Atlas D Eco K Unit - Pompe à chaleur FERROLI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Atlas D Eco K Unit FERROLI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à chaleur air/eau, puissance de chauffage de 8 kW, COP jusqu'à 4,5 |
|---|---|
| Utilisation | Chauffage de bâtiments résidentiels, production d'eau chaude sanitaire |
| Maintenance et réparation | Entretien annuel recommandé, vérification des niveaux de fluide frigorigène, nettoyage des filtres |
| Sécurité | Protection contre le gel, dispositifs de sécurité intégrés pour surchauffe et surcharge |
| Informations générales | Installation par un professionnel requise, garantie de 2 ans, compatible avec systèmes de régulation modernes |
FOIRE AUX QUESTIONS - Atlas D Eco K Unit FERROLI
Questions des utilisateurs sur Atlas D Eco K Unit FERROLI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à chaleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Atlas D Eco K Unit - FERROLI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Atlas D Eco K Unit de la marque FERROLI.
MODE D'EMPLOI Atlas D Eco K Unit FERROLI
40 DHW expansion vessel
56 Expansion vessel
74 System filling cock
97 Magnesium anode
- Lire attentivement les avertissements repris dans le présent manuel d'instructions fournissant des indications importantes pour la sécurité de l'installation, son utilisation et son entretien.
- Le manuel d'instructions fait partie intégrante du produit et en constitue un composant essentiel que l'utilisateur aura soin de conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
- En cas de vente ou de cession de l'appareil à un autre propriétaire ou d'un déménagement, on s'assurera que le manuel accompagne dans tous les cas la chaudière de manière à pouvoir être consulté en tout temps par le nouveau propriétaire et/ou installateur.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués conformément aux normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un professionnel qualifié.
- Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des dommages à des personnes, à des animaux ou à des choses. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'installation et d'utilisation et, dans tous les cas, en cas d'inobservation des instructions fournies par celui-ci.
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du réseau d'alimentation électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au moyen des dispositifs d'isolement prévus.
- Désactiver l'appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abstenant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe. S'adresser uniquement à un professionnel qualifié. Les réparations ou remplacements de composants éventuels devront être effectués uniquement par un professionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ce qui précède compromet les conditions de sécurité de l'appareil.
- Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est indispensable de faire effectuer un entretien périodique par un professionnel qualifié.
-
Cet appareil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été conçu. Tout autre usage doit être considéré comme impropre et donc dangereux.
-
Après avoir retiré l'emballage, s'assurer du bon état du contenu. Les éléments de l'emballage ne doivent pas être laissés à la portée des enfants étant donné qu'ils pourraient être une source potentielle de dangers.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance constante ou après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil ou permettant la compréhension des dangers qui s'y rattachent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectués par l'utilisateur, peuvent être accomplis par des enfants âgés d'au moins 8 ans que si sous surveillance constante.
- En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser au fournisseur.
- Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformément aux normes en vigueur.
- Les images contenues dans cette notice ne sont qu'une représentation simplifiée du produit. Cette représentation peut présenter de légères différences, non significatives, par rapport au produit livré.
LE MARQUAGE << CE >> ATTESTE QUE LES PRODUITS SONT CONFORMES AUX EXIGENCES

ESSENTIELLES DE L'ENSEMBLE DES DIRECTIVES QUI LEURS SONT APPLICABLES.
LA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE DEMANDÉE AU FABRICANT.

Ce symbole présent sur l'article, sur l'emballage ou sur la documentation indique que le produit ne doit pas être collecté, récupéré ou éliminé avec les déchets domestiques, au terme de sa vie utile.
Une gestion impropre du déchet d'équipement électrique et électronique peut causer la libération de substances dangereuses contenues dans le produit. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé, on invite l'utilisateur à séparer cet appareil des autres types de déchets et de le confier au service municipal de collecte ou d'en demander le prélèvement au distributeur aux conditions et suivant les modalités prévues par les normes nationales de transposition de la Directive 2012/19/UE.
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
2.1 Introduction
Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi FERROLI, une chaudière de conception avancée, de technologie d'avant-garde, de fiabilité élevée et de haute qualité constructive. Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice, car elles fournissent des indications importantes concernant la sécurité d'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
ATLAS D ECO 30/42 K 100/130 UNIT est un générateur thermique de chauffage et production d'eau chaude sanitaire à haut rendement doté de brûleur à gazole. Le corps de la chaudière se compose d'éléments en fonte avec bicônes et tirants en acier, superposés à un ballon pour l'eau chaude sanitaire à accumulation rapide, vitrifié, et protégé contre la corrosion par une anode de magnésium. Le système de contrôle fait appel à un microprocesseur muni d'interface numérique et de fonctions avancées de régulation de la température.
2.2 Tableau des commandes
Panneau

text_image
12 1411 19 15 5 16 7 13 ecomfort -88°C 27 88°C bar on off eco cdm forf mode reset 26 24 3 25 23 4 22 21 20 18 17 6 8fig. 1 - Panneau de contrôle
Légende panneau
1 = Touche pour réduire la température de l'eau chaude sanitaire
2 = Touche pour augmenter la température de l'eau chaude sanitaire
3 = Touche pour diminuer la température de l'installation de chauffage
4 = Touche pour augmenter la température de l'installation de chauffage
5 = Afficheur
6 = Touche de sélection du mode Été /Hiver
7 = Touche de sélection du mode Eco / Confort
8 = Touche de remise à zéro
9 = Touche de Marche/Arrêt de l'appareil (on/off)
10 = Touche du menu "Température évolutive" (mode)
11 = Indication que l'eau chaude sanitaire a atteint la température programmée
12 = Symbole eau chaude sanitaire
13 = Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire
14 = Programmation / température de départ eau chaude sanitaire
15 = Indication mode Eco (Economy) ou Confort
16 = Température capteur extérieur (avec la sonde extérieure en option)
17 = Elle est affichée en cas de branchement de la sonde extérieure ou de la chronocommande à distance (options)
18 = Température ambiante (avec chronocommande à distance, option)
19 = Indication "brûleur allumé"
20 = Indication fonctionnement antigel
21 = Indication "pression installation de chauffage"
22 = Indication Anomalie
23 = Programmation / température de départ chauffage
24 = Symbole chauffage
25 = Indication fonctionnement chauffage
26 = Indication température de départ chauffage programmée atteinte
27 = Indication mode Eté
Indication durant le fonctionnement
Chauffage
En cas de besoin thermique (détecté par le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à distance), l'air chaud au-dessus du radiateur (rep. 24 et 25 - fig. 1) clignote.
Les voyants des degrés chauffage (rep. 26 - fig. 1), s'allument au fur et à mesure que la température du capteur de chauffage atteint la valeur fixée.

