Cleantec CT 48 EC B22 - Aspiradora FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora móvil |
| Marca | Festool |
| Modelo | Cleantec CT 48 EC B22 |
| Número de serie | 40000000 - 49999999 |
| Uso | Para polvos secos, inflamables, agua (zona 22) |
| Dimensiones (L x an x al) | 630 x 406 x 640 mm |
| Peso | 19 kg |
| Volumen del depósito | 48 L |
| Potencia absorbida | 150 - 1100 W |
| Valor máximo de conexión al enchufe | UE: 2500 W, CH: 1200 W, ROK: 2200 W, AUS: 1300 W, CN: 1100 W |
| Caudal volumétrico máx. | 204 m³/h (3400 L/min) |
| Depresión máx. | 23000 Pa |
| Superficie filtrante | 6318 cm² |
| Manguera de aspiración | D 27 mm x 3,5 m |
| Longitud del cable | 7,5 m |
| Nivel de presión acústica | 72 dB(A) (incertidumbre K = 3 dB) |
| Emisión vibratoria | < 2,5 m/s² |
| Grado de protección | IP 64 |
| Temperatura ambiente | -5 a 40 °C |
| Marcado ATEX | II 3D Ex tc IIIC T135°C Dc -5°C ≤ Ta ≤ 40°C |
| Categoría de polvos (CTL/CTM) | L o M según variante |
| Funciones principales | Encendido automático (AUTO/MAN), regulación de potencia, monitoreo de caudal, freno, seguridad térmica |
| Accesorios incluidos | Manguera de aspiración, tapón, bolsa filtrante |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciado del depósito, reemplazo de la bolsa filtrante, filtro principal, filtro de aire de refrigeración |
| Servicio postventa | Taller autorizado Festool, piezas originales |
| Reciclaje | No desechar con residuos domésticos, puntos de recogida |
Preguntas frecuentes - Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL
Preguntas de los usuarios sobre Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cleantec CT 48 EC B22 - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cleantec CT 48 EC B22 de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO Cleantec CT 48 EC B22 FESTOOL
1 Indicaciones de seguridad 33
2 Simbolos. 35
3 Components 35
4Datos techniques. 36
5 Uso conforme a lo previsto. 36
6 Puesta en servicios. 37
7 Ajustes. 37
8 Trabajo. 39
9Mantenimiento y cuidado. 40
10Accesorios. 41
11 Medio ambiente 41
1 Indicaciones de seguridad



ADVERTENCIA. Lea y observes todas lasindicaciones de seguidad. Si no se cumplen debidamente lasindicaciones de seguidad y las instrucciones, pueda producirse descargas electricas, quemaduras o lesiones graves. Guarde todas lasindicaciones de seguidad e instructaciones para que sirvan de futura referencia.
-Esta herramenta no debe serutilizada por personas (incluidos los niños) que por razones ficas, sensoriales o psiquesicas, inexperiencia o desconocimiento no estén capacitasda para su uso. Debe vigilarse a los niños para evaporar que juguen con la herramenta.
- Antes de usarla, la persona que realiza el trabajo debe recibir informacion, instrucciones y formacion sobre el manejo de la herramienta y las sustancias para las cuales está destinada, incluido el procedimiento seguro de eliminacion del material recogido.
- Observe lasindicaciones deseguidad aplicablesa los materiales que se deseamaplicular.


- ADVERTENCIA. La herramunta peut contener polvo perjudicial para la salute. El mantenimiento, vaciado y cambio de filtro debe levarlos a cabo unicoamente personalrial综合素质 autorizzato con el equipamento de proteccion adecuado.
- La herramenta debe utilizesse solo con el Sistema de filtrado instalado. ADVERTENCIA. Cuando se aspiren polvos que sobrepasen los values de concentracion maxima o un volumen considerable de polvo de madera de roble o de haya, solo se debe aspirar una una fuente de polvo (herramanta electrica o neumática).
- Riesgo de explosión e incendio: Para polvos con una energia de ignificación inferior a 1 mJ peuvent aplicarse limitaciones adiconiales existencias por los organismos oficiales competentes en seguridad laboral. Dichas limitaciones deben tenerse en cuenta. No aspirar chispas ni



