DXMA1410476E - Chargeur de batterie DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DXMA1410476E DEWALT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de batterie |
| Tension d'entrée | 230 V |
| Tension de sortie | 18 V |
| Compatibilité des batteries | Batteries DEWALT 18V |
| Temps de charge | Variable selon la capacité de la batterie |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Peso | Poids léger pour une utilisation pratique |
| Utilisation | Charge rapide et efficace des batteries DEWALT |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les câbles |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des batteries compatibles |
| Garantie | Vérifier auprès du revendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - DXMA1410476E DEWALT
Questions des utilisateurs sur DXMA1410476E DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DXMA1410476E - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DXMA1410476E de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DXMA1410476E DEWALT
Chargeur Rapide Sans Fil
DÉFINITIONS : DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque terme de signalisation. Veuillez lire le manuel et prêter attention à ces symboles.
ADANGER : Cela indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AMISE EN GARDE : Cela indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AAVERTISSEMENT : Cela indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou légères.
AAVIS : Cela indique une pratique non liée à des blessures corporelles qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
AAVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les directives. À défaut de suivre les directives sous-mentionnées, un choc électrique, un incendie et des blessures corporelles graves pourraient survenir.
CONSERVER CES CONSIGNES
Le chargeur rapide sans fil est certifié Qi et conçu pour charger tous les appareils compatibles Qi à l'aide du câbled'alimentation inclus.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU CHARGEUR SANS FIIL RAPIDE
• AAVERTISSEMENT : Ce manuel contient des consignes de sécurité et d'utilisation importantes pour ce chargeur rapide sans fil. Avant d'utiliser le chargeur rapide sans fil, lisezce manuel et toutes les étiquettes apposées sur le chargeur rapide sans fil, le chargeur mural et les produits.
- Avant d'utiliser le chargeur rapide sans fil, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur le chargeur rapide sans fil.
- Risque de décharge. Ne laissez aucun liquide pénétrer à l'intérieur du chargeur rapide sans fil. Une décharge électrique peut en résulter.
- Risque de brûlure. Pour réduire les risques de blessures, utilisez uniquement le câble d'alimentation fournis avec le chargeur rapide sans fil.
- Ne placez pas d'autres objets métalliques sur le chargeur.
- Le chargeur rapide sans fil n'est pas conçu pour un usage autre que le chargement d'appareils compatibles Qi. Toute autre utilisation peut entraîner un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'électrocution.
- Lors du nettoyage du chargeur, assurezvous qu'il n'est pas branché à une prise de courant. Pour nettoyer le chargeur, essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
- N'exposez pas le chargeur rapide sans fil à la pluie ou à la neige.
- Lorsque vous utilisez le chargeur rapide sans fil à l'extérieur, veillez à ce que le lieu soit sec.
- N'utilisez pas le chargeur rapide sans fil s'il a reçu un coup violent, est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
- Ne démontez pas le chargeur rapide sans fil, il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Procédure de charge
- Insérez l'extrémité USB du câble de recharge dans l'adaptateur secteur.
- Insérez l'extrémité TYPE C du câble de recharge dans le port du chargeur.
- Placez votre téléphone compatible Qi au centre du socle de recharge. Lorsque le téléphone est en cours de chargement, le voyant LED s'allume automatiquement pour indiquer le statut de chargement.
Fonctionnement du voyant DEL
CHARGEUR SANS FIL SOUS TENSION - VOYANT BLEU
L'APPAREIL SE CHARGE – VOYANT BLEU QUI CLIGNOTE LENTEMENT
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE – PAS DE VOYANT (SE MET HORS TENSION)
OBJET MÉTALLIQUE DÉTECTÉ/APPAREIL INCOMPATIBLE – VOYANT BLEU QUI CLIGNOTE RAPIDEMENT
Indicateurs de charge
Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes pouvant survenir. Les problèmes sont signalés par le clignotement rapide du voyant DEL. Si cela se produit, retirez l'objet du chargeur. Si le problème persiste, essayez un autre appareil pour déterminer si le chargeur fonctionne correctement. Si le nouveau périphérique est chargé correctement, le périphérique d'origine est défectueux et doit être envoyé à un centre de réparation ou à un autre lieu de réparation. Si le nouvel appareil génère le même problème que l'original, veuillez consulter le site Web : www.2helpU.com
Compatibilité de charge rapide
Le chargeur peut charger des appareils Samsung compatibles jusqu'à 10 W. Les appareils Apple compatibles peuvent se charger à jusqu'à 7,5 W. Les appareils qui ne sont pas compatibles avec la charge rapide peuvent se charger à jusqu'à 5 W. Veuillez consulter le manuel de votre appareil pour déterminer sa compatibilité.
Remarques importantes sur le chargement
-
La durée de vie la plus longue et les meilleurs rendements peuvent être obtenus si un appareil est chargé lorsque la température de l'air est comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE chargez PAS un appareil dans une température ambiante inférieure à 4,5 °C (40 °F) ou supérieure à + 40,5 °C (+ 105 °F). Ceci est important et évitera d'endommager gravement l'appareil.
-
Le chargeur et l'appareil peuvent devenir chauds au toucher pendant le chargement. Ceci est une condition normale et n'indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du chargeur après son utilisation, évitez de le placer dans un environnement chaud, tel qu'un hangar en métal ou une remorque non isolée.
-
Si le chargeur ne charge pas correctement :
a. Vérifiez le fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou un autre appareil.
b. Vérifiez le réceptacle est connecté à un interrupteur d'éclairage qui éteint l'alimentation lorsque vous l'éteignez.
c. Déplacez le chargeur dans un endroit où la température de l'air ambiant est d'environ 18 à 24 °C (65 à 75 °F). - Les matières étrangères de nature conductrice telles que, sans y être limitées, la poussière de meulage, les copeaux de métal, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus à l'écart du chargeur.
- Débranchez le chargeur avant d'essayer de le nettoyer.
- Ne congelez ni n'immergez pas le chargeur dans de l'eau ou tout autre liquide.
RECOMMANDATIONS DE RANGEMENT
- Le meilleur lieu de rangement est un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et d'un excés de chaleur ou de froid.
- Pour un rangement prolongé, il est recommandé de ranger les écouteurs dans un endroit frais et sec pour des résultats optimaux.
POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE
Si vous éprouvez un problème avec ce produit ou si vous avez des questions sur son utilisation, veuillez consulter le site Web :
www.2helpU.com
Veuillez inclure le numéro de modèle, la date d'achat et la description du produit dans toutes les communications.
BETJENINGSVEJLEDNING
DEWALT®
DXMA1410476E
Belgique et Luxembourg
62 Chemin de la Bruyère
69574 Dardilly
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
scufr@sbdinc.com
Schweiz
Suisse
Svizzera
DEWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
service@rofoag.ch
Hungary
Stanley Black & Decker Hungary Kft.
Meszaros u. 58/B
1016 Budapest
Tel +36 1 404-0014
Fax+36 1 403-2260
www.dewalt.hu