Dustex 35 LX AC - Aspirateur Fein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dustex 35 LX AC Fein au format PDF.

📄 361 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fein Dustex 35 LX AC - page 40
Caractéristique Détails
Type d'appareil Aspirateur industriel
Puissance d'aspiration 350 mbar
Capacité du réservoir 35 litres
Poids 12 kg
Filtration Filtre HEPA, filtration à trois niveaux
Niveau sonore 62 dB
Utilisation recommandée Pour poussières fines et liquides
Accessoires inclus Flexible, suceur plat, brosse à poussière
Entretien Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir
Sécurité Système de coupure automatique en cas de surchauffe
Garantie 2 ans
Dimensions 580 x 380 x 600 mm

FOIRE AUX QUESTIONS - Dustex 35 LX AC Fein

Comment démarrer l'aspirateur Fein Dustex 35 LX AC ?
Pour démarrer l'aspirateur, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et tapotez-le doucement pour enlever la poussière. Si nécessaire, lavez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Que faire si l'aspirateur ne démarre pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à poussière n'est pas plein et que le filtre est en bon état.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, déconnectez-le de l'aspirateur, ouvrez-le et videz son contenu dans une poubelle. Nettoyez le réservoir si nécessaire avant de le remettre en place.
L'aspirateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si quelque chose bloque le moteur ou si le filtre est encrassé.
Quelle est la capacité du réservoir à poussière ?
Le réservoir à poussière du Fein Dustex 35 LX AC a une capacité de 35 litres.
Comment changer le sac à poussière ?
Pour changer le sac à poussière, ouvrez le compartiment du sac, retirez le sac usagé et remplacez-le par un nouveau sac en vous assurant qu'il est bien installé.
L'aspirateur surchauffe, que faire ?
Si l'aspirateur surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Vérifiez si le filtre est obstrué ou si le réservoir est plein, puis nettoyez ou videz-le.
Quels accessoires sont compatibles avec le Fein Dustex 35 LX AC ?
De nombreux accessoires Fein sont compatibles, tels que les tuyaux d'aspiration, les brosses et les embouts. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment contacter le service après-vente de Fein ?
Pour contacter le service après-vente de Fein, consultez le site web officiel de Fein pour les coordonnées ou appelez le numéro de service client indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dustex 35 LX AC - Fein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dustex 35 LX AC de la marque Fein.

MODE D'EMPLOI Dustex 35 LX AC Fein

Traduction de la notice originale. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Avant d’effectuer ce travail, retirez la fiche de la prise de courant. Sinon, il y a risque de blessures dû à un démarrage non intentionné de l’outil électrique. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Lors des travaux, porter une protection oculaire. Lors des travaux, porter une protection acoustique. Confirme la conformité de l’outil électrique aux directives de l’Union Européenne. Confirme la conformité de l’outil électrique aux directives de la Grande Bretagne (Angleterre, Pays de Galles, Écosse). Certifie la conformité de l’outil électrique avec les directives de l’union douanière. Signal d’interdiction général. Cette action est interdite ! Information supplémentaire. Mise en marche Arrêt Cette indication indique une situation éventuelle- ment dangereuse pouvant entraîner de graves bles- sures ou la mort. Cette indication met en garde contre une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures. Trier les outils électriques ainsi que tout autre pro- duit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives rela- tives à la protection de l’environnement. AVERTISSEMENT ATTENTION41

Produit avec isolation de base et raccordement supplémentaire au conducteur de protection de tous les éléments conducteurs pouvant être touchés. IPX4 Type de protection à capacité de décharge de charges électrostatiques (**) Peut contenir des chiffres ou des lettres Signe Unité internationale Unité nationale Explication

W W Puissance absorbée

Max W W Puissance absorbée max.

