AURIOL 4LD6052 - Horloge

4LD6052 - Horloge AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4LD6052 AURIOL au format PDF.

📄 205 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AURIOL 4LD6052 - page 23
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - 4LD6052 AURIOL

Comment régler l'heure sur l'AURIOL 4LD6052 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'affichage clignote, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Mode' pour confirmer.
Que faire si l'écran de l'AURIOL 4LD6052 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement insérées et si elles ne sont pas épuisées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment changer les unités de mesure sur l'AURIOL 4LD6052 ?
Pour changer les unités, maintenez enfoncé le bouton 'Unités' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'unité clignote, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour sélectionner l'unité souhaitée.
L'AURIOL 4LD6052 indique des valeurs incorrectes, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plate et stable. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes avant de les remettre.
Est-ce que l'AURIOL 4LD6052 est étanche ?
L'AURIOL 4LD6052 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour garantir son bon fonctionnement.
Quelle est la durée de vie des piles de l'AURIOL 4LD6052 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, les piles devraient durer entre 6 et 12 mois.
Comment nettoyer l'AURIOL 4LD6052 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
L'AURIOL 4LD6052 est-il compatible avec d'autres accessoires ?
L'AURIOL 4LD6052 est un produit autonome et n'est pas conçu pour être utilisé avec d'autres accessoires.

Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4LD6052 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4LD6052 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI 4LD6052 AURIOL

Consignes d‘utilisation et de sécurité

LED Introduction Félicitations pour l‘achat de votre nouvelle horloge murale et de table à LED (ci-après dénommée « appareil » ou « produit »). Vous avez choisi un appareil de haute qualité. La notice d’utilisation fait partie intégrante de ce produit. Celle-ci comporte des consignes importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’éli- mination de cet appareil. Veuillez vous familiariser avec toutes les instructions de la notice d‘utilisation avant d‘utili- ser l‘appareil. Utilisez l’appareil uniquement comme décrit et pour les domaines d’utilisation indiqués. En cas de transmission de l’appareil à un tiers, veuillez lui remettre tous les documents. Veuillez conserver l’emballage et la notice d’utilisation pour toute question ultérieure. Utilisation conforme à l‘usage prévu L‘appareil a été conçu pour afficher l‘heure et remplir les fonctions supplémentaires décrites dans la notice d‘utilisa- tion. Toute autre utilisation ou modification de l‘appareil est considérée comme non conforme. L’appareil est adapté à une utilisation en intérieur. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation non conforme ou inappropriée. Le produit n’est pas destiné à un usage commercial. Contenu de l‘emballage Remarque: Veuillez vérifier le contenu de l´emballage après l‘achat Vérifiez que toutes les pièces sont bien pré- sentes et non endommagées Si le contenu est incomplet et/ou si des pièces sont endommagées, veuillez ne pas utiliser l’appareil Adressez-vous au service après-vente (voir « Procédure en cas de recours à la garantie ») 1 x horloge murale et de table à LED 1 x câble USB 1 x télécommande infrarouge 2 x piles bouton CR2025, 3 V 160 mAh (de marque japonaise ou européenne) 1 x guide de démarrage rapide Caractéristiques techniques Horloge murale et de table à LED

  • Plage de mesure / Température : 0 – 50 °C
  • Affichage de la température/tolérance : +/-2 °C
  • Connexion câble USB :
  • DC 3,5 mm 5 V 1 A, DC 3,5 mm vers USB-A
  • Longueur du câble USB : environ 1,5 m +/- 3 % de tolérance
  • Pile bouton : 1 x CR2025, 3 V 160 mAh Télécommande infrarouge
  • Pile bouton : 1 x CR2025, 3 V 160 mAh - Indicateur de tension continue- 22 - Informations sur les piles boutons CR2025, 3V Producteur : Manufactured by Lidl Stiftung & Co.KG. Stiftsbergstrasse 1 DE-74167 Neckarsulm E-mail : battery-service@lidl.com www.lidl-service.com Site de production : Dongguan Tianqiu Enterprise CO LTD Tianqiu Industrial Park, Xinji Industrial Zone. Machong, Dong- guan, Guangdong, P. R. Chine Identification : Indication sur l’étiquette de la pile Date de production : Indication sur l’étiquette de la pile Poids : env. 5 g Capacité : Indication sur l'étiquette de la pile Composition chimi- que : Dioxyde de manganèse-zinc Substances dange- reuses contenues dans la pile : aucune agent extincteur à utiliser : toute norme d'incendie (aucune restriction) Matières premières critiques : Manganèse, graphite, nickel Explication des mots de signalisation DANGER! Ce symbole/mot d'avertissement indique un danger présentant un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, entraîne la mort ou des blessures graves. AVERTISSE- MENT! Ce symbole/mot d'avertissement indique un danger présentant un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Ce symbole/cette mention d'avertissement indique un danger présentant un niveau de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures légères ou modérées.

