RYOBI RBGL650G - Broyeur

RBGL650G - Broyeur RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RBGL650G RYOBI au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI RBGL650G - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Broyeur électrique 2400 W, capacité de broyage jusqu'à 40 mm de diamètre.
Type de moteur Moteur à balais, fonctionnement silencieux.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Utilisation Idéal pour le jardinage, broyage de branches et déchets verts.
Maintenance Vérifier régulièrement les lames et nettoyer le réservoir de collecte.
Sécurité Équipé d'un interrupteur de sécurité et d'un système de protection contre les surcharges.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - RBGL650G RYOBI

Comment démarrer le broyeur RYOBI RBGL650G ?
Assurez-vous que l'appareil est branché et que le bouton de sécurité est en position 'ON'. Appuyez sur le bouton de démarrage pour activer le moteur.
Que faire si le broyeur ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est en position 'ON' et que le bac de collecte est bien en place.
Comment les lames du broyeur peuvent-elles être affûtées ?
Pour affûter les lames, retirez-les soigneusement selon le manuel d'utilisation et utilisez une lime ou un affûteur approprié. Veillez à respecter les angles d'origine des lames.
Quel type de déchets peut-on broyer avec le RYOBI RBGL650G ?
Ce broyeur est conçu pour traiter des branches jusqu'à 40 mm de diamètre, ainsi que des feuilles et des déchets de jardin.
Que faire si le broyeur s'arrête pendant son utilisation ?
Cela peut être dû à un bourrage. Éteignez l'appareil, débranchez-le, puis retirez les débris. Attendez quelques minutes avant de redémarrer l'appareil.
Comment entretenir le broyeur RYOBI RBGL650G ?
Nettoyez régulièrement le bac de collecte et les lames après utilisation. Inspectez les câbles et les connecteurs pour des signes d'usure.
Y a-t-il des précautions de sécurité à suivre lors de l'utilisation du broyeur ?
Oui, portez toujours des gants et des lunettes de protection. Ne mettez jamais vos mains près des lames et ne surchargez pas le broyeur.
Où trouver des pièces de rechange pour le RYOBI RBGL650G ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés RYOBI ou sur le site officiel de RYOBI.
Quelle est la garantie du broyeur RYOBI RBGL650G ?
Le broyeur est généralement livré avec une garantie de 2 ans qui couvre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur RBGL650G RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RBGL650G - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RBGL650G de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI RBGL650G RYOBI

Votre ponceuse-meuleuse a ete conque en donnant priorite à la sécurité, à la performance et à la fiabilité.

UTILISATION PRÉVUE

  • Cette ponceuse-meuleuse est conçue pour meuler etmettre en forme le métal. Ce produit peut etre utilisépour affüter les outils manuels en métal (par ex. burins, haches, ciseaux) et les forets et éliminer les Bavures etles bords tranchants.
    Avec lesbons accessoires,ce produit peut etreutilise pour nettoyer les surfaces en metal avec une brosse en metal ou pour polir et lustrer avec un disque de tissu.
    N'utilisez jamais le produit pour les tâches de découpe.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient de respecter certaines précautions de sécurité de base afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessure. Lisez toutes les instructions avant de tenter d'utiliser l'appareil et conserveze ce manuel.

  • Gardez la zone de travail propre. Les établis et les zones de travail encombrés sont propices aux blessures.
  • Prenez en considération l'environnement de travail. N'exposez pas les outils à la pluie. N'utilise pas d'outils en environnement humide ou mouillé. Gardez la zone de travail bien éclairée. N'utilise pas d'outils en présence de gaz ou de liquides inflammables.
  • Protégéz-vous des décharges électriques. Évitez que votre corps entre en contact avec des surfaces reliées à la terre (par ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigerateurs).
    Éloignez les autres personnes. Ne laissez pas d'autres personnes, en particulier des enfants, intervenir dans votre travail ou toucher l'outil ou son cable d'alimentation, et éloignez-les de la zone de travail.
  • Rangez les outils inutilisés. Les outils non utilisés doivent être rangés en un endroit sec, verrouillé et hors de portée des enfants.
    Ne faites pas forcer l'outil. Il effectuera un meilleur travail dans deicieures conditions de sécurité s'il est utilisé dans les limites de ses capacités.
    Utilisez un outil approprié. Ne forcez pas sur un petit outil dans le but de lui faire effectuer un travail pour lequel un outil de plus grande puissance seraitieux adapte. N'utilisez pas un outil pour un usage pour lequel il n'a pas ete concu, par exemple, ne tentez pas de couper des branches ou des buches à I'aide d'une scie circulaire.
    Habilles-vous de maniere adaptee. Ne portez pas

de vêtements ou de bijoux amples, ils pouraient être happés par des pieces en mouvement. Il est recommendé de porter des chaussures antidéraptantes lorsque vous travailliez à l'extérieur. Contenez les cheveux longs avec une protection adaptée.