W W Puissance absorbée max. de la prise intégrée U V V Tension de référence f Hz Hz Fréquence l l Contenance du réservoir l l Quantité de remplissage liquide l/s l/s Courant volumétrique avec tuyau 4 m Ø 35 mm l/s l/s Courant volumétrique auprès du ventilateur hPa hPa Vide L x B x H mm mm longueur x largeur x hauteur Ø mm mm Diamètre d’un élément kg kg Poids suivant EPTA- Procedure 01

Taux de renouvellement d’air

dB(A) dB(A) Niveau de pression acoustique

dB(A) dB(A) Niveau d’intensité acoustique

Valeur d’émission vibratoire suivant ISO 5349-1 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

Unités de base et unités déri- vées du système international SI. Symbole, signe Explication42

Pour votre sécurité. Lisez tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les ins- tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à une électrocution, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Ne pas utiliser cet aspirateur avant d’avoir soigneusement lu et compris à fond cette notice d’utili- sation ainsi que les « Instructions générales de sécurité ». Conservez ces documents en vue d’une utilisa- tion ultérieure et joignez-les à l’aspi- rateur en cas de transmission ou vente à une tierce personne. De même, respectez les dispositions concernant la prévention des acci- dents du travail en vigueur dans le pays en question. Utilisation de l’aspirateur : Aspirateur eau et poussières conçu comme outillage pour l’aspiration de poussières non nuisibles à la santé et de poussières de la classe L (FEIN Dustex 35 LX AC (**)) et de pous- sières de la classe M (FEIN Dustex 35 MX AC (**)), de petites particules d’encrassement, surtout lors de tra- vaux générant de la poussière effec- tués à l’aide d’un outil électrique, ainsi que pour l’aspiration de liquides non inflammables dans un environ- nement à l’abri des intempéries avec utilisation des accessoires autorisés par FEIN. Cet aspirateur est approprié pour une utilisation professionnelle, par ex. dans des hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et agences de location. Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Aspirateur de la classe de poussière L conformément à la norme IEC/EN 60335-2-69 pour aspirer à sec des poussières nocives d’une valeur d’exposition limite >1mg/m

Aspirateur de la classe de poussière L conformément à la norme IEC/EN 60335-2-69 pour aspirer à sec des poussières nocives d’une valeur d’exposition limite >0,1mg/m

Uniquement pour la Suisse: La prise d’aspirateur ne doit être uti- lisée que dans un environnement sec pendant son fonctionnement. L’aspirateur contient de la poussière nocive à la santé. Ne faire vider et entretenir, aussi bien qu’éli- miner les bacs de récupération des poussières que par des spécialistes. Un équipement de protection approprié est nécessaire. Ne pas faire fonctionner l’aspirateur sans le systè- me de filtre complet. Vous mettez autrement votre santé en danger. Cet aspirateur est également conçu pour fonctionner sur des généra- teurs de courant alternatif d’une puissance suffisante correspondant à la norme ISO 8528, classe de modè- AVERTISSEMENT

le G2. Cette norme n’est pas respec- tée si le facteur de distorsion harmonique dépasse 10 %. En cas de doute, informez-vous sur le groupe électrogène utilisé. Instructions particulières de sécurité. Cet aspirateur doit être utilisé par des personnes disposant des capaci- tés physiques, sensorielles ou men- tales adaptées et de l’expérience et / ou des connaissances nécessaires. Surveiller les enfants. Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’aspirateur. Les personnes utilisant cet aspirateurs doivent être suffisam- ment instruits. Avant l’utilisation de cet aspirateur, l’utilisateur doit avoir à disposition les informations, ins- tructions et formations spécifiques à l’utilisation de cet aspirateur et des matériaux pour lesquels il a été conçu et doit être instruit du proces- sus à suivre pour assurer une élimi- nation sûre du matériau aspiré. L’utilisateur doit respecter les ins- tructions de sécurité applicables aux matériaux à manipuler. Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’applica- tion, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protec- tions auditives, des gants et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable d’arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipoussiè- res ou le masque respiratoire doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux. L’exposi- tion prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition. N’utiliser l’aspirateur qu’avec des prises de courant de sécurité confor- mes à la législation. N’utiliser que des câbles de raccordement en par- fait état et des rallonges régulière- ment contrôlées. Un conducteur de protection discontinu peut entraîner un choc électrique. Les charges électrostatiques sont éliminées à travers la tubulure de raccordement mise à la terre. Ceci évite, en combinaison avec les accessoires à capacité de décharge électrique (en option), la formation d’étincelles et de chocs électriques. Lors de l’aspiration de liquides, n’utiliser l’aspirateur que lorsque le réservoir est en position horizontale. Sinon, il y a risque de choc électrique causé par l’eau qui pénètre dans le moteur de l’aspirateur. Ne pas utiliser le câble d’alimenta- tion pour tirer l’aspirateur ou pour retirer la fiche de la prise de courant. Maintenir le câble d’alimentation à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouve- ment. Ne pas écraser ou coincer le câble d’alimentation. Des câbles d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT44

