One+ R18GLU - Pistolet à colle RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One+ R18GLU RYOBI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pistolet à colle sans fil, compatible avec la batterie RYOBI One+ |
|---|---|
| Type de colle | Colle chaude en bâton de 11 mm |
| Température de fonctionnement | Environ 200°C |
| Temps de chauffe | Environ 5 minutes |
| Débit de colle | Jusqu'à 20 g/min |
| Utilisation | Idéal pour les projets de bricolage, réparations et créations artisanales |
| Maintenance | Nettoyer la buse après utilisation, vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la colle chaude |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique pour une prise en main confortable |
FOIRE AUX QUESTIONS - One+ R18GLU RYOBI
Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One+ R18GLU - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One+ R18GLU de la marque RYOBI.
MODE D'EMPLOI One+ R18GLU RYOBI
Le pistolet à colle est uniquement concu pour une utilisation par les adultes qui ont lu et compris les instructions et avertissements de cette notice et qui peuvent considérés comme responsables de leurs actions. Ce produit est uniquement destiné à l'application des adhésifs chauds. Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ PISTOLET À
COLLE ■ Familiarisez-vous avec votre pistolet à colle. Lisez avec attention le manuel d'utilisation. Prenez connaissance de ses applications et de ses limitations, ainsi que des risques potentiels spécifiques attachés à cet accessoire. Vous réduirez ainsi les risques de choc électrique, d'incendie ou de blessure grave. ■ Portez toujours une protection oculaire avec des protections latérales lorsque vous montez des pièces, utilisez le produit et ou effectuez des tâches de maintenance. Le respect de cette règle réduit les risques de blessures graves. ■ Ne pas déposer le pistolet à colle chaude sur le côté. ■ Placez un morceau de papier ou de carton sous le produit afin de récupérer les gouttes de colle chaude et d'éviter les dommages de la surface. ■ Ne pas toucher la buse chauffée du pistolet à colle. ■ Utiliser le pistolet à colle dans un endroit bien ventilé afin d'éviter de respirer les vapeurs de colle chaude. ■ Ne pas pointer la buse du pistolet à colle sur une autre personne. ■ Ne pas basculer le buse du pistolet à colle vers le haut ou utiliser le produit pour coller des objets en hauteur. ■ Toujours laisser la colle chaude refroidir et sécher entièrement afin de manipuler l'objet sur lequel elle a été appliquée. ■ Ne pas insérer autre chose que des bâtonnets de colle dans ce produit et les insérer uniquement par l'arrière du pistolet. ■ Ne pas placer vos mains ou doigts près de la buse du pistolet à colle lorsque vous insérez un nouveau bâtonnet. ■ Ne jamais laisser le pistolet à colle sans surveillance lorsqu'il est en marche. ■ Ne pas appliquer plus de colle chaude que nécessaire pour votre application. ■ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. ■ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. ■ Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. ■ Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit. Ce n'est pas un jouet. ■ Évitez que votre corps entre en contact avec des surfaces reliées à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il existe un risqué accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. ■ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La penetration d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. ■ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. ■ Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher la produit sur l'alimentation électrique et/ ou sur la batterie, avant de prendre et de transporter le produit. Porter les produits sur batterie avec votre doigt sur l'interrupteur ou alimenter les produits sur batterie qui ont l'interrupteur sur marche est propice aux accidents. ■ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Ne pas utiliser sur une échelle ou autre support instable. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. ■ Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Contenez les cheveux longs. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent entrer en contact avec une buse chauffée. ■ Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. ■ Retirer le pack batterie du produit avant de procéder à des réglages, de changer des accessoires ou de stocker le produit. De telles mesures préventives réduisent le risque de démarrer le produit accidentellement. ■ Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. ■ Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage5 Français |
des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. ■ Utiliser le produit, les accessoires et embouts etc. en respect des présentes instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. ■ Les appareils alimentés par batterie n'ont pas à être branchés sur le secteur; ils sont donc en permanence en état de fonctionner. Soyez conscient des risques éventuels lorsque vous n'utilisez pas votre appareil alimenté par batterie ou lorsque vous en changez des accessoires. Vous réduirez ainsi les risques de choc électrique, d'incendie ou de blessure grave. ■ Ne mettez pas les appareils alimentés par batterie ni leur batterie à proximité du feu ou d'une source de chaleur. Vous réduirez ainsi les risques d'explosion et de blessures. ■ Faites réparer votre station de peinture par un réparateur qualifié n'utilisant que des pièces détachées d'origine. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. ■ Conservez ces instructions. Reportez-vous y fréquemment et utilisez-le pour renseigner les autres utilisateurs susceptibles d'utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu'un, prêtez-lui également ce manuel.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
■ Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé avec votre outil. Rappelez-vous qu'une fraction de seconde d'inattention suffit à provoquer de graves blessures. ■ Retirez toujours le pack batterie de votre outil lorsque vous-y montez des accessoires, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez ou lorsque vous ne l’utilisez pas. Le retrait du pack batterie évitera toute mise en marche accidentelle susceptible de provoquer des blessures graves. ■ N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit. L'utilisation d'accessoires non recommandés peut entraîner de graves blessures. ■ Les appareils alimentés par batterie sont toujours prêts à fonctionner. Mettre l'interrupteur en position arrêt (O) et retirer le pack batterie lorsque le produit n'est pas utilisé ou lorsque vous le portez à vos côtés. ■ Toujours placer le pistolet à colle de sorte à ce que la buse n'entre pas en contact avec quoi que ce soit lorsqu'elle chauffe ou qu'elle n'est pas utilisée. Respecter cette règle réduit le risque de dommages sur les éléments, le risque de brûlures, d'incendie ou de blessures physiques graves. ■ Être prudent lors de l'application de colle chaude sur un matériau fin ou poreux. Le surface de support pourrait être endommager ou adhérer à la surface et être difficile à retirer. ■ Ne pas forcer sur la gâchette lors de l'application de la colle chaude. Cela pourrait endommager le pistolet à colle. Utiliser un morceau test de matériau afin de s'assurer que la colle a suffisamment fondu pour s'écouler sans forcer. ■ Ne pas utiliser vos doigts pour appuyer sur un objet sur lequel de la colle chaude vient d'être appliquée. Cela peut faire s'échapper la colle chaude des angles ou chauffer la surface de liaison et entraîner des brûlures ou dommages des objets environnants. ■ Attendre que la colle a entièrement séché avant de déplacer votre travail afin d'assurer une adhérence correcte et de réduire le risque de brûlure. ■ Lorsque vous appliquez de la colle sur des objets très petits, utilisez une pince à épiler ou une pincette pour éviter que la buse ne s'approche de vos doigts. ■ Laisser le bâtonnet de colle et la buse du pistolet de colle refroidir complètement avant de retirer le pack batterie.
■ Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilize avec un autre type de bloc de batteries. ■ Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu. ■ Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures. ■ N'écrasez pas, ne laissez pas tomber et n'endommagez pas le pack batterie. N'utilisez pas un pack batterie ou un chargeur qui serait tombé ou qui aurait reçu un choc sévère. Un pack batterie endommagé risque d'exploser. Eliminez immédiatement et de façon appropriée toute batterie endommagée ou qui serait tombée. ■ Les batteries sont susceptibles d'exploser en présence d'une source d'embrasement, telle qu'une veilleuse. Pour réduire le risque de graves blessures, n'utilisez aucun appareil sans fil en présence d'une flamme nue. Une batterie qui explose peut projeter des éclats et des produits chimiques. En cas de contact, rincez immédiatement à grande eau. ■ Ne rechargez pas un appareil alimenté par batterie en milieu humide ou mouillé. Vous réduirez ainsi les risques de choc électrique. ■ Pour de meilleurs résultats, la batterie doit être chargée dans un endroit où la température est supérieure à 10°C mais inférieure à 38°C. Afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, ne pas stocker en dehors ou dans les véhicules.6 | Français ■ Sous des conditions d'utilisation ou de température extrêmes, la batterie est susceptible de fuir. Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez-la immédiatement au savon et à l'eau. Si du liquide pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire pendant au moins 10 minutes, puis contactez immédiatement un médecin. Le respect de cette règle réduit les risques de blessures graves. ■ N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs de batteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. ■ Lors de l'entretien d'un produit avec batterie, utiliser uniquement des pièces de remplacement identiques. Suivez les instructions du chapitre Entretien de ce manuel. L'utilisation de pièces détachées non agréées ou le non-respect des instructions d'entretien entraînent des risques de blessures. ■ Les batteries doivent être retirées de l'appareil avant d'être chargées. ■ Les batteries doivent être insérées en respectant les polarités. ■ Les piles/batteries usagées doivent être retirées de l'appareil et mises au rebut de façon sûre. ■ En cas de non-utilisation de l'appareil pendant une longue période, la batterie doit être retirée. ■ Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux. Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries lorsque vous confi ez leur transport à un tiers. Assurez- vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes électriques avec du ruban adhésif ou des capuchons isolants. Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporteur pour de plus amples informations.
