1974X - Ampli guitare MARSHALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1974X MARSHALL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Amplificateur à lampes de 50 watts, 2 canaux, haut-parleur de 12 pouces |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les guitaristes cherchant un son vintage, adapté pour les répétitions et les concerts |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les lampes, nettoyage des contacts, entretien par un professionnel recommandé |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, ne pas obstruer les aérations |
| Informations Générales | Poids : environ 20 kg, dimensions : 60 x 30 x 25 cm, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1974X MARSHALL
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1974X - MARSHALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1974X de la marque MARSHALL.
MODE D'EMPLOI 1974X MARSHALL
Veuillez lire aenvement ce manuel avant de brancher votre appareil. Suivez toutes les instrucons et prenez en compte toutes les mises en garde. del’enceinteoudesenceintesquevous uliserez.
2. Vériezquelesenceintesinterneset/ou
lescaissonsd’extensionquevoussouhaitez ulisersontcorrectementbranchéessurles soresdel’enceinte. Remarque :deuxprisesjackparallèles desored’enceintesontprévuespourle branchementàl’enceinteinterneet/ouàune chargeexterne–commeunouplusieurs caissonsd’extension.L’amplicateurest fourniavecuneenceinteinterneconnectée àl’unedesprisesjackdesoredel’enceinte. Voustrouverezdeplusamplesinformaons surl’impédanceplusloindansceguide. Aenon :lenon-respectdeceeprocédure peutendommagervotreamplicateur.Lorsque vousconnectezuneenceinte,assurez-vous quevousulisezuncâbled’enceinteapproprié. N’ulisezjamaisdecâbledeguitareblindé(à blindage)pourlaconnexion.
3. Assurez-vousquel’interrupteur
d’alimentaonetl’interrupteurdeveillesont tousdeuxrégléssurlaposion«arrêt».
4. Branchezlecordond’alimentaonfourni
d’abordsurl’entréed’alimentaondu panneauarrière,puissurunepriseélectrique.
5. Assurez-vousquelescommandesMaster,
Volumeet/ouNiveaudesoredupanneau avantsontrégléesàzéro.
7. Acvezl’interrupteurd’alimentaonet
Vousêtesprêtàjouer! Averssement :veuillezvouslireenèrementles instruconsdesécuritéimportantescontenues danslabrochureprévueséparément(document numéroCATS-00158).
ALIMENTATION SECTEUR ET IMPÉDANCE DE
SORTIE Latensiond’entréesecteurpourlaquellevotre amplicateurestconçuestindiquéesurle panneauarrière.Votreamplicateurestfourni avecuncâbled’alimentaonamoviblequidoit êtrebranchéàlaprised’entréed’alimentaon situéesurlepanneauarrière. Lavaleuretletypedefusibled’alimentaon appropriéssontspéciéssurlepanneauarrière del’amplicateur.N’essayezjamaisdecourt- circuiterlefusibleoud’enuliserundevaleur oudetypeincorrect. Le sélecteur d’impédancedesoredoitêtre réglésurl’impédancetotalede/desenceintes (oudelacharge)ulisées. Sivousavezdesdoutessurvotrealimentaon électriqueousurl’impédancedu/desenceintes, veuillezdemanderl’aided’uningénieurqualié –votrerevendeurMarshallpeutvousyaider. Aenon : vousdevezéteindreetdébrancher votreamplicateurduréseauélectriqueavantde:
- vérieret/ouchangerunfusible;et/ou
- reparamétrerlesélecteurdesore. Lenon-respectdel’undespointsci-dessuspeut endommagervotreamplicateur.
1. Réglezlesélecteurd’impédancedesore
surl’impédancedelachargecombinéeFRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS Puissance 18W Lampes 2xECC83,1xECC83 (déphaseur),2xEL84, 1xEZ81(redresseur) Canaux 2 Égalisaon 2xcontrôlesdetonalité(1 parcanal) Sores 2prisesjackdesore d’enceinte1/4”,charges séleconnables16Ω/8Ω /4Ω Boucle d’eets Aucune Cong. enceinte 1x12” Modèle enceinte CelesonHeritage GreenbackG12M-20(20W, 15Ω) Poids 19kg Largeur 610mm Hauteur 535mm Profondeur 230mm
TRANSPORTER VOTRE ÉQUIPEMENT
Veuillezvousassurerquevotreamplicateur estéteint,débranchédel’alimentaon électriqueetquetouslescâblesamoviblesont étédéconnectésdevotreéquipementavant d’essayerdeledéplacer. Déplaceztoujoursl’amplicateurséparément. N’essayezjamaisdeledéplacerlorsqu’ilest posésuruneenceinteouunautreéquipement. Le18W1974Xestuneréédiondu1974 produitentre1966et1968.Commele1974, le1974Xestcontrôléparunevalveetest soigneusementcâbléàlamainauRoyaume- Uni.LeCelesonG12M-20Greenbackaété «vieilli»pourobtenirunsonaussiprocheque possibledusonvintageetgravedel’original.FRANÇAIS
Levoyantd’alimentaons’allumelorsque l’alimentaonsecteurdel’ampliestsous tension.
