RTM406E - Grille-pain Redmond - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTM406E Redmond au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Nombre de fentes | 2 fentes |
| Puissance | 800 W |
| Fonction décongélation | Oui |
| Fonction réchauffage | Oui |
| Niveaux de brunissage | 7 niveaux |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Plateau ramasse-miettes | Amovible |
| Dimensions | 25 x 15 x 18 cm |
| Pays d'origine | Russie |
| Consignes de sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser sur une surface stable. |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTM406E Redmond
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTM406E - Redmond et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTM406E de la marque Redmond.
MODE D'EMPLOI RTM406E Redmond
GBR FRA DEU NLD ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN LT U LVA EST ROU HUN BGR HRV SVK CZE POL RUS GRE TUR UKR KAZ Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le à titre du livre de référence. L’utilisation correcte du produit prolonge considérablement sa durée de vie. Consignes de sécurité et les instructions contenues dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations possibles pouvant survenir pendant le fonctionnement de l’appareil. Durant le travail avec l’appareil, l’utilisateur doit être guidé par le bon sens, soyez prudent et attentif.
Le Fabricant n’est pas tenu responsable pour des détériorations causées par le non-respect des im- pératifs concernant les mesures de sécurité et les règles d’exploitation du produit.
Le présent appareil est destiné à une utilisation domestique dans des appartements, résidences secondaires, chambres d’hôtel, locaux utilitaires des magasins et des bureaux, ou dans d'autres conditions similaires dans le cadre de l’exploitation non industrielle. L’usage de l’appareil d’une manière industrielle ou toute autre utilisation à affectation indéterminée est considéré comme le manquement aux conditions de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là le producteur n’est pas tenu respon- sable en matière des conséquences éventuelles.
Avant de brancher l’appareil à une prise électrique, veillez à ce que la tension du réseau corresponde à la tension nominale d’alimentation de l’appareil. Ces renseignements sont indiqués dans des carac- téristiques techniques et sur la plaquette d’usine respective.
Dans les objectifs de sécurité cet appareil ne doit etre connecté qu’aux prises avec mise à terre. Dans le cas contraire votre appareil ne répond pas aux impératifs établis dans le cadre de la protection contre l’électrocution.
En utilisant une rallonge vériez si cette dernière conforme à la puissance consommée de l’appareil (2,5 kW au moins). En revanche, la non-conformité de la puissance d’une rallonge peut entraîner un court-circuit ou une inammation de câble.
Ne pas laisser l'appareil en fonctionnement sans surveillance. L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec une minuterie externe ou à dis- tance avec une télécommande.10
Ne pas placer l'appareil à coté ou sur des plaque électriques ou à gaz, à l’intérieur d‘un four ou près d'autres sources de chaleur.
Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau ou autres liquides.
Si l'appareil est tombé dans l'eau, débranchez-le immédiatement. Ne pas toucher l'appareil et éviter tout contact avec l'eau.
Pour éviter la surcharge du réseau durant le fonc- tionnement de l'appareil, il n’est pas conseillé d'utiliser un autre appareil de forte puissance branché sur le même réseau électrique.
Débranchez l’appareil de la prise électrique après l’usage, ainsi qu’n cas de nettoyage ou de déplacement.
Débranchez l’appareil de la prise avec les mains sèches, en le tenant par la che et non pas par le l. Le maniement imprudent peut causer des acci- dents éventuels.
Ne tirez jamais le cordon dans des baies des portes ou près des sources de chaleur. Surveillez que le cordon ne soit forcé, ni plié, qu’il ne touche pas aux objets pointus, aux coins et aux bords des meubles. RAPPEL : la détérioration occasionnée du cor- don électrique peut entraîner des défauts n’entrant pas dans le champ d’application des conditions de garantie, ainsi que des accidents électriques. Le cordon détérioré demande d’être remplacé d’urgence par le Centre de service agrée.
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Ne pas mettre les mains sur la partie supérieure de l'appareil. Ne pas brancher l'appareil à vide, sans tranches de pain (à l’exception de la première mise en marche). Ne jamais toucher les surfaces inté- rieures chaudes de l'appareil
Le pain peut brûler, donc le grille-pain ne devrait pas être utilisé près ou sous des matériaux inam- mables, exemple des rideaux.
Ne posez pas l’appareil sur la surface molle non résistante à la chaleur, ne le couvrez pas pendantRТ-M406-E
GBR FRA DEU NLD ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN LT U LVA EST ROU HUN BGR HRV SVK CZE POL RUS GRE TUR UKR KAZ le fonctionnement an de ne pas entraîner les dérangements de l’appareil et sa panne.
