écran affiche "Good". Quand il est supérieur à 250 mΩ, l'écran affiche "Poor" pour indiquer que la batterie doit être remplacée.

Calcul du volume chargé

Pendant le processus de charge, le système calcule et affiche automatiquement le volume chargé au-dessous du «CHG. STATUT».

Protection contre les courts-circuits et les inversions de polarité

Si des piles sont insérées avec polarité inversée ou court-circuitées, l'écran clignote pour afficher "EE EE".

Fonction d'économie d'énergie

S'il n'y a pas d'action sur les boutons ou les piles pendant 3 minutes, l'écran devient automatiquement sombre pour économiser de l'énergie. Effectuez n'importe quelle action pour allumer l'écran.

Activation de la batterie li-ion déchargée

L'UMS4 est capable d'activer des batteries Li-ion déchargées avec un circuit de protection. Après l'installation de la batterie, UMS4 testera et activera la batterie avant de la charger. Lorsqu'une batterie est détectée comme étant endommagée, l'écran affiche «EE EE».

Restauration de la batterie IMR déchargée

Lorsqu'une batterie IMR déchargée est insérée, l'écran affiche «EE EE». Dans ce cas, appuyez longuement sur le bouton V pour accéder au mode de restauration. Après cela, le processus de chargement se poursuivra. La batterie doit être remplacée si elle n'est pas restaurée après plusieurs tentatives.

REMARQUE: Lorsque vous essayez de restaurer une batterie IMR, la protection contre l'inversion de polarité est temporairement désactivée. Veuillez vous assurer que les piles sont correctement insérées au risque de créer un incendie ou une explosion.

Protection contre dépassement de temps de charge

L'UMS4 calculera séparément le temps de charge de chaque batterie. Lorsque le temps de charge dépasse 20 heures dans un emplacement, le processus de charge de cet emplacement cesse automatiquement et affiche un état complètement chargé "END" sous le "CHG Status". Cela permet d'éviter une surchauffe ou même une explosion due à un problème de qualité de la batterie.

Précautions

  1. Le chargeur ne peut charger que des batteries rechargeables Li-ion, IMR, LiFePO4, Ni-MH / Ni-Cd. N'UTILISEZ PAS le chargeur avec d'autres types de piles, car cela pourrait provoquer une explosion de la batterie, des fissures ou des fuites, des dommages matériels et / ou des blessures.
  2. Une chaleur modérée de ce produit est à prévoir pendant le processus de charge, ce qui est normal.
  3. Température ambiante d'utilisation: -10 ~ 40 °C (14 ~ 104 °F); Température de stockage: -20 ~ 60 °C (-4 ~ 140 °F)
  4. Lisez attentivement toutes les étiquettes sur l'appareil pour vous assurer que les piles sont correctement installées.
  5. Veuillez connecter ce chargeur aux blocs d'alimentation avec la tension d'entrée indiquée dans les spécifications du manuel d'utilisation. Si la tension d'entrée est trop basse ou trop élevée, cela peut entraîner des dysfonctionnements, voire un incendie.
  6. NE chargez PAS les batteries en cas de signe de court-circuit ou de défaut.
  7. Le produit est conçu pour les adultes. L'utilisation du produit par des mineurs doit être soumise à la surveillance d'un adulte. Le fonctionnement, l'utilisation ou le nettoyage du produit NE PEUT PAS être effectué par des enfants âgés de moins de 9 ans.
  8. NE laissez PAS le produit sans surveillance lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation. Débranchez le produit en cas de dysfonctionnement.
  9. Assurez-vous que le programme et les paramètres appropriés sont choisis et définis. Un programme ou un réglage incorrect peut endommager le chargeur ou provoquer un incendie et une explosion.
  10. NE PAS tenter de charger des cellules primaires telles que le zinc-carbone, le lithium, le CR123A, le CR2 ou tout autre produit chimique non supporté en raison du risque d'explosion et d'incendie.
  11. NE chargez PAS une batterie IMR endommagée car cela pourrait provoquer un court-circuit du chargeur ou même une explosion.
  12. NE PAS charger ou décharger une batterie présentant des signes de fuite, d'expansion / gonflement, d'enveloppe extérieure ou de boîtier endommagé, de changement de couleur ou de déformation.
  13. Utilisez l'adaptateur et le cordon d'origine pour l'alimentation. Pour ne pas abimer le cordon d'alimentation, tirez TOUJOURS sur le connecteur plutôt que sur le cordon. NE PAS utiliser le chargeur s'il est endommagé de quelque manière que ce soit.
  14. Ne pas stocker ou utiliser le produit dans un milieu avec une température extrême ou soumise à des changements rapides, ou une atmosphère confinée avec une température élevée.
  15. Stockez l'appareil dans des zones ventilées. N'utilisez PAS l'appareil dans un environnement humide et éloignez-le de tout matériau combustible.
  16. Évitez tout choc ou impact sur l'appareil.
  17. NE PAS placer d'objet conducteur ou métallique dans l'appareil pour éviter les courts-circuits et les explosions.
  18. NE PAS surcharger ni décharger les piles. Veuillez recharger la batterie dès qu'elle devient faible.
  19. Débranchez l'appareil et retirez toutes les piles lorsqu'il n'est pas utilisé.
  20. NE démontez PAS ou ne modifiez pas l'appareil, car cela annulerait la garantie du produit. Veuillez vous reporter à la section Garantie du manuel pour obtenir des informations complètes sur la garantie.
  21. NE PAS utiliser de manière abusive! Utiliser pour le but et la fonction prévus uniquement.

Avertissement

Ce produit est globalement assuré par Ping An Insurance (Group) Company de Chine, Ltd. NITECORE ne peut être tenu responsable de toute perte, dommage ou réclamation.

