DCB090 - Chargeur de batterie DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCB090 DEWALT au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur USB pour recharge de batterie |
| Marque | DeWALT |
| Modèle | DCB090 |
| Tension d'alimentation | 230 V AC |
| Courant de sortie USB | 1,5 A (total) |
| Nombre de ports USB | 2 (type A) |
| Types de batterie compatibles | Li-Ion 10,8 V, 14,4 V et 18 V (séries DCB) |
| Poids | 0,090 kg |
| Indicateur de charge de la batterie | Témoin lumineux à 3 niveaux (0-50%, 50-75%, 75-100%) |
| Protection électronique | Contre surcharge, surchauffe et décharge complète |
| Double isolation | Oui (classe II) |
| Utilisation prévue | Alimentation et charge d'appareils USB à partir de blocs batterie DeWalt |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide et du savon doux ; ne pas utiliser de solvants |
| Réparabilité | Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter un centre agréé |
| Garantie | 1 an (pièces et main-d'œuvre) + satisfaction 30 jours |
| Température de charge | Entre 4 °C et 40 °C |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCB090 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DCB090 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCB090 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCB090 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DCB090 DEWALT
Vouaveschoisi un adaptateur USB pour recharge de batterie DEWALT. Des années d'expertise dans le développement et l'innovation de ses produits ont fait de DEwALT, le partenaire privilégiedes utiliseurs professionnels d'outils électriques.
Fiche technique
| DCB090 | ||
| Sortie | A | |
| Type 1 | ||
| Port USB de recharge | Type A | |
| Batterie | Type | |
| V | 10,8/14,4/18 | |
| Poids | kg | 0,090 |
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-après décrivent le degré de risques associé à chaque balise. Lire soigneusement la notice d'instructions et respecter ces symboles.

DANGER: indique une situation de danger imminent qui si rien n'est fait pour l'éviter,aura comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

AVERTISSEMENT: indique une situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour l'éviter, poursa avoir comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

ATTENTION: indique une situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait avoir comme conséquences des dommages corporels mineurs ou moins.
1,5
Li-Ion
FRANCAIS
AVIS: indique une praticte ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

des risques de décharges électriques.

Indique des risques d'incendie.

AVERTISSEMENT: Pour réduire tout risque de dommages corporels, dire la notice d'instructions

AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives et consignes de sécurité. Tout manquement aux directives et consignes ci-inclues comporte des risques de décharges électriques, d'incendie et/ou de dommages corporels graves.
CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE
Consignes de sécurité relatives à l'adaptateur USB pour recharge de batterie

AVERTISSEMENT: Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et l'utilisation de cet adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090. Avant d'utiliser l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090, liquez ce manuel et toutes les étiquettes sur l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090, le bloc batterie, le chargeur et les produits qui utilisent l'adaptateur de recharge de batterie.
- Avant d'utiliser l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090, laissez toutes les instructions et les inscriptions de précaution sur l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090, le bloc batterie et le produit qui utilise le bloc batterie.
FRANCAIS
Risque de chic. Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090. Risque de chic électrique.
- Risque de brûture. Pour réduire le risque de blessure, utilisez uniquement des blocs batterie DeWALT aux ions lithium de 10,8 V, 14,4 et 18 V avec l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090. Ne pas essayer de l'utiliser avec d'autres blocs batterie. Tout autre type de batterie peut surchauffer et exploser, entrainant des blessures et des dégats matériels.
- Cet adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 n'est pas prévus pour d'autres utilisations à l'exception de l'alimentation/recharge de petits apparéils électroniques USB. Tout autre utilisation peut causeur un risque d'incendie, de choc électrique ou d'électrocution.
- N'exposez pas l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 à la pluie ou à la neige.
Lors de l'utilisation de I'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 à l'extérieur, restez toujours dans un lieu sec.
- Ne pas utiliser l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 s'il a reçu un chic violent, s'il est tombé ou s'il a été autrement endommage de chaque manière que ce soit. Portez-le chez un réparateur/agree DEWALT.
- Ne demontez pas l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090, car il ne contient aucune piece pouvant être réparée par l'utilisateur.
Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries
- Avant d'utiliser le chargeur, dire toutes les instructions et les marquages d'advertissement sur le chargeur, le bloc batterie et le produit utilisant le bloc batterie.

