EINHELL TCAC 19068 OF Set - Compresseur d'air

TCAC 19068 OF Set - Compresseur d'air EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCAC 19068 OF Set EINHELL au format PDF.

📄 134 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TCAC 19068 OF Set - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Compresseur d'air
Marque Einhell
Modèle TCAC 19068 OF Set
Puissance moteur 1,2 kW
Pression de service max. 8 bars
Volume du réservoir 6 litres
Puissance d'aspiration théorique 190 L/min
Puissance de sortie à 7 bars 55 L/min
Puissance de sortie à 4 bars 77 L/min
Niveau de puissance acoustique 97 dB(A)
Type de protection IP20
Poids 8,8 kg
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Contenu de la livraison Pistolet de gonflage à manomètre, adaptateur de soufflage, kit adaptateur 8 pièces, tuyau d'air comprimé
Fonctions principales Gonflage de pneus, ballons, matelas ; soufflage ; utilisation avec outils pneumatiques
Entretien et nettoyage Vidanger l'eau de condensation après chaque usage ; nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Soupape de sécurité ; arrêt automatique en cas de surpression ; protection contre les redémarrages intempestifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'usure : courroie trapézoïdale, filtre à air ; réparations possibles par service après-vente
Informations générales Utilisation prévue pour un usage domestique ; ne convient pas à un usage professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - TCAC 19068 OF Set EINHELL

Comment régler la pression de sortie du compresseur ?
Utilisez le régulateur de pression (7) pour ajuster la pression. La valeur réglée est lisible sur le manomètre (6). La pression de service max. est de 8 bars.
Pourquoi le compresseur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez la tension secteur et le fusible. Assurez-vous que la température ambiante est supérieure à +5°C. Si le moteur est surchauffé, laissez-le refroidir.
Comment vidanger l'eau de condensation du réservoir ?
Après chaque utilisation, ouvrez le bouchon fileté de vidange (11) situé sous le réservoir pour évacuer l'eau. Cela évite la rouille et prolonge la durée de vie.
Comment utiliser le pistolet de gonflage à manomètre ?
Raccordez le pistolet (14) au tuyau d'air comprimé. Utilisez l'adaptateur approprié pour la valve (pneu, ballon, etc.). La pression de gonflage se lit sur le manomètre intégré. Pour diminuer la pression, utilisez la soupape d'évacuation.
Comment utiliser le compresseur comme pistolet de soufflage ?
Dévisser le tuyau avec l'adaptateur de valve du pistolet de gonflage, puis vissez l'adaptateur de soufflage (15) fourni. Vous pouvez alors souffler la poussière des creux et endroits difficiles d'accès.
Quels sont les accessoires inclus dans le kit adaptateur 8 pièces ?
Le kit contient : embout pour ballons, adaptateur de valve Dunlop, adaptateur I (pour valves Ø8mm), adaptateur II (à filetage), adaptateur d'échappement, adaptateur universel conique, et d'autres embouts. Ils permettent de gonfler divers objets (pneus, matelas, bateaux, etc.).
Comment entretenir le compresseur ?
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon après chaque utilisation. Ne pas utiliser de solvants. Videz l'eau de condensation régulièrement. Vérifiez le réservoir pour détecter la rouille.
Que faire si la pression n'atteint pas la valeur réglée ?
Vérifiez les raccords pour d'éventuelles fuites. Contrôlez le clapet anti-retour et les joints. Assurez-vous que le bouchon de vidange est bien serré. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Le compresseur est très bruyant, est-ce normal ?
Le niveau de puissance acoustique est de 97 dB(A), ce qui est typique pour ce type d'appareil. Portez une protection auditive lors de l'utilisation.
Comment ranger le compresseur après utilisation ?
Débranchez l'appareil et vidangez la condensation. Rangez-le dans un endroit sec, à l'abri des personnes non autorisées, en position verticale. Ne pas renverser.

Questions des utilisateurs sur TCAC 19068 OF Set EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCAC 19068 OF Set - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCAC 19068 OF Set de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TCAC 19068 OF Set EINHELL

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL TCAC 19068 OF Set - 1

Prudence! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.

