TCAC 19068 OF Set - Kompresor EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCAC 19068 OF Set EINHELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Kompresor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCAC 19068 OF Set - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCAC 19068 OF Set značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TCAC 19068 OF Set EINHELL
Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování před elektrickým napětím Varování před horkými díly Varování! Jednotka se rozeběhne automaticky a bez varování při poklesu tlaku pod hodnotu zapínacího tlaku! PS: max. provozní tlak
max : max. provozní teplota
min : min. provozní teplota V: Objem nádrže PS: 8 bar
Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- ny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití. Tento přístroj není určen k tomu, aby ho obsluho- valy osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatkem znalostí, leda že by byly pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si nebudou s přístrojem hrát.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1-3)
1. Kryt tělesa přístroje
3. Hák pro navíjení kabelu
6. Manometr (nastavený tlak může být odečten)
9. Přepravní rukojeť
11. Vypouštěcí šroub kondenzátu
12. Úschovná přihrádka pro 8dílnou sadu k adap-
14. Měřidlo tlaku v pneumatikách
15. Vyfukovací adaptér
16. Hadice stlačeného vzduchu
17. Úložný hák pro měřidlo tlaku v pneumatikách
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
Měřidlo tlaku v pneumatikách
Originální návod k použití
3. Použití podle účelu určení
Kompresor slouží k výrobě stlačeného vzduchu pro stlačeným vzduchem provozované nástroje. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 61Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 61 10.07.2019 10:08:2810.07.2019 10:08:28CZ
je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Síťová přípojka: ......................220-240 V ~ 50 Hz Výkon motoru kW: ......................................... 1,2 Počet otáček kompresoru min
- 800 Provozní tlak v barech: p. 8
- Objem tlakové nádrže (v litrech): p. 6
- Teor. sací výkon l/min: p. 190
- Odevzdaný výkon (stlačený vzduch) při 7 barech: p. 55
- litrů/min Odevzdaný výkon (stlačený vzduch) při 4 barech: litrů/min Hladina akustického výkonu L p. 77
............................................0,65 dB Třída ochrany: ............................................ IP 20 Hmotnost přístroje v kg: ............................cca 8,8 Nebezpečí! Hluk Hodnoty emise hluku změřeny podle normy EN ISO 3744.
5. Před uvedením do provozu
Varování! Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- vém štítku souhlasí s údaji sítě.
P řekontrolujte přístroj, zda nebyl při transpor- tu poškozen. Případné škody ihned nahlásit dopravci, který kompresor dodal.
K umístění kompresoru by mělo dojít v blíz- kosti spotřebiče.
Je třeba se vyvarovat dlouhých vzducho- vých vedení a dlouhých přívodních vedení (prodloužení).
Je třeba dbát na suchý a bezprašný nasá- vaný vzduch.
Kompresor neumíst’ovat ve vlhké nebo mokré místnosti.
Kompresor smí být používán pouze ve vhod- ných prostorech (dobře větrané, teplota okolí +5°C - +40 °C). V prostoru se nesmí vysky- tovat žádný prach, kyseliny, plyny, explozivní nebo vznětlivé plyny.
Kompresor je vhodný pro používání v suchých prostorech. V oblastech, kde je pracováno se stříkající vodou, není používání dovoleno.
P řístroj provozujte pouze na pevném, rovném podkladu.
Používejte pružné hadice, abyste zabránili přenosu nepřípustné zátěže na potrubní sys- tém na místě spojení kompresorové stanice k potrubnímu systému.
Je nutné používat odlučovače, lapáky a odtokové prostředky, které jsou potřebné ke zpracování kompresorem vytvářených tekutin před uvedením kompresorové stanice do provozu.
Přívodní hadice by měly být v případě tlaku nad 7 barů vybaveny bezpečnostním kabe- lem (např. drátěným lanem).
6. Montáž a uvedení do provozu
Upozornění! Před uvedením do provozu přístroj bezpodmínečně kompletně smontujte!
6.1 Připojení na síť
Dlouhá přívodní vedení, jakož i prodloužení, kabelové bubny atd. způsobují pokles napětí a mohou zabránit naběhnutí motoru.
P ři nízkých teplotách pod +5 °C je naběhnutí motoru ohroženo těžkým chodem.
