HG06524D - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG06524D AURIOL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG06524D AURIOL
Questions des utilisateurs sur HG06524D AURIOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG06524D - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG06524D de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI HG06524D AURIOL
Utilisation et averissements de sécurité -54-
NL BE
FR Butilisation et avertissements de sécurité
Sommaire
Sommaire -54-
Introduction 56
Utilisation conforme 56
Volume delivraison 57-
Données techniques. 57
Legende 58
Consignes de sécurité importantes Consignes.de.sécurité Importantes Consignes de sécurité pour les utilisateurs 60 - Consignes de sécurité pour les piles 62 -
Instructions de raccourcissement du bracelet pour le modele 4 . -64 -
Mise a l'heure -65-
Changement de la pile (SR626SW) - 65
Conseils d'entretien -65-
Etanchéité -66-
-54-

Stockage. 66
Déclaration de conformité UE simplifiée 67
Recyclage 67
Elimination de l'appareil 68-
Mise au rebut des piles 69-
Recyclage. 73
Élimination des déchets 74
Logo TRIMAN -74
Garantie digi-tech gmbh -74
Conditions de garantie 74
Période de garantie et réclamations légales pour défauts -75
Etendue de la garantie 76
Procedure de mise en œuvre de la garantie 77
Service -78
Fournisseur 81
PARURE MONTRE ET BRACELET
Introduction
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle montre-bracelet (ci-après dénommée

« l'appareil »). Ce faisant, vous avez opté pour un apparéil de haute qualité. La notice d'utilisation fait partie de cet apparéil. Elle contient des consignes importantes relatives à la sécurité, à l'utilisation et à la mise au rebut. Il convient de vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser l' apparéil. Utilisez l' apparéil uniquement comme déscrit et pour les applications spécifiées.
En cas de transmission de l'appareil à un tiers, veillez à lui remetre tous les documents. Veuillez conserver l'emballage et la notice d'utilisation pour toute question ultérieure.
Utilisation conforme
L'appareil a ete concu pour afficher l'heure. Toute autre utilise ou modiflcation de I'appareil est considere
-56-

comme étant non conforme. Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages causés par une utilisation non conforme ou inappropriée de I'appareil. L'appareil n'est pas destiné a un usage commercial.
Volume delivraison
Remarque: Veuillez vérifier le contenu de la livraison après l'achat. Vérifiéez qu'aucune piece ne manque ni n'est endommagée. Si le contenu est incomplet et/ou des pieces sont endommagées, n'utilise pas l'appareil. Adressez-vous au service après-vente (voir « Règlement en cas de garantie »).
- 1 x Montre avec pile bouton
- 3 × Bracelets assorted pour le modele 1
- 2 x Bracelets assorted pour le modele 2
- 1 x Bracelet assorted pour les modèles 3 + 4
- 1 x Manuel d'utilisation
Données techniques
- Mouvement à quartz
-57-

- Pile bouton: 1,55 V, SR626SW
Legende
| AVERTISSEMENT! | |
| Ce symbole message indique un danger prsentant un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. | |
| Remarque: | |
| Ici vous trouvrez des informations supplémentaires. | |
| Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner un risque d'explosion et de fuite du liquide de la pile. | |
| Pilebouton incluse Batterie:1,55V,SR626SW | |
-58-

| Indicateur de courant continu |
| Circonférence approximative du bracelet |
| Notice d'utilisation |
| Veuillez dire la notice d'utilisation ! |
| Avec le marquage CE,la société digi-tech gmbh déclare que son produit est conforme aux directives européennes applicables. |
| Réglage de l'heure |
| Cuir vachette pour les modèles 1-3 |


Étanche jusqu'à 5 bars.
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité pour les utilisateurs

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes (y compris des enfants à partir de 8 ans) ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou un manque d'expérience et de connaissances, seulement si elles sont surveillées ou ont été formées à l'utilisation en toute sécurité de
-60-

l'appareil et si elles comprennent les dangers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et I'entretien ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.Conservez egalement le film d'emballage hors de portee des enfants. Il existe un risque d'etouffement.

Consignes de sécurité pour les piles

AVERTISSEMENT!
Danger pour la santé! Risque d'explosion!
Conserve les piles neuves et usages hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin.
La pile doit toujours être insérée en respectant la polarité. Si nécessaire, nettoyez au préalable les pôles de la pile et les contacts électriques de l'appareil. N'essayez pas de recharger, de court-circuiter ou d'ouvrir la pile. Nechauffez jamais la pile pour la
-62-

recharger. N'exposez pas la pile à u chaleur excessive telle que le soleil, feu ou autre. Il existe un risque accru de fuite! Ne jetez jamais les piles au elles peuvent explodeer. Une mauvais utiliseion de la pile peut entrainer un d'explosion et de fuite du liquide de En cas de fuite de la pile, evitez tout avec la peau, les yeux et les muqueur Utilisez des gants. En cas de contact liquide de la pile, rincez aussiot les concernenes abondamment a l'eau cl consultez immidiatement un medeci immidiatement les piles de l'apparei elles sont epuisées, il existe un risque fuite.


