IAN 366616 - Décoration lumineuse Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 366616 Livarno Lux au format PDF.
| Type de produit | Bougie LED en cire véritable |
| Modèle | IAN 366616 |
| Marque | Livarno Lux |
| Utilisation | Intérieur, lumière d'ambiance |
| Alimentation bougie | 3 piles LR6 (AA) 1,5 V (pour HG02455A/B) ou 2 piles LR6 (AA) 1,5 V (pour HG02455C/D) |
| Alimentation télécommande | 1 pile CR2025 3 V |
| Nombre de LED | 3 LED (non remplaçables) pour HG02455A/B; 1 LED (non remplaçable) pour HG02455C/D |
| Puissance LED | Max. 0,3 W (HG02455A) / 0,5 W (HG02455B) / 0,04 W (HG02455C/D) |
| Tension de service bougie | 4,5 V (HG02455A/B) ou 3 V (HG02455C/D) |
| Fonctions | Allumage/extinction manuel, télécommande, minuterie 6 h avec répétition automatique |
| Effet lumineux | Vacillement simulé d'une flamme de bougie |
| Contenu de la livraison (HG02455A/B) | 1 bougie LED, 3 piles AA préinstallées, 1 télécommande, 1 pile CR2025 préinstallée, 1 mode d'emploi |
| Contenu de la livraison (HG02455C/D) | 2 bougies LED, 4 piles AA préinstallées, 1 télécommande, 1 pile CR2025 préinstallée, 1 mode d'emploi |
| Âge minimum | 14 ans |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un plumeau ; ne pas immerger dans l'eau ; retirer les piles avant nettoyage |
| Remplacement des LED | Non remplaçables, produit à remplacer en fin de vie |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat |
| Service après-vente France | Tél. 0800904879, email owim@lidl.fr |
| Service après-vente Belgique | Tél. 080071011, email owim@lidl.be |
| Indice de protection | Exclusivement pour usage en intérieur |
| Normes | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 366616 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 366616 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décoration lumineuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 366616 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 366616 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 366616 Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
M
Świeca Z PRAWDZIWEGOWOSKU Z DIODA LED / ŚwieCELED Z PRAWDZIWEGO WOSKU
FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 41
Legende des pictogrammes utilisés... Page 42
Introduction
Utilisation conforme.. Page 43
Descriptif des pieces......Page 44
Caracteristiques techniques.. Page 44
Contenu de la livraison Page 45
Instructions generales de sécurité Page 46
Consignes de sécurité relatives aux
piles / aux piles rechargeables...... Page 47
Avant la mise en service...... Page 50
Mise en service.. Page 51
Utilisation de la télécommande...... Page 51
Insérer/remplacer les piles...... Page 52
Nettoyage et entretien......Page 54
Mise au rebut. Page 55
Garantie . Page 57
Faire valeur sa garantie Page 61
Service après-vente.. Page 62
| Légende des pictogrammes utilisés | |
| --- | Courant continu / Tension continue |
| Exclusivement unconçu pour un usage en interieur | |
| Programmateur 6 heures avec répétition automatique quotidienne | |
| + | Piles fournies |
| Télécommande fournie | |
| CE | La marque CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit. |
Bougie LED en cire veritable / Bougies LED en cire veritable
Introduction
Nos yous felicitons pour I'achat de votre nouveau produit. Yous avez opté pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie integrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez dire conciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement etre utiliser confor-. mement aux instructions et dans les domains d'application specifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
Utilisationconforme

Ce produit est donc pour être utilisé comme lumière d'ambiance en interieur et dans un lieu sec. Le produit est
exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.
Descriptif des pieces
1 Bougie LED en cire veritable
2 LED
3 Couvercle du组成部分 à piles
4 Compartiment à piles
5 Interrupteur
6 Telecommande
7 Bouton ON
8 Touche 6H
9 Bouton OFF
10 Compartiment à piles (telecommande)
Caractéristiquestechniques
Bougie LED en cire veritable :Pour HG02455A/B :
Tension de service: 4,5V =
LED: 3 LED (LED non
reemplacables)
Puisance: max. 0,3 W (HG02455A)
max. 0,5 W (HG02455B)
Piles : 3 piles 1,5 V, LR6 (Type AA)
Pour HG02455C/D :
Tension de service : 3 V=
LED: 1 LED (la LED n'est pas
replacable)
Puissance: max. 0,04 W
Piles: 2 piles 1,5 ~V , LR6 (Type AA)
Télécommande :
Piles :3V
, type CR2025
- Contenu de la livraison
Pour HG02455A/B
1 bougie LED en cire veritable
3 piles LR6 (type AA, préinstallées)
1 télécommande
1 pile CR2025 (préinstallée)
1 mode d'emploi
Pour HG02455C/D
2 bougies LED en cire veritable
4 piles LR6 (type AA, préinstallées)
1 télécommande
1 pile CR2025 (préinstallée)
1 mode d'emploi

Instructions générales de sécurité
Prenez connaissance de toutes les indications de maniement et de sécurité avant la première utilisation du produit! Transmettez également tous les documents en cas de transmission du produit à un tiers!
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 14 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ilts sont surveillés ou sils ont été informés de l'utilisation sure du produit et sils comprehennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectuels par des enfants laissés sans surveillance.
N'exposez pas le produit aux intempéries.
Vous risquez sinon d'endommager le produit.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. Ne l'installez pas à proximité de radiateurs. Sinon, la cire du produit peut se
ramollir et perdre sa forme, ce qui peut conduire à des dysfonctionnements.

produit ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Le produit n'est pas un jouet. Con- ce produit hors de portée des enfants.
Les LED ne peuvent pas etre replacées.
Si les LED arrivent en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors être remplaced.

Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables

CONSERVER LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS! L'ingestion des piles peut provoquer des brûlures chimiques, un perforation du tissu mou et entrainer la mor Des blessures lourdes peuvent apparaitre en l'espace de 2 heures après l'ingestion des piles. Consulter immédiatement un mé decin.
La télécommande livrée avec ce produit contient également une pile bouton.
DANGER DE MORT! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin!
Une ingestion peut entrainer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
RISQUE D'EXPLOSION! Ne

rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitz
pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peu, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin!

PORTER DES GANTS DE
PROTECTION! Les piles / piles rechargeables endommagées ou
sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vousdezdonc porter des gants adéquats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussi tôt du produit pour éviter tout endommagement.
Utilisez uniquement des piles / piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves!
Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechargeable spécifique.
Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l'indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.
Avant l'insertion de la pile, nettoyez les contacts de la pile / de la pile rechargeable ainsi que ceux présents dans le compartment à piles en vous servant d'un chiffon sec et non pelucheux ou d'un coton-tige !
Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit.
Avant la mise en service
Remarque : Veuillez retarder du produit l'ensemble des matériaux composant l'emballage.
Remarque: Retirez le film de protection avant de mettre le produit en place.
Les piles sont déjà insérées dans le produit lors de la livraison.
Retirez les bandes isolantes qui sortent des compartments à piles 4, 10.
Votre produit est maintainant prer à fonctionner.
- Mise en service
À côté du组成部分 à piles 4 se situe l'interrupteur 5 (ill. B).
Basculez l'interrupteur 5 en position ON pour allumer le produit. La / les LED 2 vacille / nt légarement afin de simuler la lueur d'une bougie.
Basculez l'interrupteur 5 en position OFF pour eteindre le produit.
Utilisation de la télékomande
Remarque : Veuillez basculer l'interrupteur 5 en position ON avant d'utiliser la télécommande 6.
La télécommande 6 possede trois fonctions:
Allumer la télécommande
□ Appuyez sur le bouton ON 7 pour allumer le produit. La / les LED2 vacille / nt légèrement afin de produit le même effet qu'une bougie.
Éteindre la télécommande
Appuyez sur la bouton OFF [9] pour éteindre le produit.
Minuterie de la télécommande
Pour activer la fonction de minuteserie, appuyez sur la touche 6H 8. Les LED du produit restent allumées pendant 6 heures. Les LED s'éteignent ensuite pendant 18 heures. Par après, les LED du produit s'allument pendant 6 heures. Les LED s'éteignent ensuite pendant 18 heures, et ainsi de suite.
Insérer/remplacer les piles (ill. B)
Bougie LED en cire veritable :
Lorsque la luminosité des LED faiblit, les piles sont usages et doivent être replacées.
Basculez l'interrupte au dessous de la bougie LED en cire veritable en position OFF (ill. B).
Tirez sur la prise du couvercle du组成部分 à piles 3 et ouvre le组成部分 à piles 4.
Retirez le cas échéant la pile usagée du compartment à piles 4 et insérez de nouvelles piles. Utilisez exclusivement des piles conformes aux specifications indiquées dans les «Caractéristiques techniques» de ce mode d'emploi. Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité. Celle-ci est indiquée dans le compartment à piles 4.
Fermez le compartmenté à piles 4.
Le produit est maintainant pré à fonctionner.
Télécommande :
Lorsque la bougie LED en cire veritable 1 ne réagit plus à la télécommande 6, la pile est usagée et doit être replacée.
Basculez l'interrupteur sur la position OFF (ill. B).
Enlevez la glissiere du组成部分 à piles 10 (de la télécommande) du组成部分 à piles 10.
Retirez le cas échéant la pile usagée du compartiment à piles [10] (de la télécommande) et insérez une nouvelle pile. Utilisez exclusivement des piles conformes aux
specifications indiquées dans les caractéristiques techniques de ce mode d'emploi. Lors de la mise en place de la pile, veillez à respecter la polarité. Celle-ci est indiquée à l'arrête de la télécommande 6.
Replace the glissiere du组成部分 à piles dans le组成部分 à piles [10] (de la télécommande [6]). La télécommande [6] est alors prete à être utilisée.
Remarque : Lorsque vous appuyez simultanément sur les touches 6H 8 et MARCHE 7 les LED clignotent brievement.
Nettoyage et entretien
Basculez l'interrupteur en position OFF et retirez les piles avant de nettoyer la bougie LED 1 et la télécommande 6.
Nettoyez le produit et la télécommande à l'aide d'un plumeau.
Ne pas immerger le produit dans l'eau !
Replacez les piles après le nettoyage.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuilles ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des rensignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipality.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etre mises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doit etre considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux
lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des définuts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4
à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des définuts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéréur dans un délais de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conservever le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans
frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaignant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserve r le ticket de caisse et la refere nce du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande. Le numero de refere nce de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du début avec mention de sa date d' apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tel.:0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tel.:080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