Retirer la fiche de la prise de courant avant de remplacer des accessoires. Cette mesure de sécurité réduit le risque de choc électrique. Ne pas aspirer de matériaux nuisi- bles à la santé, p. ex. les poussières de hêtre ou de chêne, les poussières de pierre, l’amiante. Ces matériaux sont considérés cancérigènes. Veiller à bien aérer la zone de travail. Ne pas aspirer de liquides inflamma- bles ou explosifs, par ex. essence, huile, alcool, solvant. Ne pas aspirer de poussières très chaudes ou inflammables. Ne pas utiliser l’aspi- rateur dans des locaux où il y a ris- que d’explosion. Les poussières, vapeurs ou liquides risquent de s’enflammer ou d’exploser. Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des repères sur l’aspirateur. Une isolation endom- magée n’offre aucune protection contre un choc électrique. Utiliser des autocollants. Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement et recom- mandés par FEIN pour cet aspirateur. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre aspirateur ne garan- tit pas un fonctionnement en toute sécurité. Avant la mise en service (voir page 6–12) assurez-vous que le câble de raccordement et la fiche sont en parfait état. N’utiliser la prise de l’aspi- rateur que pour raccorder un outil électrique externe. L’aspirateur est automatiquement mis en service au moyen de l’outil électrique raccordé. La puissance électrique connectée de l’outil électrique ne doit pas dépasser la puissance électrique maximale connectée de la prise d’aspirateur P

Respecter également la notice d’uti- lisation et les consignes de sécurité de l’outil électrique qui est branché sur la prise de l’aspirateur. Recommandation : Toujours faire fonctionner l’aspirateur sur un réseau électrique équipé d’un dispo- sitif à courant différentiel réduit (RCD) 30 mA max. L’aspirateur ne doit être rangé qu’à l’intérieur. La température ambiante admissible pour utiliser l’aspirateur est de –10 °C à +40 °C. Il est interdit d’utiliser l’aspirateur par des températures basses. Les températures basses peuvent endommager le câble de secteur et entraver ainsi la sécurité. Instructions d’utilisation. Utilisation, voir page 11/12. Un taux de renouvellement d’air suf- fisant (L) est obligatoire dans la pièce au cas où l’air sortant de l’appareil serait soufflé dans cette pièce. Le courant volumétrique renvoyé dans la pièce ne doit pas dépasser 50 % du débit volumétrique d’air frais (volume de la pièce x taux de renou- vellement d’air L