TROCUTION/DE MORT Ce symbole/mot d'avertissement indique un risque de choc élec- trique. ATTENTION: Ce mot d'avertissement met en garde contre d'éventuels domma- ges matériels. Remarque: Ce mot d'avertissement est utilisé pour apporter des informations supplémentaires.- 23 - Signification des symboles Une mauvaise utilisation des piles/batte- ries peut entraîner un risque d’explosion et un risque de fuite du liquide contenu dans les piles. Piles bouton incluses Piles boutons : 2 x CR2025, 3 V Indicateur de tension continue, DC5V - 5 Volts Lisez le mode d'emploi ! Avec le marquage CE, la société digi-tech gmbh déclare la conformité aux directives européennes applicables. Câble USB Connexion câble USB : 5 V 1 A Classe de protection III Toujours conserver les piles hors de portée des enfants. Ne pas jeter les piles dans le feu ou ne pas les mettre en contact avec du feu. Les piles doivent toujours être utilisées correctement. Ne pas déformer ou endommager les piles. Ne pas ouvrir ni démonter les piles. Ne pas mélanger des piles de marques ou de types différents. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Ne pas charger les piles. Protéger les piles de l'humidité et les tenir à l'écart des liquides. Ne pas mettre les piles en court-circuit. Toujours insérer les piles correctement. Portez des gants de protection !- 24 - Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité pour les utilisateurs AVERTISSEMENT! Danger de mort et d‘accident pour les tout-petits et les enfants! Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez les enfants à l‘écart de l‘appareil.

