Code 25 - Ampli guitare MARSHALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Code 25 MARSHALL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur à lampes de 25 watts, haut-parleur de 10 pouces, 2 canaux (clean et overdrive), 4 types d'effets intégrés (réverbération, delay, chorus, phaser). |
|---|---|
| Connectivité | Entrée pour guitare, sortie casque, entrée auxiliaire, port USB pour mise à jour. |
| Utilisation | Idéal pour les guitaristes débutants et intermédiaires, adapté pour les répétitions et les petits concerts. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les lampes et les connexions, nettoyer les contacts, utiliser un chiffon doux pour l'extérieur. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques, utiliser avec une alimentation compatible. |
| Informations générales | Poids : 7,5 kg, dimensions : 45 x 24 x 40 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Code 25 MARSHALL
Questions des utilisateurs sur Code 25 MARSHALL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Code 25 - MARSHALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Code 25 de la marque MARSHALL.
MODE D'EMPLOI Code 25 MARSHALL
Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canola applicables aux appareils ratio exempts de licence.
L'esplaitation est autonsée aux d'oux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne est pas produire de brouillage, et (2) l'attributeur de l'appareil doit accepter tout brouillage radieniques sur mémoire de brouillage est susceptible d'en consommétrie le financement.
CE 2200
ENGLISH EN
INTRODUCTION
5) Nuttillage pas cet apparel d'proxins de l'eau.
6) Mettoyez uniquement à laôde d'ou cullon sec.
2) Ninellez pas auprès d'une source de chaleur, notamment radiateurs, grille de distribution de chaleur, peles, ou autres appareils (analéficateurs y caspriel) provenient de la chaleur.
8) Ne faites pas obstacle à la fiche de siouville polarisée ou à la prise de ferre. Une fiche polarisée présente deux lames, ainsi l'entre est plus large que l'entre. Ure
fiche d'prise de temps présente deux lames et une troisième broche pour la mise à la terre, la lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie n'aire pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
- Protégée le carlon d'alimentation contre tout plétinement ou paiement, en particiles ou nœaux des jôles, des soles, si de tout autre point de sa ble de l'anquell.
12) Il utilisez que les annexes/accessaires spécifiés par le fabricant.
14) Débrancsitz "apparel" en ce d'ange au par période d'inactivités prolongés.
12) Confiez toute opération de maintenance à un personnel qualifié. Les operations de maintenance sont réduises
lorsue l'opportel a subi un acéconance davnage notamment si l'alimentatione condon ou fiche est enommagé, si un linique a été reversés ou si un objet est tombe sur l'opportel, si l'opportel a été exposé à la plue ou a humidité, ne fancienne pas normalement, cu a subi une seule.
(3) ET RISSUENT, Pour réduite le risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas seigner cet appareil à la papière à l'humafé
- Le coupieur est utilise comme depositir de décorneux et dont toujours etre préta fonctionner.
15) l'oparai ne doit être exposé à aucun réusslement ni aucure éclaboussure ; aucure obje! centera! de jardis, notamment saves ne dall être plus sur l'oparai.
Ce symbole d'éclair indique que tout matériel non isolé dans votre unité risque de provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre foyer, ne retirez pas l'habillage du produit.
Le point d'excitation attire votre attention sur les fonctionnalités pour lesquelles vous devez une attentivement la documentation qui crée pour écrites tout problème d'exploration et de maintenance.