). Sans aération spéciale, le suivant s’applique : L

En cas de court-circuit et/ou d’un fort échappement de poussière, éteindre immédiatement l’aspirateur et le déconnecter du réseau. N’utilisez jamais l’aspirateur en tant que marche ou échel- le. Si l’aspirateur se renverse, vous ris- quez de vous blesser ou d’endomma- ger l’aspirateur. Filtre plat à plis Remplacement de filtre, voir page 13–15/ 48 chapitre « Détection des pannes. » Utiliser un équipement de protection personnel lors du changement de filtre (filtre respiratoire, gants de protection). Le filtre ne doit être changé que dans des locaux appropriés sans mettre en danger d’autres personnes. Après avoir retiré le filtre contaminé, nettoyer le côté gaz purifié et les joints d’étanchéité avec un détergent non abrasif, disponible dans le commerce et avec de l’eau. Ne jamais aspirer sans le filtre plat à plis car autrement le moteur risque d’être endommagé et l’émission accrue de poussières fines constitue un danger pour la santé. N’utiliser que des filtres plats à plis qui n’ont été exposés ni à l’humidité ni à l’eau pour aspirer des poussières de la classe L ou M. Avant de commuter d’aspiration à eau à aspiration à sec, laisser sécher le filtre plat à plis humide ou le remplacer par un filtre sec. Sinon, le filtre plat à plis sera inutilisable. Maintenir sec le filtre plat à plis et le nettoyer régulièrement. Sac de collecte, sac filtre en feu- tre (voir page 8) Uniquement pour FEIN Dustex 35 MX AC (**) : Pour aspirer des poussières fines et pour une élimination sans génération de poussière, utiliser en plus un sac de collecte ou un sac filtre en feutre. Lors du montage, faites passer le sac de collecte par-dessus le bord du réservoir. Tirez l’autre ouverture du sac de collecte complètement par- dessus le bord de la tubulure d’aspi- ration. Pour le retirer, tirez le sac de collecte vers le haut et sortez-le en tirant vers l’arrière par dessus la tubulure d’aspiration. Fermez le sac de col- lecte à l’aide de la bande de ferme- ture. Toujours retirer le sac de collecte après l’aspiration de déchets humi- des. Lorsque vous insérez le sac filtre en feutre, veiller à ce que la fermeture ainsi que le sac à filtre collent bien à la paroi intérieure du réservoir. La bride en carton du sac filtre en feutre doit être tirée à travers le bord de la tubulure d’aspiration. Après avoir sorti le sac filtre en feu- tre, le fermer à l’aide de la glissière de fermeture pour éviter des encrasse- ments. Signal sonore (voir page 12) Uniquement pour FEIN Dustex 35 MX AC (**) : Réglez le commutateur du diamètre du tuyau d’aspiration sur la valeur appropriée. ATTENTION46

Par une baisse de la vitesse d’air en dessous de 20 m/s, un signal sonore se fait entendre. Videz le réservoir et/ou vérifiez si le système d’aspira- tion est obturé. Prise de l’aspirateur (voir page 11) Les positions de l’interrupteur pour mettre en marche l’aspirateur sont indiquées à la page 11/12. Si l’interrupteur est en position , il se met automatiquement en marche si l’outil électrique raccordé est allu- mé. Arrêter l’aspirateur avant de raccor- der un outil électrique à la prise de l’aspirateur. Ne raccorder que des outils électriques mis hors fonction dans la prise d’aspirateur. Après qu’un outil électrique raccor- dé à la prise de l’aspirateur s’arrête, l’aspirateur continue à fonctionner pendant 15 secondes environ, puis s’arrête automatiquement. Aspiration de liquides (voir page 17) Lors de l’aspiration de liquides conducteurs, l’aspirateur s’arrête automatiquement une fois que le niveau de remplissage maximum du réservoir de l’aspirateur est atteint (coupure automatique). Retirer la fiche de la prise de courant et vider le réservoir. Lors de l’aspiration de liquides non conducteurs, l’aspirateur ne s’arrête pas automatiquement une fois que le niveau de remplissage maximum du réservoir est atteint. Vider le réser- voir à temps. Dès que de la mousse sort, arrêter immédiatement l’aspirateur et vider le réservoir. Une fois l’aspiration de liquides terminée, nettoyer les sondes et leurs interstices à l’aide d’une brosse (voir page 16). Nettoyage automatique du filtre (voir page 12) La fonction AC « Nettoyage auto- matique du filtre » est activée en usine ; c.-à-d. que le filtre plat à plis est automatiquement nettoyé toutes les 15 secondes par plusieurs pul- sions d’air. Lors de l’aspiration de saletés humi- des ou si principalement de l’eau est aspirée, nous recommandons de désactiver la fonction AC « Nettoyage automatique du filtre ». Accessoires (voir page 9/20) Monter les accessoires en appliquant une légère pression. Pour démonter les accessoires, les tourner légère- ment l’un contre l’autre tout en tirant. Transport L’aspirateur ne peut pas être manipulé par une grue. Ne pas accrocher l’aspirateur dans un crochet de grue. Sinon, vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’aspirateur. Bloquez les roues pivotantes bloca- bles lors du transport de l'aspirateur dans des véhicules. Portez l’aspirateur par la poignée, pas par l’étrier.47