polvo caliente; no aspirar liquidos combustibles ni explosivos (p. ej., gasolina o diluyentes); no aspirar liquidos agresivos/sustancias solidas (p. ej., acidos, detergentes, insolventes). Este sistemas molevil de aspiracion es apropiado para aspirar polvo de pintura.
- No dañar el cable de connexion a la red electrónica (p. ej., no pisarlo ni tirar de él con fuerza...). Proteger el cable del calor, del aceite y de cantos aflados. No extraer el conductor del enchufe tirando del cable.
- Compruebe el estado del enchufe y del cable con regularidad; en caso de que presenten daños, Solicite su sustitución a un taller de servicios autorizzato. Sustituya el cable de connexion a la red electrica por除外 del tipo indicado en la lista de piezas de repuesto.
- No exponer laquina a la lluvia.
- Por motivos de seguridad, connecte la herramienta unicamente a enchufes provistos de puesta a tierra.
- Utilice la caja de contacto de la herramienta solo para el fin especialdo en las instrucciones.
- Utilizar únicamente accesorios Festool originales.
- Desenchufar la herramienta en caso de no utiliser o antes de realizarrialquier trabajo de mantenimiento y limpieza.
- [Atencion! Paraataruna cargaelectrostatica de la herramienta, esta no debe limpiarse con un pano seco. Se debeutilizar en su lugar un pano antiestatico o una bayeta humeda.
- Los despolvoreadores del tipo 22 son aptos para conectar a migunas que generen polvo en zona 22. Debe asegurarse de que no se aspire ningún componente que constituya una fuente de ignisión. Las piezas conductoras de la miguna, incluidas las caperuzas de aspiración, y las piezas conductoras de migunas de clase de protección II deben dotarse de puesta a tierra electrostática. La puesta a tierra electrostática pueda realizarse mediante el despolvatore o con medios especiales para la puesta a tierra electrostática.

- Peligro de explosión: En la zona 22 mantener siempre el enchufe de laquina cerrado y no utilizesl.
- Registre laquina en la documentacion sobre proteccion contra explosiones e incendios.
- En caso de incendio,defer el equipo inmediatamente sin corrente y adoptar las medidas OPPunas siguiendo las normas sobre proteccion contra incendios.



- No está permittedo elevarla ni transportejar con el gancho de una grua ni con un systema de elevacion.
- Laquina solo se pueda poder en funciona bajo sustan colocados todos los filtros, incluido el filtró del aire de refrigeración del motor, y ellos no presentan días.
- No connecte ni desconecte el cable bajoarga.
- En caso de emergencia (p. ej., cortocircuito u other fallo electrico), des connecte laquina y desenchufela.
- Dado que no se pueda descartar que esta herramienta generate una此案 estática, no debe ser realizada por personas que pudieran sufrir reactivaciones a descargas electricas (p. ej., personas con marcapapasos).
- Tenga en cuenta el entorno de trabajo y preste atencion a su propia seguidad y a la deutheros al transporte el dispositivo o al trabajo con el.
De este modo, evitará el riesgo de tropiezos, p. ej., con el tubo flexible de aspiración o la conducccion de red.
- Utilice solo el tubo flexible de aspiracion original de Festool.
- Mantenga las láminas de embalaje fuera del alcance de los niños.
Existe peligro de asfixia.
2 Simbolos
Sims bolo
Significado

Aviso de peligro general

Peligro de electrocución

Leer las instrucciones eindicaciones.

Leer las instrucciones eindicaciones.

jUtilizar proteccion respiratoria!

No depositar en la basura domestica.

jAdvertencia! La herramienta peute contener polvo perjudicial para la salud!

No aspire polvo incandescente ni.
otras fuentes de ignacion.No uti lice en combinacion con maqui nas que poderan desponder chis pas.

En la zona 22,mantener el enchufe de laquina cerrado.