2. Chambre du bâtonnet de colle
3. Voyant à LED Marche/Arrêt
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Gâchette-interrupteur
6. Réceptacle de la batterie
7. Bâtonnet de colle
ENTRETIEN AVERTISSEMENT Le produit ne doit jamais être branché sur une source de courant lorsque vous-y montez des pièces, lorsque vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilisez pas. Le fait de débrancher le produit évitera toute mise en marche accidentelle susceptible de provoquer de graves blessures. ■ N’effectuez les réparations qu’en utilisant des pièces détachées identiques. L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil. ■ Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d’être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utiliser un chiffon propre pour retirer la saleté et la poussière de carbone. ■ Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les éléments en plastique. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique. ■ Portez toujours un masque oculaire ou des lunettes de protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l'outil électrique ou lorsque vous soufflez de la poussière. Si l'opération génère des poussières, portez également un masque anti-poussières. ■ Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente agréé.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Pour protéger l’environnement, l’outil, les accessoires et les emballages doivent être triés. SYMBOLES Alerte de sécurité Conformité CE Marque de conformité d’Eurasie Marque de conformité ukrainienne7 Français |
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de démarrer la machine. V Volts Courant continu Afi n de réduire le risque de blessure ou de dommage, évitez tout contact avec une surface chaude. Surface Chaude: Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les par l’intermédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.
Temps d'attente Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d’expliquer les différents niveaux de risques liés à l’utilisation de cet outil. DANGER Imminence d’un danger qui, si l’on n’y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui, si l’on n’y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères. ATTENTION (Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.8 | Deutsch Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihrer Heißklebepistole.
En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.
1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir
de la date d'achat. Cette date doit être authentiée par une facture ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
2. Il existe pour une partie outils électriques (AC/DC), une possibilité d'étendre
la période de garantie au-delà de la période précédemment décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent sur le site Internet www. ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement afchée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur nal doit enregistrer son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur nal doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour accéder au site et doit accepter les termes et conditions. La conrmation d'enregistrement, envoyée par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.
3. La garantie couvre pendant la période de garantie les défauts des produits
liés à la fabrication et aux matériaux à la date d’achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n’inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour : – tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien – tout produit ayant été altéré ou modifié – tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés – tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi – tout produit non CE – tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries – tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, voltage, fréquence) – tout produit utilisé avec un mélange inapproprié (essence, huile, pourcentage d'huile) – tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères – l'usure normale des pièces consommables – une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil – l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés – accessoires de l'outil électrique fournis avec l'outil ou achetés séparément. Cela comprend notamment les forets de tournevis, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral – Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ceci incluant notamment, les kits de service et de maintenance, les brosses carbones, les paliers, les mandrins, les fixations ou logements de foret SDS, les cordons d'alimentation, les leviers auxiliaires, les mallettes de transport, les plaques de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, le tube d'extraction de poussière, les rondelles en feutre, les broches de clé à choc et les ressorts etc.
4. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé
RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.
5. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne
constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
6. Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de
la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.
SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ
Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur http:// fr.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
Notice Facile