  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient supervisés ou que quelqu’un leur ait appris à utiliser le produit en toute sécurité et qu’ils en comprennent les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Le matériel d’emballage n’est pas un jouet. Les enfants peuvent s’empêtrer dedans et s’étouffer en jouant.
  • Ne mettez pas le produit en marche s‘il est endom- magé.
  • N‘exposez pas le produit à l‘humidité.
  • N‘utilisez l‘appareil qu‘à l‘intérieur.
  • Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être entretenues par l‘utilisateur. Consignes de sécurité pour la pile AVERTISSEMENT! Danger de mort!
  • Tenez les piles/batteries hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un mé- decin !
  • L’ingestion peut entraîner des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l’ingestion.
  • N’utilisez pas de piles rechargeables !
  • Ne rechargez jamais les piles non rechargeables.
  • Ne court-circuitez pas et/ou n‘ouvrez pas les piles/ batteries. Cela peut entraîner une surchauffe, un ris- que d’incendie ou de rupture.
  • Ne jetez jamais les piles/batteries dans le feu ou dans l‘eau.
  • Ne soumettez les piles/batteries à aucune contrainte mécanique. Risque de fuite des piles/batteries ATTENTION! Risque de blessure! Les piles/batteries qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Par conséquent, portez des gants de protection ap- propriés dans un tel cas.
  • Évitez d’exposer les piles/batteries à des conditions extrêmes et à des températures qui peuvent les en- dommager, par ex. près de sources de chaleur/à la lumière directe du soleil.
  • En cas de fuite des piles/batteries, évitez tout contact entre la peau, les yeux et les muqueuses avec les produits chimiques ! Rincez immédiatement les zones concernées à l‘eau claire et consultez un médecin !- 25 -
  • En cas de fuite des piles/batteries, retirez-les immé- diatement du produit afin d‘éviter tout dommage.
  • Retirez les piles/batteries si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une longue période. ATTENTION: Risque d‘endommagement du produit!
  • Utilisez uniquement le type de piles/batteries spéci- fié !
  • Insérez les piles/batteries conformément aux indica- tions de polarité (+) et (-) sur la pile/batterie et sur le produit.
  • Nettoyez les contacts sur les piles/batteries et dans le compartiment à piles avant de les insérer avec un chiffon sec et non pelucheux ou un coton-tige !
  • Retirez immédiatement les piles/batteries déchargées du produit. Consignes de sécurité pour le câble USB DANGER! Danger de mort par électrocution! Une mauvaise utilisation, une installation électrique défec- tueuse ou une tension secteur trop élevée peuvent entraîner des chocs électriques.
  • Vérifiez que les informations sur la plaque signalétique correspondent à la tension secteur de la prise.
  • Utilisez uniquement un bloc d‘alimentation SELV.
  • Safety Extra Low Voltage décrit une tension choisie si basse qu‘il n‘y a pas de risque de courants corporels excessifs lors d‘un contact direct, que ce soit lors d‘un fonctionnement conforme ou d‘un défaut isolé.
  • Connectez uniquement le câble USB de l‘appareil à un bloc d‘alimentation approprié qui correspond aux indications (volts et ampères) sur la plaque signaléti- que. RISQUE! Endommagement du produit!
  • Ne connectez le câble USB qu‘à une source d‘ali- mentation facilement accessible afin de pouvoir déconnecter rapidement l‘appareil de l‘alimentation électrique en cas d‘incident.
  • N‘utilisez pas l‘appareil si celui-ci ou les accessoires présentent des signes visibles de dommages ou de défauts.
  • N‘ouvrez pas le boîtier et n‘apportez aucune modi- fication à l‘appareil. Confiez les réparations à des professionnels. Pour ce faire, contactez l‘adresse de service fournie. Dans le cas de réparations effectuées de manière indépendante, d‘une connexion incor- recte ou d‘une utilisation non conforme, les droits de responsabilité et de garantie sont exclus.
  • Ne plongez pas l‘appareil ou le câble USB dans l‘eau ou d‘autres liquides.
  • Ne manipulez jamais le câble USB avec des mains mouillées.
  • Retirez toujours le câble USB de la prise USB par la fiche.
  • N‘utilisez jamais le câble USB comme poignée.
  • Tenez l‘appareil et le câble USB éloignés des flammes- 26 - et des surfaces chaudes.
  • Ne pliez pas le câble USB et ne le posez pas sur des bords tranchants. Posez ou accrochez l‘appareil de manière sûre L‘appareil n‘est pas conçu pour être utilisé dans des pièces très humides (par ex. les salles de bain). Avant de fixer le produit au mur, assurez-vous qu’il n’y a pas de conduite de gaz, d’eau ou d’électricité à l’endroit du perçage. Utilisez des vis et des chevilles appropriées (non fournies). Tenez compte de la nature du mur. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une fixation inappropriée. Protégez les surfaces sensibles avant d‘y installer l‘appareil afin d‘éviter l‘apparition de rayures. Veillez à vous assurer :
  • qu‘une ventilation suffisante est toujours garantie (ne placez pas l‘appareil sur des étagères ou là où des rideaux ou des meubles recouvrent les trous de venti- lation/le capteur et latéralement) ;
  • que l‘appareil n‘est pas placé sur un tapis ou un lit épais pendant le fonctionnement et qu‘aucune source de chaleur directe (par ex. des radiateurs) n‘agit sur l‘appareil ;
  • que l‘appareil n‘est pas exposé à la lumière directe du soleil ;
  • qu‘il n‘entre pas en contact avec des projections d‘eau et des gouttes d‘eau ;
  • que l‘appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex., des haut-parleurs) ;
  • qu‘aucun corps étranger et qu‘aucune poussière ne pénètre dans l‘appareil ;
  • que les bougies et autres flammes nues sont tenues à l‘écart de l‘appareil à tout moment afin d‘éviter la propagation du feu. Écran et panneaux de commande Appareil 1 Écran LED 2 Affichage AL, alarme 3 Affichage PM, affichage 12 h, après-midi- 27 - 4 Touche M, MODE 5 Touche Haut/+ 6 Touche Bas/- 7 Pied de support 8 Haut-parleur 9 Support mural 10 Trou d'aération 11 Compartiment à piles

Prise pour câble USB Télécommande infrarouge Reset Set 12/24

Touche de sélection de couleur 25 Touche Mute- 28 - 26 Touche 12/24 h 27 Touche Light/+, Haut 28 Touche Alarme 1 Face arrière

de la télécommande infrarouge

en poussant le levier A vers la droite et en tirant en même temps avec précaution le support de pile bouton B.