Ne couvrez pas l’appareil au cours du fonctionne- ment, ne l’utilisez pas à l’extérieur. Ceci peut en- traîner des pannes non conformes aux conditions de garantie.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil veil- lez à ce qu’il soit déconnecté du réseau électrique et soit refroidi à fond. N’utilisez pas des abrasifs pour le nettoyage de l’appareil. IL EST DÉFENDU de mettre le corps de l’ap- pareil dans l’eau !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques ou mentales sont réduites ou des personnes sans expérience ou sans connais- sance, uniquement si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’une instruction préalables concer- nant l’utilisation de l’appareil. Garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil ou ses accessoires. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveil- lance d’un adulte.
L’éntoilage ( lm, mousse etc. ) présente un danger éventuel pour des enfants. Un risque de l’étouffe- ment ! Gardez l’entoilage en endroit inaccessible pour des enfants.
La réparation de l’appareil réalisée par ses propres soins ou des modications quelconques de sa structure sont interdites. Tous les travaux de main- tenance sont à exécuter par le Centre de service agrée. Un travail incompétent peut entraîner une panne de l’appareil, des accidents ou la détériora- tion des biens. ATTENTION ! Il est défendu d’utiliser cet ap- pareil en cas des détériorations quelconques.12 Caractéristiques techniques Моdèle .............................................................................................................................. RТ-M406-E Puissance ...................................................................................................................................800 W Tension ............................................................................................................ 220-240 V, 50/60 Hz Protection électrique ........................................................................................................... classe I Тype de commande ..............................................................................électronique-mécanique Réglage du thermostat ......................................................................................................7 degrés Matière du corps ......................................................................................métallique + plastique Fonction de décongélation .......................................................................................................oui Fonction de réchauffement ....................................................................................................... oui Afchage du fonctionnement...................................................................................................LED Montée des toasts des toasts ....................................................................................................oui Centrage automatique des toasts ............................................................................................ oui Débranchement automatique ................................................................................................... oui Nombre des ouvertures ..................................................................................................................2 Tiroir amovible ramasse-miettes ............................................................................................. oui Range-câble compact ..................................................................................................................oui Composants Grille-pain ................................................................................................................................1 pièce Manuel d’utilisation ..............................................................................................................1 pièce Сarnet de service ...................................................................................................................1 pièce Le Fabricant a le droit de modier le design, les composants et les caractéristiques techniques d’un article en vue de perfectionnement de sa production sans l’avis préa
lable sur ces modications. Structure du modèle (schéma
3. Ouvertures pour charger des tranches de pain
4. Levier pour charger des toasts
5. Bouton REHEAT — fonction de réchauffement
6. Bouton CANCEL — annulation du mode choisie/arrêt de la grille-pain
7. Bouton DEFROST — fonction de décongélation et de brunissage du pain congelé
8. Régulateur du thermostat
Sortez l’appareil et ses composants de la boite avec précaution. Éliminez tous les étoilages et étiquettes de publicité. Gardez sur place toutes les étiquettes prémonitoires, les étiquettes-indicateurs (si elles sont présentes) et la plaque avec le numéro de série de l’appareil xée sur son corps ! Après le transport ou la conservation dans les conditions de températures basses, il est nécessaire de laisser l’appareil à la température ambiante pendant 2 heures au moins préalablement au démarrage. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un linge humide, laissez-le sécher à fond. An d’éviter l’apparition d’une odeur étrangère à la première utilisation de l’appareil, pro- cédez à son nettoyage. Au premier démarrage il est conseillé de faire chauffer votre grille-pain à vide, en utilisant le degré maximum de brunissage “7”.
Connectez l’appareil au réseau électrique. Mettez les tranches de pain dans votre grille-pain. Les tranches de pain sont à mettre dans les ouvertures de la grille-pain.
Appuyez doucement sur le levier de la charge des toasts jusqu’ jusqu’à ce que ces derniers descendent. Le processus de grillage démarre.
Positionnez le bouton de règlage du thermostat sur le degré de brunissage souhaité au moyen d’un régulateur du degré de brunissage.
4. Les degrés différents de “1” à “7” sont prévus pour des sortes différentes du pain.
Pour le premier brunissage utilisez le degré de brinissage “3” ou “4”.
