SILVERCREST SMZ 260 K5 - Hachoir à viande

SMZ 260 K5 - Hachoir à viande SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMZ 260 K5 SILVERCREST au format PDF.

📄 134 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SMZ 260 K5 - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'appareil Non catégorisé
Puissance Non spécifiée
Capacité Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Instructions d'utilisation non fournies
Maintenance Consignes de maintenance non fournies
Sécurité Consignes de sécurité non fournies
Informations Générales Aucune information supplémentaire disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SMZ 260 K5 SILVERCREST

Comment puis-je allumer le SILVERCREST SMZ 260 K5 ?
Pour allumer le SILVERCREST SMZ 260 K5, branchez l'appareil à une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le SILVERCREST SMZ 260 K5 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un pinceau doux pour nettoyer les parties délicates. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
L'appareil fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, éteignez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets obstruant les pièces mobiles et contactez le service après-vente si le problème persiste.
Comment utiliser les différentes fonctions de l'appareil ?
Consultez le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil pour des instructions détaillées sur les différentes fonctions et réglages disponibles.
Puis-je utiliser l'appareil à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le SILVERCREST SMZ 260 K5 uniquement à l'intérieur dans un environnement sec.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon appareil ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de SILVERCREST ou dans des magasins spécialisés.
L'appareil chauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Il est normal que l'appareil chauffe légèrement pendant l'utilisation. Cependant, si cela devient excessif, éteignez-le et contactez le service après-vente.
Quel est le délai de garantie pour le SILVERCREST SMZ 260 K5 ?
La garantie standard pour le SILVERCREST SMZ 260 K5 est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat, mais cela peut varier. Veuillez vérifier les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je retourner ou échanger mon appareil ?
Pour retourner ou échanger votre appareil, veuillez consulter la politique de retour du vendeur où vous avez acheté l'appareil et suivez les instructions fournies.

Questions des utilisateurs sur SMZ 260 K5 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir à viande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMZ 260 K5 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMZ 260 K5 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SMZ 260 K5 SILVERCREST

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

FR/BE Mode d'emploi Page 29

Description de l'appareil 31

Caracteristiques techniques 32

Consignes de sécurité 32

Utilisation 35

Broyer 35

Fouetter de la crème 38

Nettoyage et entretien 39

Dépannage 40

Annexe 40

Mise au rebut de I'appareil 40

Garantie pour Kompennass Handels GmbH pour la Belgique 41

Garantie pour Kompennass Handels GmbH pour la France 43

Service après-vente 45

Importateur 46

Introduction

Félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil !

Vouvas optedé pour un produit moderne et de grande qualite. Le present mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez l'appareil que de la manière indiquée et pour les domaines d'application spécifiés. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Usage conforme

L'appareil sert uniquement à broyer des produits alimentaires sans os et en petites quantités, et à fouetter de la crème. Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entrainer des dommages matériels, voire des accidents. Aucune responsabilité ne peut être assumee au titre de dommages engendres par un usage non conforme.

Cet apparéil n'est pas conscience pour une utilisation en entreprise ni pour une'utilisation commerciale.

Matériel livre

L'appareil est livre équipé standard avec les composants suivants :

Hachoir multifonction
- Porte-lame avec lame-hélice
- Accessoire batteur
Embase
Mode d'emploi

Déballage

1) Sortez du carton toutes les pieces de l'appareil et le mode d'emploi.
2) Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil.

REMARQUE

Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent
En cas de livraison incomplete ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-venture (voir le chapitre Service après-venture).

Élimination de l'emballage

L'emballage protège l'appareil de tous dommages évventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été selectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant leur élimination ecologique.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Élimination de l'emballage - 1

Le recyclage de l'emballage en filiere de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Élimination de l'emballage - 2

Éliminez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement. Observe le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparement si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont répérés par des abréviations (a) et des numéroes (b) qui ont la signification suivante :

1-7:Plastiques,

20-22: Papier et carton,

80-98: Matériaux composites.

REMARQUE

Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier enonne et due forme en cas de recours en garantie.

Description de l'appareil

Figure A:

1 Touche Turbo
2 Bloc-moteur
3 Collet du couvercle
4 Couvercle
5 Porto-lame
6 Bol
Lame-hélice
Support
9 Embase
10 Accessoire batteur

Caracteristiques techniques

Tension secteur 220 - 240 V ~ (courant alternatif), 50 Hz
Puisance nominale 260 W
Classe de protection Il /double isolation)
Temps d'opération par intermittence 1 minute ( avec accessoire batteur )
Capacité du bol 840 ml
Quantités max. Aliments jusqu'au repère 300 ml Liquides jusqu'au repère 200 ml
Tous les éléments de cet appeareil en contact avec les alimentents convennent aux produits alimentaires.