Uniquement pour FEIN Dustex 35 MX AC (**) : Fermez le raccord d’aspira- tion à l’aide du bouchon de ferme- ture (voir page 18). Travaux d’entretien et ser- vice après-vente. Avant tout travail d’entretien et de nettoyage, déconnectez l’aspirateur de la source d’énergie (retirez la fiche du secteur). Contrôler les flexibles, joints d’étanchéité et raccords. Ne faire réparer des dommages que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine FEIN. Uniquement pour FEIN Dustex 35 MX AC (**) : Lors du transport et l’entre- tien de l’aspirateur, fermez le rac- cord d’aspiration à l’aide du bouchon de fermeture (voir page 18). Pour nettoyer l’aspirateur, n’utiliser que de l’eau et des détergents non abrasifs disponibles dans le com- merce. Laisser entièrement sécher l'aspirateur après l'avoir nettoyé. Vider le réservoir après chaque utilisation et enlever toute grosse saleté et la poussière. Vider le réservoir après avoir aspiré des liquides. Ensuite, continuer à lais- ser l’aspirateur fonctionner pendant quelques minutes, les accessoires branchés, pour les sécher. Éliminer les filtres plats à plis et les sacs à poussières utilisés conformé- ment aux dispositions légales. Au cas où le câble de raccord devait être remplacé, faire effectuer ces travaux par FEIN ou une station de Service Après-Vente agréée FEIN afin d’éviter des dangers de sécurité. Faire effectuer un contrôle conformément aux prescriptions relatives à l’aspiration de poussières au moins une fois par an par le fabricant de l’appareil ou par une personne qualifée dans ce domaine ; durant un tel contrôle, un endommagement éventuel du filtre, l’étanchéité et le fonctionnement correct de l’aspirateur ainsi que le fonctionnement du dispositif de contrôle (pour FEIN Dustex 35 MX AC (**)) par exemple seront contrôlés. Il est recommandé de nettoyer les parties extérieures des aspirateurs de la classe L et M qui se trouvaient dans un environnement sale ainsi que toutes les parties de la machine, ou de les traiter avec des agents d’étanchéité. Lors des travaux d’entretien ou de réparation, toutes les pièces encrassées qui ne peuvent pas être nettoyées de manière satisfaisante doivent être éliminées. Ces pièces doivent être mises dans des sacs étanches conformément aux prescriptions en vigueur relatives à l’élimination des déchets de cette sorte. Pour les travaux d’entretien effectués par l’utilisateur, l’aspirateur doit être démonté, nettoyé et entretenu dans la mesure du possible, sans que cela ne présente un danger pour le personnel chargé des travaux d’entretien et de maintenance ou pour d’autres48