AVERTISSEMENT: Risque de chic. Ne pas laisser les liquides pénétrer dans le chargeur. Risque de chic électrique.
FRANCAIS

ATTENTION: Risque de brûture. Pour réduire le risque de blessures, ne charger que des blocs batteries rechargeables DEWALT. Tout autre type de batterie peut surchauffer et exposer, entrainant des blessures et des dégats matériels. Ne pas recharger les batteries non rechargeables.

ATTENTION: Les enfants doivent être surveiller pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVIS: Dans certaines conditions, avec le chargeur branché dans la prise, le chargeur peut être court-circuité par un matériel étranger. Les matériaux étrangers de nature conductrice comme, sans limitation, la limaille, les copeaux metalliques, la laine d'acier, les feuilles d'aluminium ou les accumulation de particules metalliques doivent être tenus à distance des cavités du chargeur. Tout jours débrancher le chargeur de la prise lorsqu'il n'y a pas de bloc batterie dans la cavité. Débrancher le chargeur avant de le nettoyer.
- NE PAS tenter de charger le bloc batterie avec un chargeur différent de ceux indiqués dans ce manuel. Le chargour et le bloc batterie sont spécifiquement concus pour fonctionner ensemble.
- Ces chargeurs ne sont pas prévus pour d'autres'utilisation que la charge des batteries rechargeables DEWALT. Toule autre'utilisation peut causeur un risque d'incendie, de chic électric ou d'électrocution.
- Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
- Pour débrancher le chargeur, tirer sur la fiche et non sur le cordon. Cela réduira le risque de dégât à la fiche et au cordon.
- S'assurer que le cordon est place de sorte qu'on ne puisse pas marcher dessus, trabucher ou l'endommager d'une autre manière.
- Ne pas utiliser de rallonge sauf si cela est absolument nécessaire. Toute'utilisation impropre d'une rallonge peut causeur un risque d'incendie, de chocolélectrique ou d'électrocution.
FRANCAIS
- Lors de l'utilisation d'un chargeur à l'extérieur, toutes prévoir un lieu sec et utiliser une rallonge appropriée pour l'utilisation à l'extérieur. Cela diminuera tout risque de décharges électriques.
- Ne pas obstruer les fentes de ventilation sur le chargeur. Les fentes de ventilation sont situées au-dessus et sur les côts du chargeur. Placer le chargeur dans une position éloignée de toute source de chaleur.
- Ne pas utiliser un chargeur ayant un cordon ou une fiche endommages - les faires replacer immédiatement.
- Ne pas utiliser le chargeur s'il a reçu un chic violent, s'il est tombé ou s'il a été autrement endommagé de chaque manière que ce soit. Apporter le chargeur à un centre de réparation/agréé.
- Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un centre de réparation/agree lorsqu'un entretien ou une réparation est nécessaire. Un chargeur mal réassemblé peut entraîner un risque de chic électrique, d'électrocution ou d'incendie.
- Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace immédiatement par le fabricant, un agent de réparation ou une personne qualifiée similaire pour éviter tout risque.
- Débrancher le chargeur de la prise secteur avant de procéder à son nettoyage. Cette précaution réduira le risque de chic électrique. Le retrait du bloc batterie ne réduira pas les risques.
- NE JAMAIS tenter de relier 2 chargeurs ensemble.
Le chargeur est concu pour etre alimente en courant electrique domestique standard 230 V. Ne pas essayer de l'utiliser avec n'importe quelle autre tension Cette directive ne concerne pas le chargeur pour vehicule.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FRANCAIS
Chargeurs
Le chargeur DCB105 est compatible avec les blocs batterie Li-lon de 10,8 V, 14,4 V et 18 V (DCB121, DCB123, DCB125, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182 et DCB183).
Ce chargeur ne nécessite aucun réglage et il est concu pour une utilisation la plus simple possible.
Procedure de charge (fi g. 2)
- Branchez le chargeur (f) dans une prise 230 V appropriée avant d'insérer le bloc batterie.
- Insérez le bloc batterie (a) dans le chargeur en prenatal soit que le bloc sont complètement inséré dans le chargeur. Le témoin rouge (charge) clignote en continu pour indiquer que le processus de charge a commencé.
- Lorsque levoyant rouge RESTE ALLUMÉ en continu, il indique que la charge est terminée. La batterie est alors complètement chargée et peut être immédiatement utilisée ou laissée dans son chargeur.
REMARQUE: pour garantir les meilleures performances et une durée de vie plus longue des batteries Li-ion, chargez complètement le bloc batterie avant la première utilisation.
Processus de charge
Se reporter au tableau suivant pour déterminer l'etat de charge de la batterie.
Etat de charge
charge en cours
plefementchargee
supension de charge