Instructions de raccourcissement du bracelet pour le modele 4
Le bracelet de votre montre est pourvu d'un fermoir coulissant permet de l'adapter aisément à votre tour de poignet.
- Introduisez une pointe dans l'ouverture de la boucle d'arrêt du fermoire et tirez vers vous pour débloquer.
- Faites glisser le fermoir en l'amenant à la longueur voulue, puis clipsez au niveau d'une rainure transversale au dos du bracelet.
- Appuyez sur la boucle d'arrêt pour fixer (avec eventuèlement un outil).

-64
FR BE CH
Mise a l'heure
Pourmettrevoiremonta l'heure,tirez doucementla couronne.
- On mettra la montre à l'heure en tournant la couronne dans un sens ou dans l'autre.
- Remettez ensuite la couronne en place en la repoussant contre le boitier.
Changement de la pile (SR626SW)
Un changement de pile doit toujours être effectué pour un horloger, afin de ne pas endommager le boitier ni les joints d'étanchéité.
Conseils d'entretien
Un entretien incorrect peut endommager l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'utilise pas de détergents agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ou d'objets de nettoyage tranchants ou métalliques, tels que des couteaux, des spatules dures ou d'autres objets similaires. Ceux-ci peuvent
-65-

endommager la surface. Veuillez nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux, comme celui utilisé par exemple pour nettoyer les verres de lunettes.
Etanchéité
Cette montre est etanche jusqu' à 5 bars. Le nombre de bars se rapporte à la sur-pression atmosphérique exercée en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'etanchéité (conf. à la norme DIN 8310).

Stockage
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez la pile et rangez l'appareil, nettoyé et protégé de la lumière du soleil, dans un endroit sec et frais, idéalement dans son emballage d'origine.
-66-

Déclaration de conformité UE simplifiée
digi-tech gmbh declare par la presente que la parure montre et bracelet 2-LD5902-1-4 est conforme à la directive RoHS 2011/65/UE.
Vous pouvez telecharger ici votre notice d'utilisation et votredéclaration de conformité:www.digi-tech-gmbh.com/downloadsCliquez ensuite sur la loupe erentrez le numerod'article 384763_2107.
Recyclage
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour un meilleur traitement des déchets. Renseignez auprès des autorités locales ou municipales pour connaître les possibités de recyclage d'un produit mis au rebut.
Respectez l'étiquetage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets, ceux-ci sont
-67-

marqués avec les abréviations (a) et des numérores (b) ayant la signification suivante :
1-7:plastiques
20 à 22 : papier et carton
80-98: matériaux composites.

Elimination de l'appareil
Retirez la pile avant demettre I'appareil au rebut et jetez-les séparément (voir Mise au rebut des piles).


AVER-TISSEMENT!
Risque de blessure!



-68-
FR BE CH
Ce produit est soumis aux directives europeennes 2012/19/UE. Le symbole d'une poubelle barree d'une croix signifie, dans l'Union europeenne, que le produit doit etre depose dans une collecte de dechets specifique. Les produits ainsi etiquetes ne doivent pas etre jetes avec les ordures menagères ordinaires, mais doivent etre remis a un point de collecte pour le recyclage des appareils electriques et electroniques. Pour sauvegarder I'environnement, ne jetez pas Yourdproduit avec les ordures menagères lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, mais elimineze-le de maniere appropriée. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte et leurs heures d'ouverture aprous de�te administration responsable.Respectez la reglementation en vigueur.
Mise au rebut des piles
Le symbole ci-contre signifie que les piles jetables ou rechargeables ne doivent pas etre eliminées avec les ordures menagères. Les piles defectueuses ou usages doivent etre recyclées

-69-

conformément à la directive 2006/66/UE et à ses
amendements. Les consommateurs sont légalement tenus
d'éliminer toutes les piles, qu'elles contiennent ou non
des substances nocives telles que:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb, Li = lithium
Dans un point de collecte dans notre
municipalité/quartier ou dans un commerce afin de
pouvoir les éliminer de manière ecologique et de
récapérer les matières premières précieuses, telles que
par ex. du cobalt, du nickel ou du cuivre.
L'élimination des piles est gratuite.

AVER-TISSEMENT!
Dommages environnementaux dus à une élimination incorrecte des piles/ piles rechargeables!
Certains des composants possiblement utilisés, tels que le mercure, le cadmium et -70- FR BE CH
le plomb sont toxiques et, sils ne sont pas éliminés correctement, nuisent à l'environnement. Les métaux lourds, par exemple, peuvent avoir des effets nocifs sur les humains, les animaux et les plantes et s'accumuler dans l'environnement et dans la chaine alimentaire, puis pénétique indirectement dans l'organisme via les aliments.