2. Insérez une pile bouton CR2025

en veillant à respecter la polarité

3. Replacez le support de pile bouton dans la télé-

commande infrarouge.

4. Ouvrez le compartiment à piles de l‘appareil .

5. Insérez une pile bouton CR2025 en veillant à respec-

ter la polarité +/-.

6. Refermez le compartiment à piles .

7. Connectez le câble USB à votre ordinateur ou à un

adaptateur secteur USB (non fourni).

8. Branchez le connecteur dans la prise pour le

câble USB . Remarque: Utilisez uniquement le câble USB fourni L‘écran LED s‘allume complètement pendant environ 3 secondes, un signal sonore retentit et l‘appareil vérifie la température ambiante. Ensuite, l‘heure 12:00 prédéfinie apparaît sur l‘écran LED et vous pouvez régler l‘appareil. Remarque: L‘appareil a besoin de quelques minutes pour s‘adapter à la température ambiante afin d‘afficher la température ambiante exacte- 29 - Fonctionnement Remarque: Si aucune touche n‘est enfoncée pendant environ 15 se- condes lors du réglage manuel, vous quittez le mode de réglage Les saisies déjà effectuées seront enregistrées Réglage rapide Lorsque vous réglez des valeurs numériques, vous pouvez utiliser le réglage rapide en appuyant et en maintenant enfoncée une des touches Haut/+ ou Bas/- de l‘appareil, ou une des touches - ou Light/+ de la télécommande infrarouge. Télécommande infrarouge La télécommande infrarouge a une portée d‘env. 3 à 5 m. Pour effectuer le réglage, visez l‘appareil à régler. Réglage de l‘écran LED Affichage dP-1 - Indicateur de changement : Heure -> Date -> Température -> Heure -> etc. dP-2 - Affichage continu : heure Sur l‘appareil