Gel opsonii est conforts à in Paris 15 des règles FEC.
l'exploration est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'apparsil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'apparsil doit accepter tout brouillage radioélectrique sub, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Avertissement : Tout changement ou modification effectué sur une unité sous avoir été expressément approuvé par la partie responsable de sa conformité risque d'annuier le droit d'exploitation de l'équipement par son utilisateur.
Remarque : Cet équipement o été testé et trouvé conforme aux limites applicables à un appareil cumérique de Classe II suivant in Pretie 15 des Règles + CC. Ces limites sont conqués pour apporter une
protection technolienne suivre les intéquences nuillées dans un antéférences réduvations. Cai équipement gérées, utilises, et peut émettre de l'ergarge de fréquence radio et, si n'est pas installé et utilise conformément pour consagnes, nusque de causer des intéquences nuillées aux communications radio. Il existe toutefois aucune garantie que des intéquences mûraux par, il est dans une installation particulière. Si cet équipement, couse des intéquences nuillées à la réception macroïnique du métaliste, ce qui peut être établés en stequant et raimant l'équipement, l'utilisateur est encourer à prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour résouvre des intéferences.
Écorienter ou déplacer l'antenne de reception.
- Augmenter le distance entre l'équipement et le récepteur.
- Branches l'équipatement dans une suite limit différente de cette dans laquelle la réceptionnel et branché.
- Demondier Haide de son revendeur ou d'un technicien malor l'expérimente.
Cet équipement est contrôme aux limites d'exposition aux radiations RF définies par la norme FCC en maximiserant non contrôle. Cet équipement doit sans installé et expliquée de manière à concaveur une distance d'un minimum de 20 continératives entre le ramoteur et votre corps.
Mise en garde d'Industre Canada.
Cet appareil est conforme à la / aux nomels) RSS exemptels) de licences d'industrie Canada.
L'exploitation est autorisée aux deux condiflores suivantes:
(5) l'appareil de d'al pas produira de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage d'ablaïsatrique subi, même si le brouillage est susceptifée d'an compremette le fonctionnement.
CE 2200
FRANÇAIS
INTRODUCTION
CODE est l'amplificateur Marshall de nouvelle génération. Entièrement programmable, CODE associe la modélisation d'authentiques sous classiques et contemporains signés Marshall avec des effets de qualité professionnelle. Les modèles CODE de préamplis, d'amplis de puissance et de caissons haut-parleurs ont été développés en collaboration avec les pionniers du logiciel audio Softube pour créer la modélisation Marshall-Softube (MST). Embarquant la connectivité Bluetooth ^® & USB, et compatible avec Marshall Gateway ^™ , CODE est un outil puissant pour donner libre cours à votre créativité musicale.
PRÉSENTATION
CODE est bourré de possibilités sonores. La gamme comprend 14 préamplis MST, 4 amplis de puissance MST et 8 caissons haut-parleurs. CODE compte 24 effets, dont Compression, Distorsions Stompbox, Auto Wah, Pitch Shifter, Chorus, Vibrato, Phaser, Vibes, Flanger et Tremolo. La gamme inclut les Delays Studio, Vintage, Multi et Reverse, le Tap Tempo, et des Reverbs de qualité studio. En comptant le Gate, vous pouvez disposer de jusqu'à 5 effets à la fois.
Grâce à l'app Marshall Gateway pour iOS ou Android, vous pouvez effectuer les réglages du CODE à distance via Bluetooth et partager vos Préréglages (Presets) avec d'autres utilisateurs du CODE. Vous pouvez télécharger des fichiers audio en streaming depuis votre appareil, ordinateur ou lecteur MP3 sur le haut-parleur ou le casque CODE pour vous entraîner, ou jouer sur les morceaux de votre musicothèque. Connectez-vous via USB pour utiliser votre amplificateur CODE comme une interface DAW.
Nous espérons sincèrement que votre amplificateur CODE vous plaira, et vous souhaitons le plus vif succès, quel que soit votre style de performance. Merci d'avoir choisi Marshall.
L'équipe Marshall
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU CODE25
Alimentation (RMS)
Préréglages
Caisson
Pédalier
Poids
Dimensions (mm)
Connectivité
25 Watts
100 Préréglages modifiables par l'utilisateur
10", son personnalisable
Programmable, 4 boutons (PEDL-91009, Vendu séparément) 8 kg
350×340×215
Bluetooth® 4.0 & USB 2.0
FRANÇAIS
L'HISTOIRE DES AMPLIFICATEURS MARSHALL
La modélisation MST reproduit les caractéristiques sonores et tonales de quelques uns des préamplis d'amplificateurs les plus appréciés et respectés du demi-siècle passé.
JTM45™
Le JTM45 fut le premier amplificateur Marshall. Il fut fabriqué par Jim Marshall et sa petite équipe d'ingénieurs dans un atelier de son magasin de musique de Hanwell, Londres. Cet amplificateur à deux canaux 30 watts déclencha une révolution qui transforma à jamais le son du rock et du blues. Le JTM45 est encore fabriqué à ce jour dans le cadre des séries Vintage Re-Issue™ et Handwired™.
1962 Bluesbreaker™
Le 1962 Bluesbreaker fut le premier combo fabriqué par Marshall. Lancé en 1965, il comportait deux haut-parleurs 12" pour une sortie 30 Watts. Le 1962 est connu pour avoir été choisi par Eric Clapton pour son album blues fondateur 'John Mayall's Bluesbreakers' en 1966 - d'où le surnom du 1962 : 'Bluesbreaker'. Le 1962 Bluesbreaker est encore fabriqué à ce jour dans le cadre des séries Vintage Re-Issue™ et Handwired™.
1959™ Plexi™
Dans l'esprit et les mémoires de beaucoup, les têtes Super Lead 100 watts des la deuxième moitié des années 1960 sont le saint Graal du grand son rock. Avec leur volume non-master, quand on les pousse, les lampes de puissance passent en overdrive, pour des sons extrêmement réactifs et riches en harmonies. L'amplificateur 1959 est encore fabriqué à ce jour dans le cadre des séries Vintage Re-Issue™ et Handwired™.
JCM800 2203™
Le 2203 est l'un des amplificateurs les plus importants jamais fabriqués par Marshall. Développé dans les années 1970, il est l'héritier des têtes JMP et 1959 Plexi. Dans les années 1980, le 2203 devint le JCM800 2203 tel qu'on le connaît aujourd'hui : un amplificateur franc et direct, à un seul canal, grand favori de la scène heavy metal qui domina la majeure partie de cette décennie. Sa popularité se poursuivit jusque dans les années 1990 avec l'émergence du Grunge et du Britpop, et il est encore vénéré et considéré comme la référence à laquelle se comparent tous les amplificateurs tout en métal modernes.
La série Jubilé d'argent 25/50 a été produite en 1987 pour célébrer les 25 ans des systèmes d'amplification Marshall et les 50 ans de carrière de Jim Marshall dans le monde de la musique Inspiré des modèles Master Volume JCM800 2203 et 2204™, les amplificateurs du Jubilé d'argent possédaient un circuit de préampli spécial comprenant trois "modes" de gain, à savoir Clean, Rhythm Clip et un Lead Channel commutable. Le 2555 correspondait à la tête 100 Watt de la série Jubilé, qui était une série limitée. À la demande générale, le JCM2555 a été à nouveau proposé sous le nom de 2555XTM en 2015.
JCM2000™ DSL100™
Lancé en 1997, le design "mode double" du JCM2000 Dual Super Lead donnait aux guitaristes le choix entre un son Clean ou Crunch sur le canal de Gain Classique, tandis que le canal de Gain Ultra produisait deux sons lead : Lead 1 & Lead 2. Cette polyvalence sonore était renforcée par les fonctionnalités Deep et Tone Shift. Ce sont la gamme tonale et la polyvalence du JCM2000 DSL100 qui ont fait son immense popularité jusqu'à ce jour, tant et si bien que son empreinte se retrouve dans l'actuelle série DSL.
FRANÇAIS
L'HISTOIRE DES AMPLIFICATEURS MARSHALL (SUITE)
JVM410H™
Quand le JVM410H fut lancé en 2006, il fit grand bruit. Cette tête 100 watt est un monstre tonal à lampes qui embarque quatre canaux, chacun équipé de trois modes : Vert, orange et rouge, offrant aux guitaristes une gamme de 12 sons uniques. Chaque mode reconfigure les étages de gain du canal pour développer différentes doses de gain et de son. Le spectre tonal étendu du JVM410H en fait l'amplificateur le plus polyvalent jamais produit par Marshall, pour le plus grand bonheur de nombreux musiciens professionnels.
AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE
La modélisation MST reproduit la topologie de sortie de puissance de quatre lampes classiques et vintage. L'étage de puissance de lampe est un élément essentiel du son et du caractère tonal de tout amplificateur à lampes.
CAISSONS HAUT-PARLEURS
Les caissons haut-parleurs Marshall sont pratiquement aussi célèbres que les amplificateurs Marshall. Le design emblématique de 4 x 12" a peu changé depuis le temps où Jim Marshall conçut le premier modèle en 1965. Depuis, le Marshall 4 x 12" est devenu la pierre d'angle de tous les autres caissons haut-parleurs. La modélisation MST reproduit les caractéristiques sonores de huit caissons haut-parleurs Marshall classiques, dont diverses configurations de haut-parleurs 4 x 12", 2 x 12" & 1 x 12". Les caissons haut-parleurs Marshall se distinguent non seulement par les configurations de leurs haut-parleurs, mais aussi par le type de haut-parleurs qu'ils intègrent, par leur câblage et par la taille de leur caisson.
GUIDE DE DÉMARRAGE
Pour commencer à utiliser CODE :
- Assurez-vous que le bouton MARCHE/ARRÊT soit en position ARRÊT (#13 du présent guide).
- Raccorder le cordon d'alimentation fourni à l'arrière de la prise d'alimentation de l'amplificateur avant de le brancher à l'alimentation principale.
- Brancher le câble de votre guitare dans la prise jack INPUT (Entrée) de l'amplificateur (#2 du présent guide).
- Régler la commande du MASTER volume sur zéro (#9 du présent guide).
- Allumer l'amplificateur au moyen du bouton MARCHE/ARRÊT.
- Augmenter progressivement le MASTER jusqu'au niveau de volume souhaité.
- Faire tourner le sélecteur PRESET (Préréglages) pour explorer les Préréglages d'usine de votre amplificateur CODE (#8 du présent manuel).
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT

text_image
2 14 15 16 17 18 19 INPUT PRE FX AMP MOD DEL REV POWER CAB TUNER TAP TEMPO BLUETOOTH 20 22 21 EXIT/STORE MARSHALL HOLD TO QUICK STORE CODE F/C 25 USB GAIN BASS MIDDLE TREBLE VOLUME EDIT PUSH TO SELECT PRESET MASTER 1 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF ON1. USB
Utiliser la connexion USB pour utiliser le CODE comme une interface DAW, lire des morceaux de votre musicothèque, télécharger les mises à jour logiciels et utiliser les commandes MIDI.
Pour enregistrer avec le CODE au moyen du DAW:
- Connecter l'ordinateur via USB.
- Sélectionner l'amplificateur CODE comme source d'entrée sur l'ordinateur et sur le DAW.
Pour télécharger de l'audio en streaming depuis l'ordinateur via CODE : - Connecter l'ordinateur via USB.
- Sélectionner l'amplificateur CODE comme source de sortie de l'ordinateur.
- Utiliser la commande MASTER pour régler le volume (#9 du présent manuel).
Pour obtenir les mises à jour logiciels CODE:
http://my.marshall.com/Downloads
Suivez ce lien pour maintenir le progiciel de votre amplificateur CODE rapidement et sans peine.
Données MIDI.
Votre amplificateur CODE peut aussi recevoir et émettre des données MIDI liées aux commandes du panneau avant via USB.
2. ENTRÉE
Utiliser cette prise jack pour brancher votre guitare à l'amplificateur. Utiliser un câble blindé de bonne qualité pour éviter toute friture.
3. GAIN
Règle la quantité de gain introduite dans un Préréglage. Plus le gain est élevé, plus le préampli est poussé.
4. BASS
En allumant la commande BASS, on règle la chaleur et la profondeur des basses du son.
5. MIDDLE
En réglant la commande MIDDLE, on fait varier la quantité de corps du son en boostant ou en coupant des fréquences de milieu de gamme.
6. TREBLE
En augmentant le TREBLE, on obtient un son plus vif et tranchant. En réduisant le TREBLE, on diminue la netteté tonale pour un son plus doux.
7. VOLUME
Contrôle le volume du Préréglage sélectionné.
Comme GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE & VOLUME sont mémorisés dans le cadre de chaque Préréglage, les boutons correspondants sur le panneau avant ne deviennent actifs que lorsqu'on les utilise. Par conséquent, tant qu'on ne les tourne pas, leur position n'a aucune incidence sur leur réglage au sein d'un Préréglage. Lorsque vous tournez un bouton de commande, il s'active. L'écran d'affichage indique le réglage actif et le réglage stocké.
Lorsqu'une commande de GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE ou VOLUME est activée, la LED EXIT/STORE clignote en rouge pour signaler que les réglages mémorisés pour ce Préréglage ont été modifiés.
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
8. PRÉRÉGLAGE
Un Préréglage correspond à une combinaison de modèles de préampli, ampli de puissance et haut-parleur, avec des réglages sonores et effets : Chorus, Flanger, Tremolo, Delay etc, mémorisés dans un seul emplacement de la mémoire de l'amplificateur CODE. C'est l'équivalent d'une "photo" de tous les paramètres de l'amplificateur (à l'exclusion du MASTER), qui peut être récupéré au moyen du sélecteur PRESET, ou du pédalier CODE en option.
Faire tourner le sélecteur PRESET (Préréglages) pour explorer les Préréglages d'usine de votre amplificateur CODE.
Pour découvrir comment modifier un Préréglage, consulter la section "MODIFIER UN PRÉRÉGLAGE" du présent manuel.
COMMUTATEURS DE SECTION (14 - 20)
Les Commutateurs de section représentent les différentes "sections" dans la chaîne de signal de la guitare. Il s'agit du trajet effectué par un signal à travers une installation d'amplificateur traditionnelle de la guitare au(x) haut-parleur(s).
En appuyant sur les Commutateurs de section (#14 - #20 du présent manuel), on active (LED rouge allumée) ou on contourne (LED éleinte) cette Section.