En la zona 22, no usar el enchufe de laquina.
3 Componentes
[1-1] Tapon obturador
[1-2] Orificio de aspiración
[1-3] Conexión de aire comprimido
[1-4] Conexión para cabeza de aspiración
[1-5] Empuñadura
[1-6] SysDoc
[1-7] Asa de empuje SB-CT (accesorios)
[1-8] Ajuste del diametro del tubo flexible
[1-9] Interruptor
[1-10] Regulación de la calidad de aspiración
[1-11] Caja de contacto de laquina con connexion automática
[1-12] Pinzas de cierre
| Sistemas móvil de aspiración | |
| Consumo de potencia 150 - 1100 W | |
| Consumo nominal max. de la caja de contacto de laquina | EU CH ROK AUS CN 2500 W 1200 W 2200 W 1300 W 1100 W |
| Caudal de aire (volumen) max., turbina 204 m³/h (3400 l/min) | |
| Depresión max., turbina 23000 Pa | |
| Superficie del filtro 6318 cm² | |
| Tubo flexible de aspiración D 27 mm x 3,5 m-AS | |
| Longitud de la linea de conexión a la red 7,5 m | |
| Valor de emisión de oscilaciones 2,5 m/s² | |
| Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguidad K | 72 dB(A) / 3 dB |
| Tipo de protección IP 64 | |
| Capacidad del depósito 48 l | |
| Dimensiones (L x An x Al) 630 x 406 x 640 mm | |
| Peso 19 kg | |
| Temperatura ambiente admissible durante elFuncimiento | -5-40 °C |
| Identificación ATEXII 3D Ex tc IIIC T135 °C Dc -5 °C ≤ Ta ≤ 40 °C | |
| Número de certificado de examen de tipo IBExU15ATEXB004 | |
5 Uso conforme a lo previsto
El sistemas molevil de aspiracion está indicado conforme a las normas para succionar y aspirar polvos secs y combustibles en maquinas y heerramentas en la zona 22.
CTM 48 E LE EC/B22 R1: el Sistema movable de aspiracion está indicado conforme a las normas para succionar y aspirar polvo perjudicial para la salute de un valor limite de hasta 0,1mg / m^3 y polvo de madera correspondiente a la classe de polvo M' segun IEC 60335-2-69.
La herramienta está diseñada para sistemas profesionales.
CTL 48 E LE EC/B22 R1: el sistema movable de aspiracion está indicado conforme a las normas para succionar y aspirar polvo perjudicial para la salute de un valor limite de hasta 1mg / m^3 correspondiente a la classe de polvo L'segun IEC 60335-2-69.
Este sistemas movable de aspiracion ha sido dise- nado conforme a las normas para aspirar agua. Además, el sistemas movable de aspiracion es apropriado para proportionar un alto rendimien
to en aplicaciones profesionales conforme a las normas IEC 60335-1 e IEC 60335-2-69.
La herr模板是disenada para sistemas profesionales.
El sistema móvil de aspiración no es apto para succionar polvo con un alto grado de riesgo de explosión (p. ej., materiales explosivos), láquidos combustibles y mezclas de polvos combustibles con láquidos.
El sistemas movil de aspiracion no es apto para maquinas en las que se generate fuentes de ignacion.

El usuario sera responsable de cualquier Utilización indefinida.
6 Puesta en servicios

ADVERTENCIA
Tensión o Frequencia no permitida Peligro de accidente
- La tension de la red y la Frequencia de la red electrica deben coincidir con los datos que figuran en la placac de tipo.
- Antes de la puesta en servicios de laquina, deben Obtenerse una autorización de conexión de la compañero suministradora de energia correspondiente.
6.1 Primera puesta en servicios
Abra los enganches de sujeción [2-2] y retire la parte superior del aparato [2-1].
Retire los accesos del deposito para la suciedad [2-3] y el embalaje!
- Coloque una Bolsa filtrante en el deposito para sociedad conforme a los requisitos legales (vease el capitulo 7.9).
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y cierre las pinzas correspondientes [2-2].
- Monte el enrollacables en la parte trasera del sistemas molevil de aspiracion (vease la figura [3]).
- Inserte el tapón obturador [1-1] en la plaza (vease la figura [1]).
- Conectar el tubo flexible de aspiración a la abertura de aspiración [1-2].
6.2 Conexión y desconexión
- Conectar el enchufe a una caja de contacto con proteccion de puesta a tierra.

Los cables alargadores no se pueda usar en zona 22.