problème du bloc ou du chargeur
préféme de ligne d'alimentation
FRANCAIS
Ce chargeur ne peut charger un bloc batterie defecteux. Le chargeur indique la batterie defecteuse en refusant de s'allumer ou en affichant le message probleme bloc ou le motif clignotant du chargeur.
REMARQUE : Cela peut également signifier un problème avec un chargeur.
Si le chargeur indique un problème, porter le chargeur et le bloc batterie pour un essai dans un centre de service agree.
Suspension de charge contre le chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie est trop chaude ou trop froide, il démarre automatiquement la fonction de suspension de charge, arrêtant ainsi le changement de la batterie jusqu'à ce qu'elle reprenne sa température ajustate. Le chargeur se met alors automatiquement en mode de charge. Cette caractéristique assure aux batteries une durée maximale de vie.
Les outils XR Li-lon sont conçus avec un système de protection électronique qui protège la batterie contre la surcharge, la surchauffe ou la décharge complete.
L'outil s'arrête automatiquement lorsque le système électronique de protection sera activé. Dans cette éventualité, placer la batterie Li-Ion sur le chargeur pour la recharger pleinement.
Un bloc batterie froid se chargerà environ la moitié d'un bloc batterie chaud. Le bloc batterie se chargerà plus lentement durant tout le cycle de charge et n'atteindra pas la charge maximale même si la batterie chauffe.
Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries
Pour commander une batterie de rechange, s'assurer d'inclure son numero de catalogue et sa tension.
Le bloc batterie n'est pas complètement chargé lors du déballage. Avant d'utiliser le bloc batterie et le chargeur, lisez les consignes de sécurité ci-dessous, puis suivez les procédures de charge indiquées.
FRANCAIS
LIRE TOUTES CES CONSIGNES
- Ne pas charger ou utiliser un bloc batterie dans un milieu déflagrant, comme en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Insérer ou retarder le bloc batterie du chargeur peut enflammer la poussière ou des émanations.
- Ne jamais force le bloc batterie dans le chargeur. Ne modifier le bloc batterie d'aucune manière que ce soit pour le faire entre sur un chargeur incompatible, car le bloc batterie peut se casser et causer de graves blessures.
- Charger le bloc batterie uniquement dans les chargeurs D EWALT prévus.
- NE PAS l'éclabousser ou l'immerger dans l'eau ou d'autres liquides.
- Ne pas ranger ou utiliser l'outil et le bloc-piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40^ (105°F) (como dans les remises extérieures ou les batiments metalliques l'étée).
- Pour un résultat optimal, assurez-vous que le bloc batterie est complètement chargeé avant l'utilisation.

AVERTISSEMENT: Ne jamais tenter d'ouvir le bloc batterie pour chaque raison que ce soit. Si le boitier du bloc batterie est fi ssure ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur Ne pas écraser, laisser tomber, ou endommager le bloc batterie. Ne pas utiliser un bloc batterie ou un chargeur ayant reçu un chic violent, étant tombé, ayant été écrase ou endommagé de celuique façon que ce soit (par ex. perché par un clou, frappé d'un coup de marteau, piétine). Risque de chic électrique ou d'électrocution. Les blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y'être recyclées.
FRANCAIS
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES PROPRES AUX BATTERIES AU LITHIUM ION (Li-Ion)
- Ne pas incinerer la batterie même si elle est séverement endommagée ou complètement usagée, car elle pourrait exposer au contact des flammes. Au cours de l'incinération des batteries au lithium-ion, des vapeurs et matières toxiques sont dégagées.
- En cas de contact du liquide de la batterie avec la peau, la rincer immidiatement au savon doux et à l'eau claire. En cas de contact oculaire, rincer l'eel ouvert à l'eau claire une quinzaine de minutes, ou jusqu'à ce que l'imitation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, noter que l'électrolyte de la batterie est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
- Le contenu des cellules d'une batterie ouverte pourrait cause une irritation des voies respiratoires. Dans cette évientialité, exposer l'individu à l'air libre. Si les symptômes persistent, consulter un médecin.