Eau chaude sanitaire (COMFORT)
Lors d'une demande d'eau chaude sanitaire (venant de l'ouverture d'un robinet d'eau chaude), l'icône du robinet d'eau chaude (rep. 12 et 13 - fig. 1) clignote. S'assurer que la fonction COMFORT (rep. 15 - fig. 1) est activée
Les voyants d'indication de chauffage (rep. 11 - fig. 1) s'allument au fur et à mesure que la température du capteur de l'eau chaude sanitaire atteint la valeur programmée.

text_image
-1+ 55°C 62°C comfort 12 bar on off mode resetfig. 3
Exclusion du ballon (ECO)
L'utilisateur peut exclure le chauffage/maintien de la température dans le ballon. En cas d'exclusion, l'eau chaude sanitaire ne sera pas disponible.
Lorsque le chauffage du ballon est actif (réglage par défaut), le pictogramme CONFORT est actif sur l'afficheur (rep. 15 - fig. 1), tandis que lorsqu'il est désactivé, c'est le pictogramme ECO qui est actif sur l'afficheur (rep. 15 - fig. 1)
Le ballon peut être désactivé par l'utilisateur (mode ECO) en appuyant sur la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1). Pour activer le mode CONFORT, rappuyer sur la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1).
2.3 Allumage et extinction
Chaudière non alimentée électriquement

fig. 4 - Chaudière non alimentée électriquement
En cas de coupure de la tension d'alimentation de l'appareil et/ou de coupure de l'arrivée de gaz, le système hors-gel ne fonctionne pas. Pour les arrêts prolongés en période hivernale et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière et dans l'installation ; ou bien de ne vider que l'eau sanitaire et verser l'antigel approprié dans l'installation de chauffage, en respectant les prescriptions indiquées sez. 3.3.
Allumage de la chaudière
- Ouvrir les vannes d'arrêt du combustible.
- Mettre l'appareil sous tension.

fig. 5 - Allumage de la chaudière
- Pendant les 120 secondes qui suivent, l'afficheur visualise FH (cycle de purge de l'air du circuit de chauffage).
- Pendant les 5 premières secondes, l'afficheur visualise également la version du logiciel de la carte.
- Dès que l'indication FH disparaît, la chaudière est prête à fonctionner automatiquement chaque fois que l'on prélève de l'eau chaude sanitaire ou en présence d'une demande de la part du thermostat d'ambiance.
Extinction de la chaudière
Appuyer sur la touche on/off (rep. 9 - fig. 1) pendant 1 seconde.

fig. 6 - Extinction de la chaudière
Quand la chaudière est éteinte, la carte électronique est encore alimentée en énergie électrique.
Le fonctionnement de l'eau chaude sanitaire et du chauffage est désactivé. Le système hors-gel reste actif.
Pour rallumer la chaudière, appuyer à nouveau sur la touche on/off (rep. 9 - fig. 1) pendant 1 seconde.

La chaudière est prête à fonctionner immédiatement chaque fois que l'on prélève de l'eau chaude sanitaire ou en présence d'une demande de la part du thermostat d'ambiance.
2.4 Réglages
Commutation Été/Hiver
Appuyer sur la touche été/hiver (rep. 6 - fig. 1) pendant 1 seconde.

L'afficheur montre le symbole Élé (rep. 27 - fig. 1) : la chaudière ne fournira que de l'eau chaude sanitaire. Le système hors-gel reste actif.
Pour désactiver le mode Été, appuyer à nouveau sur la touche été/hiver (rep. 6 - fig. 1) pendant 1 seconde.
Réglage de la température de chauffage
Pour régler la température entre 30° C (minimum) et 80° C (maximum), agir sur les touches du chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1).
Toutefois, il est conseillé de ne pas faire fonctionner la chaudière en dessous de 45 °C

Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire
Pour régler la température entre 10 °C (minimum) et 65 °C (maximum), agir sur les touches eau chaude sanitaire -/+ (rep. 1 et 2 - fig. 1).

Régulation de la température ambiante (par thermostat d'ambiance en option)
Programmer à l'aide du thermoslat d'ambiance la température souhaitée à l'intérieur des pièces. Si le thermostat d'ambiance n'est pas monté, la chaudière maintiendra la température dans l'installation à la consigne départ.
Régulation de la température ambiante (par chronocommande à distance en option)
Programmer à l'aide de la chronocommande à distance la température souhaitée à l'intérieur des pièces. La chaudière réglera la température dans le circuit d'eau de l'installation en fonction de la température ambiante demandée. Pour le fonctionnement par chronocommande à distance, se reporter au manuel d'utilisation spécifique.
Température évolutive
Lorsqu'une sonde extérieure (option) est installée, l'afficheur du tableau des commandes (rep. 5 - fig. 1) montre la température extérieure actuelle mesurée par la sonde. Le système de régulation de la chaudière travaille en mode "température évolutive". Dans ce mode, la température d' e l'installation chauffage est régulée en fonction des conditions climatiques extérieures de manière à garantir un confort élevé et une économie d'énergie pendant toute l'année. En particulier, lorsque la température extérieure augmente, la température de départ installation diminue selon une courbe donnée "de compensation.
Avec le réglage évolutif, la température programmée à l'aide des touches chauffage -/+ (rep. 3 et 4 - fig. 1) devient la température maximum de départ installation. Il est conseillé de régler la valeur maximale pour permettre au système de réguler la température sur toute la plage utile de fonctionnement.
La chaudière doit être réglée au cours de l'installation par un professionnel qualifié. Noter que l'utilisateur pourra faire des adaptations ou ajustements éventuels pour améliorer le confort.
Courbe de compensation et déplacement des courbes
Appuyer une fois sur la touche mode (rep. 10 - fig. 1) pour afficher la courbe de compensation actuelle (fig. 11). Il est possible de la modifier à l'aide des touches eau chaude sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1).
Régler la courbe désirée de 1 à 10, selon la caractéristique (fig. 13).
Si la courbe est réglée sur 0, le réglage de la température évolutive est désactivé.

text_image
-1+ 08 CU- otc -11°C + - + -fig. 11 - Courbe de compensation
Appuyer sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour passer au déplacement parallèle des courbes (fig. 14), qui peut être modifié à l'aide des touches eau chaude sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1).

fig. 12 - Déplacement parallèle des courbes
Réappuyer sur la touche mode (rep. 10 - fig. 1) pour quitter le mode de réglage des courbes parallèles.
Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le résultat dans la pièce ou le local.

fig. 14 - Exemple de déplacement parallèle des courbes de compensation
Réglages à partir de la chronocommande à distance

Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les réglages ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau tableau 1. De plus, l'afficheur du panneau de commande (rep. 5 - fig. 1) montre la température ambiante actuelle, mesurée par la chronocommande à distance.
Tableau 1
| Réglage de la température de chauffage | Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à distance que du panneau de commande de la chaudière. |
| Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire | Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à distance que du panneau de commande de la chaudière. |
| Commutation Été/Hliver | Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage provenant de la chronocommande à distance. |
| Sélection Eco/Confort | En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande à distance, la chaudière se place en mode Economy. Dans cette condition, la touche 7 - fig. 1 sur le panneau de la chaudière est désactivée. |
| En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande à distance, la chaudière sélectionne le mode Confort. Dans cette condition, il est possible de sélectionner un des deux modes à l'aide de la touche 7 - fig. 1 du panneau de la chaudière. | |
| Température évolutive | La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudière gèrent le réglage de la température évolutive : la température évolutive de la carte de la chaudière a la priorité. |
Réglage de la pression hydraulique de l'installation
La pression de remplissage avec l'installation à froid (lue sur l'afficheur) doit être d'environ 1,0 bar Si la pression de l'installation descend en dessous de la valeur minimale, la carte électronique de la chaudière activera l'anomalie F37 (fig. 15).