Service de garantie

Les distributeurs officiels sont responsables du service de garantie. En cas de problème couvert par la garantie, le client peut contacter son distributeur local pour prétendre au service de garantie, tant que son produit a été acheté chez un distributeur officiel. La garantie NITECORE ne s'applique qu'aux produits achetés chez des revendeurs officiels. Cela s'applique à tous les produits NITECORE.

Pour être qualifié pour la garantie, veuillez vous reporter à la section «AVIS DE GARANTIE IMPORTANTE» ci-dessus pour valider votre produit. Un chargeur UMS4 défectueux peut être échangé par l'intermédiaire d’un distributeur local dans les 15 jours suivant l’achat. Après 15 jours, tous les produits NITECORE® défectueux peuvent être envoyés à un distributeur autorisé pour réparation pendant les 12 mois suivant l’achat. Au-delà de 12 mois, une garantie limitée s’applique, couvrant les coûts de main d’œuvre et maintenance, mais pas le coût des pièces détachées.

La garantie est annulée si le produit est :

  1. démonté, reconstruit et/ou modifié dans des conditions non autorisées
  2. endommagé suite à un usage inapproprié (tel que inversion de polarité ou charge de piles non rechargeables)
  3. endommagé suite à des fuites de batteries.

Pour plus d'informations sur le service de garantie NITECORE ^®, contactez votre distributeur régional NITECORE ^® ou envoyez un mail à service@nitecore.com.

※ Toutes les images et le texte composant ce mode d'emploi sont présentés à titre indicatif. En cas de différence entre ce mode d'emploi et les informations diffusées sur le site www.nitecore.com, c'est ce dernier qui prévaut. SYSMAX Innovations Co., Ltd. se réserve le droit d'interpréter et de modifier le contenu de ce document à tout moment et sans avertissement préalable.

1. Tension de charge

Les batteries Lithium-ion (Li-ion) doivent respecter des contraintes strictes concernant le contrôle du voltage. Charger des batteries Li-ion à un voltage supérieur au standard de sécurité peut endommager la batterie ou causer une explosion.

Batteries 3,7V Li-ion / IMR

Les batteries 3.7V Li-ion sont les batteries Lithium rechargeables les plus courantes. Elles sont souvent marquées "3,6V/3,7V". Si le chargeur reconnaît une batterie Li-ion insérée, la batterie sera automatiquement chargée au standard 4,2V. Vous n'avez pas besoin d'un voltage supérieur pour ce type de batterie.

Batteries 3.8V Li-ion

En comparaison, les batteries 3.8V Li-ion sont relativement rares. Elles sont habituellement marquées "3,7V". Normalement le vendeur indique à l'acheteur que ce type de batterie doit être chargée à un voltage de 4,35V. Pour charger ce type de batterie, ajustez manuellement le voltage de charge à 4,3V, sinon le chargeur règlera le voltage à 4,2V par défaut, ce qui ne sera pas adéquat.

(3) Batteries 3,2V LiFePO4

Les batteries 3,2V LiFePO4 sont marquées "LiFePO4" et/ou "3,2V". Soyez prudents avec ce type de batterie. Sans réglage manuel, le chargeur chargerait ce type de batterie à un voltage de 4,2V et endommagerait, voire ferait exploser, la batterie. Il faut ajuster manuellement le voltage de charge à 3,7V.

2. Courant de charge

Pour toutes les batteries Lithium rechargeables (y compris Li-ion, IMR et LiFePO4 batteries), il est conseillé de ne pas utiliser de courant supérieur à 1C* pour la charge. Pour les petites capacités, le courant de charge doit être inférieur à 1C.

*C = Capacité d'une batterie. Par exemple, 1C pour une batterie rechargeable Lithium de 2600mAh correspond à 2,6A. 1C pour une batterie rechargeable Lithium 3400mAh correspond à 3,4A.

Un courant de charge excessif fait chauffer les batteries et peut les endommager ou les faire exploser.

Attention : Le chargeur sélectionne automatiquement le courant de charge en fonction de la longueur des batteries. Pour les batteries longues mais de petites capacités (comme 12650, 13650, 14650, 16650), attention à bien ajuster manuellement le courant de charge (inférieur à 1C).

3. Précautions

Ne court-circuitez pas les batteries. N'utilisez pas une batterie Lithium 3.7V/3.8V qui est à moins de 2,8V. Elle pourrait être trop déchargée et risquerait d'exploser à la prochaine charge. Il est fortement recommandé d'utiliser des batteries avec circuit de protection. Pour les batteries sans circuit de protection (comme les batteries IMR), soyez vigilants pour ne pas trop décharger les batteries. Ne déchargez pas une batterie avec un courant supérieur à son courant maximum.

4. Stockage (batterie non utilisée)

Le meilleur voltage pour une batterie Lithium rechargeable 3.7V/3.8V restant inutilisée pendant une longue période est 3,7V. Des voltages trop bas ou trop hauts peuvent endommager la batterie qui reste non utilisée. Il est possible de décharger ou de charger une batterie jusqu'à 3,7V avec le chargeur avant de la stocker pendant une longue période.

  1. Pendant la charge, un cordon autre peut causer des dysfonctionnements, une surchauffe et même un feu sur le chargeur. Les dommages dus à l'utilisation d'un cordon non officiel ne peuvent être couverts par la garantie.
  2. L'utilisation du nouveau chargeur est restreinte aux batteries rechargeables de type Li-ion, IMR, LiFePO4 3,2V et Ni-MH/Ni-Cd. N'utilisez jamais le chargeur avec d'autres types de batteries; cela pourrait causer des explosions, des fuites et des dommages matériels et/ou personnels.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Nitecore

Modèle : UMS4

Catégorie : Chargeur de piles