TEMPS D'OPÉRATION PAR INTERMITTENCE

Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut etre opere sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Suite au temps d'opération par intermittence, l'appareil doit etre eteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi.

Consignes de sécurité

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Consignes de sécurité - 1

RISQUE D' ELECTROCUTION

  • Ne branche la fiche secteur de cet apparéil que dans une prise secteur réglementairement installée et débitant une tension nominale comprise entre 220 et 240V , à 50Hz .
  • Faites immédiatement remplaçer une fiche secteur ou un cordon d'alimentation endommagé(e) par des spécialistes/agréés, ou par le service après-vente ou par une autre personne qualifiée pour éviter tous risques.
    En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
    Pour débrancher le cordon d'alimentation, toujours prendre soin dePTRirer la fiche de la prise et de ne pas tirer sur le cordon.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - RISQUE D' ELECTROCUTION - 1

RISQUE D'ÉLECTROCUTION

Évitez de plier ou décraser le cordon d'alimentation et posez-le de telle manière que personne ne puisse marcher ni trabucher dessus.

Il est interdir d'exposer l'appareil à l'humidité et de l'utiliser à l'extérieur. Si toutes du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à un atelier spécialisé pour le réparer.

  • Ne jamais saisir l'appareil, le cordon ou la fiche avec des mains humides.

Si le cordon d'alimentation ou le bloc-moteur est endommagé, il faut confier la réparation de l'appareil à du personnel qualifié avant de le réutiliser à nouveau. Il ne faut jamais ouvrir le corps du bloc-moteur. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.

Aprèsutilisationde l'appareil,debranche-ileimmédiatement du réseau électrique.L'appareil n'est entièrement hors tension que si vous débranchez la fiche mâle de la prise secteur.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - RISQUE D'ÉLECTROCUTION - 1

Ne plongez jamais le bloc moteur dans des liquides et ne laissez jamais des liquides pénétrer dans le corps du bloc moteur.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - RISQUE D'ÉLECTROCUTION - 2

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!

Avant de changer les accessoires ou les pieces supplémentaires mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être à l'arrêt et débranché du secteur.

N'utilisez pas l'apparéil à d'autres fins que celles décrites dans cette notice.

Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous videez le bol mélangeur! La lame est extrémement tranchante!

SILVERCREST SMZ 260 K5 - AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES! - 1

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!

Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous nettoyez l'appareil! La lame est extrémement tranchante!
Il faut toujours débrancher l'appareil du réseau électrique s'il doit rester sans surveillance, avant l'assemblage, le demontage ou le nettoyage.
L'appareil ne doit pas etre utilise par des enfants.
Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Il faut surveiller les enfants pour etre sur qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Risque de blessures pendant le maniement de la lame extréme ment tranchante. Àpres l'utilisation et le nettoyage, remontez l'appareil afin de ne pas vous blesser au contact de la lame à nu. Rangez la lame hors de portée des enfants.
- Ne retirez jamais les produits alimentaires du bol tant que la lame tourne. Risque de blessures!
Avant dePTRirer le bloc-moteur,attendez que la lame se soit immobilisée.
N'approchez jamais les doigs de la lame en train de tourner! Risque de blessures!

SILVERCREST SMZ 260 K5 - AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES! - 1

AVERTISSEMENT!RISQUE D'INCENDIE!

  • Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus d'une minute. Laissez-le ensuite refroidir.

ATTENTION!DOMMAGES SUR L'APPAREIL!

Respectez le contentu du tableau des quantités au chapitre «Broyer». Il y a sinon risque de vous salir au contact du contenu en train de déborder.
Le bloc-moteur ne doit pas passer au lave-vaisselle car il risque d'être endommagé.
- Ne versezaucun produit alimentaire/liquide très chaud dans l'appareil ! Vous risquez d'endommager l'appareil !

Utilisation

Broyer

REMARQUE

  • Avant la première utilisation, il faut nettoyer l'appareil soigneusement, conformément aux instructions du chapitre sur le nettoyage.

1) Placez le bol ⑥ dans son embase ⑨.
2) Placez le portelame 5 avec la lame-helice 7 sur le support 8.
3) Préparez le contenu : réduisez la taille des gros morceaux (jusqu'à 2 cm env.) afin qu'ils puisent rentrer dans le bol 6.
4) Placez les alimentés dans le bol ⑥. Pour d'excellents résultats, nous recommendons les quantités maximales suivantes:

AlimentsQuantité max.Temps de transformationVitesse
Oignons 100 g par impulsions turbo
Ail 150 g par impulsions turbo
Tomates 200 g 10 sec. normal
Noiséttes 200 g 3 x 8 sec.turbo
Amandes 200 gBroyage grossier : 1 x 15 sec. Broyage moyen : 2 x 15 sec. Broyage fin : 3 x 15 sec.turbo
Fromage (Gouda, jeune, à température du réfrigéra- teur)150 g 2 x15 sec. turbo
OÉufs (durs)3 (150 g) 2 x 4 sec. turbo
Viance 200 g 4 x 12 sec. turbo
Glaçons 100 g15 x 1 sec. par impulsionsturbo

