SGHE A0 - Non catégorisé SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGHE A0 SILVERCREST au format PDF.

📄 138 pages Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SGHE A0 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SGHE A0

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGHE A0 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGHE A0 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SGHE A0 SILVERCREST

PAP Le symbole de recyclage (3 flèches) caractérise les matériaux réutilisables. Le matériau peut être spécifié par un numéro de re- cyclage au centre (ici : 21) et/ou une abréviation (ici : PAP). Gaming Headset Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spé- cifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation prévue Ce casque de jeu (ci-après dénommé „produit“) est un appareil informatique. Le produit est utilisé pour la lecture de signaux audio provenant de sources audio externes (par exemple, contrôleurs de jeu, lecteurs CD/DVD/MP3, consoles, systèmes HiFi, ordinateurs de bureau et portables, etc.). Il peut également être utilisé pour passer des appels téléphoniques en conjonction avec un smartphone. Une entrée jack 3,5 mm est nécessaire pour tous les terminaux. Ce produit n‘est pas destiné à être utilisé par des entreprises ou à d‘autres fins commerciales (par exemple, une utilisation au bureau). Ce produit est destiné à un usage domestique et personnel.27 Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Toute réclamation due à une mauvaise utilisation ou à des modifications non autorisées du produit n‘est pas couverte par la garantie. Toute utilisation de ce type est à vos risques et périls. Marque commerciale - La marque et le nom commercial SilverCrest sont la propriété de leurs proprié- taires respectifs. - Tous les autres noms et produits sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Contenu de la livraison 1 Casque de jeu 1 Mode d‘emploi Consignes générales de sécurité Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes de sécurité et d’utilisation ! Si vous transmettez le produit à une tierce personne, n’oubliez pas de lui remettre également ces documents ! DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Le matériel d’emballage n’est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec le matériel d’emballage. Il y a un ris que de suffocation. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu de cette personne des instructions indiquant comment utiliser l’appareil. Surveillez les enfants pour garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.28 Surveillez les enfants lorsqu’ils utilisent l’appare DANGER! RISQUE DE MORT PAR ELECTROCUTION ! Gardez le produit à l‘abri de l‘humidité, des gouttes ou des éclaboussures d‘eau ! N‘ouvrez jamais le produit. Il existe un risque d‘électrocution si le produit est ouvert. Confiez toutes les réparations à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque le produit a été endommagé de quelque manière que ce soit. C‘est le cas, par exemple, si le produit est endommagé, si du liquide a été renversé sur le produit, si des objets sont tombés sur le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l‘humidité, s‘il ne fonctionne pas normalement ou s‘il est tombé. AVERTISSEMENT! Tirez toujours sur la fiche et non sur le câble pour débrancher la fiche d‘alimentation de la prise. Ne tirez pas sur le câble audio. Ne touchez jamais la fiche avec les mains humides ou mouillées, car cela pourrait entraîner un court-circuit ou un choc électrique. Ne placez aucun meuble ou objet similaire sur le câble. Assurez-vous quele câble n‘est pas pincé. Ne faites jamais de nœuds avec le câble ou ne l‘attachez jamais avec d‘autres câbles. Un câble ou une prise endommagés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. Vérifiez régulièrement le câble et les prises. N‘utilisez pas un câble ou une prise endommagés. La prise secteur utilisée doit être facilement accessible afin de pouvoir débrancher rapidement la fiche d‘alimentation en cas d‘urgence. Si vous remarquez un bruit inhabituel, de la fumée ou similaire, vous devez immédiatement débrancher le câble de la prise secteur et débrancher tous les appareils connectés. Ne réutilisez pas le produit tant qu‘il n‘a pas été testé par une personne qualifiée.29 Le produit ne peut être utilisé que dans des espaces intérieurs secs. ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS ! Ce produit ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Ne placez pas de bougies ou d’autres flammes ouvertes sur ou à proximité du produit ! Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit et les accessoires ne sont pas endommagés. N’utilisez en aucun cas un produit défectueux. N’utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou autres dispositifs émettant de la chaleur ! ATTENTION! Assurez-vous que : - le produit n’est pas exposé à un éclairage artificiel intense. - tout contact avec des éclaboussures ou des gouttes d’eau et des liquides corrosifs soit évité et que le produit ne soit pas utilisé à proximité de l’eau, en particulier, le produit ne doit jamais être immergé dans un liquide. Ne jamais poser de récipients remplis de liquide, tels que des vases ou des boissons, sur le produit ou à proximité de celui-ci. - le produit n’est pas utilisé à proximité de champs magnétiques (par exemple, des haut-parleurs). - aucun corps étranger ne pénètre dans le boîtier. - le produit ne soit à aucun moment soumis à des variations extrêmes de température, car cela pourrait entraîner de la condensation et des courts- circuits électriques. Toutefois, si le produit a été soumis à d’extrêmes varia- tions de température, attendez (env. 2 heures) avant la mise en service pour qu’il soit à revenu à la température ambiante. - le produit ne soit jamais soumis à des chocs ou à des vibrations extrêmes. - de toujours disposer les câbles connectés, de façon à ce que personne ne puisse trébucher ou marcher dessus. Ils risqueraient de se blesser. - qu’aucun objet ne soit posé sur un câble branché, et que les câbles ne pastirés au-dessus d’arêtes coupantes, au risque sinon d’être endommagés30 Faites attention lorsque vous utilisez le casque. L‘utilisation prolongée d‘écouteurs à un volume élevé peut endommager l‘ouïe de l‘utilisateur. Commencez toujours par régler un volume faible et ajustez-le à un niveau confortable. Utilisez toujours les écouteurs de manière à ce que vous puissiez entendre les sons ambiants. - le câble doit être posé de manière à ne pas être piétiné, pincé ou entortillé. Portez une attention particulière aux fiches, aux entrées et au point de connexion du câble au produit. RISQUE D‘ACCIDENT DÛ À UNE PERCEPTION ALTÉRÉE ! Les bruits environnants peuvent sembler différents de d‘habitude. N‘utilisez jamais les écouteurs lors d‘activités qui nécessitent que vous soyez con- scient de votre environnement, en particulier lorsque vous utilisez des ma- chines ou conduisez des véhicules dans la circulation. (Ceci s‘applique également aux vélos.) Vous devez également respecter les lois et régle- mentations du pays dans lequel vous utilisez l‘appareil.