  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche M . L‘écran affiche dP-1 ou dP-2.
  • Appuyez sur la touche M , pour basculer entre dP-1 et dP-2. L‘appareil revient immédiatement à l‘affichage standard. Avec la télécommande infrarouge
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche DP-1/DP-2 . L‘écran affiche dP-1 ou dP-2.
  • Appuyez sur la touche DP-1/DP-2 pour basculer entre dP-1 et dP-2. L‘appareil revient immédiatement à l‘affichage standard. Coloris disponibles CL-n - 115 couleurs en alternance CL-1 - 1 couleur fixe Sur l‘appareil
  • Dans l‘affichage standard, appuyez et maintenez enfoncée la touche M . CL-n clignote et il est possible de naviguer entre les variantes de cou- leur CL-n et CL-1 (1 couleur fixe). avec la touche Haut + ou la touche Bas/ - .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer votre saisie.
  • Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche M jusqu‘à ce que l‘affichage standard revienne ou attendez environ 15 secondes pour que l‘appareil revienne à l‘affichage standard. Avec la télécommande infrarouge 115 couleurs en alternance
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche de changement de couleur pour afficher un changement continu des 115 couleurs. 1 couleur fixe
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur l‘une des sept touches de sélection des couleurs pour afficher les couleurs de manière durable.- 30 - Luminosité de l‘écran LED Vous pouvez atténuer deux fois l‘intensité de l‘écran LED. Sur l‘appareil
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche Haut/+ pour régler l‘écran LED d‘un à deux niveaux de luminosité plus claire ou plus sombre. Avec la télécommande infrarouge
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche Light/+ , pour régler l‘écran LED d‘un à deux niveaux de luminosité plus claire ou plus sombre. Réglage de base sur l‘appareil Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Couleur, année, mois, jour, format 12/24 heures, heures, minutes, alarme de week-end, alarme 1, alarme 2, alar- me 3, unité °C/°F, tonalité des touches.
  • Dans l‘affichage standard, appuyez et maintenez enfoncée la touche M . Le réglage de la couleur CL-n clignote et il est possible de naviguer entre les variantes de couleur CL-n et CL-1 (1 couleur fixe). avec la touche Haut + ou la touche Bas/- . CL-n 115 couleurs en alternance CL-1 1 couleur fixe
  • Appuyez sur la touche M et sélecti- onnez une couleur parmi 115 couleurs à l'aide de la touche Haut/+ ou de la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage. 2023 clignote et peut être réglé avec la touche Haut/+ ou la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage.
  • Réglez de la même manière le mois, le jour, le format 12/24 heures, les heures et les minutes.
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage. L‘alarme de week-end -- EA clignote et peut être activée (ON) ou désactivée (--) à l‘aide de la touche Haut/+ ou de la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage. Le message --A1 de l‘alarme 1 clignote et peut être activée (ON) ou désactivée (--) à l‘aide de la touche Haut/+ ou de la touche Bas/- . -- L'alarme 1 est désactivée. ON L'alarme 1 est activée.
  • Appuyez sur la touche M , les heures clignotent et peuvent être réglées à l'aide de la touche Haut/+ ou de la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour con- firmer le réglage. Les minutes clignotent et peuvent être réglées avec la touche Haut/+ ou la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage.- 31 -
  • Réglez de la même manière l‘alarme 2 et l‘alarme 3.
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage. L‘unité de température degré Celsius °C clignote et peut être basculée en degré Fahrenheit à l‘aide de la touche Haut/+ ou de la touche Bas/- .
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer le rég- lage. Le message de désactivation de la tonalité des touches -- Sd clignote et la touche Haut/+ ou la touche Bas/ - permet d‘activer la tonalité des touches avec le message ON Sd.
  • Appuyez sur la touche M pour confirmer votre saisie. L‘appareil revient à l‘affichage standard ou attendez environ 15 secondes. Réglage de base avec la télécommande infrarouge Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Couleur, format 12 ou 24 heures, heures, minutes, alarme de week-end.
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche M . Le réglage des couleurs CL-n (115 couleurs en alternance ) clignote et il est possible de passer à CL-1 (1 couleur fixe) à l‘aide de la touche - ou la toucheLight/+ CL-n 115 couleurs en alternance CL-1 1 couleur fixe
  • Appuyez sur la touche et sélectionnez une couleur parmi 115 couleurs à l'aide de la touche -- ou Light/+ .
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le rég- lage. L‘affichage de l’heure au format 12 ou 24 heu- res clignote et peut être réglé avec la touche - ou la touche Light/+ .
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage.
  • Réglez les heures et les minutes de la même manière.
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage. Le message -- EA de l‘alarme de week-end clignote et elle peut être activée (ON) ou désactivée (--) avec la touche - ou avec la touche Light/+
