TPH500 - Taille-haies SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPH500 SCHEPPACH au format PDF.
| Type de produit | Taille-haies électrique |
| Puissance | 500 W |
| Longueur de la lame | 50 cm |
| Écartement des dents | 20 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Vitesse de coupe | 3000 coupes/min |
| Utilisation | Idéal pour tailler les haies et les buissons de taille moyenne |
| Maintenance | Affûtage régulier des lames recommandé, nettoyage après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, poignée ergonomique avec protection |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, guide d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - TPH500 SCHEPPACH
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPH500 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPH500 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI TPH500 SCHEPPACH
Taille-haie électrique Traduction des instructions d’origine
Légende des symboles gurant sur l’appareil Pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Attention! En cas de non observation, il y a danger de mort, risque de blessures et de dommages à la machine! Il est conseillé de porter des chaussures de sécurité pour utiliser l‘appareil! Portez une protection auditive! Portez des lunettes de protection! Portez des gants de protection pour utiliser l‘appareil! Attention! Risque de blessure! Ne jamais placer vos mains à côté de la lame. Ne jamais toucher la lame lors de la mise en marche ou de l‘utilisation de l‘appareil. Protégez la machine de l‘humidité Le produit est conforme aux directives européennes applicables. Classe de protection II N’entreprenez aucun travail de nettoyage, de réparation et d’entretien lorsque la machine est en marche. Débranchez la machine du secteur. Attention aux objets qui tombent www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Valeur de puissance acoustique garantie. 10m (35ft) Attention aux lignes électriques ! Maintenez une distance de 10 m minimum et de 15 m par rapport aux tierces personnes. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Outre les consignes de sécurité de cette notice, vous devez impérativement respecter la réglementation en vigueur dans votre pays en ce qui concerne l’utilisa- tion de cet appareil électrique il convient de respec- ter également les règles techniques généralement reconnues. Nous déclinons toute responsabilité pour les acci- dents et dommages dus au non-respect de ce mode dʼemploi et des consignes de sécurité.
2. Levier de mise en marche
4. Attache de bandoulière
5. Verrouillage rapide
6. Tube télescopique
10. Poussoir pour le réglage de l‘angle
11. Verrouillage rapide
12. Câble d’alimentation électrique
13. Maintien du câble d‘alimentation
3. Ensemble de livraison
- Ouvrez l‘emballage et sortez l‘appareil de l‘embal- lage avec précaution.
- Retirez le matériel d‘emballage tout comme les sécurités d‘emballage et de transport (s‘il y en a).
- Vériez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l‘appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. En cas de ré- clamation, informer aussitôt le livreur. Les récla- mations ultérieures ne seront pas acceptées.
- Conservez l‘emballage autant que possible jusqu‘à la n de la période de garantie.
- Familiarisez-vous avec I’appareil avant son utilisa- tion en lisant le guide d’utilisation.
- Ensuite, éliminez-le en respectant l’environnement.
- Pour les accessoires et les pièces standard, n’uti- lisez que des pièces d’origine. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre revendeur.
- Lors de commandes, donnez nos numéros d’ar- ticle, ainsi que le type et I’année de fabrication de I’appareil. m Attention! L‘appareil et les matériaux d‘emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des lms en plastique et avec des pièces de petite taille ! Ils risquent de les avaler et de s‘étouer !
Fabricant : scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Cher client, Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap- portera de la satisfaction et de bons résultats. Remarque: Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n’est pas tenu pour respon- sable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :
- Travaux de réparation eectués par des tiers, par des spécialistes non agréés,
- Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine.