ATENCION
Peligro de lesiones a causa de herramentas electricas sin control
- Antes de girar el interruptor a la posicion "AUTO" o "MAN", asegúrese de que la herramipta electrica conectada está apagada.
El interruptor [1-9] se usa como interruptor de conexión y desconexión.
Posión "0" del interruptor
La caja de contacto de laquina [1-11] no recibe corriente, el sistemas movil de aspiracion está apagado.
Posicion "MAN" del interruptor
La caja de contacto de laquina [1-11] es conductora de corriente, el sistema movable de aspiracion arranca.
Posión "Auto" del interruptor
La caja de contacto de laquina [1-11] es conductora de corriente, el sistema movable de aspiracion arranca al encender la herramienta conectada.
7 Ajustes
7.1 Ajuste del diametro del tubo flexible
Adapte el ajuste del diametro del tubo flexible [1-8] al diametro del tubo flexible conectado.
i De este modo se garantiza que la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiracion sea correcta (vease el capitulo "Control del caudal de aire").
7.2 Conexión de la herr模板ia electrica

ADVERTENCIA
Peligro de explosión, peligro de lesiones
Los enchufes de laquina no peuvent usar realizarse en la zona 22.
- Observar el Consumo nominal máximo en la caja de contacto de laquina (vease el capitulo "Datas技术和icos").
- Desconectar la herramienta électrique.
- Conectar la herramienta electrica a la caja de contacto de laquina [1-11].
7.3 Conexión de la herr模板a neumática

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
- Desconectar la herramienta neumática.
Con el modulo neumático [1-3], la connexion automática del sistema movable de aspiration también funciona en combinación con herramientos neumáticas.
Asimismo, recomendamos el montaje adicional de launidad de alimentacion VE (495886). Launidad de alimentacion filtra y engrasa el aire comprimido y permite regular la presion neuática. Para conectar herramientos neumáticas de Festool con el sistemas IAS se requiresuna pieza de empalme IAS (454757).
A fin de garantizar un buena funciona de la connexion automática, la presión de servicios de la herramipta debe ser de 6 bar.
7.4 Conexión del CZal de aspiración
Con la connexion para el cabeza de aspiracion (EAA) [1-4] también puede conectar el sistemas movil de aspiracion al EAA para acoplar la connexion automática del sistemas a la del EAA.
7.5 Regulación de la capacité de aspiración
En el botón giratorio [1-10].
7.6 Manguito de aspiración
La funciona de bypass del manguito de aspiración impide la aspiración de las lijadoras y las boquillas para sueños en superficies lisas.
Abrir
Girar el anillo de ajuste para situarlo en la posicion "OPEN".
Cerrar
Girar el anillo de ajuste para situarlo en la posicion "CLOSE".
7.7 Bloqueo del freno
El sistemas movil de aspiracion se pueda bloquearrection la palanca de freno [1-15]. Paraarlo, levantar ligeramente el sistemas movil de aspiracion por la parte delantera y presionar la palanca de freno hacia abajo hasta que enclave.Presione la palanca para soltar el freno [1-14].
7.8 Protector contra sobretemperatura
A fin de proteger el sistemas movable de aspiracion ante un sobrecalentamento, el protector contra sobretemporatura desconecta la herramponenta antes de alcanzar una temperatura Critica.
A fin de proteger el Sistema movable de aspiración ante un sobrecalentimiento, el protector contra sobretemporatura desconecta la herramienta antes de alcanzar una temperaturacritica.
- Apague el sistemas móvil de aspiración y déjelo enfiar durante aprox. 5关键时刻.
En caso necessario, cambie el filtro del aire de refrigeracion (vease el capitulo 9.2).
Si el sistemas movable de aspiracion no pueve volverse a encender, consulte a un taller de service de Festool.
7.9 Sustitución de la Bolsa filtrante (SCFIS-CT 48)
Extracción de la bolsa filtrante [4]
- Abra los enganches de sujeción [2-2] y retire la parte superior del aparato [2-1].
Retire la bolsa filtrante. - Elimine la Bolsa filtrante usada teniendo en cuenta las dispositionses vigentes aplicables.
Colocacion de la Bolsa filtrante [5]
- Coloque una nuevo Bolsa filtrante (SC-FIS-CT 48) (figura [5]). Important: Asegürese de que el pestillo se enclave.
i Asegürese de que la Bolsa filtrante no se enganche entre las partes superior e inferior.
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y cierre las pinzas correspondientes [2-2].
7.10 Control del caudal de aire
Por motivos de seguridad, si la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiracion descende por debajo de 20~m / s , suena una Signals acustica de advertencia.
| Posibles causas Solución | |
| Regulación de la capacité de aspiración [1-10] ajustada a un valor demasiado bajo. | Ajuste la regulación de la capacité de aspiración a un valor superior (véase el capítulo 7.5). |
| Botón giratorio [1-8] no ajustado al diámetro del tubo flexible conectado. | Ajuste el diámetro correcto del tubo flexible (véase el capítulo 7.1). |
| El tubo flexible de aspiración está atascado o doblado. | Eliminar el atasco o la dobladura. |
| La bolsa filtrante está llena. Coloque una nuevo bolsa filtrante (véase el capítulo 7.9). | |
| Filtro principal sucio. Cambie el filtro principal (véase el capítulo 9.1). | |
| El control electrónico no funciona. Encargar la reparación a un taller de servicios de Festool. | |
| Aspirado en mojado. No afecta a la fiabilidad funcional, no es necesario.tomar medidas. | |
8 Trabajo
8.1 Manejo
Bandeja SysDoc para Systainer: en la superficie para depositar objetos se pueda fjjar un Systainer mediante los cuales cierrres rápidos [6-1].
8.2 Aspiración de sustancias secas