2. INTERRUPTEUR DE VEILLE
L’interrupteurdeveilleestuliséenconjoncon avecl’interrupteurd’alimentaonpour« réchauer»l’ampliavantdel’uliser. Meeztoujoursl’appareilsoustensionpendant deuxminutesavantdemerel’interrupteurde veillesurlaposion«Marche». L’interrupteurdeveilledoitêtremissur«Arrêt »pendantlespausesdanslesspectaclesaulieu delaisserl’ampliàpleinepuissance.
3. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
Ilpermetd’allumeretd’éteindrel’amplicateur.
Contrôlelavitessed’oscillaondel’eettrémolo.
Contrôlelaprofondeurd’oscillaondel’eet tremolo. Remarque :letrémolonefonconneque lorsquevousjouezsurlecanal2.
6. CONTRÔLE DE LA TONALITÉ (CANAL 2)
Règlelecaractèretonalducanal2.Entournant ceecommandedanslesenshoraire,vous augmentezlaquantédehautesfréquences (aigus)duson.
7. CONTRÔLE DE VOLUME (CANAL 2)
Contrôlelevolumeducanal2
8 ET 9. ENTRÉES DU CANAL 2
Ils’agitdesentréesdelaguitarepourlecanal 2.Celleduhautestl’entrée«hautesensibilité» pourcecanal.Celledubasestl’entrée«basse sensibilité»(6dBplusbas).
10. CONTRÔLE DE LA TONALITÉ (CANAL 1)
Contrôlelecaractèretonalducanal1.En tournantlacommandecontrôledelatonalité danslesenshoraire,vousaugmentezla quantédehautesfréquences(aigus)duson.
11. CONTRÔLE DU VOLUME (CANAL 1)
Contrôlelevolumeducanal1.
12 ET 13. ENTRÉES DU CANAL 1
Cesontlesentréesdelaguitarepourcecanal. Ellessontidenques. Remarque : certainsguitaristespréfèrent mélangerlesdeuxcanauxenbranchantune guitaresurl’entréesupérieure(hautesensibilité) ducanalTremoloetenfaisantpasseruncâble deguitarecourtetblindédel’entréeinférieure (bassesensibilité)ducanalTremoloàl’unedes deuxentréesidenquesducanal1.Lecanal Tremolodoitêtreulisécommecanalprincipal.
Labonnevaleurdufusiblesecteurestindiquée surlepanneauarrière.
LabonnevaleurdufusibleHTestindiquéesur lepanneauarrière.
7. ENTRÉE DE COURANT
Lecordond’alimentaonfournisebrancheici. Latensionnominaledel’entréed’alimentaon pourlaquellevotreamplicateurestconçuest indiquéesurlepanneauarrière.
1. PRISE POUR PÉDALE TREMOLO
C’esticiqu’estbranchéelapédaled’acvaon/ désacvaonduTremolofournie.
2 ET 3. SORTIES DE L’ENCEINTE
Connecteziciuneoudeuxenceintesàl’aidede câblesjackde1/4”pourenceinte. Aenon : assurez-voustoujoursquele sélecteurd’impédancedesoreestréglésur l’impédanceappropriéeàlachargedevotre installaon(enceintes).N’ulisezjamaiscet amplicateursansenceintenicharge.
4. SÉLECTEUR D’IMPÉDANCE DE SORTIE
Faitcorrespondrelasoredel’amplicateur àl’impédancedecharge.Assurez-vousque l’amplicateurestcomplètementhorstension avantdetournerlesélecteur. L’impédanceséleconnéesurl’amplidoit correspondreàl’impédancetotaledel’enceinte interneoudesenceintesexternesulisées.
- Lorsquevousulisezuniquementl’enceinte interneducombo,lesélecteurd’impédance doitêtreréglésur16Ω.
- Vousdevezréglerlesélecteurd’impédance sur8Ωsiuneenceinted’extension supplémentairede16Ωestulisée conjointementavecl’enceinteinterne. Remarque :uneenceinted’extensiondont l’impédanceestinférieureà16Ωnedoitpas êtreuliséeavecl’enceinteinterne.
Notice Facile