- Utilisation non conforme,
- Lors d’une défaillance du système électrique en cas de non-respect des réglementations élec- triques et des normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Nous vous recommandons: De lire intégralement la notice d’utilisation, avant le montage et la mise en service. La présente notice d‘utilisation vous permettra de vous familiariser avec la machine et d‘en utiliser plei- nement le potentiel dans le cadre d’une utilisation conforme. Il contient des informations importantes pour travailler de manière sûre, rationnelle et écono- mique avec la machine, mais aussi sur les moyens d’éviter les dangers, de réduire les coûts de répa- ration et de limiter les périodes d’immobilisation ou encore pour accroître la abilité et la durée de vie de la machine. Outre les consignes de sécurité de ce manuel, vous devez impérativement respecter la réglementation en vigueur dans votre pays en ce qui concerne l’utilisation de cet appareil électrique. Conservez la notice d’utilisation à proximité de la machine, dans une pochette plastique, bien à l’abri de la saleté et de l’humidité. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire la notice d’utilisation et s’y conformer scrupuleuse- ment. Seules les personnes formées à son utilisation et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Le taille-haie ne doit être utilisé que pour tailler les haies, buissons et arbustes. Une autre utilisation non indiquée dans cette notice peut endommager le taille-haie ou blesser gravement l’utilisateur, en conséquence toute autre utilisation est exclue. Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro- fessionnel ou industriel.
- Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro- fessionnel ou industriel.
- Si vous n’êtes pas certain que toutes les conditions sont réunies pour travailler en toute sécurité, n’utili- sez pas la machine. ATTENTION! Pour votre sécurité, merci de lire en- tièrement cette notice et les informations concer- nant la sécurité avant d’utiliser la machine. Lorsque vous prêtez la machine, joignez toujours la notice à la machine. Veillez au fait que nos appareils, conformément aux règlementations, n‘ont pas été conçus pour être utili- sés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l‘appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement, en milieu industriel ainsi que lors de toute activité équivalente.
5. Notes importantes
Consignes de sécurité d’ordre général pour les outils électriques. m AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non- respect des consignes de sécurité énoncées ci- après peut être à l’origine d’une décharge élec- trique, d’un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir.
1. Sécurité au poste de travail
- Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairée. Une zone de travail désordonnée ou mal éclairée peut entraîner des accidents
- N’utilisez pas l’outil électrique dans un environne- ment, où il y a un risque d’explosion en présence de liquides inammables, de gaz ou de poussières inammables. Les outils électriques produisent des étincelles capables d’enammer les pous- sières ou vapeurs.
- Maintenez les enfants et autres personnes à dis- tance pendant l’utilisation de l’outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’appareil. Fig. 1
- Moteur et tête de coupe
4. Utilisation conforme
La machine est conforme à la directive machines CE en vigueur.
- Avant de commencer à utiliser la machine, toutes les protections et équipements de sécurité doivent être mis en place.
- Ce taille-haie est conçu pour couper les jeunes pousses de haies. Il n’est pas adapté à la coupe de branches, de bois dur et matériaux semblables.
- Cette machine est conçue pour être utilisée par une seule personne.
- L’utilisateur est responsable de la sécurité des tiers dans la zone de travail.
- Tenez compte de tous les avertissements concer- nant les dangers et la sécurité apposés sur la ma- chine.
- Veillez à ce que tous les avertissements concer- nant les dangers et la sécurité apposés sur la ma- chine restent tous lisibles.
- N’utilisez la machine que lorsqu’elle est en parfait état de fonctionnement, en respectant toutes les instructions d’utilisation, en tenant compte de tous les avertissements concernant la sécurité et en étant conscient des dangers!
- Veillez particulièrement à remédier ou à faire remé- dier immédiatement à tous les défauts mettant la sécurité en danger!
- Les consignes de sécurité, ainsi que les prescrip- tions pour le travail et la maintenance, fournies par le fabricant doivent être respectées au même titre que les dimensions indiquées dans les caractéris- tiques techniques.
- Les consignes de prévention des accidents et les autres réglementations généralement reconnues doivent être respectées.
- Seules les personnes compétentes ayant été ini- tiées et informées des dangers possibles sont au- torisées à utiliser, entretenir ou réparer la machine. Les modications de la machine eectuées sans autorisation entraînent une exclusion de la respon- sabilité du fabricant pour tous dangers éventuels en résultant.