flowchart
graph TD
A["18 REVER"] --> B["17 DELAY"]
B --> C["16 MOB"]
D["14 STOUPROX"] --> E["19 AMPLI DE PUISSANCE"]
E --> F["20 CAISSON Marshall"]
G["15 PREAMPLI"] --> E
H["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> E
I["15 PREAMPLI"] --> E
J["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> K["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
L["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> M["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
N["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> O["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
P["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> Q["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
R["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> S["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
T["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> U["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
V["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> W["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
X["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> Y["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
Z["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AA["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AB["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AC["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AD["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AE["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AF["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AG["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AH["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AI["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AJ["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AK["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AL["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AM["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AN["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AO["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AP["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AQ["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AR["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AS["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AT["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AU["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AV["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AW["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AX["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> AY["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
AZ["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BA["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BB["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BC["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BD["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BE["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BF["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BG["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BH["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BI["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BJ["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BK["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BL["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BM["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BN["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BO["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BP["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BQ["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BR["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BS["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BT["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BU["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BV["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BW["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BX["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> BY["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BZ["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> CA["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
CB["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> CC["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
DD["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> EE["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
FF["15 AMPLI DE PUISSANCE"] --> GG["15 AMPLI DE PUISSANCE"]
BH<fcel>A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AB
AC
AD
AE
AF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BO
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
BA
BB
BC
BD
EA
BF
BG
CAIISON Marshall<nl>
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
14. PRE FX
C'est ici que se trouvent les effets que l'on brancherait normalement sur un amplificateur conventionnel entre la guitare et l'entrée de l'amplificateur. Ces effets se présenteraient normalement sous forme de pédales, aussi appelées "stompbox". Les effets 'stompbox' de la section PRE FX sont les suivants :
'STOMPBOX' FX

Compression
La compression joue sur la gamme dynamique d'un signal audio. La compression du CODE diminue, ou "compresse", toute partie du son de votre guitare qui monte au-dessus d'un seuil donné. Toute partie du son de la guitare demeurant en dessous de ce seuil demeure intacte. La compression permet d'ajouter de la clarté et de la régularité au son de la guitare, qu'il soit clean ou overdrive. Les paramètres modifiables de la compression sont les suivants :
| PARAMÈTRE | GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION |
| Tone | 0 - 10 | Règle les fréquences supérieures et inférieures de la Compression. |
| Ratio | 0 - 10 | Règle le degré de Compression appliqué à un signal au-dessus du seuil. |
| Compression | 0 - 10 | Règle le point à partir duquel on applique de la Compression au signal. |
| Level | 0 - 10 | Contrôle le VOLUME d'ensemble de la Compression. |
Distorsion
Les trois Modes de Distorsion stombox du CODE simulent les pédales de Distorsion solid state et de FX Overdrive. Le Mode GUV est un Guv'nor™ Marshall avec commandes Drive (Puissance) et Tone (Ton). Les Modes ODR & DIS apportent des accents de stombox distorsion et overdrive classiques. La Distorsion stombox est particulièrement efficace en association avec des modèles de préampli MST classiques et vintage, pour plus de puissance et de durée. Les paramètres modifiables de la Distorsion sont les suivants :
| PARAMÈTRE | GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION |
| Mode | GUV, ODR & DIS | Marshall Guv'nor, pédale OD classique & pédale de distorsion classique |
| Drive | 0 - 10 | Contrôle la quantité d'Overdrive ou de Distorsion appliquée au signal. |
| Tone | 0 - 10 | Règle la quantité de fréquences hautes et moyennes contenues dans l'Overdrive et la Distorsion avant que le signal n'atteigne les commande du panneau avant de l'amplificateur. |
| Level | 0 - 10 | Contrôle le volume d'ensemble de la Distorsion. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
14. PRE FX (SUITE)
'STOMPBOX' FX

Auto Wah
Auto Wah est un filtre dynamique, semblable à une pédale Wah Wah. La pédale Wah Wah comporte une pédale à balancier pour contrôler la fréquence à laquelle le filtre opère. Auto Wah ne possède pas de pédale à balancier, aussi en Mode ENV le balancier automatique réagit au niveau d'entrée. En Mode LFO, le mouvement de balancier est entièrement automatisé. Les paramètres modifiables de Auto Wah sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Mode ENV & LFO Filtre d'enveloppée | et Oscillateur à basse fréquence. | |
| Frequency 0 - 10 | Contrôle la fréquence | ance de repos, ou position complètement fermée, de la Wah, réglant ainsi le degré d'ouverture du filtre en cours de jeu. |
| Sensitivity | 0 - 10 | Mode ENV : Contrôle le degré d'ouverture de la Wah par rapport à l'attaque de pic.Mode LFO : Contrôle la vitesse à laquelle la Wah s'ouvre et se ferme. Régler sur zéro pour faire de Auto Wah une Wah à balancier fixe. |
| Resonance 0 - 10 | Règle la magnitude | la largeur de bande et la forme de la crête de Résonance du filtre. |
Pitch Shifter
Pitch Shifter génère des harmonies chromatiques en permettant un réglage en finesse. En fonction de son réglage, on obtient des octaves ou des harmonies en 3e, 4e ou 5e. Pitch Shifter peut aussi produire des sons plus discordants, plus originaux. Les paramètres modifiables de Pitch Shifter sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Semitone | -12 à +12 | Sélectionne le ton de la note générée chromatiquement de l'octave en dessous à l'octave au-dessus de la note jouée. |
| Fine Tune -50 à +50 | Règle | Le ton de la note générée. |
| Regeneration | 0 - 10 | Règle le pourcentage de signal renvoyé au Pitch Shifter. Régler sur zéro pour un ton pitch shifté unique. |
| Mix 0 - 10 Règle | 'équilibre entre le signal de la guitare et la note générée. | |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
15. AMPLI
AMPLI est l'abréviation de préampli. La modélisation MST reproduit fidèlement les tons des lampes Marshall classiques et modernes, ainsi que d'autres tons d'autres grands amplis à lampes. Chaque modèle d'AMPLI crée un réglage de préampli authentique. Les modèles de préamplis MST sont classés en trois groupes : Clean, Crunch & Overdrive.
Les modèles de préampli MST de votre amplificateur CODE sont les suivants :
MODÈLES DE PRÉAMPLI