text_image
F37fig. 15 - Anomalie pression de l'installation insuffisante
Kit vase et robinet en option
Disponibilité, sur demande, d'un kit optionnel composé d'une vase d'expansion sanitaire et d'un robinet de remplissage.
Installer le robinet en respectant le sens de la flèche.
Quand il est installé, actionner le robinet de remplissage (rep. 1 - fig. 16) pour rétablir la pression de l'installation à une valeur supérieure à 1,0 bar.

text_image
1fig. 16- Robinet de remplissage (en option)

Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le cycle de purge de l'air pendant 120 secondes ; cette condition est signalée sur l'afficheur par la mention FH.
3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales
L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.
3.2 Emplacement
La chaudière (générateur de chaleur) doit être installée en conformité avec les normes en vigueur dans un local possédant des ouvertures d'aération vers l'extérieur. En présence de plusieurs brûleurs ou aspirateurs dans le local qui fonctionnent simultanément, les ouvertures d'aération doivent être dimensionnées pour le fonctionnement de tous les appareils. Le lieu d'installation doit être exempt de tout objet ou matériel inflammable, gaz corrosif, poudres ou substances volatiles qui, rappelées par le ventilateur du brûleur sont susceptibles de boucher les conduites internes du brûleur ou la tête de combustion. Le local d'installation du brûleur doit en outre être sec et à l'abri de la pluie, de la neige et du gel.

Si l'appareil est installé entre deux meubles ou juxtaposé, prévoir de l'espace pour le démontage du manteau et pour l'entretien normal.
3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements
La capacité thermique de l'appareil sera préalablement définie à l'aide d'un calcul des besoins caloriques de l'édifice, conformément aux normes en vigueur L'installation doit comprendre tous les accessoires requis pour garantir un fonctionnement correct et régulier II est conseillé d'installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d'arrêt (ou d'isolement) permettant, au besoin, d'isoler la chaudière de l'installation

L'évacuation de la soupape de sûreté doit être raccordée à un entonnoir d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement d'eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas contraire, si la soupape de sûreté se déclenche et provoque l'inondation du local, le fabricant de la chaudière ne sera pas tenu pour responsable des dégâts conséquents.
Ne pas utiliser les tuyauteries des installations hydrauliques comme mise à la terre d'appareils électriques
Avant l'installation, layer soigneusement toutes les tuyauteries de l'installation afin d'éliminer toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
Effectuer les raccordements aux raccords prévus, comme indiqué au chapitre cap. 5 et conformément aux plaques des pictogrammes apposées sur l'appareil

Installer la soupape de retenue et de sûreté « A » (voir fig. 17) fournie avec la chaudière, sur l'arrivée d'eau froide sanitaire. Respecter le sens de la flèche indiqué sur le clapet.

text_image
Afig. 17 - Installation soupape de retenue et de sûreté

Installer le clapet anti-retour « A » (voir fig. 18), fourni avec la chaudière, sur le départ installation, en interposant le joint « B ». Respecter le sens de la flèche indiqué sur le clapet.

text_image
A Bfig. 18 - Installation clapet anti-retour
Circsulateur Ballon haute efficacité
Pour assurer le fonctionnement correct de la chaudière ATLAS D ECO 30/42 K 100/130 UNIT, mettre le sélecteur de vitesse (voir fig. 19) sur la position III.

text_image
Milo 1 Min. 4 I II 7 IIIfig. 19
Circulateur Chauffage haute efficacité
La configuration standard s'adapte à tous les types d'installation ; il est toutefois possible de définir un mode de fonctionnement différent en fonction des caractéristiques de l'installation.
Réglage Dp-v
Hauteur d'élévation proportionnelle

text_image
Min. 1 4 7 I II IIIfig. 20
Valeur
Vitesse fixe

text_image
Min. 1 4 7 I II IIIfig. 21
- Réglage de la valeur Dp-v Hauteur d'élévation proportionnelle (fig. 20)
La hauteur d'élévation du circulateur diminuera automatiquement, proportionnellement au débit nécessaire au circuit. Ce réglage s'avère optimal pour des installations prévoyant des radiateurs (2 tubes ou monotube) et/ou des vannes thermostatiques.
Ses atouts sont la réduction de consommation d'énergie qui s'adapte à la demande et la réduction du niveau de bruit sur les radiateurs et/ou les vannes thermostatiques. La plage de fonctionnement va d'une valeur minimum (1) à une valeur maximum (7).
- Réglage Vitesse fixe (fig. 21)
Le circulateur n'adapte pas sa puissance. Dans ce cas, il fonctionne comme les circulateurs traditionnels à 3 vitesse (avec une réduction de la consommation d'énergie par rapport à ces derniers). La plage de fonctionnement passe d'une vitesse 1 (I) à une vitesse 3 (III).
Circulateur à haute efficacité (mod. PARA)
Touches de commande et LED de signalisation

En fonctionnement normal, la LED s'allume en vert LED allumée/clignotante en cas de panne

Indication du mode de contrôle sélectionné :

Hauteur d'élévation proportionnelle Hauteur d'élévation constante Vitesse fixe

Affichage de la courbe caractéristique sélectionnée (1 2 3 =) dans le mode de réglage

Indications LED combinées pendant la fonction d'aération du circulateur, le redémarrage manuel et le verrouillage des touches


- Un appui de 3 secondes active la fonction d'aération du circulateur - Un appui de 5 secondes effectue un redémarrage manuel - Un appui de 8 secondes verrouille/déverrouille la touche
Pour un résultat correct du calcul du « Bilanthermique » (voir chapitre 11 BILAN QUANTITÉ THERMIQUE (COMPTABILISATION) e circulateur doit être réglé sur « Nombre de tours constant et sur la position . Pour ce réglage, appuyez plusieurs fois sur la touche « A » jusqu'à ce que les voyants indiqués sur la figure ci-dessous s'allument.

flowchart
graph TD
A["Input Data"] --> B["Monitor 1"]
A --> C["Monitor 2"]
A --> D["Monitor 3"]
B --> E["Output"]
C --> E
D --> E
E --> F["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
fig. 23
Cependant, il est possible de définir une stratégie de fonctionnement différente, en fonction des caractéristiques du système.
- Réglage △-v Hauteur d'élévation proportionnelle
La hauteur d'élévation du circulateur diminuera automatiquement, proportionnellement au débit requis par le circuit.
Les points forts sont la réduction de la consommation d'électricité à mesure que la demande du système diminue et la réduction du bruit. La plage de fonctionnement va du minimum au maximum.
- Réglage ▲-c Hauteur d'élévation constante
La hauteur d'élévation du circulateur est constante si le débit requis par le système varie.
- Réglage Vitesse fixe
Le circulateur n'adapte pas sa puissance. Il fonctionne comme les circulateurs traditionnels à 3 vitesses (avec une réduction de la consommation d'énergie par rapport à ces derniers). La plage de fonctionnement va de la vitesse 1 () à la vitesse 3 ().
Caractéristiques de l'eau de l'installation
En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm CaCO3), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute incrustation éventuelle dans la chaudière. Le traitement ne doit pas réduire la dureté à des valeurs inférieures à 15°F (DPR 236/88, utilisation de l'eau destinée à la consommation humaine). Le traitement de l'eau utilisée s'impose également dans le cas de circuits d'installation très étendus ou d'appoints fréquents d'eau dans l'installation.