- La machine ne doit être utilisée qu’avec des acces- soires et des outils d’origine.
- Toute utilisation autre que celle spéciée est consi- dérée comme non conforme. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages résultant d’une telle utilisation, seul l’utilisateur en est responsable. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Portez un équipement de protection individuel et toujours des lunettes de protection. Le port d’un équipement de protection individuel : masque anti- poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité ou protection auditive, en fonc- tion de la machine utilisée et du travail à eectuer, diminue le risque de blessures.
- Evitez une mise en service par mégarde. Assu- rez-vous que l’outil électrique est arrêté avant de le connecter à l’alimentation en courant et/ou de connecter la batterie, de le prendre en mains ou de le porter. Si vous portez l’appareil électrique en gardant le doigt sur l’interrupteur ou si vous raccor- dez l’appareil au réseau alors qu’il est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents.
- Enlevez les outils de réglage ou les clés avant de mettre l’appareil électrique en circuit. Un outil ou une clé laissée dans une piece de l’appareil mise en rotation peut entraîner des blessures.
- Evitez une posture anormale du corps. Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez l’équilibre à tout moment. Vous pourrez ainsi mieux contrôler l’ap- pareil électrique dans les situations inattendues.
- Portez une tenue appropriée. Ne portez aucun vêtement ample ou bijou pendant. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à distance des pièces en mouvement. Les vêtements, bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être saisis par les pièces en mouvement.
- Lorsque vous pouvez monter des dispositifs d’as- piration ou de collecte de la poussière, assurez- vous qu’ils sont bien raccordés et correctement employés. L’utilisation d’un système d‘aspiration de poussière peut minimiser les risques liés à la poussière
4. Utilisation et maniement de l’outil électrique
- Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil élec- trique adéquat pour le travail à eectuer. Vous tra- vaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de performance indiquée avec l’outil électrique cor- respondant.
- N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électrique impossible a mettre en ou hors circuit est dangereux doit être ré- paré.
- Enlevez la che hors de la prise de courant et/ou retirez la batterie avant de réaliser des réglages de l’appareil, de remplacer les accessoires ou de le ranger. Cette précaution évite un démarrage in- tempestif de l’appareil électrique.
- Conservez les outils électriques hors de portée des enfants. Empêchez les personnes qui ne connaissent pas l’appareil de l’utiliser, ainsi que celles qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des per- sonnes inexpérimentées.
2. Sécurité électrique
- La che de raccordement de l’outil électrique doit convenir à la prise. La che ne doit subir aucune modication, quelle qu’elle soit. N’utilisez aucune che adaptatrice avec les outils électriques mis à la terre. Les ches non modiées et les prises adaptées réduisent le risque de décharge élec- trique.
- Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les conduites de chauage, les cuisinières et les réfrigérateurs. Le risque d’une décharge électrique augmente lorsque vous êtes en contact avec un appareil mis à la terre qui relie aussi votre corps à la terre.
- Maintenez les outils électriques à l’abri de la pluie ou de l’humidité. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de dé- charge électrique.
- N’utilisez pas le câble électrique de l’appareil à d’autres ns (comme porter l’appareil, le sus- pendre ou pour tirer la che de la prise). Mainte- nez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives des éléments de l’appareil en mouve- ment. Les câbles endommagés ou emmêlés aug- mentent le risque de décharge électrique.
- Si vous travaillez avec des outils électriques à l’air libre, utilisez exclusivement des rallonges égale- ment homologuées pour l’utilisation extérieure. L’utilisation d’une rallonge adéquate pour l’exté- rieur diminue le risque de décharge électrique.
- S’il est impossible d’éviter que l’outil électrique soit utilisé dans un environnement humide, utilisez un disjoncteur diérentiel. L’emploi d’un disjoncteur diérentiel minimise le risque de décharge élec- trique. Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagné- tique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mor- telles, nous recommandons aux personnes por- teuses d‘implants médicaux de consulter leur mé- decin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.
