TKHQ 10 A1 - Support smartphone voiture TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKHQ 10 A1 TRONIC au format PDF.
| Type de produit | Support smartphone voiture avec chargeur sans fil |
| Marque | Tronic |
| Modèle | TKHQ 10 A1 |
| Dimensions (support sans fixation) | Environ 100 x 120 x 52 mm |
| Poids (support avec fixation) | Environ 105 g |
| Alimentation | Adaptateur USB/vehicule 12-24 V (allume-cigare) |
| Puissance de sortie sans fil | 10 W max |
| Technologie de charge sans fil | Qi (induction) |
| Ports USB sur adaptateur | 1x USB-A standard (2,4 A), 1x USB-A Quick Charge 3.0 (3 A) |
| Courant de sortie total max (deux ports) | 5,4 A |
| Ouverture max. des mâchoires | Environ 7 à 9 cm |
| Taille max. du téléphone | 16,3 x 8,0 x 0,8 cm |
| Poids max. du téléphone (étui inclus) | 300 g |
| Type de fixation | Sur ouies de ventilation (à expansion) |
| Température de service | +5 °C à +35 °C |
| Température de stockage | 0 °C à +45 °C |
| Entretien et nettoyage | Chiffon légèrement humide, sans produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas placer dans la zone de déploiement des airbags, éviter l'humidité, débrancher après usage |
| Pièces détachées et réparabilité | SAV via Kompernass Handels GmbH (voir notice) |
| Garantie | 3 ans (France/Belgique) |
| Contenu de la livraison | Support véhicule, adaptateur USB/vehicule, câble USB-A vers USB-C, notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - TKHQ 10 A1 TRONIC
Questions des utilisateurs sur TKHQ 10 A1 TRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support smartphone voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKHQ 10 A1 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKHQ 10 A1 de la marque TRONIC.
MODE D'EMPLOI TKHQ 10 A1 TRONIC
FR/BE Mode d'emploi Page 49
Utilisation conforme 51
Remarques sur les marques commerciales 52
Avertissements et symboles utilisés 52
Sécurité 55
Consignes de sécurité fondamentales 55
Remarques concernant l'interface radio 57
Mise en service 59
Déballage 59
Vérification du matériel livre 59
Montage du support véhicule 59
Fixer le support véhicule sur les ouies de ventilation 60
Utilisation et fonctionnement 62
Recharge sans fil d'un téléphone portable 62
Recharger d'autres périhériques USB 63
Statut de l'éclairage LED du support véhicule 64
Recyclage 66
Recyclage de l'appareil 66 Recyclage de l'emballage 67
Annexe 67
Caractéristiques techniques 67 Déclaration de conformité UE simplifiée 69 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 69 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 72 Service après-vente 76 Importateur 76
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité.

Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et le recyclage. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser
avec toutes les consignes d'utilisation et avertissements de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation indiqués. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Ce support véhicule est un appareil d'électronique d'information, il sert à retenir et en même temps à recharger les téléphones portables et d'autres appareils en 5 V exclusivement dans le véhicule. La technologie Qi mise en œuvre permet de recharger par induction les téléphones portables compatibles. Les téléphones portables non compatibles peuvent être rechargés par induction au moyen d'un adaptateur approprié. À titre d'alternative, les téléphones portables et d'autres appareils en 5 volts équipés d'un port USB peuvent être rechargés via l'adaptateur USB/de véhicule et un cable de chargement.
L'adaptateur USB/de véhicule est uniquement adapté aux véhicules équipés d'un allume-cigare dont le pôle négatif se trouve sur la masse.
Tout usage autre ou allant au-delà est considéré comme non conforme et peut entraîner des dommages et des blessures. Les recours pour dommages de toute nature suite à un usage non conforme ou à des modifications réalisées par l'utilisateur de sa propre initiative sont exclus. Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel.
Remarques sur les marques commerciales
USB est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. Le mot "Qi" et le symbole Qi sont des marques déposées de Wireless Power Consortium. Qualcomm® Quick Charge™ est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou de ses filiales. Qualcomm® est une marque de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Quick Charge™ est une marque de Qualcomm Incorporated.
Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Avertissements et symboles utilisés
Les avertissements suivants (si pertinents) sont utilisés dans le présent guide abrégé, sur l'emballage et l'appareil :

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela entraîne des blessures graves ou la mort.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort.

