10654LA - Décoration lumineuse Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10654LA Livarno Lux au format PDF.

📄 120 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Livarno Lux 10654LA - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Livarno Lux

Modèle : 10654LA

Catégorie : Décoration lumineuse

Intitulé Description
Type de produit Éclairage LED
Puissance Non spécifiée
Couleur de lumière Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Intérieur
Installation Facile à installer, instructions incluses
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails

FOIRE AUX QUESTIONS - 10654LA Livarno Lux

Comment installer le Livarno Lux 10654LA ?
Pour installer le Livarno Lux 10654LA, commencez par déballer tous les composants. Suivez le manuel d'instructions fourni, en vous assurant de respecter les étapes d'assemblage et les schémas de câblage. Fixez le produit à l'emplacement souhaité en utilisant les vis et chevilles appropriées.
Quelle est la puissance maximale du Livarno Lux 10654LA ?
La puissance maximale du Livarno Lux 10654LA est de 15 watts. Assurez-vous de ne pas dépasser cette puissance lors de l'utilisation.
Comment changer l'ampoule du Livarno Lux 10654LA ?
Pour changer l'ampoule, débranchez l'appareil, puis retirez le couvercle ou la protection de l'ampoule si nécessaire. Dévissez l'ampoule usagée et remplacez-la par une nouvelle ampoule compatible, puis remettez le couvercle en place.
Le Livarno Lux 10654LA est-il étanche ?
Le Livarno Lux 10654LA n'est pas conçu pour être étanche. Il est recommandé de ne pas l'utiliser dans des environnements humides ou à l'extérieur sans protection adéquate.
Que faire si le Livarno Lux 10654LA ne s'allume pas ?
Si le Livarno Lux 10654LA ne s'allume pas, vérifiez d'abord si l'ampoule est bien installée et fonctionnelle. Ensuite, assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le Livarno Lux 10654LA ?
Pour nettoyer le Livarno Lux 10654LA, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des abrasifs.
Y a-t-il une garantie pour le Livarno Lux 10654LA ?
Oui, le Livarno Lux 10654LA est généralement couvert par une garantie de deux ans. Veuillez consulter le document de garantie inclus dans l'emballage pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Décoration lumineuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10654LA - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10654LA de la marque Livarno Lux.

MODE D'EMPLOI 10654LA Livarno Lux

Légende des pictogrammes utilisés ..................... Page 26 Introduction ..............................................................................Page 28 Utilisation conforme ....................................................................... Page 28 Descriptif des éléments .................................................................. Page 28 Caractéristiques techniques ...........................................................Page 28 Contenu de la livraison ..................................................................Page 28 Consignes de sécurité ......................................................Page 29 Planter les bâtons LED dans le sol .................................................Page 30 Insérer/remplacer les piles ............................................................Page 30 Allumer/éteindre les bâtons lumineux LED ...................................Page 31 Nettoyage et entretien ...................................................Page 31 Mise au rebut ..........................................................................Page 31 Garantie et service après-vente .............................Page 32 Adresse du service après-vente .....................................................Page 33 Fabricant .........................................................................................Page 3326 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi! Courant continu/Tension continue Respectez les avertissements et consignes de sécurité ! Ne laissez jamais les enfants manipuler les maté- riaux d'emballage et l’appareil sans surveillance. Minuteur de 6 heures à répétition automatique au rythme journalier Risque de blessures graves ou mortelles. Porter des gants de protection! Protection contre les projections d’eau Fonctionnement sur pile Pour l‘intérieur et l‘extérieur Lumière blanc chaud ( 10654LA, 10654LB, 10654LD

Lumière blanc froid (10654LC) Longueur totale : env. 1,9 m, dont env. 0,5 m de cordon d’alimentation Tenez les piles hors de portée des enfants. Ne jetez pas de piles au feu. Respectez la polarité lors de l'insertion des piles (+ et –). Ne détériorez pas les piles.27 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés N'ouvrez pas les piles. Ne mélangez pas entre elles piles rechargeables, piles au zinc, au charbon, alcaline et au lithium. Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves. Les piles ne sont pas rechargeables. Ne laissez pas les piles entrer en contact avec de l'eau. Ne mettez pas les piles en court-circuit. Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables !

Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environnement ! Le produit et les matériaux d’emballage sont recy- clables et soumis à la responsabilité élargie du fa- bricant. Mettez-les au rebut séparément, en suivant les symboles d‘emballage illustrés, pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Instructions de sécurité Instructions de manipulation28 FR/BE Décorations lumineuses à LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du pro- duit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme Le produit permet un éclairage décoratif à l‘intérieur et à l‘extérieur et est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. Descriptif des éléments

Compartiment à piles

Piquet Caractéristiques techniques LED : 10654LA : 5 x 3 V 10654LB,10654LC, 10654LD : 15 x 3 V Remarque : Les LED ne peuvent pas être remplacées. Puissance nominale : max. 0,65 W Type de pile : 3 piles 1,5 V

Type de protection: IP44 (ne craint pas les projections d‘eau) Produit (n° de modèle : 10654LA, 10654LB, 10654LC, 10654LD 10654LA : Étoiles (lumière LED : blanc chaud) 10654LB : Sapins (lumière LED : blanc chaud) 10654LC : Flocons de neige (lumière LED : blanc froid) 10654LD : Étoiles (lumière LED : blanc chaud) Contenu de la livraison 5 bâtons lumineux LED 3 piles 1 mode d‘emploi29 FR/BE Consignes de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUC- TIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT !

RISQUE D‘ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants manipuler les emballages sans surveillance. Risque d‘asphyxie. Tenez les enfants à l‘écart du produit. DANGER DE MORT ! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants. Ne laissez pas traîner les piles. Les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler. En cas d‘ingestion, consultez immédiatement un médecin. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre de l‘ap- pareil et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. Ne jamais utiliser le produit si le moindre endommagement est constaté. RISQUE D‘INCENDIE! Les piles ne doivent pas être court circuitées. Cela pourrait entraîner une surchauffe, un in- cendie ou une explosion. RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne jetez pas les piles au feu. Ne rechargez en aucun cas les piles non rechargeables ! Les piles risquent d‘exploser. Des piles qui fuient ou endommagées peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l‘acide. Il faut donc absolu- ment porter des gants de protection adaptés. Retirez les piles usagées de l‘appareil. Les piles très anciennes ou usagées peuvent fuir. Le liquide chimique endommage le produit. Retirez les piles de l‘appareil lorsque celui-ci reste inutilisé pendant une période prolongée. Utilisez toujours des piles du même type (voir chapitre «Caractéristiques techniques»). Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter tout signe de fuite. Éviter d‘exposer le produit à toute sollicitation mécanique ! En cas d‘endommagements, pour toute réparation ou tout autre problème au niveau du luminaire, adressez-vous à un électricien. N‘utilisez jamais simultanément des piles usagées et neuves.30 FR/BE ATTENTION ! RISQUE DE SURCHAUFFE! Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage. Après utilisation, rangez le produit dans son emballage pour éviter tout endommagement involontaire. Cet article ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance de la part de l‘utilisateur. Les LED ne peuvent pas être remplacées. La source lumineuse de ce lampadaire ne peut pas pas être remplacée ; lorsque que la source lumineuse arrive en fin de vie, l‘ensemble du lam- padaire doit être remplacé. Le produit ne doit pas être raccordé électriquement à une autre guir- lande lumineuse. Ne jamais raccorder directement le produit à une connexion 230 V. Le compartiment à piles est protégé contre les corps étrangers et les projections d‘eau selon IP44. Évitez absolument d‘exposer le compar- timent à piles à la pluie ou un jet d‘eau direct. Mise en service Planter les bâtons LED dans le sol PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ! Portez des gants de protection lorsque vous plantez les bâtons lumi- neux LED