CLEAN
| CLEAN | |
| JTM45TM | JTM45 2245 sur un réglage clean. |
| CL DSL | DSL100H sur le Canal de gain classique, réglage Clean |
| CL American | Son pure lampe américain classique. |
| CL JVM | JVM410H sur le canal Clean en Mode Green. |
| Simulateur acoustique | Simule le son d'une guitare électro-acoustique. |
| CRUNCH | |
| BluesbreakerTM | 1962 Bluesbreaker combo overdrive. |
| PlexiTM | 1959SLP Overdrive. |
| CR American | Overdrive lampe américain classique. |
| JCM800TM | JCM800 2203 overdrive (entrée haute sensibilité). |
| ‘50s British | Overdrive combo lampe british classique. |
| OVERDRIVE | |
| OD JVM | JVM410H sur le canal OD1 en Mode Red. |
| OD DSL | JCM2000 DSL Lead 2 canaux. |
| OD American | Overdrive à gain augmenté américain classique. |
| OD Jubilé d'Argent | JCM2555 Canal Lead Jubilé d'Argent. |
| NATUREL |
| Le préampli Naturel est conçu pour être utilisé avec un effet externe sans la couleur tonale d'un préampli à modélisation MST. Il fournit l'égalisation pour la formation tonale et l'accès au Gate. |
| GATE |
| Si le Gate de bruit est appliqué, lorsque votre niveau de son tombe en dessous du seuil fixé, il s'active, bloquant le passage de tout signal situé sous ce seuil. Il atténue progressivement le signal de la guitare, en suivant sa dynamique, pour supprimer les bruits indésirables. |
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Threshold | 0 - 10 Règle le point à partir duquel le Gate commence à se fermer. | |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
16. MOD
MOD est l'abréviation de Modulation. L'effet de Modulation sur une installation conventionnelle peut se présenter sous forme de stompbox ou de rack, et se connecte souvent via la boucle Effet de l'amplificateur :
FX DE MODULATION

Chorus
Les effets Chorus et Vibrato appliquent une subtile variation de ton au signal de la guitare, pour imposer au son les ondulations les plus délicates ou le tremblement le plus prononcé. Cela permet d'ajouter de la profondeur et de l'amplitude aux sons clean et aux solos gras. Les paramètres modifiables du Chorus sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION |
| Mode CLS & VIB Chorus classique et Vibrato. | |
| Speed 0 - 10 Contrôle le rapport de l'effet de Chorus ou de Vibrato. | |
| Depth 0 - 10 Règle la profondeur de l'effet de Chorus ou de Vibrato. | |
| Tone 0 - 10 Sert à booster ou à réduire la veneur en fréquences aiguës et graves du son. | |
Flanger
Le Flanger peut produire des sons proches de ceux du Chorus, mais plus vifs et plus complexes en termes d'harmonies. Il permet de créer des textures soniques étranges et merveilleuses, comme l'effet Doppler "avion jet" et des sifflements métalliques retentissants. Les paramètres modifiables du Flanger sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION |
| Mode JET & MET F | flanger Jet et Flanger Métaillique |
| Speed 0 - 10 Contrôle le rapport de l'effet de Flanger. | |
| Depth 0 - 10 Règle a profondeur de l'offet de Flanger. | |
| Regeneration 0 - 10 Règle la quantité de signal renvoyée à l'entrée d'effet, ce qui rend l'effet de Flanger plus net. | |
Phaser
Le Phaser utilise des filtres toutes bandes pour décaler très légèrement le signal de la guitare. En modulant le signal décalé, ou phasé, par rapport au signal original produit le son Phaser classique : parfait pour des lignes, balayages et swell funky soignés. Les paramètres modifiables du Phaser sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Mode CLS & VBE | Phaser class que et Vibe | |
| Speed 0 - 10 Contrôle le rapport de l'effet de Phaser ou de Vibe. | ||
| Depth 0 - 10 Règle la profondeur de l'effet de Phaser ou de Vibe. | ||
| Regeneration 0 - 10 Règle la quantité de signal renvoyée à l'entrée d'effet, ce qui rend l'effet de Phaser plus net. | ||
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
16. MOD (SUITE)
FX DE MODULATION

Tremolo
Le Tremolo est un effet très cool produit par la modulation dans les deux sens de l'amplitude du signal. Le Tremolo peut produire toute une gamme de caractéristiques sonores, de la vibration la plus légère au Tremolo le plus profond. Les paramètres modifiables du Tremolo sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Mode VLV & SQR | Tremolo de | lampe et Tremolo à onde carrée. |
| Speed 0 - 10 Contrôle le taux d'oscillation du Tremolo. | ||
| Depth 0 - 10 Règle la profondeur de l'effet de Tremolo. | ||
| Skew | -50 à +50 | Règle la forme de l'onde qui effectue la modulation d'amplitude. La variation de la forme d'onde à travers la gamme de valeurs s'étend des Tremolos vintage aux Tremolos modernes. |
17. DEL
DEL est l'abréviation de DELAY (Décalage). L'effet de Delay sur une installation conventionnelle peut se présenter sous forme de stompbox ou de rack, et se connecte souvent via la boucle Effet de l'amplificateur : Quand DEL est sélectionné, la LED du commutateur reste allumée deux secondes avant de clignoter pour indiquer le tempo de Delay sélectionné. Les effets de Delay du CODE sont les suivants :
TYPES DE DELAYS

Studio
Le Delay Studio est une ligne de Delay haute fidélité qui compte jusqu'à 4 secondes de décalage. Cette longue durée de décalage permet la création de couches de boucles sur lesquelles vous pouvez jouer pour vous accompagner. Les paramètres modifiables de Studio Delay sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Time | 0 - 4000 Contrôle la durée de répétition du Delay en millisecondes. | |
| Feedback | 0 - 10 Règle le nombre de répétitions du Delay. | |
| Frequency | 0 - 10 | Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les répétitions du Delay. |
| Level | 0 - 10 | Règle le niveau de l'effet de Delay. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
17. DEL (SUITE)
TYPES DE DELAYS

