GSS 12V13 Professional - Ponceuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSS 12V13 Professional BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Ponceuse vibrante sans fil |
| Marque | Bosch |
| Modèle | GSS 12V13 Professional |
| Tension nominale | 12 V |
| Régime à vide | 6 000 – 10 000 tr/min |
| Vitesse d'oscillation à vide | 12 000 – 20 000 min⁻¹ |
| Diamètre d'amplitude | 1,6 mm |
| Dimensions du plateau de ponçage | Carré 100 x 110 mm / Rectangulaire 80 x 130 mm / Triangulaire 100 x 150 mm |
| Poids (selon batterie) | 1,0 kg (batterie 1,5 Ah) – 1,2 kg (batterie 6,0 Ah) |
| Batteries compatibles | GBA 12V (Lithium-Ion) |
| Chargeurs recommandés | GAL 12, GAX 18 |
| Type de fixation abrasif | Serrage par pince ou auto-agrippant (selon plateau) |
| Présélection de vitesse | Oui, molette 6 positions (1–6) |
| Sac à poussière | Inclus (sac complet avec adaptateur) |
| Raccordement pour aspirateur | Oui, via flexible (non fourni) |
| Niveau de pression acoustique | 74 dB(A) (incertitude K=3 dB) |
| Niveau de vibration (a_h) | 3,6 m/s² (incertitude K=1,5 m/s²) |
| Plage de température de charge | 0 °C à +35 °C |
| Plage de température d'utilisation et stockage | −15 °C à +50 °C |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les fentes de ventilation avec un pinceau sec ; ne pas utiliser d'eau |
| Pieces détachées et réparabilité | Platine de ponçage, plateau en mousse, feuilles abrasives, sac à poussière, batteries, chargeurs |
| Utilisation conforme | Ponçage à sec du bois, mastic, plastiques et surfaces vernies |
| Garantie (selon pays) | Consulter notice ou site Bosch |
FOIRE AUX QUESTIONS - GSS 12V13 Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GSS 12V13 Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSS 12V13 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSS 12V13 Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GSS 12V13 Professional BOSCH
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique
AVERTISSE-MENT
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis
avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment
d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
▶ Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
▶ Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
▶ Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
Utilisation et entretien de l'outil électrique
▶ Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et in-versement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
▶ Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per-
sonnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
▶ Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
▶ Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d'emploi
▶ Ne recharger qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
N'utiliser les outils électriques qu'avec des blocs de batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu.
Lorsqu'un bloc de batteries n'est pas utilisé, le maintenir à l'écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d'une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d'une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
▶ Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonctionnant sur batteries qui a été endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent
20 | Français
avoir un comportement imprévisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure.
▶ Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonctionnant sur batteries au feu ou à une température excessive. Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
▶ Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des blocs de batteries endommagés. Il convient que l'entretien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisés.
Instructions de sécurité pour meuleuses
N'utilisez l'outil électroportatif que pour effectuer des ponçages à sec. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
▶ Attention risque d'incendie ! Évitez tout échauffement du matériau poncé et de la ponceuse. Videz toujours le bac à poussière avant de faire une pause. Les particules de poussières se trouvant dans le sac à poussière, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussière en tissu ou le filtre de l'aspirateur) peuvent s'enflammer dans des conditions défavorables. Ceci notamment lorsque des particules de poussière sont mélangées à des résidus de vernis, de polyuréthane ou d'autres substances chimiques et que les matériaux sont très chauds après une longue durée de ponçage.
Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est tenue avec une main.
Avant de poser l'outil électroportatif, attendez que celui-ci soit complètement à l'arrêt.
Si l'accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs peuvent s'échapper. L'accu peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
▶ N'ouvrez pas l'accu. Risque de court-circuit.
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d'exercer une force extérieure sur le boîtier risque d'endommager l'accu. Il peut en résulter un court-circuit interne et l'accu risque de s'enflammer, de dégager des fumées, d'exploser ou de surchauffer.
N'utilisez l'accu que sur les produits du fabricant. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.


Conservez la batterie à l'abri de la chaleur, en la protégeant p. ex. de l'ensoleillement direct, du feu, de la saleté, de l'eau et de l'humidité. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.
Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour le ponçage à sec du bois, du mastic, des plastiques et des surfaces vernies.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
(1) Interrupteur Marche/Arrêt
(2) Sac à poussière complet
(3) Accu ^a)
(4) Bouton de déverrouillage d'accu
(5) Indicateur d'état de charge de l'accu
(6) Molette de présélection de vitesse d'oscillation
(7) Pieds oscillants
(8) Renforcement pour les pieds oscillants
(9) Plateau de ponçage avec attache par pince
(10) Plateau de ponçage en mousse carré avec attache par velcro
(11) Vis de fixation de plateau de ponçage (4x)
(12) Plateau de ponçage rectangulaire
(13) Plateau de ponçage en mousse rectangulaire avec attache par velcro
(14) Plateau de ponçage triangulaire
(15) Plateau de ponçage en mousse triangulaire avec attache par velcro
(16) Poignée (surface de préhension isolée)
(17) Feuille abrasive avec fixation auto-agrippante
(18) Barrette de serrage avant
(19) Étrier de serrage (2x)
(20) Barrette de serrage arrière
(21) Tubulure de sortie d'air
(22) Sac à poussière
(23) Adaptateur pour sac à poussière
(24) Flexible d'aspiration ^a)
(25) Outil de perforation
a) Ces accessoires ne sont pas compris dans la fourniture.
Caractéristiques techniques
| Ponceuse vibrante GSS 12V-13 | ||
| Référence | 3 601 JL0 0.. | |
| Tension nominale V= 12 | ||
| Régime à videA) | tr/min | 6 000–10 000 |
| Vitesse d'oscillation à videA) | min-1 | 12 000–20 000 |
| Diamètre d'amplitude mm 1,6 | ||
| Dimensions du plateau de ponçage | ||
| - carré mm 100 x 110 | ||
| - rectangulaire mm 80 x 130 | ||
| - triangulaire (longueur de côté de la feuille abrasive) | mm | 100 x 150 |
| PoidsB) | kg | 1,0 kg (1,5 Ah) – 1,2 kg (6,0 Ah) |
| Températures ambiantes recommandées pour la charge | °C | 0 ... +35 |
| Températures ambiantes autorisées pendant l'utilisationC) et pour le stockage | °C | -15 ... +50 |
| Batteries recommandées GBA 12V... | ||
| Chargeurs recommandés GAL 12... | GAX 18... | |
A) Mesuré à 20–25 °C avec accu GBA 12V 3.0Ah.
B) selon l'accumulateur utilisé
C) performances réduites à des températures < 0 °C
Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d'utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac.
Informations sur le niveau sonore/les vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées conformément à EN 62841-2-4.
Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l'outil électroportatif est de 74 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le niveau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l'utilisation de l'outil. Portez un casque antibruit !
Valeurs globales de vibration a_h (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-4 : a_h=3,6 m/s^2, K=1,5 m/s^2
Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués dans cette notice d'utilisation ont été mesurés selon une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés pour établir une comparaison entre différents outils électroportatifs. Ils peuvent aussi servir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués s'appliquent pour les utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électroportatif est utilisé pour d'autres applications, avec d'autres accessoires de travail ou sans avoir fait l'objet d'un entretien régulier, le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore peuvent différer. Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nettement plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du niveau sonore, il faut aussi prendre en considération les périodes pendant lesquelles l'outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un niveau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires permettant de protéger l'utilisateur de l'effet des vibrations, par exemple : maintenance de l'outil électroportatif et des accessoires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail.
Accu
Recharge de l'accu
N'utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caractéristiques techniques. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l'accu Lithium-Ion de votre outil électroportatif.
Remarque : Les dispositions internationales en vigueur pour le transport de marchandises obligent à livrer les accus Lithium-lon partiellement chargés. Pour que les accus soient pleinement performants, chargez-les complètement avant leur première utilisation.
Mise en place de l'accu
Insérez l'accu dans le compartiment à accu jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Retrait de l'accu
Pour retirer l'accu, appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'accu et sortez l'accu de l'outil électroportatif. Ne forcez pas.
L'accu dispose d'un double verrouillage permettant d'éviter qu'il tombe si vous appuyez par mégarde sur le bouton de déverrouillage d'accu. Tant que l'accu est en place dans l'outil électroportatif, un ressort le maintient en position.
