HG05987 - Étau PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG05987 PARKSIDE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG05987 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur HG05987 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Étau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG05987 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG05987 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI HG05987 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
UNIVERSELBANKSCHROEF
Consignes de sécurité Page 19
Montage.. Page 20
Utilisation Page 20
Serrage/desserrage de la piece usinée...... Page 20
Montage du collier. Page 21
Nettoyage et entretien
Mise au rebut. Page 21
Service après-vente
Étau universal
Introduction
Nos vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous doivent vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez dire attentivement le mode d'emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N'utilisez le produit que pour l'usage précrit et les domaines d'application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sur. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
- Utilisation conforme
Le produit est concu pour bloquer des pieces légères de petite taille en bois ou métal, par exemple dans la construction de maquettes, pour les usiner ensuite. Toute autre utilisation ou modification du produit n'est pas conforme et peut mener à des risques de blessures ou de dommages. Le fabriquant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Ce produit n'est pas destiné à l'usage professionnel.
Description des pieces
| 1 | Protection des machoires de serrage |
| 2 | Mâchoires de serrage avec rainure en V |
| 3 | Vis à six pans creux |
| 4 | Vis à six pans creux |
| 5 | Rotule |
| 6 | Manette de fixation de la rotule |
| 7 | Vis de serrage |
| 8 | Vis à six pans creux |
| 9 | Manette de fixation des machoires |
| 10 | Broche |
| 11 | Étau |
12 Clé à six pans creux 13 Collier
- Caracteristiques
Écartement maximum: env. 70 mm
Longueur des mâchoires: env. 78 mm
Épaisseur maximal de l'établi: env. 50 mm
Poids: env. 900 g
Dimensions totales: env. 16,5 × 7,8 × 26 cm (Lo x La x H)
Hauteur depuis le bord de table: env. 15,5 cm
Collier: Ø env. 38-43 mm
Poids max. de tube: 2 kg
Longueur max. de tube: 30 cm
Furniture
1 Etau
1 Clé à six pans creux
1 Collier
1 Mode d'emploi

Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!
PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURES! Les travaux réalisés avec des outils électriques guidés à la main peuvent cause de graves blessures en cas de dérapage ou de desserage de la piece fixée. Pour cette raison, ne jamais usiner une piece serrer avec un outil électrique guidé à la main.
- Contrôler le bon état du produit avant chaque usage. Ne pas utiliser ce produit si vous constatez le moindre endommagement.
- Contrôler la fixation correcte de toutes les vis du produit avant chaque usage.
Utiliser le produit sur une surface stable, plane et intacte (par ex. un établi).
Positionner les pieces rondes dans la rainure en V verticale ou horizontal et les serrer. Ceci empêche tout glissement de la piece.
Cet etau est fabriqué en aluminium injecté, sa résistance aux chocs est donc limitee.
Ne pas utiliser des tubes de rallonge pour le serrage. Vous risquez de surcharger la broche (risque de rupture).
Utiliser des gants et lunettes de protection.
- Montage
Fixer I'etau sur une surface plane.
Pour cela, tourner la vis de serrage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre de manière à ce que le dispositif de serrage soit suffisamment ouvert.
Glissez l'étau sur la surface de travail (plateau de table, établi) et fixez-le en tournant la vis de serrage 7 contre la surface dans le sens horsaire.
- Utilisation
Serrage / desserrage de la pièce usinée
- Tournerl'étau 11 dans la position désirée et fixer la rotule 5 à l'aide de la manette de fixation 6.
Remarque: l'étau 11 doit être orienté de manière à ce que les extrémités des mâchioires de serrage 2 dépassent de la surface de montage. Ceci permet ainsi de serrer de longues pieces à la verticale (jusqu'au sol) afin de pouvoir usiner leur face frontale.
- Pour ouvrir les mâchoires de serrage 2, tourner la manette de fixation 9 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Placer la piece usinée entre les machoires de serrage 2 et la fixer en tournant la manette 9 dans le sens des aiguilles d'une montre. Vérifier le serrage correct de la piece usinée.
Vos pouvez a present usiner la piece.
□Après l'asinage,tourner la manette 9 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour desserrer la piece.
Montage du collier
Le collier sert à serrer des tubes d'un diamètre entre 38 et 43~mm
- Desserrez à l'aide de la clé à six pans creux fournie 12la vis à six pans creux 3 à l'extrémité de la broche.
- Tourner la manette 9 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la broche 10 se devisse de la mâchoire postérieure 2.
- Desserrez à l'aide de la clé à six pans creux fournie 12la vis à six pans creux 8 située sur le dessous de l'accessoire de I'etau 11 et retirez la broche 10 de I'etau.
- Démonter ensuite la vis à six pans creux désormais accessible 4 et démonter l'étau de la rotule 5.
- Placer le collier 13 sur la rotule 5 et le fixer avec la vis à six pans creux 4.
- Tournez et renversez la rotule 5 pour atteindre la position correcte.
Nettoyage et entretien
Ne jamais utiliser des détergents agressifs ou caustiques. Autrement, vous risquez d'endommager le produit.
- Essuyer le produit avec un chiffon sec et anti effilochant.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etremises au rebut dans les déchetteries locales.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.
Serviceapres-vente
FR Service après-vente France
Tel.:0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tel.:080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be