FSM 82 H XS - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSM 82 H XS FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 82 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 60 cm |
| Type de chaleur | Chaleur tournante |
| Puissance | 3000 W |
| Nombre de fonctions de cuisson | 10 |
| Écran | Affichage numérique |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Consommation énergétique | A |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité enfant |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FSM 82 H XS FRANKE
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSM 82 H XS - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSM 82 H XS de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI FSM 82 H XS FRANKE
1. Panneau de commande
(le niveau est indiqué à l'avant du four)
6. Élément chauffant supérieur/
8. Plaque signalétique
9. Élément chauffant inférieur
1. BOUTON DE SÉLECTION
Pour allumer le four en sélectionnant une fonction Tournez à la position pour éteindre le four
Utile comme minuterie N'arrête pas et n'interrompt pas la cuisson
3. BOUTON THERMOSTAT
Tournez pour sélectionner la température désirée en lançant la fonction
4. VOYANT THERMOSTAT /
PRÉCHAUFFAGE S'allume pendant le processus de chauffage S'éteint une fois la température désirée atteinte
ARRÊT Pour éteindre le four ÉCLAIRAGE Pour allumer l'ampoule dans le compartiment CONVECTION NATURELLE Pour cuire tout type de plat sur une seule grille Il est conseillé d'utiliser le 2e niveau NETTOYAGE VAPEUR L'action de la vapeur créée lors de ce cycle de nettoyage à basse température spécial permet d'enlever la saleté et les résidus d'aliments plus facilement Versez 200 ml d'eau potable au fond du four et utilisez la fonction pendant 35’ à 90°C Lancez la fonction lorsque le four est froid et laissez-le refroidir 15' une fois le cycle terminé
Pour la cuisson de gâteaux avec garniture liquide sur un seul niveau Cette fonction convient également aux cuissons sur deux gradins Changez la position des plats pour cuire les aliments de manière plus uniforme GRIL Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des saucisses, faire gratiner des légumes et griller du pain Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 200 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille métallique ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE LÈCHEFRITE PLAQUE DE CUISSON Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du Service après-vente. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES ACCESSOIRES
- Insérez la grille métallique au niveau désiré en la tenant légèrement inclinée vers le haut et en déposant la partie surélevée arrière (pointant vers le haut) en premier Ensuite, faites la coulisser horizontalement le long de la glissière aussi loin que possible
- Les autres accessoires, comme la lèche-frite, sont insérés horizontalement en les faisant coulisser le long des glissières
- Les supports de grille peuvent être enlevés pour faciliter le nettoyage du four : tirez pour les enlever de leurs appuis TURBO GRIL Pour rôtir de grosses pièces de viande (cuisses, rosbif, poulet) Nous vous conseillons d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson: Placez la lèchefrite, contenant 500 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille métallique
Pour décongeler les aliments plus rapidement
Utile pour brunir la base du plat Cette fonction est aussi conseillée pour la cuisson lente, pour terminer la cuisson d'un plat juteux, et faire des concentrés de sauce
Pour la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux (trois maximum) de différents aliments nécessitant la même température de cuisson Cette fonction peut être utilisée pour cuire différents aliments sans que les odeurs ne soient transmises de l’un à l’autre PAIN Pour cuire différents types et grosseurs de pain Il est conseillé d'utiliser le 2e niveau FONCTIONS22
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de la fabrication : ceci est parfaitement normale Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs Enlever l'éventuel carton ou lm transparent du four et enlever les éventuels accessoires de l'intérieur Chauffer le four à 250 °C pendant environ une heure, idéalement en utilisant la fonction « Convection naturelle » Le four doit être vide durant cette opération Suivez les directives pour régler correctement la fonction Remarques: Il est conseillé d’aérer la pièce après avoir utilisé l’appareil pour la première fois.
