SMZ 260 K5 - Fleischwolf SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SMZ 260 K5 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SMZ 260 K5 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fleischwolf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SMZ 260 K5 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SMZ 260 K5 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SMZ 260 K5 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR BE
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 15
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
Bestimmungsgemäß Verwendung 16
Lieferumfang 16
Auspacken 16
Entsorgung der Verpackung 17
Gerätebeschreibung 17
Technische Daten 18
Sicherheitshinweise 18
Bedieren 21
Zerkleinern 21
Sahne schlagen 24
Reinigung und Pflege 25
Fehlerbehebung 26
Anhang 26
Gerat entsorgen 26
Garantie der KompernaB Handels GmbH 27
Service 28
Importeur 28
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil these Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie these Produkte nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Zerkleinern von knochenlsten Lebensmitteln in keinen Mengen oder dem Schlagen von Sahne. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachscha den oder soccer zu Personenschaden führen. Es werden keine Haftungen fur Schaden, die durch nicht bestimmungsgemaffen Gebrauch entstehen, übernommen. Dieses Gerät ist nicht fur den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerb lichen Einsatz vorgesehen.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
- Multizerkleinerer
- Messerhalter mit Messer
Emulgierscheibe - Standfuß
Bedienungsanleitung
Auspacken
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schäden.
Beiner unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesellschaften ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringer das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedene Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1-7: Kunststoffe,
20-22: Papier und Pappe,
80-98: Verbundstoffe.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1 Turbo-Taste
2 Motorblock
Deckel-Bund
4 Deckel
5 Messerhalter
Schüssel
Messer
Lager
9 StandfuB
10 Emulgierscheibe
Technische Daten
| Netzspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50 Hz | |
| Nennleistung 260 W | |
| Schutzklasse | II / [Doppelisolierung] |
| KB-Zeit 1 Minute (mit Emulgierscheibe [10]) | |
| Fassungsvermögen Schüssel [6] 840 ml | |
| Max. Einfüllmengen | Lebensmittel bis zur 300 ml-Markierung Flüssigkeiten bis zur 200 ml-Markierung |
| [7] | Alle Teile dieser Gesätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt, sind lebensmitteltelecht. |
KB-ZEIT
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhützt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschelt werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Sicherheitshinweise

STROMSCHLAGGEFAHR!
SchlieBen Sie das Gerät nur an eine vorschrifsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~, mit 50 Hz an.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice oder einer ähnlich qualifizierten Person austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Netzsteckdose,ziehen Sie nicht am Kabel selbst.

STROMSCHLAGGEFAHR!
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf auftreten oder darüber stolpern kann.
- Sie)dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls noch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt,ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und halten Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Fassen Sie Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an. - Wenn das Netzkabel oder der Motorblock beschädigt sind, müssen Sie das Gerät von Fachpersonal reparieren{lassen, bevor Sie es erneut verwenden. Sie dürfen das Motorblock-gehäuse nicht offen. In diesen Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
Trennen Sie das Gerätsofar nach dem Gebrauch vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdoseziehen, ist es vollständig stromfrei.

Sie dürfen den Motorblock keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen halten.