Vintage
Le Delay Vintage reproduit le son des décalages analogiques. Les paramètres modifiables de Vintage Delay sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Time 0 - 4000 Contrôle la durée de répétition du Delay en millisecond. | ||
| Feedback 0 - 10 Règle le nombre de répétitions du Delay. | ||
| Age 0 - 10 Règle la quantité de "flotte ment" et d'atténuation des fréquences les plus hautes pour un décalage à consonance plus vintage. | ||
| Level 0 - 10 Règle le volume de l'effet de Delay. | ||
Multi
Multi Delays (Décalages multiples) ajoute une répétition rythmique pour des schémas de décalages plus complexes. Les paramètres modifiables de Multi Delay sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Time 0 - 4000 Contrôle la durée de répétition du Delay en millisecond. | ||
| Feedback 0 - 10 | Règle le nombre de répétitions du Delay. | |
| Tap Pattern 1 - 4 | Sélection de quatre schémas de répétition du déca-lage différents | |
| Level 0 - 10 Règle le volume de l'effect de Delay. | ||
Les répétitions du Reverse Delay se font en sens inverse. Cela permet d'ajouter à votre son de la texture et un accent d'étrangeté. Les paramètres modifiables de Reverse Delay sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Time 0 - 4000 Contrôle la durée de répétition du Delay en millisecond. | ||
| Feedback 0 - 10 | Règle le nombre de répétitions du Delay. | |
| Frequency | 0 - 10 | Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les répétitions du Delay. |
| Mix | 0 - 10 | Règle le niveau de l'effet de Delay par rapport au signal non affecté. À mesure que la quantité de Delay augmente, le signal non affecté diminue, et vice versa. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
17. DEL (SUITE)
TYPES DE DELAYS

Tap Tempo
Régler la durée de Delay en appuyant sur le sélecteur EDIT, ou en appuyant sur un bouton assigné sur le pédalier CODE en option. Cela vous permet de faire correspondre rapidement et sans peine la durée du Delay et le tempo de la musique que vous jouez.
Pour activer TAP TEMPO :
- Appuyer simultanément sur les Commutateurs de section MOD et DEL.
- L'écran d'affichage indique la durée du décalage en millisecondes.
- Faire tourner le sélecteur EDIT pour sélectionner la durée du décalage en millisecondes, ou le tapoter de manière répétée pour trouver la durée de décalage voulue ou la faire correspondre à un tempo.
- Appuyer une fois sur EXIT/STORE pour quitter TAP TEMPO et revenir à l'écran principal du Preset (Préréglage).

La LED du Commutateur de section DEL clignote à la cadence de la durée de Delay ou du tempo le cas échéant.
18. REV
REV est l'abréviation de Reverb. Dans une configuration d'amplificateur conventionnelle, l'effet de Reverb peut se présenter sous forme de stompbox, de rack, ou être intégré à un amplificateur. Les effets de Reverb du CODE sont les suivants :
TYPES DE REVERB

Room (Salle)
Room Reverb reproduit les réflexions acoustiques de salles petites ou grandes. Les paramètres modifiables de Room Reverb sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Decay | 0 - 10 | Contrôle le temps que mettent les réflexions à disparaître. |
| Pre-delay | 0 - 10 | Règle la durée qui précède la toute première réflexion. |
| Tone | 0 - 10 | Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les réflexions. |
| Level 0 - 10 Règle le niveau de l'effet de Reverb. | ||
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
- REV (SUITE)
TYPES DE REVERB

Hall (Salle des Fêtes)
Hall Reverb reproduit les réflexions acoustiques plus longues d'une scène de la taille d'une salle des fêtes. Les paramètres modifiables de Hall Reverb sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Decay 0 - 10 Contrôle le temps que mettent les réflexions à disparaître. | ||
| Pre-delay 0 - 10 Règle la durée qui précède la toute première réflexion. | ||
| Tone 0 - 10 Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les réflexions. | ||
| Level 0 - 10 Règle le niveau de l'effet de Reverb. | ||
Spring (Ressort)
Spring Reverb est une manière classique, analogique, de créer un effet de Reverb. La Spring Reverb conventionnelle a recourt à un plateau de métal contenant des rangées de ressorts. Le signal de la guitare passe le long des ressorts pour créer un effet de Reverb à consonance vintage. Les paramètres modifiables de Spring Reverb sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Decay 0 - 10 Contrôle le temps que mettent les réflexions à disparaître. | ||
| Pre-delay 0 - 10 Règle la durée qui précède la toute première réflexion. | ||
| Tone 0 - 10 Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les réflexions. | ||
| Level | 0 - 10 | Règle le niveau de l'effet de Reverb appliqué au signal non affecté. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
- REV (SUITE)
TYPES DE REVERB

Stadium (Stade)
Stadium Reverb reproduit les réflexions acoustiques d'une scène de très grande taille. Les paramètres modifiables de Stadium Reverb sont les suivants :
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Decay 0 - 10 Contrôle le temps que | mettent les réflexions à disparaître. | |
| Pre-delay 0 - 10 Règle la durée qui précède la toute première réflexion. | ||
| Tone 0 - 10 Règle la quantité de hautes fréquences contenues dans les réflexions. | ||
| Level 0 - 10 Règle le niveau de l'effet de Reverb. | ||
19. ALIMENTATION
C'est la section de l'amplificateur conventionnel qui alimente les haut-parleurs. Les lampes de puissance font partie intégrante du son de l'amplificateur à lampes. La modélisation MST reproduit fidèlement les quatre modèles d'amplis à lampes dans le CODE.
MODÈLES D'AMPLIS DE PUISSANCE

Classic Marshall 100W
Classe A/B 100 Watt avec lampes EL34.
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Presence | 0 - 10 Sur un amplificateur conventionnel, Présence correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des fréquences plus hautes au contenu du son. | |
| Resonance | 0 - 10 | Sur un amplificateur conventionnel, Resonance correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des basses fréquences plus hautes au contenu du son. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
19. PUISSANCE (SUITE)
MODÈLES D'AMPLIS DE PUISSANCE