5. Un appui sur le bouton CANCEL permet arreter immédiatement le processus en
cours. A la n du processus de brunissage l’afchage liminescente s’éteint, les toasts remontent automatiquement. Retirez les toasts de la grille-pain avec précaution (ils sont chauds!). Fonction de décongélation Il est possible désormais d’utiliser le pain congelé pour en faire des toasts. Votre gril- lepain fait décongeler les tranches de pain avant de passer automatiquement au mode de brunissage.RТ-M406-E
1. Connectez l’appareil au réseau électrique.
2. Mettez les tranches de pain congelés dans la grille-pain.
3. Appuyez doucement sur le levier de charge des toasts pour qu’ils descendent et
la décongélation et le brunissement puissent démarrer.
4. Appuyez sur le bouton DEFROST. Réglez le degré souhaité pour le brunissage au
moyen d’un régulateur du degré de brunissage. En mode “Décongélation” la durée de la préparation des toasts est plus longue qu’en mode de brunissage normal.
Un appui sur le bouton CANCEL permet d’interrompre immédiatement le proces- sus en cours. A la n du processus de brunissage l’afchage liminescente s’éteint, les toasts remontent automatiquement.
6. Retirez les toasts de la grille-pain avec précaution (ils sont chauds!).
Fonction de réchauffement Au moyen de la fonction de réchauffement il est possible de réchauffer, par exemple, des toasts déjà refroidis.
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Placez les toasts dans l’appareil.
3. Appuyez doucement sur le levier de charge des toasts : le processus de réchauf-
4. Appuyez sur le bouton REHEAT.
La durée du fonctionnement de l’appareil en mode “Réchauffement” est moins longue qu’en mode de brunissage normal. Un appui sur le bouton CANCEL permet interrompre immédiatement le processus en cours. ATTENTION: en mode “Réchauffement” il n’est pas possible de choisir le degré de chauffe!
III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Nous vous conseillons de nettoyer le tiroir amovible ramasse-miettes après chaque usage de l’appareil. Avant de procéder au nettoyage de l’appareil veillez à ce qu’il soit déconnecté du réseau et soit refroidi à fond. Nettoyez le corps de l’appareil en cas de nécessité, utilisez pour cela de l’eau tiède propre et un linge doux, n’utilisez jamais des nettoyants abrasifs et des lessives vaisselle. Avant le stockage et la réutilisation, nettoyez et séchez complètement toutes les parties de l’appareil. Rangez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré, loin des appareils de chauffage et de la lumière du soleil. Lors du transport et du stockage, il n’est pas conseillé d’exposer l’appareil à des contraintes mécaniques qui peuvent causer des dommages à l’appareil et/ou la dété- rioration de l’intégrité de l’emballage. Il est nécessaire de préserver l’emballage de l’appareil de l’eau et autres liquides. I V. AVANT DE VOUS RENDRE AU CENTRE DE SERVICE Défaut Raison éventuelle Mode d’élimination Une odeur étrangère Au premier démarrage vous pouvez saisir une odeur étran- gère ce qui n’est pas une consé- quence de la panne de l’appareil Si l’odeur étrangère est ressentie aux usages ultérieures, veuillez se rapporter à la rubrique “Entre- tien de l’appareil” Les toasts ne sont pas assez grillés Le degré de brunissage que vous avez mis est trop petit Augmentez le degré de brunis- sage au mouen d’un régulateur L’appareil ne fonc- tionne pas Le cable d’alimentation n’est pas branché au réseau Veillez à ce que l’appareil soit vrai- ment bracnhé au réseau électrique Pas de tensions dans le réseau Branchez l’appareil à une prise en bon état Si le problème persiste, contactez un centre de service agrée. Par respect pour l’environnement ( recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques ) L’élimination des emballages, du manuel d’utilisateur, ainsi que l’appareil doit s’effectuer conformément au programme de recyclage des déchets. Montrer votre engagement envers l’environnement : ne pas jeter ces produits avec les ordures ménagères. Ne pas jeter de ( vieux ) appareils avec d’autres déchets ménagers, ils doivent être jetés séparément. Les propriétaires d’anciens appareils doivent les déposer dans un centre de tri ou des organisations concernées par le recyclage. Vous participez ainsi au pro- gramme transformation des matières premières, ainsi qu’au recyclage des polluants. L’étiquetage de cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE rela- tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques ( DEEE ). La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés, qui sont applicables à l’ensemble de l’Union européenne.14 Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewah- ren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern. Die Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle möglichen Situationen ab, die während der Anwendung des Geräts auftreten können. Wenn das Gerät angewendet wird sollte der Anwender vom gesunden Menschenver- stand geleitet werden und vorsichtig und aufmerksam handeln. SICHERHEITSHINWEISE
Notice Facile