Utilisez des équipements de protection. Portez des lunettes de sécurité. Portez un masque facial ou un masque anti poussière si l'opération produit de la poussière.
- Connectez un dispositif d'aspiration des poussières. Si un outil est prévu pour être relié à un dispositif d'aspiration et de collecte des poussières, assurez-vous que ce dispositif est en place et qu'il est utilisé de façon correcte.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour le débrancher du secteur. Tenez le cable d'alimentation éloigné de la chaleur, des graisses et des bords coupants.
Sécurise le travail. Lorsque cela est possible, bloquez la pierce à travailler dans un etau ou avec des serre-joints. Ceci est plus sur que d'utiliser votre main.
Ne travailliez pas en extension. Gardez une position et un équilibre adaptés à tout moment.
Entretenez soigneusement les outils. Gardez les outils de coupe propres et bien affutés pour de valeurs performance et une sécurité accrue. Suivez les instructions concernant la lubrication et le changement d'accessoires. Vérifiez périodiquement les cables d'alimentation des outils et faites-les replacer par un service après-vente agrée en cas de dommage. Vérifiez régulierement les rallonges électriques et replacez-les en cas de dommage. Gardez les poignées propres, sèches, et exemples d'huile et de graisse.
- Debranchez les outils. Debranchez les outils du secteur lorsque vous ne les utilisez pas, avant de les entretenir et lorsque vous en changez des accessoires tels que lames, forets et accessoires de coupe.
Retirez les clés et outils de réglage. Prénez l'habitude de vérifier que les clés et outils de réglage ont été retrés de l'outil avant de lemettre en marche.
- Prévenez les mises en marche accidentelles. Assurez-vous que l'interrupteur est en position « off » (arrêt) avant de brancher l'outil.
Utilisez des rallonges prévues pour un usage extérieur. Lorsque vous utilisez un outil à l'extérieur, n'utilisez que des rallonges prévues pour être utilisées à cet effet et marquées comme telles.
Restez vigilant. Regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens. N'utilise pas d'outils lorsque vous ETES sous I'influence de la drogue, de I'alcool ou de medicaments.
Vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. Avant de continuer à utiliser l'outil, vérifiez-le avec soin pour vous assurer qu'il peut fonctionner correctement etmplir sa fonction initiale. Vérifiez que les pièces en mouvement sont bien alignées et non tordues,

qu'aucune piece n'est casset ou mal montée, et qu'aucun autre problème n'est susceptible d'affector le bon fonctionnement de l'appareil. Une protection ou toute autre piece endommagée doit être correctement replacée ou réparée par un service après-venture/agree sauf avis contraire dans ce manuel utilisateur. Faites replacer les interrupteurs défectueux par un service après-venture agree.

N'utilisez pas l'outil si son interrupteur marche/ arrêt est inopérant.
- Avertissement. L'utilisation d'accessoires ou d'additifs autres que ceux recommandés dans ce manuel peut entraîner un risque de blessures.
- Faites réparer votre outil par du personnel qualifié.
Cet outil électrique est conforme aux régles de sécurité le concernant. Les réparations ne doivent être effectues que par du personnel qualifié utiliser des pieces de rechange d'origine; dans le cas contraire, l'utilisateur s'exposerait à de graves dangers.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE PONCEUSEMEULEUSE