En présence d'installation de détartrants au niveau de l'entrée de l'eau froide dans la chaudière, faire particulièrement attention à ne pas réduire de façon excessive la dureté de l'eau car cela entraînerait une dégradation prématurée de l'anode de magnésium du ballon.
Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs.
La chaudière est équipée d'un système antigel dans l'électronique de fonctionnement qui active la chaudière en mode chauffage quand la température de l'eau de départ installation descend en dessous de 6 °C. Le système n'est pas actif en cas de coupure de la tension d'alimentation de la chaudière et/ou de coupure de l'arrivée du gaz à la chaudière. Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs, seulement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure que ses produits sont idoines à l'utilisation et ne provoquent pas de dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux de la chaudière et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour l'utilisation dans des installations thermiques et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et l'installation.
3.4 Raccordement du brûleur
Le brûleur est doté de tuyaux flexibles et de filtre de branchement à la ligne d'alimentation à gazole. Faire sortir les tuyaux flexibles du mur AR et installer le filtre comme indiqué en fig. 24.

Le circuit d'alimentation en gazole doit être réalisé selon un des schémas suivants, ne dépassant pas les longueurs de tuyaux (LMAX) indiquées sur le tableau.

text_image
H 4m. MAX H L MAX (m) H (m) Øi 8 mm. Øi 10 mm. 0.5 10 20 1.0 20 40 1.5 40 80 2.0 60 100fig. 25 - Alimentation par gravité

text_image
H L MAX (m) H (m) Øi 8 mm. Øi 10 mm. 0.0 25 60 0.5 21 50 1.0 18 44 1.5 15 38 2.0 12 32 2.5 10 26 3.0 8 20 3.5 6 16fig. 26 - Alimentation par aspiration

text_image
4m. MAX H (m) L MAX (m) Øi 8 mm. Øi 10 mm. 0.0 25 60 0.5 21 50 1.0 18 44 1.5 15 38 2.0 12 32 2.5 10 26 3.0 8 20 3.5 6 16fig. 27 - Alimentation par syphon

fig. 28 - Alimentation par anneau
3.5 Raccordements électriques
Raccordement au réseau électrique

La sécurité électrique de l'appareil ne peut être assurée que lorsque celui-ci est correctement raccordé à un dispositif de mise à la terre efficace conformément aux normes électriques en vigueur. Faire vérifier par un professionnel qualifié l'efficacité et la conformité du dispositif de mise à la terre. Le constructeur ne saur être tenu pour responsable des dommages éventuels découlant de l'absence de connexion de mise à la terre efficace. Faire vérifier que l'installation électrique est adaptée à la puissance maximale absorbée par l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique de la chaudière.
La chaudière est précâblée; le câble de raccordement au réseau électrique est de type "Y" sans fiche. Les connexions au réseau électrique doivent être réalisées par raccordement fixe et dotées d'un interrupteur bipolaire avec une distance entre les contacts d'ouverture d'au moins 3 mm, en interposant des fusibles de 3A maximum entre la chaudière et la ligne. Il est important de respecter la polarité (LIGNE: câble marron / NEUTRE: câble bleu / TERRE: câble jaune-vert) dans les raccordements au réseau électrique. Lors de l'installation ou du remplacement du câble d'alimentation, la longueur du conducteur de terre doit être de 2 cm plus longue des autres.

Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. En cas d'endommagement du câble, éteindre l'appareil et confier exclusivement son remplacement à un professionnel qualifié. En cas de remplacement du câble d'alimentation, utiliser exclusivement un câble "HAR H05 VV-F" 3x0,75 mm2 avec diamètre extérieur de 8 mm maximum.
Thermostat d'ambiance (optionnel)

ATTENTION : LE THERMOSTAT D'AMBIANCE DOIT ÊTRE À CONTACTS PROPRES. EN RELIANT 230 V. AUX BORNES DU THERMOSTAT, LA CARTE ÉLECTRONIQUE EST IRRÉMÉDIABLEMENT DÉTÉRIORÉE.
En raccordant une chronocommande ou un interrupteur horaire (minuterie), éviter d'utiliser l'alimentation de ces dispositifs à partir de leur contact d'interruption. Leur alimentation doit se faire par raccordement direct au secteur ou par piles selon le type de dispositif.
Accès au bornier électrique
Dévisser les deux vis "A" situées sur la partie supérieure du tableau et déposer le volet.

text_image
A A7fig. 29 - Accès au bornier
3.6 Raccordement au conduit de fumée
L'appareil doit être raccordé à une cheminée conçue et construite conformément aux normes en vigueur. Le conduit entre la chaudière et la cheminée doit être en matériau adapté à cette fonction, c'est-à-dire qu'il doit résister à la chaleur et à la corrosion. Assurer une bonne étanchéité sur tous les points de jonction.
4. UTILISATION ET ENTRETIEN
Toutes les opérations de réglage, transformation, mise en service, entretien décrites ci-après sont réservées à des techniciens qualifiés (ayant suivi la formation professionnelle prévue par les normes en vigueur) tel que le personnel du SAV.
FERROLI Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est exclue pour les dommages causés par des erreurs dans l'installation et l'utilisation et, dans tous les cas, par le non-respect des instructions fournies par le constructeur.
4.1 Réglages
Validation du mode TEST
Appuyer simultanément 5 secondes sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour valider le mode TEST. La chaudière se met en marche indépendamment de la demande de l'installation chauffage ou de l'eau chaude sanitaire.
Les symboles de chauffage (rep. 24 - fig. 1) et sanitaire (rep. 12 - fig. 1) clignotent sur l'afficheur.