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage. L‘appareil revient à l‘affichage standard. Réglage de l‘alarme avec les touches d‘alarme
  • Appuyez sur la touche Alarme 1 . Le message --A1 de l‘alarme 1 clignote et elle peut être activée (ON) ou désactivée (--) avec la touche - ou avec la touche Light/+ . -- L'alarme 1 est désactivée. ON • L'alarme 1 est activée.
  • Appuyez sur la touche SET , les heures clignotent et peuvent être réglées avec la touche - ou de la touche Light/+ .
  • Appuyez sur la touche SET pour con- firmer le réglage. Les minutes clignotent et peuvent être réglées à l'aide de la touche - ou de la touche Light/+ .- 32 -
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage. Vous pouvez régler les alarmes 2 et 3 de la même manière avec la touche Alarm 2 ou la touche Alarme 3 . Désactivation du signal d‘alarme Le signal d‘alarme sonne à l‘heure réglée pendant 2 minutes environ.
  • Appuyez sur n‘importe quelle touche, à l‘exception de la touche RESET , pour désactiver le signal d‘alarme. La fonction d‘alarme n‘a pas besoin d‘être réactivée. Le signal d‘alarme se rallume automatiquement le lende- main à l‘heure réglée. Afficher le format 12/24heures
  • Appuyez sur la touche 12/24 h pour afficher l‘heure au format 12 ou 24 heures. Affichage de la température
  • Appuyez sur la touche Temp pour afficher briève- ment la température.
  • En mode température, appuyez sur la touche - pour basculer entre °C degrés Celsius et °F degrés Fahrenheit. Afficher et régler la date
  • Dans l‘affichage continu dP-2 (heure) , appuyez sur la touche Date pour afficher la date.
  • Appuyez à nouveau sur la touche Date pour revenir à l‘affichage standard.
  • Dans l‘affichage standard, appuyez sur la touche date pour passer en mode date.
  • Appuyez sur la touche SET . 2023 clignote et peut être réglé avec la touche - ou Light-/+ .
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage.
  • Réglez le mois et le jour de la même manière.
  • Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre saisie et revenir à l‘affichage standard. Tonalité des touches
  • Appuyez sur la touche Mute . --:Sd apparaît, la tonalité du bouton est désactivée.
  • Appuyez à nouveau sur la touche Mute pour activer la tonalité des touches ON:Sd. Allumer et éteindre l‘éclairage LED
  • Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l‘éclairage LED. Réinitialisation aux réglages d‘usine (RESET) Appuyez sur la touche RESET . Tous les réglages sont supprimés et l‘appareil redémarre. Retrait de la pile bouton de l‘appareil Remarque:
  • Débranchez le câble USB de l‘appareil avant de retirer la pile bouton- 33 - DC 5 V
  • Appuyez avec le doigt au niveau du support de la pile bouton pour relâcher la pile bouton jusqu‘à ce qu‘elle bouge légèrement. DANGER! Danger de mort par électrocution! Soulevez doucement la pile bouton avec un outil très fin et non métallique pour éviter tout risque de court-circuit. Dépannage Problème Solution Aucun affichage • Vérifiez le câble USB. Affichage incorrect • Vérifiez le câble USB.
  • Vérifiez le réglage. Conseils de nettoyage DANGER! Danger de mort par électrocution!
  • Débranchez le câble USB de l‘appareil avant de le nettoyer
  • Retirez les piles bouton de l‘appareil et de la télé- commande infrarouge avant le nettoyage
  • L‘appareil et la télécommande infrarouge ne doivent pas être exposés à l‘humidité Évitez les gouttes et les éclaboussures d‘eau Un nettoyage incorrect peut endommager l‘appareil. Ne plongez pas l‘appareil ou le câble USB dans l‘eau ou d‘autres liquides. N‘utilisez pas de détergents agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ou d‘objets de net- toyage tranchants ou métalliques, tels que des couteaux, des spatules rigides et autres. Ceux-ci peuvent endomma- ger la surface. Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux, comme par exemple celui utilisé pour nettoyer les verres de lunettes. Stockage Si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles et rangez l‘appareil, nettoyé et protégé de la lumière du soleil, dans un endroit sec et frais, idéalement dans son emballage d‘origine.- 34 - Élimination Le produit et les matériaux d‘emballage sont recyc- lables, éliminez-les séparément pour un meilleur traitement des déchets. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou municipales pour connaître les possibilités d‘élimination du produit usagé. Respectez l‘étiquetage des matériaux d‘emballage lors du tri des déchets, ceux-ci sont marqués avec des abréviations (a) et des numéros (b) ayant la signification suivante: 1 à 7: plastiques 20 à 22: papier et carton 80 à 98: matériaux composites. Élimination de l‘appareil électrique Le symbole de la poubelle barrée signifie que les équipements électriques et électroniques ne peuvent être jetés avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont légalement tenus de remettre les équipements électriques et élec- troniques en fin de vie à un point collecte séparé des déchets urbains non triés. Cela permet de garantir un recyclage respectueux de