Cleantec CT 48 EC B22 - Aspirateur FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur industriel, puissance d'aspiration élevée, capacité de 48 litres, moteur EC sans balais. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage de chantiers, aspiration de poussières fines et de débris, compatible avec les outils électroportatifs Festool. |
| Maintenance et réparation | Filtre HEPA lavable, sacs à poussière remplaçables, entretien facile grâce à un accès rapide aux composants internes. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, système de détection de niveau de remplissage, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Poids léger pour un transport facile, design compact, garantie constructeur de 3 ans, accessoires inclus pour une utilisation immédiate. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cleantec CT 48 EC B22 - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cleantec CT 48 EC B22 de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL
Déclaration de conformité de l‘UE. Nous décla- rons, sous notre seule responsabilité, que ce produit satisfait à toutes les exigences pertinentes des direc- tives UE suivantes et repose sur les normes ou docu- ments normatifs suivants:
dans la plage de numér o de série (S-Nr .) de 40000000 -
- WARNING Risk of explosion resulting from the use of unapproved accessories and spare parts ► For mobile dust extractors of design type 22 only accessories and spare parts ap proved by Festool especially for this pur pose can be used - see listed consumables, accessories list and spare parts catalogue. Use only original Festool accessories and Festool consumable material intended for this machine. These components are designed spe cifically for this machine. Using accessories and consumable material from other suppliers will most likely affect the quality of your re sults and limit warranty claims. Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application. Protect yourself and your machine, and preserve your warranty claims by always using original Festool acces sories and Festool consumable material! The order numbers for the accessories and fil ters can be found in the Festool catalogue or on the Internet at "www.festool.com". 11 Environment Do not dispose of the device in the household waste! Recycle devices, ac cessories and packaging. Observe appli cable national regulations. In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equipment and implementation in national law, used power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling. Information on collection points for proper disposal can be found at www.festool.co.uk/ recycling. Information on REACH: www.festool.co.uk/ reach English 23Sommaire 1 Consignes de sécurité p. 24
- 2 Symboles p. 26
- 3 Composants de l’appareil p. 26
- 4 Caractéristiques techniques p. 27
- 5 Utilisation en conformité avec les instruc tions p. 27
- 6 Mise en service p. 28
- 7 Réglages p. 28
- 8 Mode de travail p. 30
- 9 Entretien et maintenance p. 31
- 10 Accessoires p. 32
- 11 Environnement 1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Lisez l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. – Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d'expérience et de connaissances. Il convient de surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. – Avant l'utilisation, l'utilisateur doit impérativement recevoir des infor mations, des instructions et des formations concernant l'utilisation de l'appareil et des substances pour lesquelles il est conçu, y compris la procédure permettant une élimination sûre des matières aspirées. – Respectez les dispositions de sécurité s'appliquant aux matières à ma nipuler. – AVERTISSEMENT! L'appareil peut contenir des poussières nocives pour la santé. Entretien, vidange et remplacement de filtre réservés au personnel spécialisé autorisé et muni d'un équipement de protection approprié. – Utiliser l'appareil uniquement lorsque le système de filtrage est instal lé. AVERTISSEMENT! En cas d'aspiration de poussières dépassant la valeur limite ou d'une quantité importante de poussières de chêne ou de hêtre, utiliser l'aspirateur pour une seule source de poussière (outil électrique ou pneumatique). Français 24– Risque d'explosion et d'incendie: d'autres restrictions définies par les autorités du travail peuvent s'appliquer aux poussières ayant une énergie d'inflammation inférieure à 1mJ. Elles doivent alors être res pectées. Ne pas aspirer d'étincelles ni de poussières chaudes; ne pas aspirer de liquides inflammables et explosifs (par ex. essence, diluants); ne pas aspirer de liquides/solides agressifs (par ex. acides, lessives, solvants). Cet