5) Fermez le bol 6 avec le couvercle 4: Placez le couvercle sur le bol 6 de sorte que les ergots du couvercle 4 s'enclenchent dans les rails du bol 6. Ensuite, tournez le couvercle 4 de manière à ce que les ergots glissant vers le bas dans les rails.
6) Placez le bloc-moteur 2 sur le collet du couvercle 3.
7) Poussez le bloc-moteur ② vers le bas, comme le montre la figure B. Le moteur démarre à la vitesse normale.

Pour obtenir une vitesse de transformation du contenu plus élevé («Turbo»), appuyez, en plus du bloc-moteur 2, sur la touche Turbo 1 et maintenez-la appuyée comme le montre la figure C.

REMARQUES

Si pendant la transformation de gros morceaux le contenu s'accumule contre la paroi du bol, soulevez le bloc moteur 2 pour le detacher du collet du couvercle 3. Agitez le bol 6 enerquement et repreneze la transformation depuis le début. Retirez d'eventuels résidus à l'aide d'une spatule à pâte.
Avant de transformer des aliments particulièrement durs, il faut les couper en morceaux plus petits (2 cm env.). Le moteur risque sinon de se bloquer. Avec les aliments durs, utilisez de préférence une transformation par impulsions. Appuyez pour cela plusieurs fois brievement sur la touche Turbo 1 (en plus d'appuyer sur le bloc-moteur 2). Si l'appareil ne broie pas complètement le contenu, vous pouvez soit couper ce dernier en plus petits morceaux ou détacher le bloc-moteur 2 du collet du couvercle 3. Agitez le bol 6 énergiquement et repreneze la transformation depuis le début.

8) Une fois que le contenu a eté broyé, cessez d'appuyer sur le bloc-moteur 2 et le cas échéant sur la touche Turbo 1.
9) Retirez la fiche mâle de la prise secteur.

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!

Ne retirez jamais d'aliments du bol 6 tant que la lame-hélice 7 tourne. Il y a risque de blessures et le contenu risque de causeur des salissures en jaillissant.

10) Attende que la lame-hélice se soit immobilisée.
11) Soulevez le bloc-moteur 2 pour le detacher du collet 3 du couvercle.
12) Retirez le couvercle 4.

AVENTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!

Risque de blessures pendant le maniement de la lame-hélice 7 extréme ment tranchante. Rangez la lame-hélice 7 hors de portée des enfants.

13) Extrayez prudemment le portelame 5 et la lame-helice du bol 6.
14) Retirez le contenu.

REMARQUES

Le broyage d'aliments只想 durs et générateurs de friction peut avec le temps opacifier la paroi interieure du bol ⑥. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne gène aucunement le fonctionnement de l'appareil!
Avec le langage, la vie ne devait pas d'une chance. A prioriès ne donnant pas l'âge de l'âge. A prioriès ne donnant pas l'âge de l'âge. A prioriès ne donnant pas l'âge de l'âge. A prioriès ne donnant pas l'âge de l'âge. A prioriès ne donnant pas l'âge du bel 6.

  • Detachez le bloc-moteur 2 et le couvercle 4 du bol 6.
    Si vous le souhaitez, le portelame et la lame-hélice peuvent rester dans le bol 6.
  • Détachez l'embase 9 du dessous du bol 6. Retournez l'embase 9. Maintenant, vous pouvez poser l'embase 9 sur le bol 6 afin de fermer le bol 6.

Fouetter de la crème

L'accessoire batteur 10 vous permet aussi de fouetter de la crème :

1) Placez le bol 6 dans son embase 9.

2) Poussez l'accessoire batteur 10 sur le porte-lame 5:

  • Pour 100 ml de crème, montez l'accessoire batteur sur le port-lame 5 de sorte que l'accessoire batteur 10 s'applique sur les deux lames-hélice 7 et s'enclenché (fig. 1):

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Fouetter de la crème - 1
Fig. 1

Pour 200 ml de crème, tournez l'accessoire batteur 10 horizontally à 180° (fig. 2) de sorte qu'il n'appuie plus que sur une lame-hélice 7 et s'enclenché (fig. 3). Dans ce cas, il fouette la crème plus en hauteur :

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Fouetter de la crème - 2

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Fouetter de la crème - 3

3) Fixez le portelame 5 avec l'accessoire batteur 10 sur le support 8.

4) Versez la crème dans le bol.