l‘environnement et des res- sources. Les piles et accumulateurs qui ne sont pas soli- dement fixés à l‘équipement électronique ou électrique et qui peuvent être retirés sans risque de détérioration doivent être séparés de l‘appareil avant que celui-ci ne soit remis à un point de collecte. Ils doivent ensuite être jetés conformément aux dispositions prévues. Il en va de même pour les ampoules qui peuvent être retirées de l‘appareil sans risque de détérioration. Les particuliers propriétaires d’équipements électriques et électroniques peuvent les remettre aux points de collec- te des organismes publics d’élimination des déchets ou aux points de collecte mis en place par les fabricants ou les distributeurs. Le dépôt d‘appareils usagés est gratuit. Cette obligation de reprise gratuite s‘applique aussi bien pour un achat en magasin ou une livraison à domicile. Le lieu d‘exécution de l‘obligation de re- prise est identique au lieu d‘exécution de la livraison. Des frais de transport ne peuvent être facturés pour les appareils repris. De manière générale, les distributeurs sont tenus de veiller à ce que les appareils usagés puissent être repris gratuitement, au moyen d‘options de reprise adaptées et à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de se défaire gratuite- ment d‘un appareil usagé auprès d‘un distributeur. Ce dernier est tenu de le reprendre si les consommateurs achètent un appareil neuf équivalent remplissant glo- balement la même fonction. Cette option vaut égale- ment en cas de livraison à domicile. Dans le cadre de la vente à distance, la possibilité d’un enlèvement sans frais lors de l’achat d’un appareil neuf est limitée aux échangeurs thermiques, aux appareils à écran et aux gros appareils dont l’une des dimensions extérieures est au moins supérieure à 50 cm. Le distributeur doit in- terroger le consommateur sur son intention de retourner l’appareil au moment de la conclusion du contrat de vente. En outre, les consommateurs peuvent déposer au point de collecte d’un distributeur jusqu’à trois anciens appareils d’un même type gratuitement, sans que cela soit lié à l’achat d’un nouvel appareil. Les longueurs d’arêtes des différents appareils ne doivent cependant pas dépasser 25 cm. Retirez les piles avant de mettre l’appareil au rebut et jetez-les séparément (voir Recyclage des piles).- 35 - Élimination des piles Ce symbole signifie que les piles et les batte- ries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Vous êtes légalement tenu de les remettre gratuitement à un point de collecte de droit public ou à des points de collecte mis en place par les distributeurs en vue de leur recyclage à la fin de leur durée de vie. Les piles et batteries qui ne sont pas solidement fixées à l’appareil et qui peuvent être retirées sans être détrui- tes, doivent être séparées de l’appareil avant que ce- lui-ci ne soit remis à un point de collecte. Elles doivent ensuite être éliminées conformément aux dispositions prévues. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à la protection de l’environnement. En cas d’élimination incorrecte, des composants toxiques peuvent être libérés dans l’environnement et avoir des effets nocifs sur la santé des personnes, des animaux et des plantes. Voici quelques bonnes pratiques et recommandations pour prolonger la durée de vie de vos piles et batteries et permettre leur réutilisation : - Rechargez correctement et intégralement vos batteries afin de maximiser leur durée de vie. Si nécessaire, dé- chargez-les complètement avec un chargeur approprié avant de les recharger. - Envisagez la possibilité d’utiliser des batteries rechar- geables. Celles-ci peuvent être réutilisées et rechargées plusieurs fois, ce qui réduit la quantité de déchets de piles. - Utilisez toujours le type de piles adapté pour vos appareils. Une mauvaise utilisation peut raccourcir la durée de vie des piles et avoir des effets potentielle- ment nocifs. Respectez toujours les consignes de sécurité lorsque vous manipulez des piles usagées. Le risque d‘incendie est élevé avec des piles anciennes contenant du lithium (Li = lithium). Par conséquent, une attention particulière doit être accordée à l’élimination appropriée des vi- eilles piles et batteries contenant du lithium. Une élimi- nation incorrecte peut également entraîner des courts- circuits internes et externes via à des effets thermiques (chaleur), ou bien encore des dommages mécaniques. Un court-circuit peut provoquer un incendie ou une explosion et avoir des conséquences graves pour les personnes et l‘environnement. Pour éviter tout court-cir- cuit, décollez les bornes ou les pôles de la pile avant de l‘éliminer. Logo TRIMAN Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.