6.2 Za-/vypínač (obr. 1)
Pro zapnutí nastavte za-/vypínač (8) do polohy 1. Pro vypnutí nastavte za-vypínač (8) do polohy 0.
6.3 Nastavení tlaku: (obr. 1)
Tlak na manometru (6) může být nastaven pomocí regulátoru tlaku (7).
Nastavený tlak může být odebrán z rychlospojky (5).
6.4 Nastavení tlakového spínače
Tlakový spínač je nastaven z výroby. Zapínací tlak cca 6 barů Vypínací tlak cca 8 barů Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 62Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 62 10.07.2019 10:08:2910.07.2019 10:08:29CZ
Pracovní tlak v barech: 0–8 Oblast použití: Hustilka pneumatik s manometrem (14) umožňuje jednoduché a přesné huštění automobilových pneumatik. Manometr slouží ke kontrole tla- ku v pneumatikách. Pomocí integrovaného vypouštěcího ventilu (e) je možné snížit příliš vysoký tlak v pneumatikách. Hustilka pneumatik s manometrem je vybavena ventilovým adaptérem pro ventily automobilových pneumatik. Varování! Pokud jde o doporučený tlak vzduch v pneumatikách, dbejte údajů od výrobce pneuma- tik a výrobce vozidla. Varování! Tento přístroj není cejchovaný! Po nahuštění zkontrolujte tlak v pneumatikách, jestli odpovídá cejchované měrné hodnotě, a to pomocí vhodného měřicího přístroje, např. na čerpací stanici. Použití jako vyfukovací pistole Aby se mohla hustilka pneumatik s manometrem použít jako vyfukovací pistole, musí se nejdříve odšroubovat hadice s ventilovým adaptérem pro pneumatiky. Pak se vyfukovací adaptér (15) může našroubovat na hustilku pneumatik s manomet- rem. Oblast použití: Na čištění/vyfukování dutin nebo těžko přístupných míst, jakož také na čištění znečištěného pracovního nářadí. Plynule regulo- vatelná spouštěcí páčka umožňuje přesné dávko- vání stlačeného vzduchu.
7.2 Návod pro sadu adaptérů
V následujícím přehledu naleznete informace o správném používání adaptérů pro různé ventily (pro připojení adaptéru na kompresor viz obr. 11).
Jehla na nafukování míčů (obr. 4) Oblast použití: Nafukování míčů. Jehla na nafukování míčů se dá použít na nafukování různých druhů míčů. TIP: Aby se zabránilo poškození ventilu, měla by se jehla na nafukování míčů před zave- dením trochu navlhčit.
Ventilový adaptér (obr. 5) Oblast použití: Je vhodný pro ventilky pneu- matik jízdních kol. Ventilový rychloadaptér umožňuje jednodu- ché plnění pneumatik kol.
Adaptér I (obr. 6 / pol. I) Oblast použití: Pro všechny ventilky o vnitřním Ø od 8 mm. Adaptér můžete použít například pro nafuko- vací matrace, bazény nebo také čluny. TIP: Adaptér I zaveďte do ventilku tak, jak je znázorněno na nákresu d na obr. 6. Důležité! Čepička ventilku musí být příslušným stlačením mírně odklopena.
Adaptér II (obr. 7 / pol. II) Oblast použití: Pro šroubovací ventilky. Ten- to adaptér můžete používat pro všechny v obchodní síti běžně dostupné nafukovací čluny, kajaky nebo jiné velké předměty, jako jsou např. bazény, které jsou vybaveny šroubovacím ventilkem.
Odvzdušňovací adaptér (obr. 8 / III) Oblast použití: Pro odvzdušňovací ventily. Odvzdušňovací ventilek naleznete společně s jinými ventilky (standardní ventilek, šroubovací ventilek, ...) na mnoha velkoob- jemových výrobcích, jako např. nafukovací matrace pro dvě osoby.
Kónický univerzální adaptér (obr. 9-10) Oblast použití: Univerzální adaptér lze použít k nafukování nafukovacích matrací a podob- ných předmětů.
8. Výměna síťového napájecího
vedení Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím. Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 63Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 63 10.07.2019 10:08:2910.07.2019 10:08:29CZ
9. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Varování! Počkejte, až se kompresor kompletně och- ladí! Nebezpečí popálení! Varování! Před všemi čisticími a údržbovými pracemi učinit tlakovou nádobu beztlakou. Nebezpečí! Po použití přístroj vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Ochranná zařízení udržujte prostá prachu a nečistot. Přístroj otřete suchým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem s níz- kým tlakem.