5) Fermez le bol 6 avec le couvercle 4: Placez le couvercle sur le bol 6 de sorte que les ergots du couvercle 4 s'enclenchent dans les rails du bol 6. Ensuite, tournez le couvercle 4 de manière à ce que les ergots glissant vers le bas dans les rails.

6) Placez le bloc-moteur 2 sur le collet du couvercle 3.

7) Poussez le bloc-moteur ② vers le bas, comme le montre la figure B. Le moteur démarre à la vitesse normale.

REMARQUE

Pour fouetter la crème et lui donner une constance ferme, il faut qu'elle soit bien froide (8°C max./température du réfrigerateur).
- Nous recommendons de fouetter 100 ml de crème pendant env. 30 secondes à la vitesse normale.
- Nous recommendons de fouetter 200 ml de crème pendant env. 30 à 50 secondes à la vitesse normale.
- Ces durées peuvent varier en fonction de différents facteurs dont par ex la teneur en matière grasse de la crème et la température extérieure! Pendant que vous fouettez la crème, observez sa constance et adaptez la durée suivant besoin.

Nettoyage et entretien

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Nettoyage et entretien - 1

AVERTISSEMENT!RISQUE D'ÉLECTROCUTION!

Avant de nettoyer l'appareil, toujours retirer la fiche secteur de la prise de courant.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - AVERTISSEMENT!RISQUE D'ÉLECTROCUTION! - 1

Lors du nettoyage, il ne faut enaucun cas plonger l'appareil dans I'eau ou le maintainir sous I'eau du robinet.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - AVERTISSEMENT!RISQUE D'ÉLECTROCUTION! - 2

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!

Risque de blessures pendant le maniement de la lame-hélice 7 extrément tranchante. Àpres avoir utilisé et nettoyé l'appareil, remontez-le afin de ne pas vous blesser au contact de la lame-hélice 7 à nu. Rangez la lame-hélice 7 hors de portée des enfants.

ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATériELS!

Il ne faut jamais passer le bloc-moteur 2 au lave-vaisselle, il risquerait d'être abimé.

Retirez la fiche maje de la prise secteur.

Nettoyez le bloc moteur 2, le portelame 5 et la lame-hélice 7 avec une éponge auparavant bien pressée.

Nettoyez le bol 6, l'accessoire batteur 10, le couvercle 4 et l'embase 9 à l'eau chaude en ajoutant du liquide vaisselle doux. Rincez ensuite toutes les pieces à l'eau claire et séchez les bien avec un torchon sec.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATériELS! - 1

À titre d'alternative, vous pouvezmettre toutes les pieces - sauf le bloc moteur 2 - au lave-vaisselle. Si possible, placez les pieces dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Veillez a ce que les pieces ne soient pas coincées.

Dépannage

L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil n'est pas branché sur une prise secteur.Branchez l'appareil sur une prise secteur.
L'appareil est endommagé. Adressez-vous au service après-vente.
Un fusible est défectueux dans le logement.Vérifiez les fusibles du logement et changez-les si nécessaire.
L'appareil est peut-être défectueuxAdressez-vous au service après-vente.

Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications données ci-dessus ou si vous constatiez d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Annexe

Mise au rebut de l'appareil

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Mise au rebut de l'appareil - 1

Ne jetez enaucun cas l'appareil avec les ordures menagèresnormales.Ce produit est assujetti à la directive europeenne 2012/19/EU.

Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuilles contacter votre centre de recyclage.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Mise au rebut de l'appareil - 2

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre apparéil usage.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Mise au rebut de l'appareil - 3

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.

Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique

Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien保守 le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitemment par nos soins ou le prix d'achat rembourse, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le décai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en return. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventulement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication.
Cette garantie ne s'est end pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détiériore, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agrée.

Afin de garantir un traitement rapide de votre besoin, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la referece sur la plaque signaletique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas a gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Étendue de la garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.

Gracé à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-venture (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saississant votre référence (IAN) 352700_2010.

Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France

Cet appeareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien保守 le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitemment par nos soins ou le prix d'achat rembourse, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le décai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en return. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventulement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication.
Cette garantie ne s'est end pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détiérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-venture agrée.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute pereode dimmobilisation d'au moins sept jours vient s'aouter à la durée de la garantie qui restait acourir. Cette pereode court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure a la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défants de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des defaults de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des defaults de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle:

  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produit ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquête;

2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage special recherche par I'acheteur, ported a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepte.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultat du dernier de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuente tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultat des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquereur dans un décai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Afin de garantir un traitement rapide de votre besoin, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la referece sur la plaque signaletique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas a gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SMZ 260 K5 - Article 1648 1er alinéa du Code civil - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.

Gracé à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-venture (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saississant votre reférence (IAN) 352700_2010.

Service après-venture

FR ServiceFrance

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

BE ServiceBelgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SMZ 260 K5

Catégorie : Hachoir à viande