aspirateur convient à l'aspiration de poussières de laques. – Ne pas endommager le câble de raccordement secteur (par ex. en circulant dessus, en tirant dessus, ). Protéger de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. – Contrôlez régulièrement la fiche et le câble. En cas d'endommagement, faites-les remplacer par un atelier de service après-vente agréé. Le câble de raccordement secteur doit uniquement être remplacé par un câble du type indiqué dans la liste des pièces de rechange. – Ne pas exposer l'appareil à la pluie. – Pour des raisons de sécurité, utiliser l'appareil uniquement avec une prise de courant mise à la terre. – Utiliser la prise de l'appareil uniquement pour l'usage indiqué dans la notice d'utilisation. – Utiliser uniquement des accessoires Festool d'origine. – Lorsque l'aspirateur n'est pas utilisé, ainsi qu'avant les opérations d'entretien et de nettoyage, débrancher la fiche de la prise de courant. p. 32
Attention! Afin d'éviter une charge électrostatique, ne nettoyez pas l'appareil avec un chiffon sec. Utilisez un chiffon antistatique ou un chiffon humide. – Les dépoussiéreurs du type22 peuvent être raccordés à des machines produisant de la poussière en zone 22. Veiller à n'aspirer aucune sour ce d'ignition. Assurer une mise à la terre électrostatique des pièces de machine conductrices, y compris les capots d'aspiration, ainsi que des pièces conductrices des machines de la classe de protectionII. La mise à la terre électrostatique peut être réalisée via le dépoussiéreur ou au moyen de matériel séparé destiné à cette fin. – Risque d'explosion: en zone 22, veiller à maintenir constam ment fermée la prise de l'appareil et à ne pas l'utiliser. – Intégrez l'appareil à votre documentation de protection contre les ex plosions et contre l'incendie. Français 25– En cas de feu, mettre immédiatement l'équipement hors tension et prendre les mesures prévues par les règlements de protection contre l'incendie. – Ne pas soulever et transporter avec un crochet de palan ou un engin de levage. – L'appareil ne doit être utilisé que lorsque tous les filtres, y compris le filtre pour l'air de refroidissement du moteur, sont en place et en parfait état. – Ne pas brancher ou débrancher le câble sous charge. – En cas d'urgence (par ex. un court-circuit ou d'autres problèmes élec triques), éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur. – Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pouvant être sensibles à une décharge électrique (par ex. des personnes avec sti mulateur cardiaque) étant donné qu'une charge statique de l'appareil ne peut être exclue. – Tenez compte de l’environnement de travail et veillez à votre sécurité et à celle des autres durant le transport ou l'utilisation de l'appareil. Vous éviterez ainsi par ex. des risques de trébuchement sur le tuyau d'aspiration ou le câble secteur. – Utiliser uniquement le tuyau d'aspiration Festool d'origine. – Tenez les films d'emballage hors de portée des enfants. Sinon, ils risquent de s'étouffer. 2 Symboles Sym bole Signification Avertissement de danger Avertissement contre le risque d'élec trocution Lire la notice / les instructions! Lire la notice / les instructions! Porter une protection respiratoire! Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Avertissement ! L'appareil peut con tenir des poussières nocives pour la santé! Ne pas aspirer de poussière chaude ou autres sources d'étin celles. Ne pas utiliser avec des machines sources d'étincelles! En zone 22, maintenir la pri se fermée sur l'appareil! En zone 22, ne pas utiliser la prise sur l'appareil! 3 Composants de l’appareil [1-1] Bouchon [1-2] Orifice d'aspiration [1-3] Raccord d’air comprimé [1-4] Raccord pour satellite d’alimentation [1-5] Poignée Français 26[1-6] SysDoc [1-7] Poignée étrier SB-CT (accessoire) [1-8] Réglage du diamètre de tuyau [1-9] Interrupteur de l'appareil [1-10] Dispositif de régulation de la puissan ce d’aspiration [1-11] Prise d’appareil avec mise en marche automatique [1-12] Agrafe de fermeture [1-13] Cuve de collecte [1-15] Frein 4 Caractéristiques techniques Aspirateurs Puissance absorbée 150‑1100W Valeur de raccordement max. à la prise de l'appa reil