EINHELL TCAC 19068 OF Set - 2

Attention à la tension électrique !

EINHELL TCAC 19068 OF Set - 3

Attention aux pièces brûlantes !

EINHELL TCAC 19068 OF Set - 4

Avertissement ! L'unité démarre automatiquement sans avertissement sous la pression d'enclenchement en cas de chute de pression !

EINHELL TCAC 19068 OF Set - 5

PS : Pression de service max.

T_max : Température de service max.

T_min : Température de service min.

V : Contenance du réservoir

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou de leur manque d'expérience et/ou de connaissances, ne peuvent pas l'utiliser de manière sûre, à moins d'être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2.1 Description de l'appareil (figures 1-3)

  1. Recouvrement du boîtier
  2. Récipient sous pression
  3. Crochet pour enrouleur de câble
  4. Pied d'appui
  5. Raccord rapide (air comprimé réglé)
  6. Manomètre (la pression réglée est lisible)
  7. Régulateur de pression
  8. Interrupteur marche/arrêt
  9. Poignée de transport
  10. Soupape de sécurité
  11. Bouchon fileté de vidange pour eau de condensation
  12. Compartiment de stockage du kit adaptateur 8 pièces
  13. Kit adaptateur 8 pièces
  14. Pistolet de gonflage à manomètre
  15. Adaptateur de soufflage
  16. Tuyau d'air comprimé
  17. Crochet de stockage pistolet de gonflage à manomètre

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a). • Vérifie[ifiez] si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouffer !

• Pistolet de gonflage à manomètre • Adaptateur de soufflage • Kit adaptateur 8 pièces • Tuyau d'air comprimé • Mode d'emploi d'origine - Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'affectation

Le compresseur sert à produire de l'air comprimé pour les outils fonctionnant à l'air comprimé.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affection. Chaque utilisation allant au-delà de cette affection est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Branchement réseau : 220-240 V ~ 50 Hz

Puissance du moteur kW : 1,2

Vitesse de rotation du compresseur tr/min : 3800

Pression de service en bars : 8

Volume du récipient sous pression (en litres) : 6

Puissance d'aspiration théorique l/min : 190

Puissance de sortie (air comprimé)

à 7 bars : 55 litres/min

Puissance de sortie (air comprimé)

à 4 bars : 77 litres/min

Niveau de puissance acoustique L_WA en dB : 97

Imprécision K_WA.....0,65 dB

Niveau de pression acoustique L_pA en dB :..... 77

Imprécision K_nA.....0,65 dB

Type de protection : IP20

Poids de l'appareil en kg : env. 8,8

Bruit

Les valeurs de niveau de bruit ont été déterminées conformément à EN ISO 3744.

Avertissement !

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

  • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas d'avarie, informez immédiatement l'entreprise de transport qui a livré le compresseur.
  • Il est recommandable d'installer le compresseur à proximité du consommateur.
  • Évitez les tuyaux à air et les câbles d'alimentation (câbles de rallonge) longs.
  • Veillez à ce que l'air aspiré soit sec et sans poussière. N'installez pas le compresseur dans un local humide ou détrempé.
  • Le compresseur doit être utilisé uniquement dans des endroits adéquats (bonne ventilation, température ambiante +5°C - +40°C). Il ne doit y avoir dans la salle aucune poussière, aucun acide, aucune vapeur, aucun gaz explosif ou inflammable.
  • Le compresseur doit être employé dans des endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où l'on travaille avec des éclaboussures d'eau.
  • Exploitez l'appareil uniquement sur un support solide et plat.
  • Utilisez des tuyaux flexibles afin d'éviter une transmission de charges inadmissibles sur le système de conduites situé au niveau du raccordement de l'installation de compression vers le système de conduites.
  • Il est nécessaire d'utiliser des purgeurs, des pièges et des possibilités d'écoulement pour traiter les liquides produits par le compresseur avant la mise en marche de l'installation de compression.
  • Les tuyaux d'amenée devraient être équipés d'un câble de sécurité (par ex. un câble en acier) en cas de pressions supérieures à 7 bars.