3. Securité des personnes
- Soyez prudent, faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique en faisant at- tention. N’utilisez pas l’appareil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous inuence de l’alcool ou de médicaments. Un petit moment d’inattention pendant l’utilisation de cet outil électrique peut entraîner des blessures très graves. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- pour eectuer une vérication suite à un dys- fonctionnement
- pour le nettoyage et la maintenance
- pour le stockage dans un emplacement non surveillé
2. La machine peut provoquer de graves blessures!
Veuillez lire avec attention le mode d’emploi pour une utilisation correcte, les préparatifs, la répa- ration, la mise en service et l’entreposage de la machine. Familiarisez-vous avec tous les élé- ments de réglage et prenez connaissance des consignes permettant d’utiliser la machine dans les règles de l’art.
3. Le taille-haie doit exclusivement être utilisé en
le tenant à deux mains.
4. Lors de travaux eectués avec le taille-haie, veil-
lez à rester dans une position stable et à porter des chaussures adaptées.
5. Ne taillez pas de haies humides, ne vous servez
pas du taille-haie sous la pluie et ne le laissez pas dehors. Il ne doit pas être utilise tant qu’il est encore humide.
6. Il est recommandé de porter des lunettes de pro-
tection et une protection auditive pendant le tra- vail de taille.
7. Portez des vêtements appropriés tels que des
gants, des chaussures antidérapantes et ne por- tez pas de vêtements amples. Rassemblez les cheveux longs dans un let.
8. Evitez une posture anormale du corps et assu-
rez-vous de bien garder l’équilibre, surtout si vous em- ployez une échelles ou un escabeau.
9. Pendant le travail, tenez l’appareil susamment
éloigné de votre corps.
10. Veillez à ce qu’aucune personne ni aucun ani-
mal ne se trouve dans la zone et dans le rayon de taille.
11. Maintenez le taille-haie exclusivement par la poi-
12. Maintenez le câble hors de la zone de coupe.
13. Contrôlez le câble de raccordement avant d’uti-
liser l’appareil, pour repérer toute trace d’usure ou d’endommagement.
14. Le taille-haie ne doit être utilisé que si le câble
de raccordement est en parfait état.
15. Ne retirez pas la che de la prise en la tirant par
le câble. Ne portez pas l’appareil par le câble. Evitez tout endommagement du câble.
16. Protégez le câble de la chaleur, contre tout
contact avec des liquides corrosifs et des arêtes acérées. Remplacez immédiatement tout câble endommagé.
17. Si le dispositif de coupe se bloque, par exemple,
en raison de branches trop grosses etc., le taille- haie doit immédiatement être mis hors circuit, la prise débranchée et ce n’est qu’ensuite que la cause du blocage peut être éliminée.
- Entretenez les appareils électriques minutieuse- ment. Contrôlez si les pièces mobiles fonctionnent irréprochablement et si elles ne se bloquent pas, si des pièces ne sont pas cassées ou assez endom- magées pour altérer le fonctionnement de l’appa- reil électrique. Faites réparer les pièces endomma- gées avant d’utiliser l’appareil. Bien des accidents ont pour origine une mauvaise maintenance des outils électriques.
- Maintenez vos outils de coupe propres et aûtés. Un outil de coupe soigneusement entretenu dont les arêtes de coupe sont vives se bloque moins souvent et est plus facile à manipuler.
- Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les ou- tils, etc. conformément aux instructions. Prenez, ce faisant, en considération les conditions et le travail à réaliser. L’utilisation d’outils électriques dans un autre but que celui prévu peut entrainer des situations dangereuses.
- Faites réparer votre appareil électrique unique- ment par du personnel specialisé, qualié et uni- quement en utilisant des pièces de rechange d’ori- gine. Cela permet de maintenir intacte la sécurité d’utilisation de l’appareil électrique.
- Consignes de sécurité pour les taille-haies
- Maintenez toutes les parties du corps à distance de la lame. N’essayez pas de retirer des restes de coupe ou de maintenir la branche à couper alors que la lame fonctionne. Retirez les branchages coincés dans la lame uniquement lorsque l’appa- reil est hors circuit. Un moment d’inattention lors de l’utilisation du taille-haies peut entraîner de graves blessures.
- Portez le taille-haie par la poignée lorsque la lame est à l’arrêt. Lorsque vous transportez ou entrepo- sez le taille-haie, placez toujours le fourreau sur la lame. Un maniement minutieux de l’appareil réduit les risques de blessure par les lames.
- Tenez l’outil électrique par les surfaces isolées de la poignée, car la lame peut entrer en contact avec le câble d’alimentation électrique. Le contact de la lame avec le câble conducteur peut mettre sous tension des pièces en métal de l’appareil et pro- voquer une décharge électrique.
- Maintenez le câble à distance de la zone de coupe pendant le travail, le câble peut être dissimulé dans un buisson et être coupé par mégarde. Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode d’emploi avec attention et respecter scrupuleuse- ment les instructions !
1. Avant tout travail sur le taille-haies, retirez la
prise du secteur, par ex.
- en cas d’endommagement du câble
35. Avant la taille, regardez dans la haie si des objets
y sont dissimulés, par exemple, des câbles, etc.
36. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y
compris les enfants) qui en raison de leurs ca- pacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d’expérience et/ou de connais- sances ne peuvent pas l’utiliser de manière sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les ins- tructions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Sur- veillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez bien ces consignes de sécurité. Risques résiduels La machine est construite selon l’état actuel des connaissances techniques et conformément aux ré- glementations reconnues en matière de sécurité. Le travail avec la machine peut toutefois présenter des risques résiduels.
- Risque de blessure aux doigts et aux mains lorsque l’appareil est en marche et lorsqu’il est mal guidé.
- Risques causés par l‘électricité, lors de l‘utilisa- tion de réseaux d‘alimentation électrique non- conformes.
- Il y a également des risques de blessure lors du port de cheveux longs non attachés et de vête- ments amples. Il est impératif de maintenir les che- veux longs dans un let et de porter des vêtements près du corps.
- Des risques résiduels non apparents sont toutefois encore possibles malgré toutes les mesures prises.
- Il est possible de réduire les risques résiduels en respectant les consignes de sécurité, en utilisant la machine de façon conforme aux instructions et à sa destination et en suivant les instructions d’uti- lisation.
6. Caractéristiques techniques
Caractéristiques de coupe du taille-haie Diamètre de coupe mm 18 Longueur de la lame mm 450 Longueur de coupe mm 410 Vitesse de coupe max. min
Longueur du tube télescopique min. / max.
1900-2500 Plage de basculement 0° - 120° Entraînement Moteur V / Hz 230 - 240 / 50 Puissance du moteur W 500 Poids kg 3,5
18. Conservez l’appareil dans un lieu sec, sûr et
inaccessible aux enfants.
19. Lors du transport et de l’entreposage, le dispo-
sitif de coupe doit toujours être recouvert par le fourreau.
20. Evitez de surcharger l’outil et de l’employer pour
d’autres travaux que ceux pour lesquels il a été conçu, autrement dit, le taille-haie doit unique- ment être utilisé pour tailler des haies, des buis- sons et des arbrisseaux.
21. N’utilisez que des câbles et des prises homolo-
gués pour l’emploi à l’extérieur;
23. Rallonge HO7RN-F 3G1,5 équipée de prises de
courant de sécurité et accouplement mis à la terre protégé contre les projections.
24. Pour l’alimentation des outils électriques, il est
recommandé d’utiliser un dispositif de protection contre les courants de fuite ou un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit. Demandez conseil à un électricien qualié!
25. Le taille-haies doit être contrôlé et entretenu ré-
gulièrement dans les règles de l’art. Ne rempla- cez les lames endommagées que par paire. En cas d’endommagement dû à une chute ou un choc, faites immédiatement contrôler l’appareil par un spécialiste.
26. Eectuez minutieusement l’entretien et la main-
tenance de votre outil. Maintenez votre outil en bon état de propreté et bien aûté pour pou- voir travailler en toute sécurité. Respectez les consignes de maintenance et d’entretien.
27. Conformément aux prescriptions de la caisse
de prévoyance de l’agriculture, seules les per- sonnes de plus de 17 ans sont autorisées à ef- fectuer des travaux avec des taille-haies élec- triques et à partir de 16 ans sous la surveillance d’une personne adulte.
28. N’utilisez pas la machine si son dispositif de
coupe est endommagé ou trop usé.
29. Familiarisez-vous avec votre environnement et
veillez aux risques probables que vous pourriez ne pas entendre en raison du bruit de la ma- chine.
30. N’essayez jamais d’utiliser une machine incom-
plète ni encore une machine ayant été modiée sans autorisation.
31. L’utilisation du taille-haie est à éviter si il y a des
personnes et surtout des enfants à proximité.
32. Il est interdit aux enfants d’utiliser le taille-haie.
33. Le bruit au poste de travail peut dépasser 85
dB(A). Dans ce cas, des mesures de protection contre le bruit sont nécessaires et l’opérateur doit se munir d’une protection auditive.
34. Veillez toujours à ce que toutes les poignées et
dispositifs de protection soient bien assemblés lorsque vous utilisez le taille-haie. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Ne placez jamais la bride d’épaule en travers de votre buste, placez-la seulement sur l‘une de vos épaules. De cette manière vous pouvez éloigner la ma- chine très rapidement de votre corps en cas de danger. m Attention! N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d’origine. Le non- respect de cette consigne peut entraîner une diminution des performances de la machine, provoquer des bles- sures et annuler la garantie de l’appareil. N’utilisez jamais la machine sans protection! Mise en marche et arrêt du taille-haie sur perche (Fig. 4)
- Pour mettre la machine en marche: Appuyez sur le déverrouillage (3) situé sur la poignée arrière (1) et activez le levier (2). Une fois le moteur démarré, vous pouvez relacher le verrouillage (3).
- Pour arrêter l’appareil: relâchez le levier (2) Réglage du tube télescopique (Fig. 5) Débranchez l’appareil du secteur!
- Ouvrez le verrouillage rapide (5) de réglage de longueur.
- Positionnez le tube télescopique (6) à la longueur voulue.
- Après avoir réglé la longueur, refermez le verrouil- lage rapide (5) an que le tube soit maintenu à cette position. Réglage de la tête de coupe (Fig. 6) Débranchez l’appareil du secteur! Réglage de l’inclinaison Appuyez sur le bouton (10) permettant le réglage de l’angle, inclinez la tête de coupe à l’angle souhaité ( de 0° à 120°) et veillez à ce que la tête de coupe s’enclenche de nouveau à la position désirée. Après avoir eectué le réglage, veillez à ce que les boutons de réglage soient revenus à leur position initiale, sinon vous ne pourrez pas faire démarrer l’appareil. L’appareil ne doit être rebranché au secteur que lorsque le montage est terminé. Si ce n’est pas le cas, l’appareil pourrait se mettre en marche inopi- nément et provoquer de graves blessures. Sous réserve de modications techniques ! Informations sur la bruyance mesurée selon les normes correspondantes: Niveau de pression acoustique L
= 84 dB(A) Niveau de puissance acoustique L
= 91 dB(A) Imprécision de mesure K
= 3 dB(A) Portez une protection auditive. L‘exposition au bruit peut entraîner une perte d’audi- tion. Vibrations A
Incertitude de mesure K
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un mini- mum !
- N‘utilisez que des appareils en bon état.
- Eectuez une maintenance et un nettoyage régu- liers de l‘appareil.
- Adaptez votre manière de travailler à l‘appareil.
- Ne surchargez pas l‘appareil.
- Faites contrôler l‘appareil le cas échéant.
- Mettez l‘appareil hors circuit lorsque vous ne l‘utili- sez pas.
- Portez des gants. Dans les présentes instructions d’utilisation, les passages concernant la sécurité sont signalés par ce symbole.
7. Montage et utilisation
Attention! Avant d’eectuer tous les travaux d’entre- tien, de vérication, de nettoyage et autres, vous de- vez toujours débrancher l’appareil du secteur Montage: Montage de la tête de coupe (Fig. 2)
- Ouvrez le verrouilage rapide (11) situé sur le car- ter moteur (9)
- Insérez le tube télescopique (6) à fond dans la xation située sur le carter moteur (9).
- Refermez le verrouillage rapide (11) du carter mo- teur Montage de la bandoulière (Fig. 3) Assemblage et mise en place:
- Fixez la bandoulière à l’attache (4)
- En déplaçant le passant, vous pouvez régler la longueur de la bride d’épaule. Réglez cette lon- gueur de façon à obtenir une position confortable pour le travail.
- Placez la bride d’épaule sur votre épaule droite.
- Portez le moteur de la machine du côté droit de votre corps www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Moteur à courant alternatif
- La tension du réseau doit être de 230 V~.
- Des rallonges électriques jusqu’à une longueur de 25 m doivent disposer d’une section transversale de 1,5 mm², au-delà d’une longueur de 25 m d’une section transversale d’au moins 2,5 mm². Les raccordements et réparations de l‘équipement électrique doivent être réalisés par un électricien. Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :
- Type de courant du moteur
- Données gurant sur la plaque signalétique de la machine
- Données gurant sur la plaque signalétique du moteur
ATTENTION : Avant de travailler sur l’appareil, débranchez le connecteur de la prise de courant. Portez toujours des gants de protection pour toutes les interventions sur les outils de coupe.
- Vériez régulièrement l’état de la machine avant de l’utiliser.
- Toutes les pièces endommagées doivent être ré- parées ou remplacées dans un atelier de service après-vente agréé avant d’utiliser la machine de nouveau.
- Nettoyez les lames après chaque utilisation avec une brosse douce et aspergez-les avec un brouil- lard d’huile anti-corrosion sur toute leur surface.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du moteur restent toujours libres et propres.
- N’aspergez et ne nettoyez jamais l’appareil avec de l’eau. Nettoyez le boîtier moteur uniquement avec un chion humide et n’utilisez pas de produit détergent ou de solvant ! Ceci pourrait endom- mager les pièces en matière plastique de l’appa- reil. Veillez ensuite à bien essuyer le boîtier à sec après l’avoir nettoyé.
- Conservez toujours la machine avec la lame proté- gée par le fourreau.
- Pour les travaux de maintenance il convient d’utili- ser exclusivement les pièces du fabricant. L’utilisa- tion de pièces d’origine diérente peut causer des dommages à la machine. L’utilisateur est personnellement responsable de tous les dommages causés par le non-respect des infor- mations fournies dans la présente notice d’utilisation.
8. Instructions d’utilisation
- Veillez à vous tenir d’aplomb, maintenez l’appareil à deux mains et mettez-le en route.
- Taillez la haie dans les deux sens en commençant par le bas, de cette façon vous éviterez que des branches coupées se mêlent aux branches non encore taillées.
- Déplacez l’appareil sans forcer à la surface de la haie.
- N’essayez pas de pénétrer profondément.
- Taillez le dessus de la haie à la n.
- Pour les haies qui ont besoin d’une taille de rafraî- chissement, commencez par tailler les branches plus fortes et fourches avec un sécateur avant d’entreprendre la taille avec le taille-haie.
9. Raccord électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le bran- chement au secteur eectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions. Câble de raccordement électrique défectueux Des détériorations de l‘isolation sont souvent pré- sentes sur les câbles de raccordement électriques. Les causes peuvent en être :
- Des points de pression, si les lignes de raccorde- ment passent par des fenêtres ou interstices de portes.
- Des pliures dues à une xation ou à un chemine- ment incorrects des câbles de raccordement.
- Des coupures si l’on roulé sur les câbles.
- Des détériorations de l‘isolation dues à un arrache- ment hors de la prise murale.
- Des ssures dues au vieillissement de l‘isolation. Des câbles de raccordement électriques endommagés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en raison de leur isolation défectueuse, et présente un danger de mort. Vérier régulièrement que les câbles de raccorde- ment électriques ne sont pas endommagés. Lors du contrôle, veiller à ce que la câble de raccor- dement ne soit pas connecté au réseau. Les câbles de raccordement électriques doivent cor- respondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N‘utilisez que des câbles de raccordement dotés du sigle H07RN-F. L‘inscription du type sur le câble de raccordement est obligatoire. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Ne pas jeter les vieux appareils avec les déchets ménagers! Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (2012/19/UE) et aux lois nationales, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet eet. Le produit peut par ex. être retourné à l’achat d’un pro- duit similaire ou être remis à un centre de collecte autorisé pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques usagés. En raison des substances po- tentiellement dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usagés, la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. Une élimination conforme de ce produit contribue en outre à une utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur les centres de collecte des appareils usagés, veuillez contacter votre municipalité, le service com- munal d’élimination des déchets, un organisme agréé pour éliminer les déchets d’équipements élec- triques et électroniques ou le service d’enlèvement des déchets. Cela s’applique également aux modications non autorisées apportées à l’appareil, lors de l’utilisa- tion de pièces de rechange non conformes, si des pièces ont été ajoutées, lors de l’utilisation d’outils non adaptés, lors d’une utilisation non conforme et diérente de celle préconisée pour l’appareil, si des dommages collatéraux sont causés par l’utilisation de pièces défectueuses. Informations concernant le service après-vente Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation et sont donc des consommables non cou- verts par la garantie. Pièces d’usure*: Charbons, Lames *Ne font pas partie de l’ensemble de livraison !
- Débranchez le taille-haie lorsqu‘il n‘est pas utilisé.
- Huilez les lames pour éviter qu’elles ne se cor- rodent.
- Entreposez la machine dans un lieu sec hors de portée des enfants.
- Lorsque la machine n’est pas utilisée, rangez-la de manière à ce qu’elle ne puisse pas être utilisée par une personne non autorisée. ATTENTION ! Ne laissez pas la machine sans protection à l’ex- térieur ou dans un environnement humide.
12. Mise au rebut et recyclage
L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet embal- lage est une matière première et peut donc être réu- tilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit de recyclage des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont composés matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux en utilisant les liaires d’élimination des déchets spéciaux. Rensei- gnez-vous auprès d’un revendeur spécialisé ou au- près de l’administration de votre commune ! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Le tableau suivant indique des pannes communes et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne fonctionne pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous au service après-vente. Panne Cause possible Remède La machine ne démarre pas Absence de tension d'alimentation Interrupteur Marche/Arrêt (On/O) défec- tueux Charbons usés Moteur défectueux Câble d'alimentation endommagé Vériez la prise murale ou la source d'alimen- tation électrique ; si nécessaire, contactez un électricien agréé pour réparation. Contactez le service après-vente Contactez le service après-vente Contactez le service après-vente Vériez la rallonge et faites-la réparer, si néces- saire. L'appareil fonctionne par intermittence. Câble d'alimentation endommagé Les connexions internes sont desserrées Interrupteur Marche/Arrêt (On/O) défec- tueux Vériez la rallonge et faites-la réparer, si néces- saire. Contactez le service après-vente Contactez le service après-vente Mauvaise qualité de coupe Les lames de coupe sont émoussées Faites aûter les lames ou remplacez le guide- lames. Le moteur tourne, mais il n’y a pas d’entraînement des lames L'entraînement est bloqué par une grosse branche ou par d'autres objets Arrêtez immédiatement le taille-haie, débran- chez-le de la prise de courant et retirez l'objet qui bloque. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Notice Facile