Classe A/B 30 Watt avec lampes 5881.
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Presence 0 - 10 | Sur un amplificateur | conventionnel, Présence correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des fréquences plus hautes au contenu du son. |
| Resonance | 0 - 10 | Sur un amplificateur conventionnel, Resonance correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des basses fréquences plus hautes au contenu du son. |
British Class A
Classe A 30 Watt avec lampes EL84.
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Presence 0 - 10 | Sur un amplificateur | conventionnel, Présence correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des fréquences plus hautes au contenu du son. |
| Resonance | 0 - 10 | Sur un amplificateur conventionnel, Resonance correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des basses fréquences plus hautes au contenu du son. |
American Class A/B
Classe A/B 100 Watt avec lampes 6L6.
| PARAMÈTRE GAMME DE VALEURS | DESCRIPTION | |
| Presence 0 - 10 | Sur un amplificateur | conventionnel, Présence correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des fréquences plus hautes au contenu du son. |
| Resonance | 0 - 10 | Sur un amplificateur conventionnel, Resonance correspond à une fonction d'étage de puissance qui ajoute des basses fréquences plus hautes au contenu du son. |
FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
20. CAB
CAB est l'abréviation de Caisson haut-parleur. La configuration du haut-parleur et la taille du caisson jouent un rôle considérable dans le son produit par l'ensemble de l'installation de l'amplificateur.
Les caissons haut-parleurs à modélisation MST de votre amplificateur CODE sont la reproduction fidèle des caissons Marshall classiques :
TYPES DE CAISSONS

| 1960 | Haut-parleurs classiques Celestion G12-T75 4 x 12". |
| 1960V | 4 x 12" avec haut-parleurs Celestion 'Vintage 30'. |
| 1960AX | 4 x 12" avec haut-parleurs Celestion G12M-25. |
| 1960HW | 4 x 12" avec haut-parleurs Celestion G12H-30. |
| 1936 | Haut-parleurs classiques Celestion G12-T75 2 x 12". |
| 1936V | 2 x 12" avec haut-parleurs Celestion 'Vintage 30'. |
| 1912 | Haut-parleurs classiques Celestion G12-B150 1 x 12". |
| 1974CX | 1 x 12" Câblé à la main avec haut-parleur G12M-20. |
21. EXIT/STORE
À partir de n'importe quel écran, en appuyant sur EXIT/STORE on revient à l'écran principal du Preset (Préréglage).
Maintenir la touche EXIT/STORE appuyée à partir de n'importe quel écran pour mémoriser rapidement (QUICK STORE) vos paramètres modifiés. Les paramètres modifiés écrasent le Préréglage actif, et l'affichage vous renvoie à l'écran principal du Preset.

Pour découvrir comment mémoriser et nommer un Préréglage, consulter la section "MÉMORISER UN PRÉRÉGLAGE" du présent manuel.
L'écran DISPLAY indique le nom du Preset, son numéro, le réglage de ses paramètres et l'affichage de l'accordeur.
FRANÇAIS
MODIFIER UN PRÉRÉGLAGE
Pour modifier les paramètres des sections PRE FX, AMP, MOD, DEL, REV, POWER et CAB :
- Maintenir appuyé le Commutateur de section que vous souhaitez modifier (#14 - #20 du présent guide) – la LED du commutateur s'allume en vert.
- L'écran d'affichage vous indique quel préampli, effet, étage de puissance ou caisson haut-parleur est actif.
- Faire tourner le sélecteur PRESET (#8 du présent guide) pour faire défiler jusqu'aux préamplis, effet, étages de puissance ou caissons haut-parleurs de la section.
Les modèles de caissons haut-parleurs ne sont pas modifiables.
- Une fois trouvé le préampli, effet ou étage de puissance à modifier, appuyer sur le sélecteur PRESET pour commencer la modification.
- L'écran d'affichage indique le paramètre concerné et sa valeur actuelle.
-
Pour modifier cette valeur, faire tourner le sélecteur PRESET.
-
Pour passer au paramètre suivant (le cas échéant), appuyer sur le sélecteur PRESET.
- Pour modifier cette valeur, faire tourner le sélecteur PRESET.
- Reproduire cette démarche pour tous les paramètres et leurs valeurs, pour toutes les sections que vous souhaitez modifier.
- Une fois satisfait de votre Préréglage modifié, vous pouvez le mémoriser dans la mémoire de votre amplificateur CODE.
Pour découvrir comment mémoriser un Préréglage modifié, consulter la section "MÉMORISER UN PRÉRÉGLAGE" du présent manuel.
- Si vous souhaitez quitter sans mémoriser vos modifications, appuyez sur EXIT/STORE (# 21 du présent guide). Cela vous renvoie vers l'écran principal du Preset.
- S'éloigner du Preset dans la barre de défilement, et il conservera les derniers
paramètres mémorisés. Si vous souhaitez conserver les paramètres modifiés, assurez-vous de les mémoriser avant de quitter ce Preset.
MÉMORISER UN PRÉRÉGLAGE
Pour mémoriser un Préréglage modifié, Mémoriser un Préréglage modifié sur un nouvel emplacement, et pour renommer un Préréglage modifié :
- Une fois la modification effectuée, maintenir brièvement appuyée la touche EXIT/STORE jusqu'à ce que le nom du Préréglage clignote.
- Si vous souhaitez mémoriser votre Préréglage modifié sur un autre emplacement, faire tourner le sélecteur PRESET pour trouver un nouvel emplacement, puis maintenir appuyé EXIT/STORE jusqu'à ce que le message STORED (Mémorisé) apparaisse sur l'écran d'affichage.
Assurez-vous de vouloir vraiment mémoriser votre Préréglage à l'emplacement que vous avez sélectionné, car le Préréglage occupant cet emplacement sera écrasé.
FRANÇAIS
MÉMORISER UN PRÉRÉGLAGE (SUITE)
Pour renommer un Preset modifié et le mémoriser dans l'emplacement actuel :
- Lorsque le nom du Préréglage clignote, maintenir à nouveau brièvement appuyée la touche EXIT/STORE jusqu'à ce que le nom du Preset s'affiche avec le curseur clignotant sur la première lettre
- Faire tourner le sélecteur PRESET pour changer la lettre ou le caractère.
- Une fois trouvés la lettre ou le caractère recherché, appuyer sur PRESET pour le sélectionner. Le curseur passe automatiquement au caractère suivant.
- Reproduire cette démarche jusqu'à ce que le Preset soit renommé.
Les Commutateurs de section font office de raccourcis pour la dénomination :
RACCOURCIS DE DÉNOMINATION
| PREFX | Effacer |
| AMPLI | Numéro |
| MOD | Majuscule / Minuscule A |
| DEL | Majuscule / Minuscule |
| REV | Espace |
| ALIMENTATION | Retour arrière |
| CAB | Annuler |
- Pour achever la procédure de mémorisation, maintenir une dernière fois la touche EXIT/STORE appuyée jusqu'à ce que STORED (Mémorisé) s'affiche à l'écran. Votre Preset modifié est à présent enregistré dans la mémoire de votre CODE.
BLUETOOTH
En appuyant simultanément sur les Commutateur de section REV et POWER (#18 & #19 du présent guide), on accède à la fonction de mise en paire par Bluetooth ^® :
- L'écran d'affichage indique 'Bluetooth, pairing enabled' (mise en paire activée) et l'identifiant de mise en paire de votre amplificateur CODE.
- La LED bleue sur EXIT/STORE (#21 du présent guide) clignote pendant la mise en paire.
- Une fois la mise en paire effectuée, la LED cesse de clignoter et reste allumée.
- Lors du téléchargement d'audio en streaming, utiliser la commande du MASTER volume ou votre lecteur de musique pour régler le volume.
Les fichiers audio téléchargés en streaming par Bluetooth ne sont pas soumis aux fonctionnalités du panneau avant du CODE, à l'exception du MASTER volume.
L'app Marshall Gateway™ vous permet de contrôler votre amplificateur CODE à distance et d'accéder à Marshall Gateway au moyen de votre appareil iOS/Android. Vous pouvez d'ores et déjà télécharger Marshall Gateway sur l'App Store ou sur Google Play.