Indicateur de niveau de charge de l'accu
L'indicateur de niveau de charge (5) de l'outil électroportatif est constitué de trois LED vertes. Il indique brièvement, pendant quelques secondes, le niveau de charge de l'accu après chaque mise en marche et arrêt de l'outil.
| LED | Capacité |
| Lumière permanente 3 x verte | 60 - 100 % |
| Lumière permanente 2 x verte | 30 - 60 % |
| Lumière permanente 1 x verte | 10 - 30 % |
| Lumière clignotante lente 1 x verte | 0 - 10 % |
22 | Français
Les 3 LED de l'indicateur de niveau de charge se mettent à clignoter rapidement dès que la température de l'accu sort de la plage de températures de fonctionnement admissibles (-30 à +70 °C) et/ou quand la protection contre les surcharges est entrée en action.
Indications pour une utilisation optimale de la batterie
Protégez l'accu de l'humidité et de l'eau.
Ne stockez l'accu que dans la plage de températures de -20 à 50 °C. Ne laissez par ex. pas l'accu dans une voiture en plein été.
Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de l'accu à l'aide d'un pinceau doux, propre et sec.
Une baisse notable de l'autonomie de l'accu au fil des re-charges effectuées indique que l'accu est arrivé en fin de vie et qu'il doit être remplacé.
Respectez les indications concernant l'élimination.
Montage
Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil électroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
Changer/monter le plateau de ponçage et le plateau en mousse (voir images A1 - A2)
Retirez les 4 vis (11).
Retirez le plateau de ponçage des quatre pieds oscillants (7).
Placez le plateau amovible sur les quatre pieds oscillants (7) et enfoncez les pieds oscillants dans le creux (8).
Posez le plateau en mousse dessus.
Fixez les deux parties du plateau (plateau de ponçage et plateau en mousse) à l'aide des vis(11).
En cas de remplacement du plateau en mousse, ne remplacez pas le composant dur.
Changement de disque abrasif
Avant de monter une nouvelle feuille abrasive, enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau de ponçage avec par ex. un pinceau.
Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assurez-vous que les perforations de la feuille abrasive et du plateau de ponçage coïncident.
Feuilles abrasives auto-agrippantes (voir figure B)
Si le plateau de ponçage est équipé d'un revêtement auto-agrippant, il est possible d'utiliser des feuilles abrasives avec système auto-agrippant. Celles-ci peuvent être fixées rapidement et facilement.
Tapotez légèrement sur le revêtement auto-agrippant du plateau de ponçage avant de monter la feuille abrasive (17) afin d'obtenir une adhérence optimale. Pour fixer la feuille abrasive (17), faites coïncider un de ses bords avec un bord du plateau de ponçage et plaquez ensuite la feuille abrasive contre le plateau en appuyant fermement.
Pour retirer la feuille abrasive (17), saisissez-la au niveau de l'un des coins et détachez-la du plateau de ponçage.
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux tels que les peintures contenant du plomb, certains types de bois et matières minérales peuvent être nuisibles à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inhalation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lasure). Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
- Utilisez dans la mesure du possible un dispositif d'aspiration adapté à la nature du matériau.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire conforme à la classe de filtration P2.
Respectez la réglementation relative aux matériaux à travailler en vigueur dans votre pays.
- Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s'enflammer.
Aspiration des poussières avec sac à poussière (voir figures F-H)
Emboîtez le sac à poussière complet (2) sur la tubulure d'aspiration (21) jusqu'au ras de l'outil.
Pour vider le sac à poussière (22), dégagez le sac à poussière complet (2) de la tubulure d'aspiration (21). Dévissez l'adaptateur (23) du sac à poussière (22) et videz le sac à poussière.
Remarque : Pour obtenir une aspiration optimale des poussières, videz le sac à poussière (22) à temps.
Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le sac à poussière (2) soit dirigé vers le bas.
Aspiration des poussières avec un aspirateur (voir figure I)
Raccordez un flexible d'aspiration (24) à la tubulure de sortie d'air (21).
Raccordez l'autre extrémité du flexible d'aspiration (24) à un aspirateur. Vous trouverez à la fin de cette notice une vue d'ensemble des aspirateurs auxquels peut être raccordé l'outil électroportatif.
L'aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à poncer.
Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécial.
Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le tuyau d'aspiration soit dirigé vers le bas.
Utilisation
Mise en marche
Mise en marche/arrêt
▶ Assurez-vous de pouvoir actionner l'interrupteur Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée.
Pour mettre en marche l'outil électroportatif, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (1).
Pour arrêter l'outil électroportatif, appuyez à nouveau sur l'interrupteur Marche/Arrêt (1).