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser Anleitung beschreiben.
Gehen Sie vorsichtig beim Leeren der Schüssel vor! Das Messer ist sehr scharf!
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
Gehen Sie vorsichtig beim Reinigen des Gerätes vor! Das Messer ist sehr scharf!
Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
Das Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
- Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer besteht Verletzungsgefahr. Setzen Sie das Gerät nach Benutzung und Reinigung wieder zusammen, damit Sie sich nicht am freiliegenden Messer verletzen. Halten Sie das Messer für Kinder unzugänglich.
Entnahmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel, solange sich das Messer noch dreht. Verletzungsgefahr!
Warten Sie, bis das Messer stehen, bevor Sie den Motorblock abnehmen.
- Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! Verletzungsgefahr!
WARNING! BRANDGEFAHR!
- Sie dürfen das Gerät nicht länger als 1 Minute laufen halten. Lassen Sie es danach abkühlen.
ACHTUNG! GERÄTESCHÄDEN!
- Beachten Sie die Tabelle über die Füllmengen im Kapitel "Zerkleinern". Andernfalls besteht Verschmutzungsgefahr durch herausquellendes Fällgut.
- Sie dürfen den Motorblock nicht in der Geschirrspulmaschine reinigen, dieser wurde dadurch beschädigt.
Füllen Sie keine bereits Flüssigkeiten in das Gerät! Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden!
Bedienen
Zerkleinern
HINWEIS
Vor der ersten Benutzung mussen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen im Reinigungskapitel gründlich reinigen.
1) Setzen Sie die Schüssel 6 in den Standfuß 9.
2) Stecken Sie den Messerhalter 5 mit dem Messer 7 auf das Lager 8.
3) Bereiten Sie das Füllgut vor, indem Sie große Stücke soweit zerkleinern (ca. 2 cm), dass diese in die Schüssel 6 passen.
4) Geben Sie das Fällgut in die Schüssel 6. Für optimale Ergebnisse empfehlen wir folgende maximale Fällmengen:
| Lebensmittel | Max. Füllmenge | Bearbeitungszeit | Geschwindigkeit |
| Zwiebeln 100 g pulsierend turbo | |||
| Knoblauch 150 g pulsierend turbo | |||
| Tomaten 200 g 10 Sek. normal | |||
| Haselnüsse 200 g 3 x 8 Sek. turbo | |||
| Mandeln 200 g | grob: 1 x 15 Sek. mittel: 2 x 15 Sek. fein: 3 x 15 Sek. | turbo | |
| Lebensmittel | Max. Fällmenge | Bearbeitungszeit | Geschwindigkeit |
| Käse (Gouda, jung, Kühlschrank-temperatur) | 150 g 2 x | 15 Sek. turbo | |
| Eier (hart gekocht) | 3 Stück (150 g) | 2 x 4 Sek. turbo | |
| Fleisch 200 g 4 x 12 Sek. turbo | |||
| Eiswürfel 100 g | 15 x 1 Sek. pulsierend | turbo | |
5) Verschreiben Sie die Schüssel mit dem Deckel: Setzen Sieihn so auf die Schüssel, dass die Nasen am Deckel in die Schienen an der Schüssel greifen. Drehren Sie den Deckel dann so, dass die Nasen in den Schieren nach unten gleiten.
6) Setzen Sie den Motorblock 2 auf den Deckel-Bund 3.
7) Drücken Sie den Motorblock ② nach unten, wie in der Abbildung B gezeigt. Der Motor startet mit der normalen Bearbeitungsgeschwindigkeit.
Um eine höhere Bearbeitungsgeschwindigkeit „Turbo" für das Fällgut zu erhalten, drücken Sie zusätzlich zum Motorblock ② die Turbo-Taste ① und halten Sie diese gedrückt, wie in der Abbildung C gezeigt.
HINWEISE
Sollten sich während der Bearbeitung längerere Stücke des Fällguts an der Schüsselwand ansammeln, haben Sie den Motorblock 2 vom Deckel-Bund ab. Schütteln Sie die Schüssel 6 kräftig durch und beginnen Sie anschließend mit der Bearbeitung von vorne. Entfernen Sie eventuelle Rückstände mit einem Teigschaber.
- Besonderss harte Lebensmittel müssen vor der Bearbeitung in keinere Stücke zerteilt werden (ca. 2 cm). Ansonsten kann der Motor blockieren. Wahlen Sie eine pulsierende Bearbeitung bei harten Lebensmitteln. Drücken Sie hierzu mehrfach kurzzeitig die Turbo-Taste (zusätzlich zum Motorblock 2). Sollte das Fällgut nicht vollständig zerkleinert werden, können Sie es entweder in keinere Stücke schreiben oder haben Sie den Motorblock 2 vom Deckel-Bund ab. Schütteln Sie die Schüssel kraftig durch und beginnen Sie anschließend mit der Bearbeitung von vorne.
8) Wenn das Füllgut zerkleinert worden ist,{lassen Sie Motorblock 2 und gegebenenfalls die Turbo-Taste 1 los.
9) Ziehen Sie den Netzstecker.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHRI!
Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel 6, solange sich das Messer 7 noch dreht. Es besteht Verletzungsgefahr und herausspritzender Inhalt konnte zu Verschmutzungen führen.
10) Warten Sie, bis das Messer ⑦ still steht.
11)HebenSie denMotorblock ±b2 vomDeckel-Bund 3.
12) Nehmen Sie den Deckel ab.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHRI!
Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer 7 besteht Verletzungsgefahr. Machen Sie das Messer 7 für Kinder unzugänglich.
13) Ziehen Sie den Messerhalter 5 mit dem Messer 7 vorsichtig aus der Schüssel 6.
14) Entnehmen Sie das Füllgut.
HINWEISE
Durch das Zerkleinern von härteren, reibenden Lebensmitteln kann die Schüssel mit der Zeit ein trübes Aussehen besteht. Dies ist normal und beeinträchtigt die Funktion des Gerätes nicht.
Sie können den Standfuß 9, nach dem Sie die Bearbeitung der Lebensmittel beendet haben, als Deckel für die Schüssel 6 verwenden, um die Lebensmittel länger frisch zu halten.
- Nehmen Sie den Motorblock 2 und den Deckel 4 von der Schüssel 6 ab.
- Der Messerhalter 5 mit dem Messer 7 kann, wenn Sie wünschen, in der Schüssel 6 verbleiben.
- Lösen Sie den Standfuß von der Unterverse der Schüssel 6. Drehen Sie den Standfuß um. Sie können den Standfuß nun auf die Schüssel 6 setzen, so dass dieser die Schüssel 6 verschliebt.
Sahne schlagen
Mit der Emulgierscheibe 10 konnen Sie mit thisem Gerät auch Sahne schlagen:
1) Setzen Sie die Schüssel 6 in den StandfuB 9.
2) Schieben Sie die Emulgierscheibe 10 auf den Messerhalter 5:
- Für 100 ml Sahne stecken Sieihn so auf den Messerhalter 5, dass die Emulgierscheibe 10 auf beiden Messern 7 aufliegt und einrastet (Abb.1):