La fiche doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et reliée à la terre en accord avec les lois et codes locaux. Si vous n'étés pas sur de vous, faites vérifier la prise par un electricien/agréé.
Fixez le produit sur le plan de travail, le support de meulage ou un autre cadre rigide avant utilisation. Un produit non sécurisé n'est pas stable et peut bouger pendant le service. Cela peut entraîner un dommage ou une blessure.
Fournissez un éclairage général ou ponctuel ajustat de manière à éviter les effets stroboscopiques et leurs dangers.
Avant l'opération, inspectez les composants et les accessoires du produit afin de vous assurer qu'aucune condition ne peut afferter leur bon fonctionnement. Serrez les écrous de verrouillage du disque de meulage, les boulons de sécurité, toutes les broches et les protections.
Avant chaque démarrage, vérifie que le disque de meulage n'est pas endommagé. N'utilise pas de disques endommages ou déformés. Remplacez les disques de meulage endommages conformément aux instructions.
Vérifiez que le disque tourne librement avant chaque démarrage. Avec le produit débranché et l'interrupteur sur ARRET, faites tourner prudèment le disque à la main. Le disque ne doit être en contact avecaucun autre composant de la meule d'établi et il ne doit y avoiraucun colmatage ou autre condition pouvant affecter le bon fonctionnement.
Pendant chaque démarriage, mettez-vous d'un côté du produit et appuyez sur MARCHE. Laissez la ponceuse-meuleuse fonctionner à pleine vitesse pendant une minute de sorte que les defaults ou craquelures non détectées du disque deviennent apparents. Ne faites

pas entrer en contact le disque avec la piece à usiner avant que le produit n'ait atteint sa vitesse maximale.

  • Maintenez les mains et les parties du corps éloignées des disques de meulage. Tout contact avec le disque en rotation peut entraîner des blessures.
    Utilisez toujours des protections et des lunettes de sécurité. Laissez les protections en place et en état de fonctionner. Utiliser le produit sans protection ou avec des protections endommagées peut entraîner des blessures.
  • Evitez les brûlures. Le meulage peut faire chauffer les éléments et le disque. Ne touche pas le disque de meulage ou les éléments pouvant être chauds.
    N'utilisez pas le produit pour travailler sur des petits éléments ou des éléments ne pouvant pas etre maintainus correctement. L'element pourrait etre projet et provoquer une blessure.
    Ne meulez jamais sur le cote du disque. Cela briserait le disque. Meulez uniquement sur la face du disque.
  • Ne laissez jamais la machine fonctionner sans surveillance. Arrêtez l'outil. Attention, la meule tourne par inertie après l'arrêt de l'outil. Ne vous éloignez pas de l'outil avant son arrêt complet.
    N'intervenez jamais derrière ou à côté des roues de meulage.
    Utilisez une protection auditive comme des bouchons ou des cache-oreilles pendant des périodes d'utilisation prolongées.
  • Débranche la fiche secteur avant d'effectuer tout réglage et toute opération d'entretien et de nettoyage. Le cable d'alimentation doit rester débranché lorsque vous entretenez votre produit.
  • Ajustez les supports d'outil lorsque cela est nécessaire pour respecter une distance aussi courte que possible entre les supports de travail et les disques de meulage. Cette distance doit être inférieure ou égale à 2 mm. Le diamètre du disque de meulage diminuant avec l'utilisation, conservez la distance maximale du support de l'outil en la réglant.
  • Ajustez les pare-étincelles lorsque cela est nécessaire pour respecter une distance aussi courte que possible entre les pare-étincelles et les disques de meulage. Cette distance doit être inférieure ou égale à 2 mm. Le diamètre du disque de meulage diminuant avec l'utilisation, conservez la distance maximale du pare-étincelles en la réglant.
    Si le support de l'outil est usé ou endommagé, remplacez-le par un support identique du centre de service après-vente autorisé.
    Lorsque vous mettez en place un nouveau disque de meulage, vérifie toujours que les tours par minute maximum correspondent ou dépassent ceux indiqués sur le produit. Assurez-vous que le diamètre du disque et la taille de l'arbre sont conformes aux specifications. Verifiez toujours l'absence de déteriorations sur le nouveau disque, telles que vue des defaults ou des craquelures.

INSTRUCTIONS DE SECURITE RELATIVES AU DISQUE DE MEULAGE

AVENTISSEMENT

Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit dire et respecter les instructions, les averissements et le manuel d'utilisation avant de commencer à utiliser le disque de meulage. Le non-respect de ces averissements pourrait entrainer le bris du disque, ce qui pourrait provoquer de graves blessures. Conserveces instructions.