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort.

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes.
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque eventuel de dégats matériels.
Si la situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des dégâts matériels.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des dégâts matériels.
Remarque
- Une remarque comporte des informations supplémentaires facilitant la manipulation de l'appareil.

Le label E est une marque d'homologation désignant des composants véhicule qui nécessitent une approbation ; il indique que les vérifications nécessaires ont été réalisées et qu'une homologation ECE du type a été délivrée. Les lettres "xx" sont des caractères de remplacement et indiquent le pays dans lequel l'homologation a été délivrée.

Le symbole Smart Fast Charge indique que la technologie utilisée permet une durée de chargement réduite avec les périphériques compatibles. Il est automatiquement signalisé aux périphériques raccordés compatibles qu'ils utilisent le courant de chargement maximum utilisable.

Le symbole Qualcomm® Quick Charge™ 3.0 sur le port USB vert de l'adaptateur USB/de véhicule indique que grâce à la technologie utilisée, une durée de recharge réduite est possible avec les appareils compatibles és par l'adaptateur USB/de véhicule.

Le symbole Qi indique que la technologie utilisée permet un chargement sans fil. Les appareils compatibles connectés sont automatiquement détectés et alimentés avec la tension de sortie et le courant de sortie adaptations par l'adaptateur USB/de vehicule.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que celui-ci ne présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. ■ Faites immédiatement remplacer les câbles ou les raccordements endommagés par du personnel compétent et autorisé, par le service après-vente ou par une personne détenant une qualification similaire pour éviter tous risques. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance. DANGER! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouffement! - Protégez le câble de chargement des surfaces chaudes et des arêtes vives et veillez à ce qu'il ne soit pas tendu ou plié. N'ouvrez jamais l'appareil et n'effectuez aucune réparation.
■ Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative.
- Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne posez aucune boisson débouchée sur ou à côté de l'appareil.
N'exposez jamais l'appareil à une chaleur extrême ou à une humidité de l'air élevée. Ceci vaut en particulier s'il est entreposé dans une voiture. Une immobilisation prolongée et un temps chaud avec fort ensoleillement peuvent engendrer des températures élevées dans l'habitacle et la boîte à gants. Retirez les appareils électriques et électroniques du véhicule.
AVERTISSEMENT! Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que celui-ci ne constitue pas un obstacle à la conduite, au freinage ou à la capacité d'utilisation d'autres systèmes d'exploitation du véhicule (par ex. les airbags), ou qu'il ne restreint pas votre champ de vision lors de la conduite.
DANGER! Ne placez pas le support véhicule dans la zone de déploiement de l'airbag ou à proximité de celui-ci, ce dernier éjectant le support dans l'habitacle du véhicule en cas de déclenchement et étant susceptible de causer de graves blessures.
Veillez à ce que le support ne soit pas installé dans une position qui vous ferait en contact avec celui-ci en cas d'accident ou de collision.
Si le téléphone portable dans son support véhicule est rechargé par induction, aucune plaque métallique ne doit se couvrir dans l'étui du téléphone. Les objets métalliques peuvent provoquer une surchauffe.
Tenez également compte du mode d'emploi de votre téléphone portable/periphérique.
AVERTISSEMENT! Si vous constatez une odeur de brûlé ou un dégagement de fumée sur l'adaptateur USB/de véhicule, débranchez-le immédiatement de l'allume-cigare. Faites contrôler l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser.
Respectez toutes les législations locales en vigueur. Lorsque le véhicule est en marche, les mains doivent toujours être libres pour conduire le véhicule. La sécurité routière doit toujours être une priorité lors de la conduite. Utilisez ce support uniquement lorsqu'aucun danger ne peut survenir quelle que soit la situation de conduite.
Remarques concernant l'interface radio
AVERTISSEMENT! Maintenez l'appareil à au moins 20 cm d'un stimulateur cardiaque ou d'un défibrillateur implanté pour éviter que les ondes radio ne viennent perturber le fonctionnement correct du stimulateur ou du défibrillateur implanté.
- Les ondes radio transmises peuvent engendrer des bruits perturbateurs dans les prothèses auditives.