Remarque!

Avant la mise en service, montez l'appareil impérativement dans son ensemble!

6.1 Raccordement réseau

  • Les longs câbles d'alimentation tout comme les rallonges, tambours de câble, etc. entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur.
  • Lorsque la température descend en dessous de +5 °C, le moteur marche durement et peut ne pas démarrer.

6.2 Interrupteur marche/arrêt (fig. 1)

Mettez l'interrupteur marche/arrêt (8) en position 1 pour la mise en circuit.

Pour la mise hors circuit, mettez l'interrupteur marche/arrêt (8) en position 0.

6.3 Réglage de pression : (fig. 1)

  • Le régulateur de pression (7) permet de régler la pression sur le manomètre (6).
  • La pression réglée peut être prise au niveau du raccord rapide (5).

6.4 Réglage du manocontact

Le manocontact est réglé à l'usine.

Pression d'enclenchement env. 6 bars

Pression de mise hors circuit env. 8 bars

7.1 Pistolet de gonflage à manomètre avec adaptateurs (fig. 3)

Pression de service en bars : 0 - 8

Domaine d'application :

Le pistolet de gonflage à manomètre (14) permet de remplir les pneus avec précision et en toute simplicité. Le manomètre sert au contrôle de la pression de gonflage. La soupape d'évacuation intégrée (e) permet de diminuer la pression de gonflage lorsqu'elle est trop importante. Le pistolet de gonflage à manomètre est équipé d'un adaptateur de valve pour valves de pneus.

Avertissement ! Veuillez respecter les indications du fabricant de pneus et du constructeur du véhicule relatives à la pression de gonflage recommandée.

Avertissement ! Cet appareil n'est pas calibré ! Contrôlez pour une valeur de mesure calibrée après le remplissage la pression de gonflage en utilisant un manomètre adapté, par exemple dans une station-service.

Utilisation comme pistolet de soufflage

Pour utiliser le pistolet de gonflage à manomètre comme pistolet de soufflage, commencez par dévisser le tuyau avec l'adaptateur de valve pour pneus. L'adaptateur de soufflage (15) peut être à présent vissé sur le pistolet de gonflage à manomètre.

Domaine d'application :

Pour nettoyer ou nettoyer par soufflage des creux ou les endroits difficilement accessibles et pour nettoyer les appareils encrassés. Le levier de détente à commande continue permet de doser avec précision l'air comprimé.

7.2 Mode d'emploi du kit adaptateur

Veuillez consulter les instructions d'utilisation correcte de l'adaptateur pour les différentes valves dans le récapitulatif suivant (pour raccorder l'adaptateur au compresseur, cf. fig. 11).

• Embout pour ballons (fig. 4) Domaine d'application : Pour le gonflage de ballons. L'embout pour ballons peut être utilisé pour le gonflage de différents ballons. CONSEIL : Pour éviter un endommagement de la valve, il convient d'humidifier légèrement l'embout pour ballons avant de l'insérer.

• Adaptateur de valve (fig. 5)

Domaine d'application : Adapté pour les valves Dunlop de pneus de vélos. L'adaptateur de valves Dunlop permet un gonflage aisé de pneus de vélos.

• Adaptateur I (fig. 6/pos. I)

Domaine d'application : Pour toutes les valves avec un diamètre intérieur à partir de 8 mm.

Vous pouvez utiliser l'adaptateur par exemple pour les matelas pneumatiques, les piscines ou également les bateaux.

CONSEIL : Insérez l'adaptateur dans la valve comme indiqué sur la figure 6, schéma d. Important ! Il faut presser le capuchon de la valve pour l'ouvrir légèrement.

• Adaptateur II (fig. 7/pos. II)

Domaine d'application : Pour valves à filetage. Vous pouvez l'utiliser pour tous les bateaux, kayaks classiques ou autres gros objets comme par exemple les piscines qui sont

équipées d'une valve à filetage.