text_image
-1+ 50 eco 80 12 bar on off mode r es stfig. 30 - Fonctionnement en mode TEST
Pour quitter le mode TEST, refaire la séquence d'activation.
Le mode TEST se désactive automatiquement après un laps de temps de 15 minutes.
Réglage du brûleur
Le brûleur est préréglé en usine (voir tableau tableau 2). Le brûleur peut être réglé sur une puissance différente en agissant sur la pression de la pompe, le gicleur, le réglage de la tête, le réglage de l'air, comme décrit dans les paragraphes suivants. En tous cas, la nouvelle puissance réglée doit être comprise dans la plage de fonctionnement nominal de la chaudière. Après avoir effectué les réglages éventuels, vérifier à l'aide de l'analyseur de combustion que la teneur en CO₂ dans les fumées soit comprise entre 11 % et 12 %.
Tableau des débits des gicleurs fioul
Le tableau tableau 2 montre les débits fioul (en kg/h) en fonction de la variation de la pression de la pompe et des gicleurs.
N.B. - Les valeurs ci-dessous sont données à titre purement indicatif, car il faut tenir compte que les débits des gicleurs peuvent varier de ± 5 %. En outre, pour les brûleurs avec réchauffeur, le débit du combustible diminue de 10% environ.
Tableau 2
| Pression pompe (bar) | |||||||
| GICLEUR G.P.H. | 8 9 10 | 11 12 13 14 | |||||
| 0.40 | 1,32 1,40 | 1,47 1,54 1,61 | 1,68 1,75 | ||||
| 15,66 16,50 | 17,43 18,26 | 19,09 19,92 | 20,75 | ||||
| 0.50 | 1,57 1,65 | 1,73 1,81 1,89 | 1,97 2,05 | ||||
| 18,62 19,57 | 20,51 21,50 | 22,42 23,36 | 24,31 | ||||
| 0.60 | 1,93 2,01 | 2,23 2,32 2,42 | 2,52 2,64 | ||||
| 22,89 23,83 | 26,44 27,51 | 28,70 29,88 | 31,31 | ||||
| 0.65 | 2,12 2,25 | 2,40 2,63 2,74 | 2,80 2,91 | ||||
| 25,14 26,58 | 28,46 31,19 | 32,49 33,21 | 34,51 | ||||
| 0.75 | 2,50 2,65 | 2,80 2,95 3,07 | 3,20 3,33 | ||||
| 29,65 31,43 | 33,21 34,99 | 36,41 37,95 | 39,49 | ||||
| 0.85 | 2,92 3,10 | 3,27 3,45 3,60 | 3,75 3,90 | ||||
| 34,63 36,76 | 38,78 40,92 | 42,69 44,47 | 46,25 | ||||
| 1.00 | 3,30 3,50 | 3,67 3,85 4,02 | 4,20 4,38 | ||||
| 39,13 41,51 | 43,52 45,66 | 47,67 48,72 | 51,95 | ||||
| 1.25 | 4,12 4,40 | 4,61 4,82 5,08 | 5,25 5,46 | ||||
| 48,86 52,18 | 54,67 57,16 | 59,65 62,26 | 64,75 | ||||
| 1.50 | 4,95 5,30 | 5,55 5,80 6,05 | 6,30 6,55 | ||||
| 58,70 62,85 | 65,82 68,78 | 71,75 74,72 | 77,68 | ||||
| 1.75 | 5,69 6,18 | 6,46 6,75 7,06 | 7,38 7,96 | ||||
| 67,48 73,29 | 76,61 80,09 | 83,73 87,53 | 91,20 | ||||
| Débit en sortie de gicleur en kg/h | |||||||
Réglsage de la pression de la pompe
La pompe est préréglée en usine à 12 bars. Pour contrôler la pression, utiliser un manomètre à bain d'huile. La plage de réglage de la pression est comprise entre 11 et 14 bars.

- Aspiration ∅1/4"
- Retour ∅1/4"
- Départ fioul ∅1/8"
- Réglage de la pression
- Raccord manomètre ∅1/8"
- Raccord vacuomètre ∅1/8"
Réglage de la tête de combustion
Le réglage de la tête s'effectue à l'aide de la vis 1, comme indiqué par l'index 2.

Réglage de la vanne d'air
Après avoir desserré la vis 3, agir sur la vis 1 pour effectuer le réglage de l'air de combustion comme indiqué par l'index 2. Après le réglage, resserrer la vis 3.

Position des électrodes - déflecteur
Après avoir monté le gicleur, vérifier le positionnement correct des électrodes et du dé-flecteur selon les cotes indiquées ci-dessous. Procéder à une vérification des cotes après chaque intervention sur la tête.

text_image
2+3 2+3 3 6+6.5fig. 35- Position des électrodes - déflecteur
4.2 Mise en service
Vérifications à effectuer au premier allumage et après toutes les opérations d'entretien ayant occasionné le débranchement des installations ou une intervention sur des dispositifs de sécurité ou parties de la chaudière :
Avant d'allumer la chaudière
- Ouvrir les soupapes d'arrêt éventuelles entre la chaudière et l'installation.
• Vérifier l'étanchéité du circuit de gazole.
• Vérifier la précharge du vase d'expansion - Remplir les tuyauteries et assurer l'évacuation complète de l'air dans la chaudière et les installations, en ouvrant la vanne d'évent d'air sur la chaudière et les vannes d'évent sur l'installation.
- Vérifier qu'il n'y ait pas de fuites d'eau dans l'installation ni dans la chaudière.
- Vérifier le raccordement de l'installation électrique et le fonctionnement de la mise à la terre.
- Vérifier qu'il n'y ait pas de liquides ou de matériaux inflammables dans les alentours immédiats de la chaudière.
- Monter le manomètre et le videmètre sur la pompe (retirer après la mise en service) du brûleur.
- ouvrir les soupapes le long du tuyau de fuel
Allumage

flowchart
graph TD
A["Path A"] --> P1["P"]
P1 --> VE1["VE"]
VE1 --> G1["G"]
B["Path B"] --> P2["P"]
P2 --> VE2["VE"]
VE2 --> G2["G"]
P1 -->|Downward Arrow| P2
P2 -->|Upward Arrow| P1
G1 -->|Downward Arrow| G2
G2 -->|Downward Arrow| G1
fig. 36 - Allumage
A
A la fermeture de la ligne thermostatique le moteur du brûleur démarre avec la pompe : le fuel aspiré est totalement envoyé vers le retour. Le ventilateur du brûleur et le transformateur d'allumage fonctionnent, et le dispositif actionne les phases de :
- préventilation du foyer.
- prélavage d'une partie du circuit de fuel.
- pré-allumage, avec étincelle entre les électrodes.

A la fin du prélavage l'appareil ouvre la soupape électromagnétique : le fuel arrive au gicleur et en sort vaporisé.
Le contact avec l'étincelle des électrodes provoque la flamme.
Simultanément le temps de sécurité commence.
Cycle de l'appareil

text_image
R A B C D SB W M t3n Z t1 t3 TSA BV FRfig. 37 - Cycle de l'appareil
R-SB-W Thermostats/pressostats
M Moteur brûleur
Z Transformateur d'allumage
BV Soupape électromagnétique
FR Cellule photorésistante
A' Début démarrage avec préchauffage
A Début démarrage sans préchauffage
B Présence flamme
C Fonctionnement normal
D Arrêt réglage (TA-TC)
t1 Temps de préventilation
TSA Temps de sécurité
t3 Temps de préallumage
t3n Temps de post-allumage
tw Temps de préchauffage