AVERTISSEMENT: risques de brûtres. Le liquide de la batterie pourrait s'enflammer s'il est exposé à des étinçelles ou à une flamme.
Batterie
RECOMMANDATIONS DE STOCKAGE
- Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, à l'abri de toute lumière solaire directe et de tout excès de température. Pour des performances et une durée de vie optimes, entreprises les batteries à température ambiente après utilisation.
REMARQUE: les batteries Li-lon doivent être pleinement chargées avant d'être entreprises.
- Pour un stockage prolongé, il est recommendé de conserver la batterie complètement chargée dans un lieu frais et sec, hors du chargeur pour de plusieurs résultats.
FRANCAIS
REMARQUE: Les blocs batterie ne doivent pas etre stockés complètement decharges. Le bloc batterie devra etre recharge avant l'utilisation.
Étiquettes sur le chargeur et la batterie
En plus des diagrammes utilisés dans ce manuel, les étiquettes sur le chargeur et la batterie comportent les diagrammes suivants :

Lire la notice d'instructions avant toute utilisation.

Charge en cours.

Batterie chargee.

Problème du bloc ou du chargeur.

Problème de ligne d'alimentation.

Ne pasmettre en contact avec des objets conducteurs.





Utiliser le chargeur exclusivement avec des batteries DEWALT. Tout autre type de batteries pourrait explposer et causer des dommages corporels et matériels.
Ne pas exposar à l'eau.
Remplacer systématiquement tout cordon endommagé.
FRANCAIS


LI-ION

Li Ion
Recharger seulement entre 4^ and 40^ .
Mettre la batterie au rebut conformément à la reglementation en matière d'environnement.
Ne jetez pas le bloc batterie au feu.

Li Ion
Charge les batteries Li-lon.

Consulter la Caracteristiques techniques pour les temps de charge.

Utiliser uniquement à l'intérieur.
Contenu de l'emballage
Ce carton comprehend :
1 Adaptateur USB pour recharge de batterie
1 Notice d'instructions
REMARQUE: Blocs batterie, chargeurs et coffrets de transport non inclus avec les modèles N.
- Verifier que le chargeur et ses pieces ou accessoires n'ont pas ete endommagés lors du transport.
- Prendre le temps de dire attentivement et comprendre cette notice d'instructions avant toute utilisation de l'appareil.
EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION (FIG. 1)
La date codée de fabrication (e), qui comprend aussi l'année de fabrication, est imprimée sous le boitier.
FRANCAIS
Example:
2013 XX XX
Année de fabrication
Description (fi g. 1)

AVERTISSEMENT: Ne jamais modifier l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 ni aucun de ses composants. Dans le cas contraire, des dégats ou des blessures peuvent se produit.
a. Bloc batterie
b. Adaptateur USB pour recharge de batterie
c. Port USB de recharge
d. Témoin de batterie
e. Code de date
USAGE PRÉVU
L'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 est équipé de deux portes USB de recharge de type A et il est concu pour charger ou 'alimenter des appareils compatibles USB qui utilisent des blocs batterie DEWALT aux ions lithium de 10,8V, 14,4 et 18 V.
NE PAS utilise ces outils en milieu ambiant humide ou en presence de liquides ou de gaz inflammables.
Cet adaptateur USB pour recharge de batterie est un outil professionnel.
NE PAS laisser le chargeur à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utiliseur non experimenté.
- Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances et d'aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants seuls jouer avec ce produit.
FRANÇAIS
Sécurité électrique
REMARQUE: Les consignes de sécurité électricque suivantes se référant au bloc batterie et au chargeur; elles ne s'appliquant pas à l'adaptateur USB pour recharge de batterie.
Vérifier systématiquement que la tension de la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Vérifier également que la tension du chargeur correspond bien à la tension du secteur.