L'utilisation de tout disque autre que le disque recommandé dans le manuel de la machine peut impliquer un risque de blessure. Utilisez uniquement des disques de meulage avec une vitesse supérieure ou égale à celle marquee sur la machine.
N'utilissez jamais de disque de meulage trop écais qui empêcherait la bride extérieure de s'insérer dans la partie aplatie de l'axe de broche. Les disques de grand diamètre entraient en contact avec les protections, tandis que les disques trop écais empêcheraient le boulon de bien bloquer le disque sur la broche. N'importe laquelle de ces situations peut entraîner de graves accidents.
- Ce disque est uniquement concu pour meuler et former du métal. Ne l'utilise pas pour la découpe.
- Ce disque de meulage est uniquement concu pour le meulage à sec.
N'tutilsez de disques endommages, degrades, craquelés ou défectueux.
Assurez-vous que le disque de meulage abrasif est bien fixé et serré avant utilise.
La machine ne doit jamais etre raccordee a l'alimentation electrique lorsque vous installez ou retirez des disques de meulage.
- Rangez correctement votre disque de meulage de rechange.

  • Si possible, conservez-le dans son emballage original.
  • Rangez le disque dans un endroit sec à température ambiente.
  • Les disques peuvent être ranges à la verticale sur une étagère.
  • Ne permette pas aux disques de chuter ou d'avoir un choc.

Informations disponibles sur l'étiquette du disque de meulage

Les informations sur l'étiquette du disque sont importantes. Lisez-les et vérifie-les prudèment afin de garantir que vous sélectionnez le bon type de disque.

  1. Fabricant, fournisseur, importateur ou marque commerciale.

  2. Dimensions nominales du disque de meulage, notamment le diamètre du trou.

  3. Type d'abrasion,aille du grain, degré ou durété du grain, type de liant et utilisation de renfort.
  4. Vitesse maximale de service en metres par seconde.
  5. Vitesse admissiblee maximale en 1/min.
  6. Pour la déclaration de conformité, les produits abrasifs doivent être marqués EN 12413.
  7. Symboles de restriction d'utilisation et d'avertissements de sécurité.
  8. Code de traçabilité, par ex. un numéro de production/lot, número de série.

RISQUES RÉSIDUELS

Meme lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de seprésenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit préter particulièrement garde aux points suivants :

Risque de contact avec les parties non protégés du disque en rotation.
Risque de brûlure en cas de contact avec le disque ou la piece de travail chaude.
- Atteinte au système respiratoire en cas de non-port d'un masque anti-poussière.
- Atteinte à l'audition en cas de non-port d'une protection auditive.

APPRENEZ À CONNAîtRE VOTRE PRODUIT

Voir la page 107.
1. Ecran anti-etincelles
2. Pare-etincelles
3. Carter de protection du disque
4. Outil de dressage de disque
5. Support de travail
6. Lampe de travail
7. Bouton d'ajustement de la courroie de ponçage
8. Bande abrasive
9. Support de travail
10. Bouton de verrouillage du support de travail
11. Bac d'eau
12. Interrupteur marche/arret
13. Trou de montage
14. Protection de bande de ponçage
15. Protection de ponceuse

ENTRETIEN

  • Ne modifies le produit d'aucune façon et n'utilise aucun accessoire non recommendé par le fabricant. Voitre sécurité et celle des autres pourrait en être affectée.
    N'utilisiez pas le produit si un de ses interrupteurs, une de ses protections ou autre élément de fonctionne pas correctement. Retournez-le à un service après-vente agrée pour le faire replacer ou réparer de façon professionnelle.

RYOBI RBGL650G - ENTRETIEN - 1

François

N'effectuez aucun réglage lorsqu'el produit est allumé.
Assurez-vous toujours que la prise a eté débranchée du secteur avant d'effectuer des réglages, de procéder à une lubrification ou d'effectuer toute opération d'entretien sur le produit.
Avant et après chaque utilisation du produit, vérifie l'absence de dommages et d' éléments abîmes. Gardez le produit en parfait état de fonctionnement en remplaçant immidiatement les pieces avec des pieces détaches agrées par le fabricant.
Retirez la sciure accumulée à l'aide d'un pinceau ou d'un aspirateur. N'utilise pas de l'air compré.
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations, changement des charbons compris, doivent être effectues par un service après-venture agrée.
Si le cable d'alimentation est endommage, il ne doit être remplace que par le fabricant ou par un service après-venture agreé, afin d'eviter d'endommager la meule et tout risque d'électrocution.

A VERTISSEMENT

Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectues par un service après-vente/agree Ryobi.