Doporučujeme čištění přístroje po každém použití.
Čistěte přístroj pravidelně vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto mohou poškodit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda.
Hadice a stříkací nástroje musí být před čištěním od kompresoru odpojeny. Kompresor nesmí být čištěn vodou, rozpouštědly apod.
9.2 Kondenzovaná voda (obr. 1)
Upozornění! Pro trvalou životnost tlakové nádrže (2) je třeba po každém použití vypustit kondenzo- vanou vodu otevřením vypouštěcího šroubu (11). Před každým použitím zkontrolujte tlakovou nádrž, zda není zrezivělá nebo poškozená. Kompresor nesmí být provozován s poškozenou nebo zrezivělou tlakovou nádrží. Pokud zjistíte poškození, obraťte se prosím na zákaznický servis.
9.3 Pojistný ventil (10)
Bezpečnostní ventil je nastaven na nejvyšší přípustný tlak tlakové nádoby. Není přípustné bezpečnostní ventil přestavovat nebo odstranit jeho plombu. Aby bezpečnostní ventil váhněte tak silně za kroužek, až je stlačený vzduch slyšitelně vypouštěn. Poté kroužek zase pusťte.
Varování! Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, přístroj a všechny připojené nástroje na stlačený vz- duch odvzdušněte. Kompresor odstavte tak, aby nemohl být uveden nepovolanými osobami do provozu. Varování! Kompresor skladovat pouze v suchém a pro nepovolané osoby nepřípustném prostoru. Neklopit, skladovat vstoje!
P řístroj přepravujte pouze za přepravní rukojeť.
Chraňte přístroj před neočekávanými nárazy, resp. vibracemi.
9.6 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info
10. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství. Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 64Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 64 10.07.2019 10:08:2910.07.2019 10:08:29CZ
11. Možné příčiny výpadku
Problém Příčina Řešení Kompresor neběží. 1. Není k dispozici síťové napětí.
2. Moc nízké síťové napětí.
3. Moc nízká vnější teplota.
1. Překontrolovat kabel, síťovou
zástrčku, pojistku a zásuvku.
2. Vyhýbat se použití moc dlouhých
prodlužovacích kabelů. Používat prodlužovací kabely s dostatečným průřezem žíly.
3. Neprovozovat při vnější teplotě nižší
stranit příčinu přehřátí. Kompresor běží, ovšem není k dispo- zici tlak.
1. Netěsný zpětný ventil.
3. Netěsný vypouštěcí šroub na kon-
1. Vyměnit zpětný ventil.
2. Těsnění překontrolovat, zničená
snění nechat vyměnit v odborném servisu.
3. Šroub dotáhnout ručně.
Překontrolovat těsnění šroubu, event. vyměnit. Kompresor běží, na manometru je uka- zován tlak, ovšem nástroje neběží.
1. Netěsné hadicové spojení.
2. Netěsná rychlospojka.
1. Překontrolovat hadici stlačeného
vzduchu a nástroje, event. vyměnit.
2. Překontrolovat rychlospojku, event.
3. Regulátor tlaku více otevřít.
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa- dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH. Technické změny vyhrazeny Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 66Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 66 10.07.2019 10:08:2910.07.2019 10:08:29CZ
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Klínový řemen, vzduchový fi ltr Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás- ledující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 67Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 67 10.07.2019 10:08:2910.07.2019 10:08:29CZ
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
čeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí
být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.
isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 68Anl_TC_AC_190_6_8_OF_Set_SPK9.indb 68 10.07.2019 10:08:3010.07.2019 10:08:30SK
1. Bezpečnostné pokyny
6. Manometer (na odčítanie nastaveného tlaku)
15. Vyfukovací adaptér
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
6.4 Nastavenie tlakového spínača
Tlakový spínač je nastavený výrobcom. Zapínací tlak cca 6 bar Vypínací tlak cca 8 bar
Udržujte ochranné zariadenia vždy v m vzdu- chom pri nastavení na nízky tlak.
9.3 Bezpečnostný ventil (10)
zástrčku, poistku a zásuvku.
Notice-Facile