Gysflash 9.24 - Chargeur de piles GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gysflash 9.24 GYS au format PDF.
| Type de produit | Chargeur de piles automatique |
| Marque | GYS |
| Modèle | Gysflash 9.24 |
| Tensions de charge | 6V (7.3V/9A), 12V (14.6V/9A), 24V (29.2V/6A) |
| Courant de charge | 9 A (6V/12V), 6 A (24V) |
| Types de batteries compatibles | Plomb-acide : GEL, AGM, WET, MF, Calcium (6V, 12V, 24V) |
| Capacité batterie (charge) | 6V/12V : 18-220 Ah, 24V : 15-125 Ah |
| Capacité batterie (maintien) | 6V/12V : jusqu'à 300 Ah, 24V : jusqu'à 170 Ah |
| Alimentation | 220-240 V AC, 50-60 Hz, monophasé |
| Nombre d'étapes de charge | 8 étapes (Analyse, Récupération, Test, Désulfatation, Charge, Absorption, Refresh optionnel, Maintien) |
| Mode REFRESH | Reconditionnement des batteries profondément déchargées (optionnel) |
| Capteur de température | Oui, adaptation automatique de la tension de sortie en fonction de la température ambiante |
| Protections | Court-circuit, inversion de polarité, étincelle évitée, double isolation, thermique |
| Indicateurs lumineux | Voyants de progression et OK (charge terminée) |
| Classe électrique | Classe II (double isolation) |
| Normes | CE, EAC, UKCA, CMIM (Maroc) |
| Usage | Intérieur, éviter sources de chaleur, températures >60°C |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, chiffon sec, pas de solvants |
| Remplacement du câble | Par le fabricant, SAV ou personne qualifiée uniquement |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre), transport non couvert |
FOIRE AUX QUESTIONS - Gysflash 9.24 GYS
Questions des utilisateurs sur Gysflash 9.24 GYS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gysflash 9.24 - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gysflash 9.24 de la marque GYS.
MODE D'EMPLOI Gysflash 9.24 GYS
Ce manuel d'utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l'appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l'utilisateur.
Merci de le litre attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Cet appeareil doit etre utilise quinquement pour faire de la recharge dans les limites indiquees sur I'appareil et le manuel. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas d'utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra etre tenu responsable.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
A n'utiliser enaucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables.
Ne pas utiliser l'appareil, si le cordon d'alimentation ou la fiche de secteur sont endommages.
Ne pas utiliser l'appareil, si le cordon de charge est endommagé ou présente un défaut d'assemblage, afin d'éviter tout risque de court-circuit de la batterie.
Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée.
Ne pas couvrir l'appareil.
Ne pas placer l'appareil à proximé d'une source de chaleur et à des températures durablement élevées (supérieurs à 60^ ).
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l'utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d'emploi.

Risque d'explosion et d'incendie!
Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.
- Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré.
- Eviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer.
- Protégier les surfaces de contacts électriques de la batterie à l'encentre des courts-circuits.


Risque de projection d'acide!



- Porter des lunettes et des gants de protection
- En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement à l'eau et consulter un médecin sans tarder.
Connexion / déconnexion :
- Déconnecter l'alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie.
- La borne de la batterie non reliée au chassis doit être connectée la première. L'autre connexion doit être effectuee sur le chassis loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de batterie doit alors être raccordé au réseau.
- ÀpRES l'opération de charge, débrancher le chargeur de batterie du réseau puisPTRir la connexion du chassin et enfin la connexion de la batterie, dans l'ordre indiqué.
Raccordement :

Appareil de classe II
- Le raccordement au réseau d'alimentation doit être effectué conformément aux règles d'installation nationales.

Entretien :
- Si le cable d'alimentation est endommaged, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
- L'entretien doit être effectué que par une personne qualifiée.
- Avertissement! Débrancher toujours la fiche de la prise secteur avant d'effectuer des travaux sur l'ordinateil.
- N'utiliser enaucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs.
- Nettoyer les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

Réglementation :
Appareil conforme aux directives européennes.
- La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne)

Mise au rebut :
- Ce matériel fait l'objet d'une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
- Matériel conforme aux exigences Britanniques. La déclaration de conformité Britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
Appareil conforme aux normes Marocaines. - La déclaration C_ (CMIM) de conformité est disponible sur notre site internet.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Votre Gysfash a ete specialement conqu pour recharger la plupart des batteries au plomb avec ou sans entretien, couramment utilisées pour les voitures et pour de nombreux autres vehicules. Ces batteries peuvent etre de plusieurs types ex: GEL (electrolyte gelifié), AGM (electrolyte impregne), WET, MF (Maintenance Free), CA (Calcium)...
Le Gysflash 9.24 est parfaitement adapté à la charge de :
- batteries 6V (3 éléments de 2V) de 18Ah à 220Ah et jusqu'à 300Ah pour du maintien de charge,
- batteries 12V (6 éléments de 2V) de 18Ah à 220Ah et jusqu'à 300Ah pour du maintainen de charge,
- batteries 24V (12 éléments de 2V) de 15Ah à 125Ah et jusqu'à 170Ah pour du maintien de charge.