N'utilisez pas le produit avec l'organe radio allumé à proximité de gaz inflammables ou d'un environnement à risque d'explosion (atelier de peinture par exemple) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un départ de feu.
La société Kompernass Handels GmbH n'est pas responsable des interférences radio subies par des appareils de radio et télévision en raison d'une modification non autorisée du produit. La société Kompernass Handels GmbH décline par ailleurs toute responsabilité en cas d'emploi, ou de remplacement, de câbles non vendus par la société Kompernass Handels GmbH.
L'utilisateur du produit est seul responsable de la suppression des interférences engendrées par des alterations non autorisées du produit ainsi que par le remplacement de tels produits modifiés.
Description des pièces/éléments de commande
(Figures : voir le volet dépliant)
Fig. A:
Surface de recharge du support véhicule Dispositif de fixation pour ouies de ventilation 3 Éclairage LED (blanc) Port de raccordement USB type C pour câble de chargement 5 Appuis pour téléphone portable Mâchoires de maintien pour téléphone portable Port USB type A (blanc) LED de service (blanche) Port USB type A avec fonction Quick ChargeTM 3.0 (vert) 10 Adaptateur USB/de véhicule 11 Câble de chargement (USB type A vers USB type C) 12 Mode d'emploi (image symbolique)
Fig. B:
13 Logement de l'articulation à bille 14 Bague filetée Articulation à bille 16 Bouton d'expansion Fixations pour ouies de ventilation
Déballage
Sortez toutes les pièces et le mode d'emploi de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage.
Vérification du matériel livré
Le matériel livré comprend les éléments suivants :
- Support véhicule avec dispositif de fixation pour ouies de ventilation (en deux parties) Adaptateur USB/de véhicule 10 Cable de chargement 11
- Ce mode d'emploi 12
Remarque
Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. - En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Montage du support véhicule
Dévissez la bague filetée 14 du support véhicule dans le sens antihoraire. Placez la bague filetée 14 par-dessus l'articulation à bille 15 et puissez l'articulation à bille 15 dans le logement de l'articulation à bille 13 (voir fig. B). Vissez bien la bague filetée 14 dans le sens horaire sur le logement de l'articulation à bille 13.
Fixer le support véhicule sur les ouies de ventilation
Appuyez sur le bouton d'expansion ⑥ et maintenez-le appuyé afin que les fixations pour ouïes de ventilation ⑦ s'ouvrent.
Fixez le support véhicule sur une ouie de ventilation puis relâchez le bouton d'expansion 16. Pour détacher le support véhicule de l'ouie de ventilation, appuyez sur le bouton d'expansion 16 et sortez le support prudemment des ouies de ventilation.
Reliez le support véhicule via le câble de chargement 11 à l'adaptateur USB/de véhicule 10, voir fig. 1.
Fig. 1
Branchez l'adaptateur USB/de véhicule ⑩ dans la prise de courant de bord en 12/24 V (allume-cigare) de votre véhicule. La LED de service ⑧ s'allume en blanc pour signaler que l'adaptateur USB/de véhicule ⑩ est prêt à fonctionner.
Selon le type de véhicule, il faudra éventuellement que le circuit d'allumage ait été enclenché au préalable.
Attention
Le courant total absorbé par les périphériques connectés aux deux ports USB 7/9 ne doit pas dépasser 5,4 A. Assurez-vous que le courant absorbé par votre appareil n'est pas supérieur à 3 A lorsque vous utilisez le port USB 9 (vert). Lorsque vous utilisez le port USB 7, le courant absorbé par votreurreille ne doit pas être supérieur à 2,4 A. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d'emploi de votreurreille.
La sortie de courant maximale de l'adaptateur USB/de véhicule 10 s'élève à 5,4 A. La sortie de courant maximale du port USB (vert) 9 s'élève à 3 A. La sortie de courant maximale du port USB s'élève à 2,4 A.
Remarque
Le port USB (vert) ⑨ prend en charge le standard de recharge Qualcomm® Quick Charge™ 3.0. Si l'appareil connecté est compatible avec ce standard de recharge, il est automatiquement reconnu par l'adaptateur USB/de véhicule ⑩. L'adaptateur USB/de véhicule ⑩ fournit la tension de sortie et le courant de sortie adaptés, de manière à ce que l'appareil puisse être chargé plus rapidement. Les appareils non compatibles avec ce standard de chargement peuvent également être rechargés par le port USB (vert) ⑨.
Remarque
Le support véhicule ne convient pas pour l'utilisation du téléphone portable en direction horizontale. - Certains téléphones portables doivent être retirés de leur étui pour les recharger. Lorsque la température ambiante est supérieure à 25°C, il peut arriver que le courant de chargement soit réduit, ce qui allonge la durée de recharge. - Si un téléphone portable non compatible est placé dans le support véhicule, l'éclairage LED 3 clignote. Utilisez un adaptateur approprié à la recharge par induction.