- Für 200 ml Sahne drehen Sie die Emulgierscheibe 10 horizontal um 180^ (Abb.2), so dass dieser nur noch auf einem Messer 7 aufliegt und einrastet (Abb.3). Er pflügt dann hoher durch die Sahne:


3) Stecken Sie den Messerhalter 5 mit der Emulgierscheibe 10 auf das Lager 8.
4) Füllen Sie die Sahne ein.
5) Verschreiben Sie die Schüssel mit dem Deckel: Setzen Sie hin so auf die Schüssel, dass die Nasen am Deckel in die Schieren an der Schüssel greifen. Drehen Sie den Deckel dann so, dass die Nasen in den Schieren nach unter gleiten.
6) Setzen Sie den Motorblock 2 auf den Deckel-Bund 3.
7) Drücken Sie den Motorblock ② nach unten, wie in der Abbildung B gezeigt. Der Motor startet mit der normalen Bearbeitungsgeschwindigkeit.
HINWEIS
- Um Sahne zu schlagen, sollte diese vor dem Steifschlagen gut gekühlt sein (max. 8^/Kuhlschranktemperatur ).
- Wir empfehlen bei 100 ml Sahne eine Schlagzeit von ca. 30 Sekunden bei normaler Geschwindigkeit.
Bei 200 ml Sahne empfehlen wir eine Schlagzeit von ca. 30 - 50 Sekunden bei normaler Geschwindigkeit.
Bedingt durch verschiedene Einflüsse, wie z. B. Fettgehalt der Sahne oder die Außentemperatur, kann die Schlagzeit jedoch variieren! Beobachten Sie die Sahne während des Steifschlagens und passen Sie die Schlagzeit ihren Bedürfnissen an.
Reinigung und Pflege

STROMSCHLAGGEFAHR!
Bevor Sie das Gerät reinigen,ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Sie dürfen das Gerät bei der Reinigung keinesfalls in Wasser tauchen oder unter fließendes Wasser halten.

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer 7 besteht Verletzungsgefahr. Setzen Sie das Gerät nach Benutzung und Reinigung wieder zusammen, damit Sie sich nicht am freiliegenden Messer 7 verletzen. Machen Sie das Messer 7 für Kinder unzugänglich.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
- Sie dürfen den Motorblock ② nicht in der Geschirrspulmaschine reinigen, dieser wurde dadurch beschädigt.
Ziehen Sie den Netzstecker.
■ Reinigen Sie den Motorblock 2 und den Messerhalter 5 mit dem Messer 7 mit einem gut ausgedrucken Schwamm.
Reinigen Sie die Schüssel 6, die Emulgierscheibe 10, den Deckel 4 und den Standfuß in warmem Wasser und geben Sie ein mildes Spülmittel hinzu. Spullen Sie alle Teile mit klarem Wasser ab und trocknen Sie diese mit einem Trockentuch.

Alternative können alle Teile, bis auf den Motorblock 2, in der Geschirr spulmaschine gereinigt werden. Legen Sie die Teile damit, wenn möglich, in den oberen Korb der Spulmaschine. Achten Sie daraufuf, dass die Teile nicht eingeklemmt werden.
Fehlerbehebung
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE Lösungen | ||
| Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden. | Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. | |
| Das Gerät ist beschädigt. Wenden Sie sich an den Service. | ||
| Eine Haushaltssicherung ist defect. | Überprüfen Sie die Haushalts-sicherungen und erneuern Sie diese gegebenenfalls. | |
| Das Gerät ist möglicherweise defect. | Wenden Sie sich an den Service. | |
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben给你们, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sichitte an unseren Service.
Anhang
Geräntsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten Hersteller verantwortung und wird getrennt gesammelt.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkts stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe angegeben werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen möglich einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideoos und Installationssoftware herunterlagen.
Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und konnen mittels der Ungabe der Artikelnummer (IAN) 352700_2010 ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 352700_2010
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 352700_2010
Importateur
Technische gegevens 50
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE ServiceBelgi
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 352700_2010