Signaux de sortie de l'appareil
Signaux nécessaires en entrée
Vérifications en cours de fonctionnement
- Allumer l'appareil comme indiqué dans la sez. 2.3.
- S'assurer de l'étanchéité des circuits combustible et eau.
- Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air/fumées pendant le fonctionnement de la chaudière.
- Vérifier que la circulation d'eau entre la chaudière et l'installation s'effectue correctement.
- Vérifier que l'allumage de la chaudière se fasse correctement, en effectuant plusieurs essais d'allumage et d'extinction au moyen du thermostat d'ambiance et de la commande à distance.
• Vérifier que la porte du brûleur et de la chambre de fumées soient étanches.
• Vérifier que le brûleur fonctionne correctement. - Effectuer une analyse de la combustion (avec chaudière en stabilité) et vérifier que le contenu de CO₂ dans les fumées soit compris entre 11% e 12%.
- Vérifier la programmation correcte des paramètres et effectuer les personnalisations (courbe de compensation, puissance, température etc...).
4.3 Entretien
Contrôle périodique
Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes :
- Les dispositifs de commande et de sécurité doivent fonctionner correctement.
- Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.
- S'assurer que les tuyauteries d'alimentation et de retour du combustible ne sont pas bouchées ni endommagées.
- Nettoyer le filtre d'aspiration du combustible.
- Noter la consommation de combustible correcte
- Effectuer le nettoyage de la tête de combustion dans la zone de sortie du combustible, sur le disque de turbulence.
-
Faire fonctionner le brûleur à pleine allure pendant dix minutes et analyser la combustion en vérifiant :
-
les réglages corrects de tous les éléments indiqués dans la présente notice
- les températures des fumées au conduit de fumée
-
le pourcentage de CO2
-
Les conduits de fumée doivent être libres de tout obstacle et ne pas présenter de fuites
- Le brûleur et l'échangeur doivent être en parfait état de propreté et détartrés. Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits chimiques.
- Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement étanches.
- La pression de l'eau dans l'installation à froid doit être d'environ 1 bar ; si ce n'est pas le cas, ramener la pression à cette valeur.
- La pompe de circulation ne doit pas être bloquée.
• Le vase d'expansion doit être gonflé. - Contrôler l'anode au magnésium et, le cas échéant, la remplacer.

L'éventuel nettoyage de l'habillage, du tableau de commande et des "enjoliveurs" de la chaudière peut être effectué avec un chiffon doux et humide, éventuellement imbibé d'eau savonneuse. Tous les produits abrasifs et solvants sont à proscrire.
Accès à l'électrode et au gicleur
- Débrancher les câbles électrodes sur le transformateur et déposer la photorésistance 1, le raccord 2 qui relie le tube de fioul à la ligne 3 du gicleur. Desserrer les vis 4 et sortir l'ensemble flasque-gicleur-déflecteur-électrodes.

- Dévisser la vis 5 pour déposer le déflecteur et la vis 6 pour déposer les électrodes. Pour un bon nettoyage du gicleur, démonter le filtre et nettoyer les coupes et l'orifice de pulvérisation avec de l'essence puis rincer avec du gasoil. Faire attention au positionnement correct des électrodes-déflecteur lors du remontage de l'ensemble.

Nettoyage de la chaudière
- Couper l'alimentation électrique de la chaudière..
- Démonter le brûleur (voir paragraphe précédent).
- Oter le panneau supérieur.
- Oter la porte « A » permettant de procéder au nettoyage en dévissant les écrous « B ».
- Ouvrir la porte du brûleur « C » après avoir dévissé les écrous « D ».
- Nettoyer l'intérieur de la chaudière et tout le parcours des fumées à l'aide d'un écou- villon, d'un aspirateur ou à l'air comprimé.
- Refermer les portes.

La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de fonctionnement de la chaudière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep. 22 - fig. 1) indiquant le code de l'anomalie.
Il y a des anomalies qui provoquent des blocages permanents (indiqués par la lettre « A ») : pour rétablir le fonctionnement, il suffit d'appuyer sur la touche RESET (rep. 8 - fig. 1) pendant 1 seconde ou de procéder au RESET de la chronocommande à distance (option) si installée ; si la chaudière ne redémarre pas, résoudre d'abord l'anomalie signalée par les leds.
Les autres anomalies qui causent un blocage momentané de la chaudière sont indiquées par la lettre « F ») ; ces anomalies sont automatiquement éliminées dès que la valeur se trouve de nouveau dans la plage de fonctionnement normal de la chaudière.
Tableau 3 - Liste des anomalies
| Code anomalie | Anomalie Causes probables Solution | ||
| A01 | Blocage du brûleur | Pompe bloquée Remplacer | |
| Moteur électrique défectueux Remplacer | |||
| Vanne fioul défectueuse Remplacer | |||
| Manque de combustible dans le réservoir, ou présence d'eau au fond | Remplir avec du combustible ou aspirer l'eau | ||
| Vannes d'alimentation ligne fioul fermées Ouvir | |||
| Filtres sales (ligne-pompe-gicieur) Nettoyer | |||
| Pompe désarmorcée Amorcer et rechercher la cause du désarmorcage | |||
| Électrodes d'allumage mal réglées ou sales Régler ou nettoyer les électrodes | |||
| Gicieur bouché, sale ou déformé Remplacer | |||
| Mauvais réglages de la tête et du registre d'air | Régler | ||
| Électrodes défectueuses ou à la masse Remplacer | |||
| Transformateur d'allumage défectueux Remplacer | |||
| Câbles électrodes défectueux ou à la masse | Remplacer | ||
| Câbles électrodes déformés par la haute température | Remplacer et protéger | ||
| Faux raccordements électriques vanne ou transformateur | Vérifier | ||
| Joint moteur-pompe cassé | Remplacer | ||
| Aspiration pompe reliée à la tuyauterie de retour | Corriger le branchement | ||
| Cellule photorésistante défectueuse | Remplacer | ||
| Cellule photorésistante sale | Nettoyer la cellule photorésistante | ||
| A02 | Présence de la flamme brûleur éteint | Cellule photorésistante en court-circuit | Remplacer la cellule photorésistante |
| Une lumière étrangère éclaire la cellule photorésistante | Éliminer les sources de lumière | ||
| A03 | Déclenchement de la protection de surtempérature | Capteur chauffage endommagé | Contrôler le positionnement et le fonctionnement corrects du capteur de température chauffage |
| Absence de circulation d'eau dans l'installation | Vérifier le circulateur (Voir tableau tableau 4) | ||
| Présence d'air dans l'installation | Purger l'installation | ||
| A04 | Anomalie paramètres carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier éventuellement le paramètre carte |
| F07 | Anomalie préchauffeur (ne ferme pas le contact en 120 secondes) | Câblage interrompu | Vérifier le câblage |
| F09 | Anomalie paramètres carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier éventuellement le paramètre carte |
| F10 | Anomalie capteur départ 1 | Capteur endommagé | Contrôler le câblage ou remplacer le capteur |
| Câblage en court-circuit | |||
| Câblage interrompu | |||
| F11 | Anomalie capteur d'eau chaude sanitaire | Capteur endommagé | Contrôler le câblage ou remplacer le capteur |
| Câblage en court-circuit | |||
| Câblage interrompu | |||
| F12 | Anomalie paramètres carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier éventuellement le paramètre carte |
| F14 | Anomalie capteur départ 2 | Capteur endommagé | Contrôler le câblage ou remplacer le capteur |
| Câblage en court-circuit | |||
| Câblage interrompu | |||
| F16 | Anomalie paramètres carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier éventuellement le paramètre carte |
| F34 | Tension d'alimentation inférieure à 170 V | Problèmes au réseau électrique | Vérifier l'installation électrique |
| F35 | Fréquence de réseau anormale | Problèmes au réseau électrique | Vérifier l'installation électrique |
| F37 | Pression eau installation incorrecte | Pression trop basse | Remplir l'installation |
| Capteur endommagé | Vérifier le capteur | ||
| F39 | Anomalie sonde extérieure | Sonde endommagée ou court-circuit câblage | Contrôler le câblage ou remplacer le capteur |
| Sonde débranchée après l'activation de la fonction « température évolutive » | Rebrancher la sonde extérieure ou désactiver la fonction « température évolutive » | ||
| F40 | Pression eau installation incorrecte | Pression trop haute | Vérifier l'installation |
| Contrôler la soupape de sécurité | |||
| Vérifier le vase d'expansion | |||
| A41 | Positionnement des capteurs | Capteur de départ non monté sur le corps de la chaudière | Contrôler le positionnement et le fonctionnement corrects du capteur de température chauffage |
| F42 | Anomalie capteur de température chauffage | Capteur endommagé | Remplacer le capteur |
| F47 | Anomalie capteur de pression eau installation | Câblage interrompu | Vérifier le câblage |