ATENCLON
Polvo perjudicial para la salute Danos en las vías respiratorias
- iUtilice una Bolsa filtrante para aspirar sustancias perjudiciales para la salute!
- Utilice la herramienta solo con el control del caudal de aire en funciona.
Tenga en cuenta cuando aspire el polvo que se desende de las herramrientas electricas en funciona:
Si el aire de salute refluye a laquia habitación,Debe darse en esta un nivel de renovacion del aire L suficiente.Con objeto de tener los values limite exigidos,el caudal de aire que refluye debe ser como maximo el 50% del caudal de aire fresco (volumen en el ambiente V x nivel de renovacion del aire LW ).Respete ademas las dispositions regionales.
Atencion: un bajo principal humedo se obrueye mas rápidamente al aspirar sustancias secas. Por ese motivo, es aconsejable estar secar el bajo principal o sustituiarlo por uno seco anteles de aspirar polvo.
8.3 Aspiración de liquidos
Retire la Bolsa filtrante antes de aspirar liquidos (vease el capitulo 7.9). Se recomienda utilizen un bajo humedo especial para aspirar liquidos.
Cuando se alcanza el nivel de llenado máximo, la aspiracion se interrupme automatically. Tras aspirar en mojado, limpiar el filtro principal y el deposito.

ATENCLON
Salida de espuma o liquidos
- Desconecte laquina de inmediato y vacie el deposito para sociedad.
8.4 Al finalizar el trabajo
Vacia y limpie el sistemas movil de aspiraciondespuesde cada uso y siempre quesea necessitiesario.
- Desconectar el sistemas de aspiracion movable y extraer el enchufe.
Enrollar el cable de connexion a la red electrifica.
Vaciar el deposito para sociedad. - Cierre el orificio de aspiracion [1-2] con el tapon obturador [1-1].

ADVERTENCIA
Polvo perjudicial para la salute Danos en las vías respiratorias
- Limpie el sistemas movable de aspiracion y todos los accesorios aspirandolos y limpiandolos a fondo (por bajo y por fuera),antes de retirarlo de la zona de trabajo.
Las piezas que no podan limpiarse Completely se deben transportar bajo una Bolsa de plástico herética. - Utilice una mascarilla de proteccion!

Guarde esta herramienta solo en espacios interiores.
Guardar el sistemas movil de aspiracion en un lugar seco y protegado contra un uso no autorizzato.
9 Mantenimiento y cuidado

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y electrocución
- Desconecte el enchufe de la red antes de realizarrialquier trabajo deostenimiento to o de conservacion.
- Todos los problemas de mantenimiento y reparación que exijanAbrir la carcaja del motor tan solo pueda ser技术水平 a cabo por un taller autorizzato.

ADVERTENCIA
Carga electroestatica
Peligro de explosión
- Los trabajo de limpieza, mantenerimiento y reparación solo deben efectuarse cuando la zona 22.
Los dispositivos de protección y las piezas que presenten danos deben ser reparados o sustituidos conforme a lo prescritto por un taller especializzato autorizzato, a menos que se específique deOTHERMO ENELMANUAL DEInstrucciones.

