B360MHDV - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B360MHDV ASROCK au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Modèle | ASROCK B360MHDV |
| Format | Micro ATX |
| Socket | LGA 1151 |
| Chipset | Intel B360 |
| Support de processeur | Processeurs Intel Core de 8ème et 9ème génération |
| RAM | 4 x DDR4, jusqu'à 64 Go, 2400/2666 MHz |
| Slots d'extension | 1 x PCIe 3.0 x16, 2 x PCIe 3.0 x1 |
| Stockage | 4 x SATA3, 1 x M.2 (PCIe Gen3 x4/SATA3) |
| Connectivité réseau | LAN 10/100/1000 Mbps |
| Ports USB | 4 x USB 3.1 Gen1, 2 x USB 2.0 |
| Audio | Codec audio Realtek ALC892, 7.1 canaux |
| BIOS | UEFI BIOS avec mise à jour en ligne |
| Dimensions | 24.4 cm x 21.5 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - B360MHDV ASROCK
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B360MHDV - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B360MHDV de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI B360MHDV ASROCK
SLCT37 B360M-HDV Français 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B360M-HDV, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Carte mère ASRock B360M-HDV (facteur de forme Micro ATX)
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
1 x vis pour socket M.2 (Optionnel) Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.38 Français
Facteur de forme Micro ATX
Conception à condensateurs solides Processeur
Prend en charge les processeurs 8 ème génération Intel® Core
Capacité max. de la mémoire système : 32 Go
Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM Fente d’ex- pansion
- Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 30Hz
Trois options de sortie graphique : D-Sub, DVI-D et HDMI39 B360M-HDV Français
Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec le port HDMI Audio
Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC887) *Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction audio multicanal via le pilote audio.
Prend en charge la protection contre les surtensions
Capuchons ELNA Audio Réseau
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges électrostatiques
Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
Prend en charge PXE Connectique du panneau arrière
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant / microphone40 Français Stockage
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles avec les fonctions NCQ, AHCI et «Hot Plug»*
- Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_3 est désactivé.
Technology ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2 Connecteur
1 x embase pour port d’impression
1 x embase pour port COM
1 x prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
- Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un venti- lateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
2 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
- El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W).
- CHA_FAN1/WP et CHA_FAN2/WP peuvent détecter automa- tiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
1 x connecteur audio panneau frontal
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques) Caractéris- tiques du BIOS
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique multilingue
Détection de température : Ventilateurs de CPU / châssis / pom- pe à eau
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU / châssis / pom- pe à eau
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du ven- tilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU / châssis / pompe à eau
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de CPU / châssis / pompe à eau
Détection CHÂSSIS OUVERT
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM, PCH 1,05V Système d’exploitation
- pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modi- cations du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.42 Français
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court- circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert». Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.1, No. 11) Court-circuité: Fonction Clear CMOSOuvert: Par défaut CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de conguration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation; utilisez ensuite un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches CLRCMOS1 pendant 3 secondes. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Cavalier (jumper) à 2 broches Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.43 B360M-HDV Français
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Embase du panneau sys- tème (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 15) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles. GND
RESET#PWRBTN#PLED-PLED+
GND Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. PWRBTN (bouton d’alimentation): pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation. RESET (bouton de réinitialisation): pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bou- ton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est al- lumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.44 Français Prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 à 7 broches) (voir p.1, No. 16) Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0: voir p.1, No. 12) (SATA3_1: voir p.1, No. 13) (SATA3_2: voir p.1, No. 9) (SATA3_3: voir p.1, No. 10) (SATA3_4: voir p.1, No. 8) (SATA3_5: voir p.1, No. 7) Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.
- Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_3 est désactivé. Embases USB 2.0 (USB_7_8 à 9 broches) (voir p.1, No. 17) (USB_13_14 à 9broches) (voir p.1, No. 18) Cette carte mère comprend deux embases USB 2.0. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. Embase USB 3.1 Gen1 (USB_11_12 à 19broches) (voir p.1, No. 6) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
SATA3_0 SATA3_1 SATA3_2 SATA3_3 SATA3_5 SATA3_445 B360M-HDV Français Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 22) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 4) (CHA_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 14) Cette carte mère est dotée d'deux connecteurs pour ventilateur de châssis
refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 2) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broch- es. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du
panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement». GND
FAN_VOLTAGECHA_FAN_SPEED
Français Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 5) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimenta- tion ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez ef- fectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimenta- tion ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19) Cette embase COM1 prend en charge un module de port série. Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 21) Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauve- garder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’in- tégrité de la plateforme. Embase de port d’impression (LPT1 à 25 broches) (voir p.1, No. 20) Il s’agit d’une interface pour le câble du port d’impression qui permet un branchement aisé des périphériques d’impression.
Notice Facile