2500W 1200W 2200W 1300W 1100W Débit volumique (air) max., centrale d'aspiration 204m³/h(3400l/min) Dépression max., centrale d'aspiration 23000Pa Surface filtrante 6318cm² Tuyau d’aspiration D27mmx3,5 m‑AS Longueur du câble de raccordement secteur 7,5m Valeur d'émission vibratoire < 2,5m/s² Niveau de pression acoustique selon EN 60704-2-1 / Incertitude K 72dB(A)/3dB Degré de protection IP64 Volume de la cuve 48l Dimensions L x l x h 630x406x640mm Poids 19kg Température ambiante admise par le système en fonctionnement -5‑40°C Marquage ATEX II3DExtcIIICT135°CDc ‑5°C≤Ta≤40°C Numéro d'attestation d'examen de type IBExU15ATEXB004 5 Utilisation en conformité avec les instructions L'aspirateur est conforme aux prescriptions sur l'absorption et l'aspiration de poussières sè ches et inflammables sur les machines et ap pareils en zone22. CTM 48 E LE EC/B22 R1: l'aspirateur est con forme aux prescriptions sur l'absorption et l'as piration de poussières nocives pour la santé avec des valeurs limites de 0,1mg/m³ et de poussières de bois correspondant à la caté gorie de poussières M, conformément à CEI 60335-2-69. L'appareil est prévu pour être utilisé par des utilisateurs professionnels. CTL 48 E LE EC/B22 R1: l'aspirateur est confor me aux prescriptions sur l'absorption et l'aspi ration de poussières nocives pour la santé avec des valeurs limites de 1mg/m³ correspondant Français 27à la catégorie de poussières L, conformément à CEI 60335-2-69. L'aspirateur est conforme aux prescriptions sur l'aspiration d'eau. L'aspirateur est approprié, conformément à CEI 60335-1 et CEI 60335-2-69, pour des sollicita tions élevées en utilisation industrielle. L'appareil est prévu pour être utilisé par des utilisateurs professionnels. L'aspirateur mobile n'est pas destiné à l'aspi ration de poussières très explosives (par ex. explosifs), de liquides inflammables et de mé langes de poussières inflammables avec des liquides. L'aspirateur mobile n'est pas conçu pour les appareils créant des étincelles. L'utilisateur est responsable des dom mages provoqués par une utilisation non conforme. 6 Mise en service
AVERTISSEMENT Tension ou fréquence non admissible! Risque d'accident ► La tension secteur et la fréquence d'ali mentation électrique doivent être confor mes aux indications de la plaque signaléti que. ► Avant la mise en service de l'appareil, il est nécessaire de se procurer une autori sation de branchement auprès du fournis seur d'électricité compétent.
6.1 Première mise en service
► Ouvrir les clapets de fermeture [2-2] et re tirer la partie supérieure de l'appareil[2-1]. ► Retirez les accessoires de la cuve de collec te[2-3] et de l'emballage ! ► Insérer un sac filtre dans la cuve de collecte conformément aux exigences légales (voir chapitre7.9). ► Remontez la partie supérieure[2-1] et fer mez les agrafes de fermeture[2-2]. ► Montez l'enrouleur de câble sur la face ar rière de l'aspirateur mobile (voir figure[3]). ► Placez le bouchon[1-1]sur l'orifice (voir photo [1]). ► Raccordez le tuyau d’aspiration à l'orifice d'aspiration[1-2].
► Brancher la fiche secteur dans une prise de courant dotée d'une terre. Les rallonges ne doivent pas être utili sées en zone 22.
ATTENTION Risques de blessures dus à un démarrage incontrôlé des outils électriques ► Avant de commuter l'interrupteur en posi tion "AUTO" ou "MAN", s'assurer que l'outil électrique raccordé soit arrêté. L'interrupteur[1-9] sert à allumer et éteindre l'appareil. Position d'interrupteur "0" La prise de l'appareil[1-11] est hors tension ; l'aspirateur mobile est désactivé. Position d'interrupteur "MAN" La prise de l'appareil[1-11] est sous tension ; l'aspirateur mobile démarre. Position d'interrupteur "AUTO" La prise de l'appareil[1-11] est sous tension ; l'aspirateur mobile démarre lors de la mise en marche de l'outil raccordé. 7 Réglages
7.1 Réglage du diamètre du tuyau
► Régler le diamètre du tuyau [1-8] confor mément au diamètre de tuyau raccordé. Ceci permet de garantir une mesure cor recte du débit d'air dans le tuyau d’aspira tion (voir chapitreSurveillance du débit).
7.2 Raccordement d'un outil électrique
AVERTISSEMENT Risque d'explosion, risque de blessures ► En zone 22, ne pas utiliser la prise de l'ap pareil! ► Respecter la valeur de raccordement max. à la prise de l'appareil (voir chapitre Carac téristiques techniques). ► Mettre l'outil électroportatif hors tension. ► Raccordement de l'outil électrique à la pri se de l'appareil[1-11]. Français
287.3 Raccordement d'un outil pneumatique
AVERTISSEMENT Risques de blessures ► Mettre l'outil pneumatique hors tension. Avec le module pneumatique[1-3], la mise en marche automatique de l'aspirateur mobile fonctionne également en combinaison avec des outils pneumatiques. Nous recommandons le montage supplémen taire de l'unité d'alimentation VE (495886). L'unité d'alimentation filtre et huile l'air com primé et permet de réguler la pression d'air. Une pièce de raccordement (454757) est dispo nible pour le raccordement d'outils pneumati ques Festool avec le système IAS. Afin de garantir un fonctionnement irréprocha ble du dispositif d'enclenchement automatique, la pression de service de l'outil doit être de 6 bar.