personnes. Avant de procéder au démontage, il est recommandé de nettoyer l’aspirateur afin de prévenir des dangers éventuels. Veiller à une bonne aération de la pièce dans laquelle l’aspirateur est démonté. Pendant les travaux d’entretien, porter un équipement personnel de protection. Une fois les travaux d’entretien terminés, il est recommandé de nettoyer l’endroit de travail. Les produits ayant été en contact avec de l’amiante ne doivent pas être réparés. Éliminez les produits conta- minés par l’amiante conformément aux dispositions nationales relatives à l’élimination de déchets contenant de l’amiante. Vous trouverez la liste actuelle des pièces de rechange de cet aspirateur sur le site internet www.fein.com. Si nécessaire, vous pouvez rempla- cer vous-même les éléments suivants : Sac filtre en feutre, sac de collecte, filtre plat à plis, tuyau, raccord d’outil, coude, tuyaux d’aspiration, suceur étroit, suceur plat pour sol, bande brosse, lèvres en caoutchouc, manchon, suceur brosse Détection des pannes. Perturbation Cause Réparation des pannes L’aspirateur ne peut pas être mis en mar- che. Fusible du branche- ment domestique a sauté. Assurer l’alimentation en courant électrique. Aspirateur en mode automatique. Mettre le commutateur du mode de service sur « I ». La puissance d’aspira- tion est réduite. L’aspirateur n’est pas correctement monté. Monter la partie supérieure de l’aspirateur correctement et fermer complètement les deux fermetures. Le système d’aspi- ration est obturé. Nettoyer le tuyau et les tubes d’aspiration. Le sac filtre en feutre est plein. Remplacer le sac filtre en feutre. Le filtre plat à plis est plein. Remplacer le filtre plat à plis. Sac de collecte plein. Remplacer le sac de collecte. De la poussière s’échappe lors de l’aspiration. Fausse position lors du montage du filtre plat à plis. Corriger la position de montage du filtre plat à plis.49

Garantie. La garantie du produit est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché. Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis confor- mément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie avec l’aspirateur. Déclaration de conformité. La Déclaration CE est uniquement valable pour les pays de l’Union européenne et de l’AELE (Associa- tion Européenne de Libre-Échange) et uniquement pour les produits des- Aucune puissance d’aspiration lors de l’aspiration de liquides. Le réservoir est plein. Vider le réservoir. Coupure automatique (aspiration humide) ne déclenche pas. Les capteurs sont encrassés. Nettoyer les capteurs et leurs espaces à l’aide d’une brosse. Le réservoir est plein. Pour les liquides non-conduc- teurs, vérifier le niveau de remplissage, et le cas échéant, vider le réservoir. Nettoyage automatique du filtre (AC) ne fonctionne pas. Tuyau d’aspiration pas connecté. Raccorder tuyau d’aspiration. Nettoyage automati- que du filtre (AC) ne peut pas être acti- vé/désactivé. Contacter le service après- vente FEIN. FEIN Dustex 35 MX AC (**): Signal sonore se fait entendre. Diamètre réglé et diamètre réel du tuyau ne corres- pondent pas. À l’aide du commutateur, régler le diamètre correct du tuyau. Le filtre plat à plis est plein. Remplacer le filtre plat à plis. Sac de collecte plein. Remplacer le sac de collecte. Le système d’aspi- ration est obturé. Nettoyer le tuyau et les tubes d’aspiration. Perturbation Cause Réparation des pannes50

tinés au marché de l’UE ou de l’AELE. Une fois que le produit a été mis sur le marché de l’UE, la marque UKCA cesse d’être valable. La Déclaration UKCA est uniquement valable pour le marché britannique (Angleterre, Pays de Galles et Écos- se) et uniquement pour les produits destinés au marché britannique. Une fois que le produit a été mis sur le marché britannique, le marquage CE cesse d’être valable. L’entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglemen- tations en vigueur indiquées à la der- nière page de la présente notice d’utilisation. Dossier technique auprès de : C. & E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany Protection de l’environne- ment, recyclage. Rapporter les emballages, aspirateurs hors d’usage et les accessoires dans un centre de recyclage respectant les directives concernant la protection de l’environnement.51

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fein

Modèle : Dustex 35 LX AC

Catégorie : Aspirateur