text_image
wilo 200 7fig. 41
Diagnostic circulateur
Certaines anomalies liées au circulateur sont signalées par la led à proximité du sélecteur de vitesse (fig. 41 - fig. 42).
Tableau 4 - Indications led circulateur
![]() | ÉteintCirculateur en état de VEILLE | |
![]() | Vert ONCirculateur en marche | |
![]() | Vert clignotantCycle évent | |
![]() | Vert/Rouge alternéCirculateur bloqué pour cause externe :- Surtension (>270V)- Tension insuffisante (<160V)- Surcharge moteur | |
![]() | Rouge clignotantCirculateur bloqué pour cause interne :- Moteur bloqué- Électronique endommagée |
Diagnostic du circulateur (mod. PARA)
Certaines anomalies liées au circulateur sont signalées par la LED (fig. 42).

| LED | Anomalie | Cause | Solution |
| Allumé avec une lumière rouge | Verrouillage | Rotor bloqué | Activer le redémarrage manuel ou contacter le service client |
| Contact/Enroulement | Enroulement défectueux | ||
| Clignotant avec lumière rouge | Sous/surtension | Tension d'alimentation côté alimentation trop faible/élevée | Vérifiez la tension du secteur et les conditions d'utilisation. Contacter le service client |
| Température excessive du module | Intérieur du module trop chaud | ||
| Court-circuit | Courant moteur trop élevé | ||
| Clignotant avec lumière rouge/verte | Fonctionnement de la turbine | Le système hydraulique des pompes est alimenté mais la pompe n'a pas de tension secteur | Vérifier la tension du réseau, le débit/pression d'eau ainsi que les conditions environnementales |
| Fonctionnement à sec | Air dans la pompe | ||
| Surcharge | Le moteur tourne difficilement. La pompe fonctionne en dehors des spécifications (par ex. température élevée du module). Le nombre de tours est inférieur à celui du fonctionnement normal. |
5. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES
Légende des figures cap. 5
A Clapet de sécurité et anti-retour
A4 Sortie de fumée
10 Départ installation - ∅ 3/4"
11 Départ installation - ∅ 1"
14 Soupape de sûreté circuit chauffage
32 Circulateur circuit chauffage
36 Purgeur automatique
40 Vase d'expansion sanitaire
56 Vase d'expansion
74 Robinet de remplissage installation
97 Anode en magnésium
130 Circulateur ballon
143 Thermostat de réglage ballon
154 Tuyau d'évacuation des condensats
178 Sonde thermomètre ballon
179 Clapet anti-retour
180 Ballon
192 Recirculation - ∅ 3/4
197 Évent air manuel
209 Départ ballon - ∅ 3/4"
210 Retour ballon - ∅ 3/4"
233 Robinet de vidange ballon
246 Transducteur de pression
275 Robinet de vidange circuit chauffage
278 Capteur double (chauffage + sécurité)
293 Flasque d'inspection ballon
295 Brûleur
5.1 Dimensions, raccords et composants principaux

text_image
500 32 40 246 130 179 295 1350 74 293 97 180 42 233 275fig. 43 - Vue avant

text_image
850 197 10 179 14 36 11 209 192 A 210 56 278fig. 44 - Vue latérale - ATLAS D ECO 30 K 100 UNIT

text_image
1050 197 10 179 14 36 56 278 11 209 192 A 210fig. 45 - Vue latérale - ATLAS D ECO 42 K 130 UNIT

text_image
10 54 a4 120-130 mm 1264 422 252 82 105 11 1121 579fig. 46 - Vue arrière
5.2 Circuit hydraulique

flowchart
graph TD
A["10"] --> B["14"]
B --> C["197"]
C --> D["56"]
D --> E["36"]
E --> F["278"]
F --> G["246"]
G --> H["32"]
H --> I["130"]
I --> J["179"]
J --> K["40"]
K --> L["74"]
L --> M["11"]
M --> N["209"]
N --> O["192"]
O --> P["210"]
P --> Q["275"]
Q --> R["233"]
fig. 47 - Circuit hydraulique
5.3 Diagrammes
Perte de charge/Pression circulateurs
- Pression du circulateur avec réglage à « vitesse fixe ».

text_image
Min. 1 4 7 I II IIIH [m H2O]

A Pertes de charge chaudière
1 - 2 - 3 Vitesse circulateur
- Pression du circulateur avec réglage à « hauteur d'élévation proportionnelle ».

text_image
Min 1 4 7 I II IIIH [m H₂O]