Pour sélectionner une fonction, tourner le bouton de sélectionsur le symbole de la fonction que vous souhaitez
2. ACTIVER UNE FONCTION
MANUEL Pour lancer la fonction que vous avez sélectionnée, tournez le bouton du thermostat pour régler la température requise Pour interrompre la fonction en tout temps ou éteindre le four, tournez le bouton de sélection et le bouton de thermostat à
NETTOYAGE VAPEUR Pour activer la fonction de nettoyage « Nettoyage vapeur », versez 200 ml d'eau au fond du four, tournez ensuite le bouton de sélection et le bouton du thermostat sur l'icône
Il est conseillé d'utiliser la fonction pour 35'
Une fois la fonction activée, le thermostat à LED s’allumera pour signaler que le processus de préchauffage a commencé À la fin de ce processus, le thermostat à LED s’éteint pour indiquer que le four a atteint la température réglée: vous pouvez maintenant placer les aliments à l'intérieur et débuter la cuisson Veuillez noter: Placer les aliments dans le four avant la n du préchauage peut aecter la qualité de la cuisson.
. RÉGLER LA MINUTERIE
Cette option n'interrompt pas ou ne lance pas la cuisson, mais vous permet d'utiliser l'écran comme minuterie, durant le fonctionnement d'une fonction ou quand le four est éteint Pour activer la minuterie, tournez le bouton minuterie à droite dans le sens des aiguilles d'une montre, puis tournez-le à nouveau dans le sens opposé jusqu'à la durée souhaitée : un signal sonore retentit lorsque le compte à rebours est terminé UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON
Le tableau indique la meilleure fonction, les accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des différents types d'aliments Les temps de cuisson commencent au moment de l'introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (s'il est nécessaire) Les températures et temps de cuisson sont approximatifs et dépendent de la quantité d'aliments et du type d'accessoire Pour commencer, utilisez les valeurs conseillées les plus basses, et si les aliments ne sont pas assez cuits, augmentez-les Utilisez les accessoires fournis, et de préférence des moules à gâteau en métal foncés et des plats de cuisson Vous pouvez aussi utiliser des plaques et accessoires en pyrex ou en céramique; cependant, les temps de cuisson seront sensiblement plus longs CUIRE DES ALIMENTS DIFFÉRENTS EN MÊME TEMPS La fonction «Chaleur pulsée» permet de cuire simultanément plusieurs aliments nécessitant la même température de cuisson (par exemple: poisson et légumes), sur des niveaux différents Enlevez les aliments qui demandent moins de cuisson et laissez dans le four les aliments qui ont besoin de plus de cuisson CONSEILS UTILESFR
TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (MIN) NIVEAU ET ACCESSOIRES Gâteaux à pâte levée Oui 150 – 170 30 - 90
Oui 160 - 180 30 - 90
Gâteaux fourrés (gâteau au fromage, strudel, tarte aux fruits) Oui 160 – 200 35 - 90
Chouquettes Oui 180 - 200 40 - 60
Oui 170 - 190 35 - 50
Meringues Oui 90 150 - 200
Pizza congelée Oui 250 10 - 20
Tartes salées (tartes aux légumes, quiches) Oui 180 - 200 30 - 45
Oui 180 - 200 35 - 50
Oui 180 - 200 35 - 50
Vol-au-vent / Gâteaux à pâte feuilletée Oui 190 - 200 20 - 30
Oui 180 - 190 20 - 40
Oui 180 - 190 20 - 40
Lasagnes/pâtes au four/ cannellonis/ tartes Oui 190 - 200 45 - 65
ACCESSOIRES Grille métalliquePlaque de cuisson ou moule à gâteau sur la grille métalliquePlaque de cuisson ou moule à gâteau sur la grille métalliquePlaque de cuisson contenant 200 ml d'eauPlaque de cuisson24
Rôti de porc avec grattons 2 kg Oui 180 - 190 110 - 150
Poisson au four/en papillote 0,5 (let, entier) Oui 170 - 190 30 - 45
Saucisses/brochettes/ côtes levées/ hamburgers 5’ 250 15 - 30 *
Pom. terre rôties - 200 - 220 35 - 55 **
Gratin de légumes - 200 - 220 25 - 55
Viandes et pommes de terre Oui 190 - 200 45 - 100 ***
Poisson et légumes Oui 180 30 - 50 ***
Lasagne et viande Oui 200 50 - 100 ***
*Tourner les aliments à mi-cuisson ** Au besoin, retournez les aliments aux deux tiers de la cuisson. *** Temps approximatif: les plats peuvent être retirés du four en tout temps, selon vos préférences personnelles. FONCTIONS Convection naturelle Gril Turbo Gril Chaleur pulsée Convection forcée PainFR
- Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chion en microbre humide Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent à pH neutre Essuyez avec un chion sec
- N’utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs Si l’un de ces produits entre en contact par inadvertance avec les surfaces de l’appareil, nettoyez-le immédiatement avec un chion en microbre humide
SURFACES INTÉRIEURES
- Après chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture Pour enlever la condensation qui se serait formée lors de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau, laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec un chion ou une éponge
- Activez la fonction « Nettoyage vapeur » pour un nettoyage optimal des surfaces internes
- La porte peut facilement être enlevée et replacée pour faciliter le nettoyage de la vitre
- Nettoyez le verre de la porte avec un détergent liquide approprié
- L'élément chauant supérieur du gril peut être baissé pour nettoyer la paroi supérieure du four ACCESSOIRES Immergez les accessoires dans une solution liquide de lavage après l’utilisation, en les manipulant avec des maniques s'ils sont encore chauds Les résidus alimentaires peuvent être enlevés en utilisant une brosse ou une éponge N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur. Utilisez des gants de protection lors des opérations. Eectuez les opérations nécessaires lorsque le four est froid. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil.
ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE
1. TPour enlever la porte, ouvrez-la complètement et
abaissez les loquets jusqu’à qu’ils soient déverrouillés
Fermez le plus possible la porte Tenez la porte fermement avec les deux mains – ne la tenez pas par la poignée Enlevez simplement la porte en continuant à la fermer tout en la tirant vers le haut (a) jusqu'à ce qu'elle soit dégagée de ses appuis (b) ~60°
~15° Placez la porte de côté, l'appuyant sur une surface souple
3. Réinstallez la porte en la plaçant devant le four pour
aligner les crochets des charnières avec leurs appuis et attacher la partie supérieure sur son appui
4. Abaissez la porte pour ensuite l’ouvrir complètement
Abaissez les loquets dans leur position originale: Assurez-vous de les abaisser complètement
5. Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu’elle
est alignée avec le panneau de commande Sinon, répétez les étapes précédentes PRESS TO CLEAN - NETTOYER LA VITRE
1. Après avoir enlevé la porte et l’avoir placée sur une
surface matelassée, les poignées vers le bas, appuyez sur les deux fermetures en même temps et enlevez le bord supérieur de la porte en le tirant vers vous
Soulevez et tenez fermement la vitre intérieure avec les deux mains, enlevez-la et placez-la sur une surface matelassée avant de la nettoyer
3. Pour bien replacer la vitre intérieure, assurez-vous que
le « R » est visible dans le coin gauche En premier, insérez la longue partie de la vitre marquée d'un « R » dans les appuis des guides, abaissez-la ensuite en place
Replacez le bord supérieur: un déclic indique qu’il est bien placé Assurez-vous que le joint est bien placé avant de remonter la porte26
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
1. Débranchez le four de l'alimentation électrique
2. Enlevez le capot de l'ampoule, remplacez
l'ampoule et revissez le capot
3. Rebranchez le four à l'alimentation électrique
Veuillez noter: Utilisez uniquement des ampoules halogènes de 20-40W/230V~, typeG9, T300°C. L'ampoule utilisée dans le produit est spéciquement conçue pour des appareils domestiques et n'est pas adaptée pour un éclairage général de la pièce dans la maison (Réglementation CE 244/2009). Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente. - Ne manipulez pas les ampoules à halogène à mains nues, les traces laissées par vos empreintes pourraient les endommager. Avant d'utiliser le four, assurez-vous que le couvercle de l'ampoule a bien été remis en place. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’ecacité énergétique G. Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas Coupure de courant Débranchez de l'alimentation principale Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que le four est bien branché Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste
DÉPANNAGE En cas de problèmes de fonctionnement, contacter un Centre de maintenance technique Franke Ne faites jamais appel aux services de techniciens non-agréés Communiquez: le type de panne - le modèle d'appareil (art/Code) - le numéro de série (SN) la plaque signalétique), situé sur le bord droit de la cavité du four (visible quand la porte du four est ouverte) Lorsque vous contactez notre Centre de service, indiquez les codes fournis sur la plaque d'identification de votre produit
Choux à la crème Da 180 - 200 40 - 60
Notice Facile