. N‘installez pas les bâtons lumineux LED

lorsque le sol est gelé. Plantez le piquet

à l‘endroit souhaité dans le sol (pelouse, massif de fleurs) de manière à tenir de façon stable. Veillez à vous assurer de sa stabilité. Ne pas faire usage de force, par ex. des coups de marteau, lorsque vous plantez les piquets

dans le sol. Le produit pourrait être endommagé. RISQUE DE TRÉBUCHEMENT ! Assurez-vous que le câble d’ali- mentation est placé de façon à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. RISQUE DE BLESSURES! Lorsque vous retirez les décorations lumi- neuses à LED

, veillez également à enlever les piquets de terre

pour prévenir tout risque (par ex. de trébuchement). Insérer/remplacer les piles Ouvrez le compartiment à piles

en libérant les verrouillages et en le dépliant (voir Fig. B). Insérez les piles voire remplacez les piles usagées par des neuves. Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité. Celle-ci est indiquée dans le compartiment à piles

. Utilisez uniquement des piles correspondant au type recommandé (voir «Caractéristiques techniques»).31 FR/BE Refermez le compartiment à piles

en le repliant et en enclenchant les verrouillages. Prêtez attention à la bague d‘étanchéité. Dans le cas contraire, la protection IP ne serait plus assurée. Allumer/ éteindre les bâtons lumineux LED Pour changer de mode d‘éclairage, appuyez sur l‘interrupteur TIMER / ON/OFF

aussi souvent qu‘indiqué ci-dessous : FONCTION TIMER = appuyer une fois Appuyez une fois sur la touche TIMER / ON / OFF

. Les LED com- mencent à s’allumer. En fonction TIMER (minuterie), le produit est al- lumé pour une durée de 6 heures et s‘éteindra ensuite automatiquement pour une durée de 18 heures. Ce schéma de commutation se répète automatiquement. ON (MARCHE) = presser une seconde fois Pressez une seconde fois la touche TIMER/ON/OFF

. Les LED sont maintenant allumées en continu. OFF (ARRÊT) = presser une autre fois

ppuyez une autre fois sur la touche TIMER/ON/OFF

pour éte indre les bâtons lumineux LED

Nettoyage et entretien Ne pas nettoyer le luminaire à l‘eau ou avec d‘autres liquides. Nettoyez régulièrement le luminaire à l’aide d’un chiffon sec ne peluchant pas. Utiliser un chiffon humide pour éliminer les taches tenaces. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques/ 20–22 : papiers et cartons/80–98 : matériaux composite. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.32 FR/BE Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des ren- seignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et soumis à la responsabilité élargie du fabricant. Mettez-les au rebut séparément, en sui- vant les symboles d‘emballage illustrés, pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recy- clées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et/ou piles rechargeables et/ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés. Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables ! Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimique

des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles/piles rechar- geables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux. Garantie et service après-vente Remarque: vous bénéficiez d‘une garantie de 36mois à partir de la date d‘achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement

ontrôlé avant sa livraison. Si cependant vous deviez constater des défauts d

conception ou matériels pendant le temps de garantie, veuillez contacter rapidement votre revendeur. Les dommages issus d‘une mauvaise manipulation, du non-respect de la notice d‘utilisation ou de l‘intervention d‘une personne non autorisée sont exclus de la garantie. La majorité des dysfonctionnements sont dus à une mauvaise utilisation. Veuillez donc consulter d‘abord la notice d‘utilisation à l‘appariti on d‘un dysfonctionnement.33 FR/BE Contactez le SAV d‘Uni-Elektra GmbH pour un éventuel retour de la mar- chandise. Le produit ne peut être repris qu‘après accord. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. La prise sous garantie ne prolonge pas ni ne renouvelle la garantie de 36 mois. Adresse du service après-vente Uni-Elektra GmbH Hummelbergstr. 6 72184 Eutingen im Gäu ALLEMAGNE Tél.: 00800 888 11 333 uni-service-FR@teknihall.com uni-service-BE@teknihall.com IAN 390524_2201 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (IAN 390524_2201) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Fabricant Uni-Elektra GmbH Hummelbergstr. 6 72184 Eutingen im Gäu