AUTOMATIC TEMP.SENSOR
Le Gysflash 9.24 est équipe d'une fonction qui adapte automatiquement la tension de sortie en fonction de la température de l'air ambiente. Cet ajustement permet d'avoir une recharge de batterie très précise adaptée à la température ambiente.
MISE EN ROUTE
- Brancher le chargeur sur la batterie.
- Brancher le chargeur sur la prise secteur (réseau monophasé 220-240Vac 50-60Hz).
- Sélectionner le mode en appuyant sur le bouton . Àpès environ cinq secondes, la charge se lance automatiquement.
- Durant la charge, l'appareil indique I'etat d'avancement de la charge. Lorsque levoyant OK s'allume, la batterie est prete à démarrer le moteur. Et lorsque le voyant OK reste allumé, la batterie est entierement chargée.
- La charge peut etre interrompu a tout moment en debranchant la prise secteur ou en appuyant sur le bouton
- Àpres l'opération de charge, débrancher le chargeur du réseau puis retirer les connexions de la batterie.
MODES DE CHARGE
- Description des Modes et des Options :

Mode CHARGE 6V (7.3V/9A) :
Mode destiné à la charge et au maintien de charge des batteries au plomb 6V. Cycle de charge automatique en huit étapes.

Mode CHARGE 12V (14.6V/9A) :
Mode destiné à la charge et au maintien de charge des batteries au plomb 12V. Cycle de charge automatique en huit étapes.

Mode CHARGE 24V (29.2V/6A) :
Mode destiné à la charge et au maintien de charge des batteries au plomb 24V. Cycle de charge automatique en huit étapes.

Option REFRESH :
Option permettant d'ajouter une étape supplémentaire (étape 7) au cycle de charge afin de reconditionner les batteries ayant été fortement déchargées.
A: il est recommandé de ne pas activer cette option pour la charge de batteries scelledes.
Conseil: Vérifier et compléter, si nécessaire, le niveau d'eau de la batterie après une charge avec Refresh.
- Courbe de charge :
Le GYSFLASH 9.24 utilise une courbe de charge évoluée en huit étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie.
<1s

| Étape 1: AnalyseAnalyse de l'état de la batterie (niveau de charge, inversion de polarité, mauvaise batterie connectée...) | Étape 5: Charge (6V 12V / 6424VCharge rapide à courant maximum permettant d'atteindre 80% du niveau de charge. |
| Étape 2: Récupération (6V 12V A / 3424VAlgorithm de recoupération des éléments endommagés suite à une décharge profonde. | Étape 6: Absorption (6V 7.3V / 12V.6V / 2924V)Charge à tension constante pour amener le niveau de charge à 100%. |
| Étape 3: TestTest de batterie sulfatée | Étape 7:Refresh (option 6V 7.9V / 12V.8V / 324V)Si l'options Refresh a été selectionnée, le chargeur va alors injector un courant supplémentaire afin de creer du gaz qui va permettre de mélanger l'électrolyte et ainsi reconditionner les cellules de la batterie. Durant cette phase, la batterie peut perdre un peu d'eau. |
| Étape 4: Désulfatation (6V 7.9V / 12V.8V / 31.6V)Algorithme de déssulfatation de la batterie. | Étape 8:Maintien de charge (6V 6.7V / 12V.6V / 2724V)Maintien du niveau de charge de la batterie à son maximum. |
| • Temps de charge estimé | 6V 12V | 24V | ||||||
| 9A | 6A | |||||||
| Capacité de la batterie 20Ah 60Ah 120Ah 180Ah 220Ah 20Ah 50Ah 125Ah | ||||||||
| Temps de charge 20% >> 80% | 1h30 | 4h 8h 12h | 15h 2h | 5h 13h | ||||
- Protections :

Le GYSFLASH 9.24 possede un ensemble de dispositifs le protegeant contre les courts circuits et inversion de polarite. Il dispose d'un systeme qui evite toute etincelle lors du branchement du chargeur sur la batterie. Ce chargeur est a double isolation et est compatible avec l'electronique des vehicules.
Le GYSFLASH 9.24 est équipé d'un capteur de température intégré qui lui permet d'adapter son courant de charge en fonction de la température ambiente afin d'éviter toute surchauffe de l'électronique interne.
| Anomalies | Causes | Remèdes | |
| 1 | Levoyant clignote. | Inversion de polaritéTension batterie trop élevéPinces en court-circuit | Vérifier que les pince sont correctement connec- tées.Vérifier que le mode sélectionné correspond bien à la tension nominale de la batterie. |
| 2 | Levoyant est allumé. | Echec lors de la charge, batterie non récapucable. | Changer de batterie et appuyer sur ↓ pour relancer une charge. |
| 3 | Levoyant reste allumé même après un appui sur le bouton . | Défaut thermique. | Température environnante trop élevé (>60°C), aérer le local et laisser le chargeur se refroidir. |
| 4 | Levoyant clignote. | Chargeur en veille. | Appuyer sur le bouton ↑ ou connecter une batterie au chargeur pour sortir de la veille. |
| 5 | Levoyant reste allumé. | Charge interrompue en appuyant sur le bouton . | Appuyer de nouveau sur ↓ pour relaxer la charge. |
La garantie couvre tous defauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, a compter de la date d'achat (pièces et main d'oeuvre).
La garantie ne couvre pas :
- Toutes autres avaries dues au transport.
L'usure normale des pieces (Ex.: cables, pinces, etc.). - Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d'alimentation, chute, démontage).
- Les pannes liées à l'environnement (pollution, rouille, poussière).
En cas de panne, returner l'appareil à votre distributeur, en y joignant : - un justificatif d'achat dated (ticket de sortie de caisse, facture....)
- une note explicative de la panne.
SAFETY INSTRUCTIONS

1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
FRANCE