RISQUE D‘AFFECTER LE FONCTIONNEMENT DES

STIMULATEURS CARDIAQUES ! Les champs magnétiques générés par les écouteurs peuvent altérer le fonc- tionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs implantés. Vous devez donc maintenir une distance minimale de 10 cm entre le cas- que et le stimulateur cardiaque/défibrillateur. Descriptif des pièces

Micros31 Caractéristiques techniques Poids : env. 281g (câble compris) Dimensions (L x P x H) : env. 200x100x213mm (avec microphone replié) Fiche jack : 1 x 3,5 mm Température de fonctionnement : 0 °C to +40 °C Humidité de fonctionnement : 45 % à 75 % d‘humidité relative Température de stockage : -10 °C to +50 °C Humidité de stockage : 45 % à 75 % d‘humidité relative Longueur du câble : env. 2,2 mètres SPCV: 127mV ±14% Haut-parleurs Taille du pilote : 50 mm impédance: 32 Ω ± 15% Sensibilité: 114 dB ± 3 dB Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz Microphone Sensibilité: -38 dB ± 2 dB Gamme de fréquences : 100 Hz à 16 kHz REMARQUE : Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans préavis. Sous réserve de modifications techniques. Par les présentes, snakebyte Distribution GmbH déclare que ce produit est con- forme aux exigences fondamentales et aux dispositions applicables de la di- rective ROHS 2011/65/UE. Vous pouvez demander une déclaration de conformité européenne complète auprès de snakebyte Distribution GmbH, voir Service.32 Avant l’utilisation REMARQUE : - L’ensemble des pièces doivent être déballées et les matériaux composant l’emballage doivent être jetés. - Avant la première utilisation, vérifiez que le contenu de l’emballage est complet et intact ! - Si quelque chose devait manquer ou être détérioré, adressez-vous au revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Fonctionnement et utilisation Mettre les écouteurs Les écouteurs peuvent être ajustés à la taille de votre tête. Ajustez le serre-tête

de manière à ce que le casque repose confortablement sur votre tête. REMARQUE : Les marquages « L » (= gauche) et « R » (= droite)

à l‘intérieur de la bande sont là pour faciliter la mise en place correcte du produit. Écouter de la musique et utiliser le microphone Connectez la fiche jack 3,5 mm

à un appareil audio externe ou à un téléphone portable. Allumez l‘appareil audio externe ou le téléphone portable et réglez le volume sur le réglage le plus bas possible. Mettez les écouteurs. Réglez le volume de votre appareil audio ou de votre téléphone portable à votre convenance à l‘aide du contrôle du volume du produit