• Adaptateur d'échappement (fig. 8/pos. III)

Domaine d'application : Pour les valves d'échappement. On trouve les valves d'échappement tout comme d'autres valves (valve standard, valve à filetage,...) sur beaucoup d'articles de grande dimension, comme par exemple les matelas gonflables.

• Adaptateur universel conique (fig. 9-10)

Domaine d'application : L'adaptateur universel peut être utilisé pour les matelas gonflables et objets similaires.

8. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

9. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Retirez la prise du réseau avant chaque travail de réglage et de maintenance.

Avertissement !

Attendez jusqu'à ce que le compresseur ait refroidi ! Risque de brûlure !

Avertissement !

Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettre la chaudière hors circuit.

Éteignez toujours l'appareil après utilisation et débranchez la fiche de contact.

9.1 Nettoyage

- Maintenez les dispositifs de protection aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.

- Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.

  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil.
  • Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à l'eau, avec des solvants ou autres produits du même genre.

9.2 Eau de condensation (fig. 1)

Remarque ! Afin de maintenir le récipient sous pression (2) durablement en bon état, il convient de vidanger l'eau de condensation après chaque utilisation en ouvrant le bouchon fileté de vidange (11).

Contrôlez le récipient sous pression avant chaque service pour déceler la rouille et les détériorations. Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un récipient sous pression rouillé ou endommagé. Si vous constatez des endommagements, adressez-vous au service après-vente.

9.3 Soupape de sécurité (10)

La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité ou supprimer ses plombs. Pour que la vanne de sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il faut l'actionner de temps en temps. Tirez sur la bague jusqu'à ce que vous entendiez l'air comprimé s'échapper. Ensuite, relâchez la bague.

Avertissement !

Tirez la fiche de contact, ventilez l'appareil et tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière qu'aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service.

Avertissement !

Le compresseur doit être conservé dans un endroit sec et dont l'accès est interdit aux personnes non autorisées. Ne le renversez pas, conservez-le uniquement debout !

9.5 Transport

  • Transportez l'appareil uniquement par la poignée de transport.
  • Protégez l'appareil contre les chocs ou les vibrations inattendus.

9.6 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes :

• Type de l'appareil • Numéro d'article de l'appareil • Numéro d'identification de l'appareil • Numéro de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

EINHELL TCAC 19068 OF Set - Mise au rebut et recyclage - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifications techniques

11. Origine possible des pannes

ProblèmeOrigine
Le compresseur ne marche pas.1. Tension secteur pas présente.2. Tension secteur trop basse.3. Température extérieure trop faible.4. Moteur surchauff é.1. Contrôler le câble, la fi che de contact, le fusible et la prise de courant.2. Evitez des rallonges de câble trop longues. Utilisez des rallonges de câble avec suffi samment de diamètre de brin.3. Ne pas s'en servir à une température inférieure à +5°C.4. Laisser refroidir le moteur, le cas échéant, éliminer l'origine de la surchauff e.
Lecompresseur fonctionne, cependant aucune pressi-on n'est présente.1. Soupape anti-retour non étanche2. Joints cassés.3. Bouchon fi leté de vidange pour l'eau condensée perméable.1. Remplacer la soupape anti-retour.2. Contrôler les joints, faire remplacer les joints cassés dans un atelier.3. Resserrer la vis manuellement. Contrôler le joint sur la vis, le remplacer le cas échéant.
Lecompresseur fonctionne, la pression est affi chée sur le manomètre, mais les outils ne foncti-onnent pas.1.Raccordsdefl exibles perméables.2. Raccord rapide non étanche.3. Pas assez de pression réglée sur le régulateur de pression.1. Contrôler le tuyau d'air comprimé et les outils, le cas échéant, le remplacer.2. Contrôler le raccord rapide, le cas échéant, le remplacer3. Ouvrir encore le régulateur de pression.

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* courroie trapézoïdale, fi ltre à air
Matériel de consommation/pièces de consommation*
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • Est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dès le départ ?
  • Avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • Quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www. isc-gmbh. info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

EINHELL TCAC 19068 OF Set - Bon de garantie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TCAC 19068 OF Set

Catégorie : Compresseur d'air