Votre chargeur DEWALT à double isolation est conforme à la norme EN 60335 : un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon foumi est endommagé, le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet, et disponible auprès du service après vente DEWALT.

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du cable d'alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) -outils
Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils

En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur Fl.
Utilisation d'une rallonge
N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessite absolu. Utiliser une rallonge homologuée compatible avec la tension nominale du chargeur (consulter La Caracteristiques techniques). La section minimale du conducteur est de 1mm^2 pour une longueur maximaile de 30~m
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le cable sur toute sa longueur.
UTILISATION
Montage et démontage du bloc batterie (fi g. 1, 2)
REMARQUE: S'assurer que le bloc batterie est entièrement chargé.
FRANCAIS
IMPORTANT : Pour éviter que la batterie ne se décharge, retirez le bloc batterie de l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 lorsqu'il n'est pas utilisé.
INSTALLATION D'UN BLOC BATTERIE
Faites coulisser le bloc batterie (a) dans l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 (b) jusqu'à ce que le bloc batterie soit bien positionné.

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie. Ne pas conserver ou transporter le bloc batterie de manière que des objets metalliques puissant toucher les bornes de la batterie.
RETRAIT DU BLOC BATTERIE
Saisissez fermement le bloc batterie et sortez-le de l'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090. Insérer la batterie dans le chargeur comme déscrit dans la section du chargeur de ce manuel.
TÉMOIN DE BATTERIE
Lorsque la batterie est introduite dans la source d'alimentation USB DCB090, le voyant clignote brièvement, puis un certain nombre de voyants s'allument pendant dix secondes en fonction de l'état de charge du bloc batterie.
Le témoin de batterie (d) fournit une indication approximative du niveau de charge restant dans le bloc batterie en fonction des indicateurs suivants :

75 -100% de charge
-75% de charge
0-50% de charge
FRANCAIS
Ports USB de recharge (Fig. 1)
L'adaptateur USB pour recharge de batterie DCB090 (b) est equipé de deux portes USB de type A pour la recharge (c). L'adaptateur USB pour recharge de batterie foumit un courant total de 1,5 A.
REMARQUE: Ne branchez pas des apparciels qui dépassent les caractéristiques nominales de sortie indiquées sur l'étiquette de l'adaptateur pour recharge de batterie. Dans le cas contraire, la durée de vie utilis de l'adaptateur pour recharge de batterie sera raccourcie.
Insérez une fiche USB dans l'un des ports de recharge (c) pour alimenter ou charger votre appareil.
MAINTENANCE
Votre chargeur DEWALT a ete concu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant depend d'un entretien adequat et d'un nettoyage regulier.
L'adaptateur USB pour recharge de batterie et le bloc batterie ne peuvent pas etre réparés. L'appareil ne comprend aucune pièce destinée à etre entretenue par l'utilisateur.
- Ne tentez pas de réparer l'adaptateur USB pour recharge de batterie, le chargeur ou le bloc batterie. Pour assurer la sécurité et la fiabilité du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés par un réparateur/agree DEWALT.

Lubrification
L'adaptateur USB pour recharge de batterie, le chargeur et le bloc batterie n'ont pas besoin de lubrification.
FRANCAIS

Entretien

AVERTISSEMENT: éliminer poussière et saleté du boitier principal à l'aide d'air comprime chaque fois que les orifices d'airationsemblent s'encrasser. Porter systématiquement des lunéttes de protection et un masque anti-poussières homologues au cours de cette procédure.

AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques du chargeur. Ces produits chimiques pouraient en attaquer les matérielles utilisés. Utiliser un chiffon humidifé avec de l'eau et un savon doux. Protégé le chargeur de tout liquide et n'immerger aucune de ses pieces dans aucun liquide.
ENTRETIEN DU CHARGEUR

AVERTISSEMENT: risques de décharges électriques. Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté ouGRAISE de la surface exte du chargeur à l'aide d'un chiffon ou d'une Brosse non métallique douce. Ne pas utiliser d'eau ou tout autre nettoyant liquide.
Accessoires en option

AVERTISSEMENT: étant donné que les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n'ont pas ete testes avec ce produit, leur utilisation avec ce chargeur pourrait etre dangereuse. Pour reduire tout risque de dommages corporels, seuils des accessoaires DeWALT, recommends doit etre utilisés avec ce produit.
Veuillez consultier votre revendeur pour plus d'informations sur les accessoires appropriés.
FRANÇAIS
Protection de l'environnement

Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les ordures menagères.
En fin de durée de vie ou d'utilité de votre produit DWALT, ne pas le jeter avec les ordures menagères, mais dans les conteneurs de collecte sélective.

La collecte sélective des produits et emballages usagespermet de recycler et réutiliser leurs matériaux. Laréutilisation de matériaux recyclées aide à protégergl'environnement contre la pollution et a réduire la demandenat matière première.
Selon les reglementations locales, il peut être offert : service de collecte sélective individuel des produits électriques, ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d'achat des produits neufs.
DEWALT dispose d'installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie. Pour profiter de ce service, veuillez rapporter votre produit auprès d'un centre de réparation/agree qui le recyclera en notre nom.
Pour connaître l'adresse d'un centre de réparation agrée pres de chez vous, veillez contacter notre distributeur DEWALT local à l'adresse indiquée dans cette notice d'instructions, ou consulter la liste des centres de réparation agrées DEWALT, l'éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l'adresse: www.2helpU.com.

Recharger cette batterie longue durée lorsqu'elle ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu'elle faisait facilement aparavant. En fin de vie utile,mettre la batterie au rebut conformément à la règlementation en matière d'environnement :
- Décharger complètement la batterie, puis la retireur de l'outil.
- Les cellules Li-Ion sont recyclables. Les apporter au revendeur ou dans un centre de recyclage local. Les blocs batterie collectés seront recyclées ou mis au rebut correctement.
FRANCAIS
GARANTIE
DEWALT est si sur de la qualité de ses produits qu'il propose à tous les professionnels qui les utilisent, une garantie exceptionnelle. Cette promesse de garantie s'ajoute à vos droits contractuels en tant qu'utilisateur professionnel ou vos droits légaux en tant qu'utilisateur privé, non professionnel, et elle ne peut en aucun cas leur porter préjudices. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone européen de libre-échange.
- GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS
Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction, retoumez simplement, au point de vente, l'outil accompagné de tous ses composants originaux, dans un-delai de 30 jours à compter de sa date d'achat pour son échange ou son remboursement intégral. Le produit devra avoir été soumis à une usure normale. Une preuve d'achat sera exigée.
- CONTRAT D'ENTRETIEN Gratisuit D'UN AN
Si vous outil DEWALT doit subir un entretien ou une révision dans les 12 mois suivant l'achat, vous avez droit à une intervention gratuite. Cette démarche sera effectue gratuitement par un centre de réparation/agree DEWALT. Une preuve d'achat sera exigée. Cela comprend la main-d'oeuvre. Les accessoires et les pieces détaghees sont exclus, à moins d'un defaulted de fabrication sous garantie.
- GARANTIE COMPLETED UN AN
Si vous produit DEWALTprésentait un vice de matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d'achat, DEWALT garantit le replACEMENT gratuite de toute piece défectuese ou, à notre entiere discrétion, le replACEMENT gratuite de l'appareil, à condition que :
FRANCAIS
- Le produit ait ete utilise correctement ;
Le produit ait ete soumis a une usure normale;
Aucune réparation n'ait été effectuee par du personnel non autorisé ; - Une preuve d'achat soit fourie;
- Le produit soit returné complet, avec l'ensemble de ses composants originaux.
Si vous souhaitez effectuer une réclamation, contactez votre revendeur ou consultez l'emplacement du centre de réparation/agree DEWALT le plus proche dans le catalogue DEWALT ou contactez le service clientèle DEWALT à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des centres de réparation agrees DEWALT et tout détaill complémentaire concernant notre service après-vente, sont à votre disposition sur notre site Internet: www.2helpU.com.