7.4 Raccorder le satellite d’alimentation
Le raccord pour le satellite d’alimentation (EAA)[1-4] permet de relier l'aspirateur mobile avec le EAA pour coupler la mise en marche automatique de l'aspirateur mobile avec celle du EAA.
7.5 Régulation de la force d'aspiration
► sur le bouton tournant[1-10].
7.6 Manchon d'aspiration
La fonction by-pass du manchon d'aspira tion empêche un effet ventouse avec les pon ceuses et les buses pour sol sur les surfaces lisses. Ouvrir ► Tourner la bague de réglage pour la mettre à la position «OPEN». Fermer ► Tourner la bague de réglage pour la mettre à la position «CLOSE».
7.7 Serrage du frein
Le déplacement involontaire de l'aspirateur mobile est empêché en rabattant le levier de frein[1-15]. Pour ce faire, soulever légèrement l'aspirateur mobile à l'avant et presser le le vier de frein vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'en clenche. Pour desserrer le frein, pressez le le vier[1-14].
7.8 Sécurité thermique
Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, une sécurité thermique désactive l'aspirateur mobile avant d'atteindre une température criti que. ► Afin de protéger l'appareil de toute sur chauffe, une sécurité thermique désactive l'aspirateur mobile avant d'atteindre une température critique. ► Débrancher l'aspirateur mobile et le laisser refroidir pendant env. 5 minutes. ► Au besoin, remplacer le filtre à air de re froidissement (voir chapitre9.2). Si l'aspirateur mobile ne peut ensuite pas être remis en marche, consulter un atelier du service après-vente Festool.
7.9 Remplacement du sac filtre (SC-FIS-CT
48) Retrait du sac filtre[4] ► Ouvrir les clapets de fermeture [2-2] et re tirer la partie supérieure de l'appareil[2-1]. ► Retirez le sac filtre. ► Éliminez le sac filtre usagé conformément aux prescriptions légales. Insertion du sac filtre[5] ► Insérez un nouveau sac filtre (SC-FIS-CT
48) (figure[5]). Important : Veillez à ce que
le verrou s'enclenche. Assurez-vous de ne pas coincer le sac fil tre entre la partie supérieure et la partie inférieure. ► Remontez la partie supérieure[2-1] et fer mez les agrafes de fermeture[2-2].
7.10 Surveillance du débit volumétrique
Si le débit d'air dans le tuyau d’aspiration chute sous 20 m/s, un signal d'avertissement acousti que retentit pour des raisons de sécurité. Causes possibles Élimination Dispositif de régulation de la puissance d’aspiration[1-10] réglé sur une valeur trop faible. Régler le dispositif de régulation de la puissance d’aspiration sur une valeur plus grande (voir chapi tre7.5). Commutateur[1-8] non réglé sur le diamè tre de tuyau raccordé. Régler le diamètre de tuyau correct (voir chapi tre7.1). Français 29Causes possibles Élimination Tuyau d’aspiration bouché ou plié. Eliminer le colmatage ou le pli. Sac filtre plein. Insérer un nouveau sac filtre (voir chapitre7.9). Filtre principal encrassé. Remplacer le filtre principal (voir chapitre9.1). Dysfonctionnement du système électroni que de surveillance. Faire éliminer le défaut par un atelier du service après-vente Festool. Aspiration de liquides. Sécurité de fonctionnement pas entravée, pas de mesure nécessaire. 8 Mode de travail
Insert Systainer SysDoc : un Systainer peut être fixé sur la surface de dépose au moyen des quatre fermetures à clips [6-1].
ATTENTION Poussières nocives pour la santé Lésions des voies respiratoires ► Utiliser un sac filtre lors de l'aspiration de substances nocives pour la santé ! ► Utiliser l'appareil uniquement avec le sys tème de surveillance du débit volumique activé. Respecte r le point suivant lors de l'aspiration de poussières générées par des outils électri ques en fonctionnement : Si l'air évacué est recyclé dans le local, un taux de renouvellement d'air L suffisant doit être présent dans le local. Afin de respecter les valeurs limites exigées, le débit volumique recyclé doit être au maximum de 50 % du débit volumique d'air frais (volume du local V
x taux de renouvellement de l'air L
). Respecter éga lement les prescriptions régionales. Attention: un filtre principal humide se col mate plus rapidement lorsque des matières sèches sont aspirées. C'est pourquoi le filtre principal devrait être séché ou remplacé par un filtre sec avant l'aspiration de poussières.
8.3 Aspiration de liquides
Avant d'aspirer des liquides, retirez le sac filtre (voir chapitre7.9). Nous recommandons l’utili sation d’un filtre spécial pour liquides. Lorsque la hauteur de remplissage maximale est atteinte, le fonctionnement de l'aspirateur est interrompu automatiquement. Après l'aspiration de liquides, laisser sécher le filtre principal et la cuve!