AVER-TISSEMENT!
Risque d'explosion!
Les piles usages contenant du lithium (Li = lithium) représentent un risque d'incendie elevé. Par conséquent, une attention
-71-

particuliere doit etre accordede a l'elimination appropriée des anciennes piles et piles rechargeables contenant du lithium. Une elimination incorrecte peut egalement entrainer des courts-circuits internes et externes dus a des effets thermiques (chaleur) ou a des dommages mecaniques. Un court-circuit peut provoquer un incendie ou une explosion et avoir des conséquences graves pour les personnes et I'environnement. Par consequent, scotchez les poles des piles et piles rechargeables au lithium avant leur elimination afin d'eviter un courtcircuit externe.

Les piles et les piles rechargeables qui ne sont pas installées à demeure dans l'appareil doivent être retirees et eliminées séparément avant l'élimination.
Veillez à ne returner les piles et batteries rechargeables que lorsqu'elles sont déchargées!
Dans la mesure du possible, utilisez des piles rechargeables plutôt que des piles jetables.
Recyclage
L'emballage du produit est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Éliminez-le dans le respect de l'environnement en utilisant les systèmes collecte mis en place.

-73

Élimination des déchets
Éliminez l'emballage de manière ecologique et responsable. Respectez l'étiquetage sur les différents matériaux d'emballage et séparez-les si nécessaire.

Logo TRIMAN
Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.

Vous bénéficiaz d'une garantie de 3 ans sur cet apparéil à partir de la date d'achat. En cas de défaut de cet apparéil, vous disposez de droits légaux à l'égard du vendeur de l' apparéil. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie décrite ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Veillez à conserver le ticket de caisse. Ce document
-74

BE CH
sera demandé comme preuve d'achat. Si un defaulted de matériel ou de fabrication survient dans les trois ans suivant la date d'achat de cet apparéil, l' apparéil sera réparé ou remplace, à notre discrétion, gratuitemment par nos soins. Cette garantie exige que l' apparéil défectueux et la preuve d'achat (ticket de caisse) soientprésentés dans le délai de trois ans et que la nature du defaulted et le moment où il s'est produit soient brievement décrits par écrit. Si le defaulted est couvert par notre garantie, vous receivez en retard l' apparéil réparé ou un apparéil neuf. La réparation ou le remplacement de l' apparéil n'ouvre pas une nouvelle période de garantie.
Période de garantie et réclamations légales pour défauts
La période de garantie ne sera pas rallongée par la garantie légale. Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées. Tout dommage ou défaut déjà present au moment de l'achat doit être signalé immidiatement après le déballage. Les réparations
effectuees après l'expiration de la période de garantie sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué selon des directives de qualite strictes et soigneusement contrôlé avant la livraison. La garantie s'applique aux défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pieces du produit qui sont soumises à une usure normale et peuvent donc être considérées comme des pieces d'usure ou des dommages aux pieces fragiles, comme par exemple les interrupteurs, les piles ou les pieces en verre. Cette garantie sera annulée si l'appareil est endommagé, utilisé de manière incorrecte ou mal entretenu. Pour une utilisation correcte de l'appareil, toutes les instructions données dans la notice d'utilisation doivent être strictement respectées. Les usages et les manipulations non commandés dans la notice d'utilisation ou contre lesquels cette dernière contient une mise en garde doivent absolument être évités. L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et
-76-

non commercial. La garantie sera annulée en cas de manipulation non conforme et inappropriée, d'usage de la force et d'interventions non effectuees par notre service après-vente agreé.
Procedure de mise en œuvre de la garantie
Pour vous assurer que votre demande sera traitéerapidement, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
- Veuillez avoir le ticket de caisse et le numero d'article (384763_2107) à portée de main comme preuve d'achat pour toute demande.
Le numero d'article se trouve sur la plaque signalétique, sur une gravure, sur la première page de votre notice d'utilisation (en bas a gauche) ou sur l'autocollant collé au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs fonctionnelles ou d'autres defaults surviennent, contactez d'abord le service après voient par téléphone ou par e-mail.
-77-


Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger cette notice ainsi que de nombreux autres manuels, videos de produits et logiciels.

Ce code QR vous amène directement au site de service de Lidl (www.lidlservice.com) et vous pouvez y consulter toute notice d'utilisation en saissant le nombre d'article (384763_2107).
Service
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
ALLEMAGNE
E-mail: support@inter-quartz.de
Telephone:+49(0)6198571825
-78-


ATBEDEESFIFRGBIEIT NI NL PT SE 0080055156616
BG008001114916
CH 0800563862
80094403
CZ 800142315
DK 80055156616
EE8000049116
GR 0080044140855
HR 0800222943
HU 0680981220
-79-
FR BE CH
LT 880033139
LV 80005884
MT 80062851
PL 008004411493
0800 896640
RS0800191026
0800 80847
SK 0800 004449
IAN384763_2107
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adressede SAV. Priere de contacter d'abord I'adresse induqueeplus haut.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
ALLEMAGNE


Garantía de digi-tech gmbh -207-
Smaltire le batterie e le batterie ricaricabili solo se scariche!