Positionnez l‘extrémité du microphone amovible

près de votre bouche.33 Rangement en cas de non-utilisation Entreposez le produit dans un endroit sec, protégé de la poussière et des rayons directs du soleil. Nettoyage Nettoyer le boîtier du produit avec un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. En cas de salissures persistantes, un produit de nettoyage doux peut être uti- lisé. N'utilisez jamais de liquides corrosifs. Les coussinets d'oreille peuvent être remplacés et nettoyés. Retirez d'abord les coussinets d'oreille de l'appareil, puis nettoyez-les à l'eau (lavage à la main). Mise au rebut Aucun son ne sort du casque. Vérifiez la connexion du câble. Vérifiez le

réglage du contrôle du volume. Le microphone du casque ne capte pas ma voix. Vérifiez que vous n‘avez pas réglé accidentellement le microphone sur l‘ap- pareil externe sur „Muet“. Vérifiez toutes les connexions. Dépliez le microphone pliable

Produit Emballage: L‘emballage est fait de matériaux respectueux de l‘environnement, que vous pouvez éliminer dans vos centres de recyclage locaux.34 Produit: Vous pouvez vous renseigner auprès de votre municipalité ou de l‘administration municipale sur la façon d‘éliminer le produit inutilisé. Ce produit est soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole d’une poubelle à roulettes barrée signifie que dans l’Union Européenne, ce produit doit être mis au rebut séparément. Cette règle s’applique à ce produit ainsi qu’à tous les accessoires caractérisés par ce symbole. Les produits ainsi désignés ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères, mais dans un centre de collecte pour le recyc- lage des appareils électriques et électroniques.

PAP Ce symbole de recyclage caractérise p. ex. un objet ou des parties 21 de matériau utiles pour le recyclage. Le recyclage permet de réduire la consommation des matières premières et de préserver l’environ- nement. Vous trouvez des informations sur la mise au rebut et l’empla- cement du site de recyclage le plus proche p. ex. auprès de votre service de nettoyage municipal ou dans les Pages Jaunes. La mise au rebut est gratuite pour vous. Protégez l’environnement et mettez correctement votre produit au rebut. Garantie et service Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie com- merciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘im- mobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions35 prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Cod Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de confor- mité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S‘il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les quali- tés que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminu- ent telle- ment cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.36 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé con- scien- cieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retour- ner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrup- teurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Faire valoir sa garantie Afin que votre demande soit traitée rapidement, veuillez suivre les instructions ci-dessous : Veuillez avoir le reçu et le numéro d‘article (IAN 403251_2110) à portée de main comme preuve d‘achat pour toute demande future. Vous trouverez le numéro d‘article sur la plaque signalétique, une gravure sur la première page des instructions (en bas à gauche) ou un autocollant à l‘ar- rière ou en bas du produit. En cas de défauts fonctionnels ou autres, veuillez contacter le service après- vente indiqué par téléphone ou par e-mail. Un produit enregistré comme défectueux peut alors vous être envoyé gratuite- ment à l‘adresse de service qui vous a été fournie, en joignant la preuve37 d‘achat (reçu) et l‘indication de la nature du défaut et de la date à laquelle il s‘est produit. Service après-vente Service après-vente France E-Mail: lidl@snakebyte.fr Service après-vente Belgique E-Mail: lidl@snakebyte.support38 Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen en waarschuwin- gen gebruikt: Dit symbool betekent dat de gebruiksaanwijzing moet worden gevolgd voordat het product wordt gebruikt. GEVAAR! Dit symbool, in combinatie met het signaalwoord „GEVAAR“, du- idt op een levensbedreigende situatie die, indien genegeerd, kan leiden tot dodelijk letsel. WAARSCHUWING! Dit symbool, duidt in combinatie met het signaalwoord „WAARSCHUWING“ op een gevaarlijke situatie die, als er geen gehoor wordt gegeven aan de waarschuwing, kan leiden tot ernstige verwondingen. VOORZICHTIGHEID! Dit symbool, in combinatie met het signaalwoord „VOORZICHTIGHEID“, duidt op een gevaar met een laag risico dat, indien genegeerd, kan leiden tot licht tot matig letsel. AANDACHT! Dit symbool met het signaalwoord „AANDACHT“ duidt op mogelijke materiële schade indien deze niet wordt vermeden. NOTITIE Dit symbool met het signaalwoord „NOTITIE“ geeft meer nuttige informatie. Een waarschuwing met dit symbool geeft aan om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Vermijd langdurig luisteren op hoge volumeniveaus. Gelijkstroom Gebruik het product alleen in droge binnenruimtes. Dit symbool herinnert u eraan om de verpakking op een milieuv- riendelijke manier af te voeren.39 Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen en waarschuwin- gen gebruikt Met de CE-markering verklaart snakebyte Distribution GmbH dat het product voldoet aan de geldende EU-wet- en regelgeving.