area
| Q [m³/h] | Value | | -------- | ----- | | 0.5 | 7.0 | | 1.0 | 6.0 | | 1.5 | 5.0 | | 2.0 | 4.0 | | 2.5 | 3.0 | | 3.0 | 2.0 | | 3.5 | 1.0 | | 4.0 | 0.5 | | 4.5 | 0.2 | | 5.0 | 0.1 |A Pertes de charge chaudière
5.4 Tableau des caractéristiques techniques
| Modèle ATLAS D ECO 30 K 100 UNIT ATLAS D ECO 42 K 130 UNIT | ||||
| Nombre d'éléments nbre 3 3 | ||||
| Débit thermique maxi chauffage (Hs) kW 28.3 41.9 (Q) | ||||
| Débit thermique maxi chauffage (Hi) kW 26.6 39.4 | ||||
| Débit thermique mini chauffage (Hs) kW 22.4 22.3 (Q) | ||||
| Débit thermique mini chauffage (Hi) kW 21.1 21.0 | ||||
| Puissance thermique maxi chauff. (80-60°C) kW 25.0 37.0 (P) | ||||
| Puissance thermique mini chauff. (80-60°C) kW 20.0 20.0 (P) | ||||
| Débit thermique maxi sanitaire (Hs) kW 28.3 42.0 (Q) | ||||
| Débit thermique maxi sanitaire (Hi) | kW | 26.6 39.4 | ||
| Débit thermique mini sanitaire (Hs) | kW | 22.4 22.4 (Q) | ||
| Débit thermique mini sanitaire (Hi) | kW | 21.0 21.0 | ||
| Puissance thermique maxi sanitaire (80-60 °C) | kW | 25.0 37.0 (P) | ||
| Puissance thermique mini sanitaire (80-60 °C) | kW | 20.0 20.0 (P) | ||
| Rendement Pmax (80-60 °C) (Hs) | % | 88.2 88.3 | ||
| Rendement Pmax (80-60 °C) (Hi) | % | 93.9 94.0 | ||
| Rendement Pmin (80-60 °C) (Hs) | % | 89.1 89.7 | ||
| Rendement Pmin (80-60 °C) (Hi) | % | 94.9 95.5 | ||
| Rendement 30% (Hs) | % | 92.2 91.5 | ||
| Rendement 30% (Hi) | % | 98.2 97.4 | ||
| Pression maxi d'utilisation chauffage | bar | 6 6 (PMS) | ||
| Pression mini d'utilisation chauffage | bar | 0.8 | 0.8 | |
| Température maxi chauffage | °C | 110 | 110 | (tmax) |
| Capacité eau circuit chauffage | litres | 21 | 26 | |
| Capacité du vase d'expansion chauffage | litres | 10 | 10 | |
| Pression prégonflage vase d'expansion chauffage | bar | 1 1 | ||
| Pression maxi d'utilisation sanitaire | bar | 9 | 9 | (PMW) |
| Pression mini d'utilisation sanitaire | bar | 0.1 | 0.1 | |
| Contenance ballon | litres | 90 | 117 | |
| Capacité vase d'expansion eau chaude sanitaire | litres | 4 3 | ||
| Débit sanitaire à DT 30 °C | l/10 min | 195 | 250 | |
| Débit sanitaire à DT 30 °C | l/h | 750 | 850 | |
| Indice de protection | IP | XOD XOD | ||
| Tension d'alimentation | V/Hz | 230/50 | 230/50 | |
| Puissance électrique consommée chauffage | W | 195 | 195 | |
| Puissance électrique consommée ECS | W | 195 | 195 | |
| Poids à vide | kg | 225 | 265 | |
| Longueur chambre de combustion | mm | 350 | 450 | |
| Diamètre chambre de combustion | mm | 300 | 300 | |
| Perte de charge côté fumées | mbar | 0.11 | 0.35 | |
Fiche de produit ErP
| Marque commerciale: FERROLI | |||
| Chaudière à condensation: NO | |||
| Chaudière basse température (**): OUI | |||
| Chaudière de type B1: NO | |||
| Dispositif de chauffage mixte: OUI | |||
| Dispositif de chauffage des locaux par cogénération: NO | |||
| Caractéristique | Symbole | Unité | Valeur |
| Classe d'efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux (de A+++ à D) | B | ||
| Puissance thermique nominale | Pn | kW | 25 |
| Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux | _s | % | 86 |
| Production de chaleur utile | |||
| À la puissance thermique nominale et en régime haute température (*) | P4 | kW | 25,0 |
| À 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température (**) | P1 | kW | 7,8 |
| Efficacité utile | |||
| À la puissance thermique nominale et en régime haute température (*) | _4 | % | 88,2 |
| À 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température (**) | _1 | % | 92,2 |
| Consommation d'électricité auxiliaire | |||
| À pleine charge | elmax | kW | 0,150 |
| À charge partielle | elmin | kW | 0,069 |
| En mode veille | PSB | kW | 0,003 |
| Autres caractéristiques | |||
| Pertes thermiques en régime stabilisé | Pstby | kW | 0,105 |
| Consommation d'électricité du brûleur d'allumage | Pign | kW | 0,000 |
| Consommation annuelle d'énergie | QHE | GJ | 83 |
| Niveau de puissance acoustique | LWA | dB | 62 |
| Émissions d'oxydes d'azote | NOx | mg/kWh | 95 |
| Pour dispositifs de chauffage mixtes | |||
| Profil de soutirage déclaré | XL | ||
| Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau (de A+ à F) | B | ||
| Consommation journalière d'électricité | Qelec | kWh | 0,279 |
| Consommation annuelle d'électricité | AEC | kWh | 55 |
| Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau | _wh | % | 64 |
| Consommation journalière de combustible | Qfuel | kWh | 31,807 |
| Consommation annuelle de combustible | AFC | GJ | 24 |
(*) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage. (**) Par basse température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage.
Fiche de produit ErP
MODÈLE: ATLAS D ECO 42 K 130 UNIT - (OLHU4YWA)
| Marque commerciale: FERROLI | |||
| Chaudière à condensation: NO | |||
| Chaudière basse température (**): OUI | |||
| Chaudière de type B1: NO | |||
| Dispositif de chauffage mixte: OUI | |||
| Dispositif de chauffage des locaux par cogénération: NO | |||
| Caractéristique | Symbole | Unité | Valeur |
| Classe d'efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux (de A+++ à D) | B | ||
| Puissance thermique nominale | Pn | kW | 37 |
| Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux | _s | % | 86 |
| Production de chaleur utile | |||
| À la puissance thermique nominale et en régime haute température (*) | P4 | kW | 37,1 |
| À 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température (**) | P1 | kW | 11,5 |
| Efficacité utile | |||
| À la puissance thermique nominale et en régime haute température (*) | _4 | % | 88,3 |
| À 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température (**) | _1 | % | 91,5 |
| Consommation d'électricité auxiliaire | |||
| À pleine charge | elmax | kW | 0,150 |
| À charge partielle | elmin | kW | 0,068 |
| En mode veille | PSB | kW | 0,003 |
| Autres caractéristiques | |||
| Pertes thermiques en régime stabilisé | Pstby | kW | 0,127 |
| Consommation d'électricité du brûleur d'allumage | Pign | kW | 0,000 |
| Consommation annuelle d'énergie | QHE | GJ | 123 |
| Niveau de puissance acoustique | LWA | dB | 62 |
| Émissions d'oxydes d'azote | NOx | mg/kWh | 92 |
| Pour dispositifs de chauffage mixtes | |||
| Profil de soutirage déclaré | XXL | ||
| Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau (de A+ à F) | B | ||
| Consommation journalière d'électricité | Qelec | kWh | 0,317 |
| Consommation annuelle d'électricité | AEC | kWh | 70 |
| Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau | _wh | % | 61 |
| Consommation journalière de combustible | Qfuel | kWh | 37,231 |
| Consommation annuelle de combustible | AFC | GJ | 31 |
(*) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage. (**) Par basse température, on entend une température de retour (a l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières a condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage.
5.5 Schéma électrique

text_image
230V 50Hz L N ±4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 32 130 42 138 139 72 TR 1 1 MB VE 278 FR X6 X12 X8 DBM06G 246 OUT +5V GND DSP05 T2 x7 x9fig. 50 - Schéma électrique
32 Circulateur circuit chauffage
42 Sonde température sanitaire
72 Thermostat d'ambiance (option)
130 Circulateur ballon
138 Sonde extérieure (option)
139 Chronocommande à distance (option)
246 Transducteur de pression
278 Capteur double (sécurité + chauffage)
TR Transformateur d'allumage
FR Cellule photorésistante
MB Moteur brûleur
VE Soupape électromagnétique