El servicios de atencion al cliente y de reparaciones solo está disponible a工程技术 del fabricante o los talleres de reparacion: Dirección más cercana en: www.festool.es/service

Utilice unicamente piezas de recambio Festool originales. Referencia en: www.festool.es/service
Tener en cuenta las siguientes advertencias:
- El fabricante o una persona capacitada de be realizar un control técnico del polvo al menos una vez al ano (p. ej., para probar posibles danos del filtro, la estanqueidad de la herramienta y el correcto functiOnamento de los dispositivos de control).
- Al efectuar los trabajo de mantenimiento y reparación se deben eliminar todas las piezas sucias que no se pueda limpar de forma satisfactoria. Estas piezas deben eliminarse en bolsas estancas en cumplimiento con las dispositionses vigentes para la eliminación de este tipo de residuos.
- Para el mantenimiento por parte del usuario, la herramienta se deben desmontar, limpiar y mantener, siempre que elo sea realizable, sin someter al personal deostenimiento u otheras personas a posibles riesgos. Unas medidas de precaucion adecuadas incluyen la descontaminacion antes del desmontaje,ayar precauaciones para efectuar la purga de aire forzada y filtrada en el本身就是 lugar donde se desmonta la herramienta, realizar la limpieza de la zona deostenimiento y usar el equipamento de proteccion personal adecuado.
9.1 Cambio del filtro principal
AVISO
Danos en el motor
- El motor puede provocar danos si se aspira sin tener un filtro principal montado.
Abra los enganches de sujeción [2-2] y retire la parte superior del aparato [2-1].
Gire la parte superior de la herramienta de眼看 a que el bajo principal quede orientado hacer arriba (figura[7]). - Mueva la palanca [7-3] y extraiga el sopor-te [7-2].
- Extraiga el filtro principal uso [7-1] y sustitúvalo por uno nuevo.
-
Deseche el filtro principal uso teniendo en*cuentas las leyes aplicables.
-
Inserte el soporte [7-2] y mueva la palanca [7-3] hasta que se enclave.
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y cierre las pinzas correspondientes [2-2].
9.2 Cambio del filtró del aire de refrigeración [8]
Cambie el filtro del aire de refrigeración al menos una vez al año y tiempo que sea preciso desconectar el sistemas móvil de aspiración debido a las temperatas.
i RecomendamosCambiarel filtrodel aire de refrigeracionsiemprejuntoconel filtroprincipal.
Desenrosque la tapa del aire de refrigeracion [8-1].
Retire el filtro y sustitúyalo por uno nuevo.
Cierre la tapa.
9.3 Vaciado del deposito para la sociedad
Una vez extraída la parte superior, se pueda vinciar el deposito para lajecidad [2-3].
- Después de aspirar láquidos, limpie regularmente los sensores del nivel de llenado [9-1] con un paño suave y compruebe si presentan daños.
10 Accesorios

ADVERTENCIA
Uso de piezas de recambio y accesorios no autorizados
Peligro de explosión
- Para los sistemas moviles de aspiración del tipo 22 solo se pueda usar las piezas de recambio y los accesorios autorizados asignificamente por Festool (vease el material de consumo asignificado, la lista de piezas de recambio y el catálogo de repuestos).
Utilice únicamente los accesos Festool originales y el material de consumo Festool diseñados para estaquina, puesto que los componentes de este sistemas está optimamente adaptados entre s. La Utilización de accesos y material de Consumo de other fabricantes pueda afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limitación de los derechos de la garantía. El desgaste de laquina o de su carga personal pueda variar en función de la aplicación. Utilice únicamente accesos originales y material de Consumo de Festool
para su propia proteccion y la de laquina, asi como de los derechos de la garantia.
Los nombres de pedido de los accesos y filtros figuran en el catalogo de Festool o en la direccion de Internet www.festool.com.
11 Medio ambiente

No desechar con la basura domestica.
Recicular las herramrientas, los accesos y los embalajes de forma respetu el medio ambiente. Respectar las dispositionsales vigentes.
De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su transmisión a la legislación nacional, las herramrientas electricas usadas deben recogerse por分开ado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Puede ver informacion sobre los+puntos de recogida para una correcta eliminacion de residuos en www.festool.es/recycling.
Información sobre REACH: www.festool.es/ reach
Summario
Existe perigo de asfixia.
2 Simbolos
Sím- Significado bolo

- Rodar o anel de ajuste para a posicao "CLOSE".