Lors du stockage du produit, débranchez le cable d'alimentation. Rangez le produit dans un endroit sur, hors de portée des enfants.
Nettoyez le produit à l'aide d'un pinceau ou d'un aspirateur avant de le ranger.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

les matieres premières au lieu de les jeter avec les ordures menagères. Pour protéger l'environnement, l'outil, les accessoires et les emballages doivent être triés.

Veuillez dire attentivement le mode d'emploi avant de demarrer la machine.

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2

Portez une protection auditive

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 3

Portez une protection oculaire

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 4

Ne convient pas au meulage ou à la découpe à l'eau

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 5

N'utilisz pas de meule ébrechée, fendue ou défectueuse

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 6

Portez des gants de sécurité

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 7

Taille et vitesse du disque de meulage

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 8

Taille et vitesse de la bande de ponçage

RYOBI RBGL650G - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 9

Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intérimédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.

SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL

RYOBI RBGL650G - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 1

Branchez le produit.

RYOBI RBGL650G - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 2

Débranche le produit.

RYOBI RBGL650G - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 3

Durée d'atteinte de la vitesse maximale du produit

RYOBI RBGL650G - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 4

Pièces détachées et accessoires vendus séparément

Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'expliquer les différences niveaux de risques liés à l'utilisation de cet outil.

RYOBI RBGL650G - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL - 5

DANGER

Imminence d'un danger qui, si l'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures graves voire mortelles.

RYOBI RBGL650G - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures graves voire mortelles.

RYOBI RBGL650G - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures moyennes ou legères.

ATTENTION

(Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.

RYOBI RBGL650G - ATTENTION - 1

Deutsch

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.

  1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être confirmé par une facture ou toute autre prévue d'achat. Le produit a été concu en vue d'une'utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
  2. Il existe pour une partie outils électriques (AC/DC), une capacité d'étendre la période de garantie au-delà de la période précédement décrité en utilisant le formulaire d'enregistrement lié隣 sur le site Internet www. ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairément affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/sees outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivant la date d'achat. L'utilisateur a la possiblité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de residence si celui-ci est listedans le formulaire d'enregistrement en ligne ou cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyee par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.
  3. La garantie couvre pendant la période de garantie les defaults des produits liés à la fabrication et aux matérielles à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :

-tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien

-tout produit ayant eté alteré ou modifié

  • tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, alterés ou retirés
    -tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
    -tout produit non CE

  • tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronics Industries

  • tout produit raccordé à une alimentation secteur non conformé (ampérage, voltage, fréquence)
  • tout produit utilisé avec un mélange inapproprié (essence, huile, pourcentage d'huile)
  • tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères

-l'usurenormale des pioces consommables
-une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
-l'tilisation de pieces ou accessoires non agreees

  • accessoires de l'outil électrique fournis avec l'outil ou achetés séparément. Cea comprend notamment les forets de tournevis, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral
  • Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ici incluant notamment, les kits de service et de maintenance, les brosses carbones, les paliers, les mandrins, les fixations ou bogements de foret SDS, les cordons d'alimentation, les leviers auxiliaires, les mallettes de transport, les plaques de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, le tube d'extraction de poussière, les rondelles en feutre, les broches de clé à choc et les ressorts etc.

  • Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agrée RYOBI dont vous trouvez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargeera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballe, sans contérer aucurn新产品 dangereux tel que de l'essence, et vous nevez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.

  • Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Ceci ne constituya pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assimés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.

  • Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de la Norvégé, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuillage contacter votre distributeur agree RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

SERVICE APRES-VENTE AGREE

Pour couver le service après-venle agree le plus proche, rendez-vous sur http:// fr.rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI RBGL650G - SERVICE APRES-VENTE AGREE - 1

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN

Déclarons par la presente que le produit

Ponceuse-meuleuse

Marque: Ryobi

Numéro de modele:RBGL650G

Etendue des numeros de series: 46204801000001 - 46204801999999

est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

EN61029-1:2009+A11:2010; EN61029-2-4:2011

La documentation RoHS a ete dressee d'apres EN 50581:2012

RYOBI RBGL650G - RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN - 1

RYOBI RBGL650G - RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN - 2

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIE)

Vice-Président, Réglementation & Sécurité

Autorisé à rédigier le dossier technique:

Alexander Krug, Direleur Général

Technoronic Industries GmbH

Alexander Krug, Directeur

Techtronic Industries GmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : RBGL650G

Catégorie : Broyeur