Placez le téléphone portable sur les appuis ⑤ du support véhicule. Sous l'effet du poids propre du téléphone portable, les mâchoires de maintien ⑥ du support véhicule se referment automatiquement. L'opération de recharge débute immédiatement et s'affiche à l'écran du téléphone portable. L'éclairage LED ③ reste allumé et il signale en plus que le téléphone portable est en cours de recharge. Ajustez l'inclinaison du support véhicule de sorte que l'angle d'observation de votre téléphone portable réponde à vos besoins. Desserrez un peu la bague filetée 14, pour pouvoir ajuster plus facilement l'articulation à bille 15. Soulevez le téléphone portable pour le retirer du support véhicule. Les mâchoires de maintien s'ouvre automatiquement.
Une fois l'opération de recharge terminée, débranchez l'adaptateur USB/de véhicule 10 de la prise de courant de bord en 12/24 V (allume-cigare).
Attention
Pour les véhicules dont l'allume-cigare fonctionne également lorsque le contact est coupé, l'appareil doit être débranché de l'allume-cigare après l'utilisation. Sinon la batterie du véhicule risque d'être déchargée sur une plus longue période vu que l'appareil absorbe aussi de l'électricité en veille.
Attention
En cas d'usage simultané des deux ports USB 7/9 pour recharger simultanément 2 appareils, le total du courant absorbé ne doit pas dépasser 5,4 A (= 5400 mA). L'adaptateur USB/de véhicule 10 serait sinon surchargé et risquerait d'être endommagé. Via les deux ports USB 7/9 sur l'adaptateur USB/de véhicule 10, vous pouvez également recharger d'autres périphériques nécessitant une tension de recharge de 5 V. Pour ce faire, raccordez le câble de chargement de votre terminal à un port USB de l'adaptateur USB/de véhicule 10.
Statut de l'éclairage LED du support véhicule
Selon le statut de fonctionnement, l'éclairage LED 3 se comporte comme suit :
| Éclairage LED Statut de fonctionnement | |
| LED blanche allumée3 secondes | Le support végicule a été raccordé |
| LED blanche allumée en permanence | Le téléphone portable est rechargé |
| LED blanche éteinte Veille | |
| LED blanche clignotante | Le téléphone portable n'est pas compatible |
Dépannage
Un appareil raccordé n'est pas rechargé (la LED de service blanche ⑧ de l'adaptateur USB/de véhicule ⑩ n'est pas allumée)
Pas de connexion avec l'allume-cigare. Vérifiez la connexion. Selon le type de véhicule, il faudra éventuellement que le circuit d'allumage ait été enclenché au préalable.
La LED de service blanche ⑧ s'éteint une fois un appareil raccordé
L'adaptateur USB/de véhicule 10 est surcharge et ne charge plus les-appareils raccordés. Le fusible de surintensité interne s'est déclenché. Débranchez tous les-appareils branchés de l'adaptateur USB/de véhicule 10. La LED de service blanche 8 s'allume immédiatement et l'adaptateur USB/de véhicule 10 est à nouveau prêt à fonctionner.
Le téléphone portable dans le support véhicule n'est pas rechargé (l'éclairage LED blanc 3 n'est pas allumé)
Pas de connexion avec l'allume-cigare. Vérifiez la connexion. Selon le type de véhicule, il faudra éventuellement que le circuit d'allumage ait été enclenché au préalable.
L'éclairage LED blanc © clignote rapidement après avoir placé un téléphone portable dans le support véhicule
Le téléphone portable n'est pas compatible avec la technologie Qi de recharge par induction et ne peut pas être rechargé avec cet appareil. Utilisez un adaptateur approprié pour pouvoir recharger votre téléphone portable par le biais de l'induction. Certains téléphones portables doivent être débarrassés de leur étui pour les recharger.
Remarque
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente).
Attention
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de l'allume-cigare. Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans ce dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables. N'utilisez pas de produits nettoyants décapants, abrasifs ou contenant des solvants. Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil.
Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon légèrement humidifié.
Attention
En cas de non-utilisation, débranche l'appareil de l'allume-cigare. - Les températures dans l'habitacle du véhicule peuvent atteindre des valeurs extrêmes en été et en hiver. Pour cette raison et pour éviter tous dommages, n'entreposez pas l'appareil dans le véhicule.
Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil.
Recyclage de l'appareil

Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que l'appareil doit respecter la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux
entreprises de gestion des déchets spécialement équipées à cet effet.
Ce recyclage est gratuit. Respectez l'environnement et recyclez en bonne et due forme.

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usageé.
Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recyclé.
Recyclage de l'emballage

Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement, de technique d'élimination et sont de ce fait recyclables. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.

Recyclez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont reprenus par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1-7 : plastiques,
20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites.
Caractéristiques techniques
| Support vehicule - Chargeur | |
| Tension/courant d'entrée (= courant continu) | 5 V = (courant continu) / 2 A 9 V = / 1,7 A 12 V ≠-1,25 A |
| Puisance de sortie max. 10 W | |
| Bande de fréquences 110-205 kHz | |
| Champ H max. | < 66 dBµA/m à une distance de 10 m |
| Température de service de +5 °C à +35 °C | |
| Température de stockage de 0 °C à +45 °C | |
| Humidité ambiente (sans condensation) | 10-70 % |
| Dimensions (support vehicule sans fixations pour ouïes de ventilation 17) | env. 100 x 120 x 52 mm (Mâchoires de maintainen 6 entièrement ouvertes) |
| Poids (support vehicule avec fixation pour ouïes de ventilation 17) | env. 105 g |
| Écart mâchoires de maintien 6 env. 7-9 cm | |
| Taille maximale des téléphones portables utilisés | 16,3 x 8,0 x 0,8 cm |
| Poids max. des téléphones portables utilisables (étui inclus) | 300 g |
| Adaptateur USB/de vehicule | |
| Tension/courant d'entrée (= = courant continu) | 12-24 V (courant continu) / 3,5 A |
| Tension/courant de sortie Port USB 9 de type A Quick ChargeTM (sortie 1) | 3,6-6,5 V ≠3 A* 6,5-9 V ≠2 A 9-12 V ≠/1,5 A |
| Tension/courant de sortie Port USB 7 de type A (sortie 2) | 5 V ≠/2,4 A* |
| Dimensions env. 7,8 x 3 x 3 cm | |
| Poids env. 26 g | |
- En cas d'utilisation simultanée des deux ports USB 7/9, le courant total absorbé par les périphériques raccordés ne doit pas dépasser 5,4 A.
Déclaration de conformité UE simplifiée
La société Kompernaß Handels GmbH déclare par la
présente que le type de dispositif hertzien support de téléphone pour voiture avec fonction de charge Qi®
TKHQ 10 A1 est conforme à la directive 2014/53/EU, au
règlement ONU R10 et à la directive 2011/65/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: https://dl.kompernass.com/401440_DOC.pdf
Garantie pour kompernass handels gmbh pour la belgique
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplaçé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterminé, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 401440_2107 en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service. com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en faisant votre référence (IAN) 401440_2107.
Garantie pour kompernass handels gmbh pour la france
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis, doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'utilisation habituellement attendue d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 401440_2107 en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www. lidl-service. com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service. com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 401440_2107.
Service après-vente
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-venture. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.