- 36 - Déclaration de conformité UE simplifiée digi-tech gmbh déclare par la présente que l‘horloge murale et de table à LED 4-LD6915 est conforme aux directives RoHS 2011/65/EU et EMV 2014/30/EU ainsi qu‘à l‘ordonnance sur les batteries 2023/1542/UE. Vous pouvez télécharger le manuel d‘utilisation et la décla- ration de conformité ici : www.digi-tech-gmbh.com/downloads Cliquez ensuite sur la loupe et saisissez le numéro d‘article 480208_2410. Garantie de digi-tech gmbh Vous recevez une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat de cet appareil. En cas de défauts sur cet appa- reil, vous bénéficiez de recours légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie décrite ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à partir de la date de l‘achat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d‘achat. En cas de vice dû à un défaut de matériel ou de fabrication révélé au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix - gratuitement votre montre cardio-fré- quencemètre défectueuse. Cette prestation de garantie présuppose la restitution de la montre cardio-fréquen- cemètre réclamée et la fourniture d’une preuve d’achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie des 3 ans ainsi qu’une courte description écrite du défaut avec indication de la date à laquelle celui-ci s’est révélé. Si ce vice est couvert par la garantie, nous vous renverrons votre montre réparée ou une montre cardio- fréquencemètre neuve. La période de garantie n’est pas prolongée par une réparation ou un échange. Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts La durée de la garantie n’est pas allongée suite à la prise en charge. Cela vaut aussi pour les pièces remplacées ou réparées. Les dommages ou défauts éventuels apparus dès l’achat doivent être notifiés dès le déballage. Après expiration de la durée de la ga- rantie, les réparations sont payantes.
  • Article L217-16 du Code de la consomma- tion Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consen- tie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à dis- position est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale sou- scrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la- 37 - consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
  • Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
  • Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s ‘il correspond à la description donnée par le ven- deur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s ‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légiti- mement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étique- tage ; 2°Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la con- naissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
  • Article L217-12 du Code de la consomma- tion L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
  • Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent telle- ment cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
  • Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être inten- tée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à comp- ter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garan- tie du produit. Couverture de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin selon de strictes directives de qualité et a fait l’objet de tests scrupuleux avant livraison. La garantie couvre les défauts de ma- tériel ou de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces qui sont soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure ou pour les détériorations sur les pièces fra- giles, par ex. interrupteur, batteries ou les pièces qui sont en verre. Cette garantie s’annule si l’appareil a été endommagé, utilisé ou entretenu de façon non-con- forme. Pour une utilisation conforme du produit, les consignes détaillées dans la notice d’utilisation doivent être respectées scrupuleusement. Des utilisations ou des manipulations, qui ont fait l’objet de contre-indications ou bien de mises en garde dans la notice d’utilisation,- 38 - doivent être absolument évitées. L’appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage com- mercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate, de recours à la force et d’interventions qui n’ont pas été effectuées par notre succursale « Service Après- Vente », la garantie disparaît. Procédure de mise en œuvre de la garantie Pour vous assurer que votre demande sera traitée rapi- dement, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
  • Veuillez avoir le ticket de caisse et le numéro d‘ar- ticle (480208_2410) à portée de main comme preuve d‘achat pour toute demande.
  • Le numéro d‘article se trouve sur la plaque signa- létique, sur une gravure, sur la première page de votre notice d‘utilisation (en bas à gauche) ou sur l‘autocollant collé au dos ou sur le dessous.
  • Si des erreurs fonctionnelles ou d‘autres défauts surviennent, contactez d‘abord le service après- vente suivant par téléphone ou par e-mail Vous pouvez télécharger la présente notice d'uti- lisation et de nombreux autres manuels, vidéos d'appareils et logiciels sur www.lidl-service.com. Ce code QR vous amène directe- ment sur la page Service de Lidl (www.lidl-service.com) sur laquelle vous pouvez consulter la notice d'utilisation en saisissant le numéro d'article (480208_2410).- 39 - Service Inter-Quartz GmbH, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, ALLEMAGNE E-mail : support@inter-quartz.de, Téléphone : +49 (0)6198 571825
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : 4LD6052

Catégorie : Horloge