Présélection de la vitesse d'oscillation
La molette de présélection (6) permet de présélectionner la vitesse d'oscillation voulue, même en cours de fonctionnement.
1-2 faible vitesse d'oscillation
3-4 vitesse d'oscillation moyenne
5-6 vitesse d'oscillation élevée
La vitesse d'oscillation requise dépend du type de matériau et des conditions de travail. Elle peut être déterminée par des essais pratiques.
La constante électronique permet de maintenir la vitesse d'oscillation presque constante quelle que soit la charge, et d'obtenir ainsi des performances toujours identiques.
Après avoir travaillé avec une petite vitesse d'oscillation pendant une période relativement longue, faites tourner l'outil électroportatif à vide à la vitesse d'oscillation maximale pendant une durée de 3 minutes environ afin qu'il refroidisse.
Vue d'ensemble des applications
| Domaine d'utilisation Application Abrasif Position vitesse | ||
| Plateau de pon-çage80 x 130 mm | – Ponçage de surfaces et de zones d'angle– Ponçage de feuillures de fenêtres et de portes– Ponçage de vieilles peintures et vernis– Ponçage du bois– Ponçage de chants en bois massif ou replaqué | Ponçage grossier P40 – P180 4–6 |
| Ponçage de fini-tion P220 – P400 1–3 | ||
| Plateau de pon-çage100 x 110 mm | – Ponçage de surfaces et de zones d'angle– Ponçage de feuillures de fenêtres et de portes– Ponçage de vieilles peintures et vernis– Ponçage du bois | Ponçage grossier P40 – P180 4–6 |
| Ponçage de fini-tion P220 – P400 1–3 | ||
| Plateau de pon-çage100 x 150 mm | – Ponçage de lamelles– Ponçage de feuillures et de profilés– Décapage sur de petites surfaces comportant des angles, des coins et des bords– Ponçage de vieilles peintures et vernis– Ponçage du bois | Ponçage grossier P40 – P180 4–6 |
| Ponçage de fini-tion P220 – P400 1–3 | ||
Instructions d'utilisation
Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil électroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
Avant de poser l'outil électroportatif, attendez que celui-ci soit complètement à l'arrêt.
Les performances de ponçage dépendent essentiellement du choix de la feuille abrasive ainsi que de la vitesse présélectionnée.
Seuls des feuilles abrasives en parfait état assurent de bons résultats et ménagent l'outil électroportatif. Mettez l'outil électroportatif en marche, posez-le de sorte que toute la surface de ponçage de l'abrasif soit en contact avec la pièce et déplacez-le sur la pièce en exerçant une pression modérée.
Veillez à toujours exercer une pression régulière, afin d'augmenter la durée de vie des disques abrasifs.
Une pression trop élevée n'améliore pas les performances de ponçage mais augmente l'usure de l'outil électroportatif et conduit à un endommagement prématuré du plateau de ponçage.
Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit ensuite pas être utilisée pour poncer d'autres matériaux.
N'utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d'origine.
Entretien et Service après-vente
Nettoyage et entretien
Retirez systématiquement la batterie avant toute intervention sur l'outil électroportatif (maintenance, changement d'accessoire, etc.). Il y a sinon risque de blessure si vous appuyez par mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
24 | Español
- Toujours tenir propres l'outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange se trouvent également sous : www.bosch-pt.com
L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d'article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit.
France
Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel.: (01) 43119006
E-Mail: sav-bosch.outillage@fr.bosch.com
Vous trouverez d'autres adresses de service sous :
Les batteries Lithium-ion recommandées sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses. L'utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires.
Lors d'une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à l'emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l'envoi, il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dangereuses.
N'expédiez les accumulateurs que si le carter n'est pas endommagé. Recouvrez les contacts à l'air libre et emballez l'accu de manière à ce qu'il ne se déplace pas dans l'emballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur dans votre pays.
Élimination des déchets

Les outils électroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respectueux de l'environnement.

Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l'UE :
Les outils électroportatifs usagés et les batteries/piles défectueuses ou usagées doivent être mis au rebut séparément. Utilisez les systèmes de collecte prévus.
S'ils ne sont pas éliminés correctement, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence éventuelle de substances dangereuses.
Accus/piles :
Li-Ion :
Veuillez respecter les indications se trouvant dans le chapitre Transport (voir « Transport », Page 24).
Valable uniquement pour la France :


text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Español
Per le batterie al litio: