296319 - Four électrique BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 296319 BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four BARTSCHER 296319 |
|---|---|
| Type de four | Four à convection |
| Capacité | Nombre de niveaux : 5 |
| Dimensions extérieures | Largeur : 800 mm, Profondeur : 800 mm, Hauteur : 850 mm |
| Poids | Environ 100 kg |
| Température maximale | 300 °C |
| Alimentation électrique | 380 V, 3 phases |
| Consommation électrique | Environ 12 kW |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de pâtisseries, viandes, légumes, etc. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 296319 BARTSCHER
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 296319 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 296319 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 296319 BARTSCHER
Branchement à l’alimentation électrique 13
Cartes de crédit 8 Code d’erreurs 10 Conseils d’utilisation normale de l’appareil 7 Conseils de nettoyage 8 Contrôle technique 15
D’entretien 8 Description de l’appareil 4 Description de la commande 6 Désemballage 12 Dispositif de sécurité 5 DYSFONCTIONNEMENTS 9
Maintenance appropriée 9 Mise en marche et arrêt de la zone de cuisson 6 Mode d’emploi 7 Montage de l’appareil en série 13
Nettoyage de la plaque vitrocéramique 9 Non-utilisation prolongée de l’appareil 7
Plaque signalétique 5
Recommandations générales 4 Régulateur de température 6 Remplacement des composants 5
Avant l’utilisation de l’appareil, lire attentivement les recommandations et les avertissements contenus dans le présent manuel.
Le manuel comprend les informations essentielles relatives à la sécurité d’utilisation et d’entretien de l'appareil. Conserver le manuel pour le consulter en cas de besoin.
L'installation électrique est réalisée conformément aux normes CEI EN 60335-1 et 60335-2-36. Le fabricant a apporté le plus grand soin à la conception et à la fabrication du produit, afin d'éviter tout risque pour la sécurité et la santé des personnes lors de l’exploitation de l’appareil. Lire attentivement les recommandations comprises dans le présent manuel et les indications placées directement sur l’appareil. Suivre notamment toutes les consignes de sécurité. Ne pas intervenir sur les dispositifs de sécurité installés ni ne les retirer. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des risques graves pour la sécurité et la santé. Il est recommandé de réaliser quelques essais afin de connaître la disposition et les fonctions principales des éléments de commande, notamment ceux qui servent à allumer et éteindre l’appareil. L’appareil est conçu pour être utilisé selon sa destination prévue ; un tout autre usage est considéré comme une utilisation non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou aux personnes causés par une utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil. Seul un personnel qualifié est autorisé à réaliser les travaux d’entretien qui nécessitent des qualifications techniques définies ou des capacités spécialisées. Pour garantir l'hygiène et protéger les produits alimentaires contre la contamination, tous les éléments en contact direct ou indirect avec les produits alimentaires et toutes les zones contiguës doivent être soigneusement nettoyés. Pour ce faire, utiliser uniquement des produits de nettoyage destinés au contact avec les produits alimentaires et éviter l’utilisation de produits inflammables ou nuisibles à la santé. Après chaque utilisation, s’assurer que tous les brûleurs et tous les éléments de commande sont éteints et les câbles d’alimentation débranchés. En cas d’une non-utilisation prolongée de l’appareil, débrancher tous les câbles d’alimentation et nettoyer soigneusement l'intérieur et l'extérieur de l’appareil. Pour raccorder l’appareil directement au réseau d'électricité, monter un disjoncteur de sécurité dont la distance d’ouverture des contacts est assez grande pour permettre la disjonction dans les conditions de la catégorie de surtension III, ce qui est conforme aux normes d’installation. Afin d'éviter tout danger, seul le fabricant ou un électricien peuvent remplacer le câble de raccordement de l’appareil endommagé.
Lors de l’installation, du réglage, du montage et du branchement de l’appareil, prendre les précautions nécessaires. Voir le chapitre 8 « INSTALLATION »).
Ne pas nettoyer l’appareil directement sous un jet d’eau.
Si la surface de la plaque de cuisson présente des fissures, débrancher immédia-tement l’appareil de l’alimentation électrique.
Ne jamais placer des récipients en plastique sur les surfaces chaudes de la plaque de cuisson. Afin d'éviter la surchauffe, ne pas placer de feuilles d’aluminium ou de plaques en métal sur les surfaces de l’appareil.4 FRANÇAIS
Les recherches scientifiques ont démontré que les plaques à induction ne présentent pas de risques. Cependant, les personnes avec un stimulateur cardiaque doivent se tenir à une distance d’au moins 60 cm de l’appareil en fonctionnement. Noter que les bijoux et objets portés tels que les bagues, les montres, etc. peuvent se chauffer à proximité de la plaque de cuisson.
4.1. Recommandations générales Le présent manuel a été rédigé par le fabricant pour fournir au personnel agréé les informations nécessaires à l’exploitation de l’appareil. Il est recommandé de lire attentivement ces informations et de les suivre. Prendre connaissance des informations comprises dans le présent document permet d'éviter les risques pour la santé et la sécurité des personnes. Conserver le présent manuel tout au long de la période d’utilisation de l’appareil, le garder dans un endroit facilement accessible permettant de consulter le manuel rapidement. Pour souligner les informations importantes ou attirer l’attention sur les données cruciales, des symboles spéciaux ont été utilisés. Leur signification est présentée ci-dessous : Avertissement Indique des consignes de sécurité importantes. Suivre les procédures correctes afin d'éviter tout risque pour la santé et la sécurité des personnes ainsi que les dommages matériels. Attention
Indique les informations techniques importantes qui ne peuvent être négligées.
4.2. Description de l’appareil Le four électrique avec la plaque vitrocéramique à induction est destiné à la préparation et à la cuisson de produits alimentaires, conçu pour la gastronomie professionnelle. 1) Plaque de cuisson : en vitrocéramique 2) Zone de cuisson : elle est composée d’un module qui transmet la chaleur à la casserole ; 3) Régulateur de température : il active, désactive et règle la puissance de la zone de cuisson. 4) Pieds réglables en hauteur 5) Témoin de contrôle de l’alimentation : il indique le fonctionnement de la zone de cuisson. 6) Témoin d’alarme : il indique les éventuelles perturbations dans la zone de cuisson.
4.3. Plaque signalétique La plaque signalétique présentée sur le dessin est fixée directement sur l’appareil. Sur cette plaque sont indiquées toutes les consignes et informations nécessaires pour la sécurité d’exploitation.
3) Date de production
4) Tension d’alimentation / fréquence /
puissance / fréquence du champ magnétique / type de protection
9) Symbole « champ électromagnétique »
4.4. Remplacement des composants (technicien de service) Avant de remplacer un composant, enclencher tous les dispositifs de sécurité.
Éteindre notamment l’alimentation électrique à l’aide du sectionneur des potentiels. Remplacer les composants usés par des pièces de rechange originales, le cas échéant.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes ou aux composants, dus à l’utilisation de pièces de rechange non originales et à l’intervention sur l’appareil sans l’autorisation du fabricant, qui ont pu modifier les exigences de sécurité.
4.5. Dispositif de sécurité L’appareil dispose des dispositifs de sécurité suivants :
1. Dispositif de reconnaissance de casserole :
C’est un dispositif qui désactive la zone de cuisson si aucune casserole ne s’y trouve ou si la casserole est vide.
2. Dispositif de reconnaissance de la
température : C’est un dispositif qui désactive la zone de cuisson si la température est trop élevée. Quand la température baisse sous la limite de l’alarme, l’appareil se remet en marche automatiquement. Vérifier chaque jour que les dispositifs de sécurité sont bien installés et fonctionnent correctement.
5.1. Description de la commande. Les éléments de commande pour les fonctions les plus importantes se trouvent sur le panneau de commande de l’appareil. A) Régulateur de température: il règle la puissance de chauffe de la zone de cuisson B) Témoin vert de contrôle : Il indique la chauffe de la zone de cuisson. C) Témoin rouge de contrôle : Il indique les perturbations de la zone de cuisson.
5.2. Mise en marche et arrêt de la zone de cuisson Pour mettre en marche la zone de cuisson, suivre la procédure suivante : A) Enclencher le sectionneur automatique pour assurer le raccordement à l’alimentation électrique. B) Placer la casserole avec les aliments sur la zone de cuisson appropriée. C) Tourner le régulateur de température (A) dans le sens des aiguilles d’une montre pour activer la puissance minimale de la zone de cuisson ; le témoin vert s’allume. D) Positionner ensuite le régulateur de température sur la position voulue. E) Tourner le régulateur de température sur la position 10, pour activer la puissance maximale de la zone de cuisson. F) Tourner le régulateur de température sur la position 0, pour désactiver la zone de cuisson. Le témoin vert (V) s'éteint. G) Si cela est nécessaire, enclencher le sectionneur automatique pour débrancher l’alimentation.
Si vous retirez la casserole pour un court instant, le générateur ne fournit plus de puissance. En plaçant de nouveau la casserole sur la zone de cuisson, l’appareil se remet en marche avec la puissance choisie. Veiller à ce que les poignées des casseroles placées sur la plaque de cuisson ne se croisent pas et ne se trouvent pas dans la zone de cuisson. Selon le type du matériau, les poignées peuvent se chauffer.
Témoin vert de contrôle de l’alimentation Emplacement
la zone de cuisson avantPuissance zone de cuisson
Témoin rouge de contrôle de l’alarme
Emplacement de la zone de cuisson arrière7 FRANÇAIS
5.3. Mode d’emploi Non-utilisation prolongée de l’appareil Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, suivre les procédures suivantes :
1. Enclencher le sectionneur automatique pour
éteindre l’alimentation en énergie électrique ;
2. Nettoyer soigneusement l’appareil et les
3. Appliquer de l’huile de vaseline sur les
surfaces en acier inoxydable ;
4. Réaliser tous les travaux d’entretien.
Conseils d’utilisation normale de l’appareil Compte tenu du mode de fonctionnement spécifique des plaques à induction, utiliser uniquement des récipients magnétiques. Utiliser uniquement des récipients en fer / fer émaillé, fonte / fonte émaillée, acier ou acier inoxydable, s’ils possèdent un sigle indiquant qu’ils sont adaptés aux plaques à induction (prêter attention aux descriptions des récipients). Les poêles doivent avoir un diamètre de 160 à 260 mm. Les produits qui n’ont pas été mentionnés dans ce chapitre sont automatiquement considérés comme exclus et pas adaptés à l’utilisation sur la plaque à induction. Pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, suivre les conseils suivants: Utiliser uniquement les accessoires indiqués par le fabricant ; Utiliser la plaque de cuisson uniquement pour chauffer les casseroles, ne pas chauffer les plats directement sur la plaque. Toujours maintenir la propreté de l’appareil et des surfaces voisines. Utiliser toujours des récipients dont le diamètre n’est pas inférieur à celui de la zone de cuisson.
Utiliser uniquement des casseroles à fond plat.
Les poêles en fonte ou en autres alliages de métaux ne sont pas adaptées aux plaques céramiques, l'épaisseur de leur fond peut entraîner sur la plaque une concentration de chaleur dangereuse. Le fond rugueux peut également rayer la surface et l’alliage des métaux peut laisser des traces indélébiles sur la plaque. Utiliser uniquement des produits de nettoyage destinés à l’utilisation dans le secteur alimentaire. Éviter de verser des liquides bouillants au- dessus de la plaque et de les déverser sur elle.
Ne pas allumer les zones de cuisson sans récipient adapté posé dessus ou avec une casserole ou une poêle vides. Ne pas poser des casseroles ou des poêles chaudes sur les zones de cuisson froides. Assurer une distance minimale entre les casseroles, elles ne doivent pas se toucher. Désactiver la zone de cuisson après avoir retiré la casserole, cela évitera l’activation indésirable du système. Ne placer aucun matériau (papier, carton, tissus, etc.) entre la casserole et la zone de cuisson, car il peut s’enflammer. Ne pas utiliser les zones de cuisson sans casseroles. Désactiver les zones de cuisson si elles ne sont pas utilisées. Lors du fonctionnement de l’appareil, ne pas protéger la plaque de cuisson à l’aide de feuilles d’aluminium.8 FRANÇAIS
Nettoyer et sécher correctement les fonds des casseroles avant de les placer sur la plaque de cuisson. Les fonds rainurés des poêles et des casseroles peuvent laisser des traces et des rainures, si vous les glissez sur la plaque. Les objets en métal se chauffent rapidement quand ils se trouvent sur une zone de cuisson activée. Pour cette raison, n’y placer jamais d’autres objets (canettes, récipients fermés, aluminium, couverts de table, bagues, clés, montres, etc.), mais uniquement des casseroles et des poêles.
Ne pas placer sur les surfaces vitrocéramiques de la plaque à induction de cartes bancaires, de téléphone, de cassettes ou autres objets magnétiques.
Lors du fonctionnement de l’appareil, les orifices d'aération dans la partie inférieure ne peuvent être ni bloqués ni couverts par les poêles et les casseroles. Soyez prudents, une coupure de courant brusque constitue un risque de brûlures car les zones de cuisson peuvent être encore très chaudes. Test de fonctionnement Après le raccordement de la plaque de cuisson, réaliser un test de fonctionnement. 1. Retirer la casserole de la zone de cuisson. 2. Régler le niveau de puissance sur « 0 ». 3. Brancher l’alimentation électrique (le témoin vert de contrôle s’allume brièvement et clignote). 4. Les témoins vert et rouge ne peuvent ni être allumés ni clignoter. 5. Régler la puissance de cuisson voulue. 6. Le témoin vert doit clignoter régulièrement toutes les secondes (mode de détection de la casserole). 7. Aucun message indiquant des dysfonctionnements ne doit apparaitre. 8. Le témoin rouge de contrôle ne doit pas être allumé. 9. Placer sur la zone de cuisson une casserole remplie d’eau, d’un Ø d’au moins 12 cm. 10. Le témoin vert de contrôle doit être constamment allumé.
11. Régler la puissance maximale. 12. Le ventilateur doit s’enclencher après quelques minutes.
Placer la casserole ou la poêle toujours au milieu de la zone de cuisson. Ne pas chauffer les récipients vides sans surveillance. Ne pas chauffer les poêles à une température supérieure à 300 °C. En cas de perturbations, lire le chapitre « dysfonctionnements ».
6.1. Conseils de nettoyage et d’entretien Avant de commencer les travaux de maintenance, allumer tous les dispositifs de sécurité installés. Éteindre notamment l’alimentation en énergie électrique à l’aide du sectionneur automatique.9 FRANÇAIS
6.2. Maintenance appropriée L’entretien correct inclut le nettoyage quotidien de toutes les pièces de l’appareil qui entrent en contact avec les produits alimentaires et l’entretien régulier des conduits d'évacuation. Un entretien soigneux assure la meilleure performance, une durée de vie plus longue et un fonctionnement correct des dispositifs de sécurité. Ne jamais laver l’appareil au jet d’eau ou au jet d’eau sous pression. Pour le nettoyage de l’acier inoxydable, ne pas utiliser de la paille de fer ni de brosse en fer, car elles peuvent laisser sur la surface de l’appareil des particules de fer qui, suite à l’oxydation, entraînent la formation de rouille. Pour retirer les résidus séchés, utiliser un racloir en bois ou en plastique ou bien une éponge de nettoyage souple. En cas d’une non-utilisation prolongée de l’appareil, appliquer sur toutes les surfaces en acier inoxydable de l’huile de vaseline. Ne pas utiliser des produits de nettoyage qui pourraient contenir des substances dangereuses ou nuisibles à la santé (solvants, essence, etc.). En fin du jour de travail nettoyer : la plaque de cuisson ; l’appareil. Faire effectuer régulièrement par un personnel spécialisé les travaux de maintenance suivants : contrôle du fonctionnement de l’installation électrique; contrôle de l'efficacité du générateur induction.
6.3. Nettoyage de la plaque vitrocéramique Suivre la procédure décrite ci-dessous: Éteindre les zones de cuisson et les laisser refroidir ; Enclencher le sectionneur automatique pour couper l’alimentation électrique ; Nettoyer les zones de cuisson à l’aide d’une éponge et d’un produit nettoyant neutre. Nettoyer le plus vite possible les dépôts et les taches sur les surfaces vitrocéramiques, quand la plaque est encore tiède. Essuyer la plaque et la sécher. Ne pas utiliser de jet d’eau sur la plaque de cuisson, surtout si elle est encore chaude. Ne pas verser d’eau directement sur la plaque de cuisson.
N’utiliser aucun produit nettoyant rayant !
Pour éliminer les résidus persistants, placer sur la plaque un chiffon imbibé d’eau et d’un produit nettoyant, le laisser pour toute la nuit. Le matin, nettoyer de nouveau la plaque. Pour éliminer les restes de nourriture et les éclaboussures de graisse, utiliser un racloir spéciale destiné aux plaques vitrocéramiques.
Les informations ci-dessous permettent de reconnaître et d'éliminer les défauts de fonctionnement éventuels qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’appareil. Certaines de ces défaillances peuvent être éliminées par l’utilisateur lui-même, les autres exigent un savoir spécialisé. Seul un personnel qualifié peut éliminer ce type de défauts.10 FRANÇAIS
7.1. Détection des défaillances et leur élimination Défaillance Cause probable Méthode d'élimination La plaque ne chauffe pas assez Récipient inadapté Utiliser des récipients adaptés à la cuisson La plaque de cuisson chauffe continuellement à la puissance maximale Régulateur de température endommagé Vérifier et remplacer éventuellement le régulateur Plaque de cuisson vide allumée Dispositif de détection des casseroles endommagé Remplacer le générateur ou le faire réparer Les petits objets en métal sont chauffés Dispositif de détection des casseroles endommagé Remplacer le générateur ou le faire réparer La plaque ne chauffe pas Le diamètre de la casserole est inférieur à 12 cm ou le dispositif de détection des casseroles est endommagé Utiliser des casseroles en matériau adapté Générateur endommagé Remplacer le générateur ou le faire réparer L’appareil ne réagit pas Coupe-circuit ou câble de raccordement endommagés Vérifier le raccordement à l’alimentation Les coupe-circuits surchauffent lors de la mise en marche Court-circuit dans le générateur Remplacer le générateur ou le faire réparer
Les erreurs de fonctionnement sont détectées par le générateur et transmises à la commande En cas d’apparition d’une erreur, le témoin vert s’allume 1 fois et reste allumé pendant longtemps, ensuite il commence à clignoter. Les impulsions courtes se répètent régulièrement. Le nombre d’impulsions courtes indique le numéro de l'erreur.
Le témoin rouge de contrôle reste longtemps allumé lors de l’apparition de l’erreur. Le témoin vert de contrôle est allumé ou clignote de telle façon lors de l’apparition de l’erreur E1 ↔ 06: longtemps longtemps11 FRANÇAIS
7.3. Messages d’erreur du générateur (E1) Code d’erreur Nom Cause probable Méthode d'élimination E1 ↔ 01 Courant de surcharge de l'équipement Récipient inadapté Utiliser des récipients adaptés à la cuisson Bobine endommagée ou défaillante Vérifier la bobine E1 ↔ 02 Absence de cou- rant d’induction Absence de bobine ou de courant dans le diviseur de puissance Raccorder la bobine E1 ↔ 03 Température de l’IGBT trop élevée Orifices d'aération bouchés, ventilateur encrassé IGBT capteur de température endommagé Déboucher les orifices d’aération. Nettoyer le ventilateur Contacter le service après-vente E1 ↔ 04 Température de la zone de cuisson trop élevée ou trop basse Récipient vide Retirer le récipient, éteindre et attendre quelques minutes le refroidissement de la zone de cuisson. Capteur de température endommagé
Remplacer le capteur Défaillance de l'étage final Remplacer le générateur E1 ↔ 05 Câble fissuré auprès de l'unité de commande Le câble présente un raccord instable ou une fissure Éteindre le générateur, vérifier le câble et le remplacer éventuellement ID erroné de la commande numérique Éteindre le générateur, vérifier l’interrupteur DIP et enclencher éventuellement. Erreur de l'unité de commande Vérifier et remplacer éventuellement l'unité de commande E1 ↔ 06 Température inté- rieure trop élevée ou trop basse Orifices d'aération bouchés, ventilateur encrassé, défaillance du capteur de température intérieure Déboucher les orifices d'aération, nettoyer le ventilateur. E1 ↔ 07 Température de la bobine Température de la bobine trop élevée Retirer le récipient, éteindre et attendre quelques minutes le refroi- dissement de la zone de cuisson. Capteur de température endommagé
Remplacer le capteur E1 ↔ 08 Phases de réseau Absence de phase de réseau ou qualité insuffisante du réseau Vérifier les phases du réseau E1 ↔ 10 Communication Erreur de bus LIN ou CAN, absence de connexion entre le panneau de commande et le générateur Débrancher l’alimentation et vérifier la connexion. E1 ↔ 11 Mise en marche Raccordement d’un champ de commande inutile Indiquer le champ de commande ou connecter à la fiche de commande correcte ID erroné du champ de commande numérique Éteindre le générateur et régler correctement l’interrupteur DIP Erreur lors de la mise en marche de l'équipement Attendre, l’appareil se met à jour automatiquement pendant environ 30 secondes. E1 ↔ 13 Raccordement de l’alimentation : Erreur de tension trop élevée ou trop basse Vérifier le raccordement à l’alimentation E1 ↔ 14 Erreur du chargeur Erreur de tension trop élevée ou trop basse Vérifier le raccordement à l’alimentation E1 ↔ 15 Protection contre la cuisson à sec Erreur de réseau Désactiver la sécurité principale et l’activer de nouveau après quelques secondes Récipient vide Retirer le récipient, éteindre et attendre quelques minutes le refroi- dissement de la zone de cuisson. Capteur de température endommagé
Remplacer le capteur de température12 FRANÇAIS
8.1. Emballage et désemballage Lors du déchargement et de l’installation de l’appareil suivre les informations fournies par le fabricant et celles qui se trouvent directement sur l’emballage et dans le présent manuel. Pour soulever et transporter l’appareil, utiliser un chariot de manutention ou élévateur ; veiller à disposer les charge d’une manière uniforme pour éviter le risque de basculement des emballages (éviter des basculements excessifs !). En utilisant un élévateur, faire attention au câble d’alimentation et à la position des pieds. L’emballage est constitué d’un carton et d’une palette en bois. Sur l’emballage en carton, une série de symboles est imprimée qui, conformément aux lois internationales, indiquent les normes qui doivent être respectées lors du chargement et du déchargement ainsi que lors du transport et du stockage de l’appareil. Lors de la réception de la marchandise, vérifier si l’emballage est complet et s’il n’a pas subi de dommages lors du transport. Les dommages éventuels doivent être immédiatement signalés à la société de transport. Désemballer l’appareil le plus vite possible pour vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas découper l’emballage en carton à l’aide d’un outil tranchant. Cela peut endommager la tôle inox se trouvant à l'intérieur. Retirer l’emballage en carton en le tirant vers le haut. Une fois l’appareil désemballé, vérifier si le contenu est conforme à la commande. En cas de non-conformité, contacter immédiatement le distributeur. Ne pas conserver les emballages (sachets nylon, polystyrène, attaches ...) à la portée des enfants. Retirer la couche de protection en PVC des surfaces intérieures et extérieures. Si cela est possible, n’utiliser aucun outil en métal pour le faire.
8.2. Installation (technicien de service) Toutes les étapes de l’installation doivent être bien analysées. L’emplacement de l’appareil doit disposer de tous les raccordements d’alimentation et d’une évacuation pour les résidus de production. L’emplacement de l’appareil doit être également bien éclairé et respecter toutes les exigences d'hygiène et sanitaires conformément aux normes en vigueur. Installer l’appareil à une distance minimale de 5 cm de la paroi. Placer l’appareil en position horizontale en réglant la hauteur des pieds. Pour garantir un fonctionnement correct de l’appareil, il peut être installé et utilisé uniquement dans une pièce bien aérée. Ne pas installer l’appareil à proximité d’un autre appareil pouvant atteindre des températures élevées.
8.3. Montage de l’appareil en série Pour monter l’appareil en série (juxtaposition) suivre la procédure suivante :
1. Démonter le panneau de commande et retirer,
si cela est nécessaire, le cadre en fonte de la conduite.
2. Utiliser une bande étanche (A) sur les côtés
3. Tirer l’appareil vers soi et le positionner en
position horizontale (en réglant les pieds).
4. Assembler les appareils à l’aide d’attaches.
8.4. Branchement à l’alimentation électrique (technicien de service) Seul un personnel agréé et qualifié peut procéder au branchement de l’appareil à l’alimentation électrique, tout en respectant les lois en vigueur et en utilisant un matériel adapté et conforme aux normes. L’appareil est adapté à une tension de travail de 400V 3N~ 50/60 Hz. La section du câble correcte est indiquée dans les annexes et doit être fixée par un électricien. Afin d'éviter tout danger, seul le fabricant ou un électricien peuvent remplacer le câble de raccordement de l’appareil endommagé. Avant de brancher l’alimentation électrique, s’assurer que l’appareil est raccordé préalablement à un sectionneur de tous les pôles, dont l'écart entre les contacts est d’au moins 3 mm. Pour raccorder correctement l’appareil, suivre les recommandations suivantes.
Brancher le sectionneur au bornier (B) de l’appareil, comme présenté sur le dessin et le schéma électrique (voir l’annexe). Utiliser un câble de type H07RN-F ou meilleur.
Serrer l'extrémité du câble (C).
Remettre sur place la protection du bornier.
Liaison équipotentielle
L’appareil dispose d’une borne équipotentielle (M). Une étiquette caractéristique correspondant à la borne utilisée est placée: .
Marquages Le symbole suivant « ATTENTION ! Champ électromagnétique » informe qu’il existe un danger suite à la création d’un champ électromagnétique
8.5. Contrôle technique (technicien de service) Avant la première mise en marche, contrôler l’appareil, le fonctionnement correct de chaque élément constituant et détecter les défaillances éventuelles. Il est recommandé d’effectuer les contrôles suivants: 1. Vérifier si la tension d’alimentation est la même que celle de l’appareil. 2. Allumer le sectionneur automatique pour vérifier le raccordement électrique. 3. Vérifier si les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement.
L’appareil est marqué conformément à la directive européenne 2002/96/CE,
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRI-
QUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE). En recyclant ce produit conformément aux lois, vous contribuez à préserver l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le produit ou dans la documentation jointe indique que ce produit ne peut pas être considéré comme un déchet ménager, mais doit être transmis à un point de collecte d’appareils électriques et électroniques pour qu'il soit recyclé.
Respecter les lois locales en matière de valorisation des déchets. Les informations plus détaillées concernant le traitement, l’utilisation et le recyclage du produit sont disponibles auprès des autorités locales compétentes, du service chargé des questions de recyclage ou chez le distributeur du produit.
Notice Facile