FRANÇAIS
ACCORDEUR DE GUITARE
En appuyant simultanément sur les Commutateurs de section PRE FX et AMP (#14 & #15 du présent guide), on accède à l'ACCORDEUR de la guitare (TUNER) :


- Pincer une corde : la note que vous jouez s'affiche.
- Accorder la corde jusqu'à ce que le nom de la note que vous souhaitez accorder apparaisse à l'écran.
- Les flèches à gauche de la ligne verticale indiquent que votre note est en bémol ; les flèches à la droite de la ligne verticale indiquent que la note est en dièse.
- Quand les flèches disparaissent, la corde est accordée à la note affichée.
- Appuyer sur EXIT/STORE pour quitter l'Accordeur.
RÉINITIALISATION
La réinitialisation rétablit les paramètres d'usine des Préréglages du CODE.
Avant d'effectuer une réinitialisation, soyez certain de vouloir écraser tous vos Préréglages personnels.
Pour effectuer une réinitialisation :
- Éteindre l'amplificateur au moyen du bouton MARCHE/ARRÊT (#13 du présent guide).
- Tout en maintenant appuyé le Commutateur de section AMP, appuyer sur MARCHE.
- L'écran d'affichage annonce que l'amplificateur est sur le point de rétablir ses paramètres d'usine.
- Si vous êtes certain de vouloir effectuer une réinitialisation, maintenir appuyée la touche EXIT/STORE pour confirmer.
- Si vous ne souhaitez pas rétablir les paramètres d'usine, le fait d'appuyer sur n'importe quelle touche annulera l'opération de réinitialisation et démarrera l'amplificateur normalement.
| Fabricant : | Marshall Amplification Plc,Denhigh Road,Bletchley,Milton Keyncs,Burks,Royaume-UniMK1 1DQ |
| Type d'équipement Équipement audio | |
| Désignation du type : CODE25, CODE50 | |
Nous, Marshall Amplification Plc, déclarons sous notre seule responsabilité que les produits listés ci-dessus sont conformes aux Directives suivantes :
1. Directive EMC 2014/30/EU;
2. Directive Basse Tension (LVD) 2014/35/EU:
3. Directive RATTE 1999/5/EC.
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
| 1. EMC | • EN 55053:2013• EN 55020:2007+A11:2011• EN 61000-3-2:2014• EN 61000-3-3:2013 | ||
| 2. LVD • EN 60065:2002 + A1:2006 | + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011 | ||
| 3. R&TTE | Hygiene et scourité(Article 3(1)(a)) | • EN 62479:3010• EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 - A2:2010 - A12:2011 | |
| EMC(Article 3(1)(b)) | • ETSI EN 301 489-1V1.9.2:2011• ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012 | ||
| Spectre(Article 3(2)) | • ETSI EN 300 328 V1.9.1:2015 | ||
| Signature: | Nom : B.Moon | Date: 20.04.2016 | |
CE 16
| Nom de la partie responsable : | Jami Industries USA, LLC |
| Adresse de la partie responsable : | 1649 Barclay Blvd, Buffalo Grove, IL 60089, États Unis d'Amérique. |
| Téléphone de la partie responsable : | B00-877-6863 |
| Nom de l'équipement : | MD116D Guitar Amplifiers |
| Modèle N° : | CODE25, CODE50 |
Cet appareil est conforme à la partie 15 des Régulations FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Français: Le présent appraisil est conforme aux CHR d'industrie Canada applicables aux appareils ratio exempts de licence.
L'exploitation est autonsée aux deux coronaux suivantes. (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioclectrique sur, même si le brouillage est susceptible d'en comprometre le fonctionnement.
CE 2200
DEUTSCH
EINLEITUNG
Le présent appareil est confere aux CMR a industrie. Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autonsée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tous brouillage radioclectrique sub, même si le brouillage est susceptible d'en comprometre le fonctionnement.
CE 2200
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
4) Seguire la l'le le l'ou/ki
5) 601 usc e foparazha vino allaspa