ATTENTION Fuite de mousse et de liquides ► Arrêtez immédiatement l'appareil et vider la cuve de collecte.
8.4 Après le travail
Après chaque utilisation et chaque fois que cela est nécessaire, vider l'aspira teur mobile et le nettoyer. ► Mettre l'aspirateur hors tension et débran cher la fiche secteur. ► Enrouler le câble de raccordement secteur. ► Vidanger la cuve de collecte. ► Obturez l'orifice d'aspiration[1-2] à l'aide du bouchon[1-1].
AVERTISSEMENT Poussières nocives pour la santé Lésions des voies respiratoires ► Nettoyez entièrement l'aspirateur mobile et tous les accessoires par aspiration et en les essuyant (à l'intérieur et à l'extérieur), avant de le retirer de la zone contaminée. ► Les composants qui ne peuvent pas être entièrement nettoyés doivent être enfer més hermétiquement pour le transport dans un sac en plastique. ► Portez une protection respiratoire ! Ne stocker l'appareil qu'en intérieur. ► Déposer l'aspirateur mobile dans un local sec et protégé contre tout utilisation non autorisée. Français 309 Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT Risques de blessures, décharge électrique ► Avant toute opération de maintenance ou d'entretien, toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant! ► Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectuées par un atelier de service après- vente agréé.
AVERTISSEMENT Charge électrostatique Risque d'explosion ► Le nettoyage, l'entretien et les travaux de service ne peuvent être effectués qu'en de hors de la zone 22! Sauf indication contraire dans le mode d'em ploi, les dispositifs de protection et pièces en dommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé. Service après-vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers de service après-vente: Pour trouver l'adresse la plus proche: www.festool.fr/services EKAT
Utiliser uniquement des pièces détachées Fes tool d'origine! Réf. sur: www.festool.fr/servi ces Respecter les consignes suivantes: – Au moins une fois par an, le fabricant ou une personne formée doit contrôler le sys tème d'aspiration des poussières, par ex. bon état du filtre, étanchéité de l'appareil et fonctionnement des dispositifs de con trôle. – Lors de l'exécution des travaux de mainte nance et de réparation, tous les objets con taminés qui ne peuvent pas être nettoyés de façon satisfaisante doivent être élimi nés. De tels objets doivent être éliminés dans des sachets imperméables, en accord avec les prescriptions en vigueur pour l'éli mination de tels déchets. – Pour la maintenance, l'utilisateur doit dé monter, nettoyer et effectuer la maintenan ce de l'appareil dans la mesure où cela est possible sans mettre en danger le person nel de maintenance ou d'autres personnes. L'épuration avant le démontage, l'entretien de la ventilation filtrée sur le lieu de dé montage de l'appareil, le nettoyage de la zone de maintenance et l'équipement de protection adapté sont les mesures de pré caution adaptées.
9.1 Remplacement du filtre principal
AVIS Endommagement du moteur ► N'aspirez jamais alors que le filtre princi pal n'est pas monté: risque d'endomma gement du moteur. ► Ouvrir les clapets de fermeture [2-2] et re tirer la partie supérieure de l'appareil[2-1]. ► Tournez la partie supérieure de l'appareil de manière à ce que le filtre principal soit dirigé vers le haut (figure [7]). ► Relevez la poignée[7-3] et retirez le sup port[7-2]. ► Retirez le filtre principal usagé[7-1] et remplacez-le par un neuf. ► Éliminez le filtre principal usagé conformé ment aux prescriptions légales. ► Placez le support[7-2] et abaissez la poi gnée[7-3] jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. ► Remontez la partie supérieure[2-1] et fer mez les agrafes de fermeture[2-2].
9.2 Remplacement du filtre à air de
refroidissement[8] En cas de désactivation de l'aspirateur mobile du fait de la température, remplacer le filtre à air de refroidissement (au moins une fois par an). Nous recommandons de toujours rempla cer le filtre à air de refroidissement en même temps que le filtre principal. ► Dévisser le couvercle d'air de refroidisse ment[8-1]. ► Le retirer et le remplacer par un neuf! ► Fermer le couvercle d'air de refroidisse ment. Français
319.3 Vidage de la cuve de collecte
Après avoir retiré la partie supérieure, la cuve de collecte[2-3] peut être vidée. ► Après l'aspiration de liquides, nettoyez ré gulièrement les capteurs de niveau[9-1] à l'aide d'un chiffon doux et examinez leur état. 10 Accessoires
Notice Facile