SGB 1200 F1 - Four électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGB 1200 F1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Puissance | 1200 W |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Appareil destiné à un usage domestique |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du manuel |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions pour éviter les accidents |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Informations générales | Vérifier les avis utilisateurs avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SGB 1200 F1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SGB 1200 F1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGB 1200 F1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGB 1200 F1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SGB 1200 F1 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
MINI-OVEN
Avertissements et symboles utilisés Page 36
Introduction Page 36
Utilisation conforme aux prescriptions.... Page 37
Contenu de l'emballage.... Page 37
Description des pièces ...... Page 37
Données techniques.... Page 37
Consignes de sécurité ...... Page 37
Avant la première utilisation.... Page 41
Fonctionnement Page 42
Accessoires Page 42
Cuire et griller Page 42
Arrêt Page 43
Recettes Page 43
Filet de saumon rôti Page 43
Rôti de bœuf Page 43
Blanc de poulet rôti Page 44
Ailes de poulet rôties au poivre noir. Page 44
Crevettes au beurre d'ail rôties Page 45
Pommes de terre au romarin Page 45
Côtelette d'agneau rôtie Page 45
Spaghetti en gratin avec sauce tomate ...... Page 46
Asperge rôtie Page 46
Cuire des pizzas surgelées. Page 47
Nettoyage et entretien Page 47
Rangement.... Page 48
Mise au rebut.... Page 48
Garantie Page 48
| Avertissements et symboles utilisésLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et sur l'emballage : | |||
![]() | DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée. | Courant alternatif/tension alternative | |
| Hz | Hertz (fréquence du secteur) | ||
| W | Watt | ||
![]() | AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec ce signal important d'« Avertissement » indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée. | Ce produit est de la classe de protection I et doit être mis à la terre. | |
| Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs. | |||
![]() | PRUDENCE ! Ce symbole avec ce signal important de « Prudence » indique un danger avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n'est pas évitée. | Danger - risque d'électrocution ! | |
| Avertissement - la surface peut devenir chaude durant l'utilisation ! | |||
![]() | ATTENTION ! Ce symbole avec la mention « Attention » indique un possible risque de dégâts matériels. | Convient pour les aliments. Ce produit n'a aucune influence négative sur le goût ou l'odeur. | |
![]() | REMARQUE : Ce symbole avec ce signal important de « Remarque » propose plus d'informations utiles. | DANGER ! Risque de brûlures !Durant le fonctionnement, ne touchez pas la porte vitrée car elle peut devenir très chaude. Touchez la porte vitrée seulement lorsqu'elle a refroidi bien après le fonctionnement. | |
MINI-FOUR
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce produit est prévu pour griller et cuire des produits alimentaires. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins.
Le produit est uniquement conçu pour une utilisation domestique et ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou médicales.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate.
- Contenu de l'emballage
Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait état. Retirez tous les matériaux d'emballage avant utilisation.
1x Mini-four
1x Plaque de protection
1x Pince
1x Lèchefrite
1x Grille de cuisson
1x Mode d'emploi
• Description des pièces
1 Compartiment de cuisson
2 Niveaux de positionnement
3 Thermostat
4 Voyant de contrôle de température
5 Bouton de mode de fonctionnement
6 Voyant de contrôle
7 Minuteur
8 Porte
9 Poignée
10 Plaque de protection
11 Pince
12 Lèchefrite
13 Grille de cuisson
14 Cordon d'alimentation avec fiche de secteur
15 Enrouleur pour cordon d'alimentation
Données techniques
Tension nominale : 220–240 V\~, 50 Hz
Consommation d'énergie : 1200 W
Classe de protection : I
Plage de température : de 100 à 230 °C
Volume du compartiment
de cuisson : env. 15 litres
Certification : GS (TÜV Rheinland)

Consignes de sécurité
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS CONCERNANT SON UTILISATION ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !
Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité !
Enfants et personnes atteintes d'un handicap
⚠️ AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENTS POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS ! Ne laissez
jamais des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage représentent un risque d'asphyxie.
Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant. Maintenez toujours les enfants hors de portée des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et l'entretien réalisable par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.
■ Les enfants qui ont moins de 8 ans doivent être tenus hors de la portée du produit et du cordon électrique.
La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque le produit fonctionne.
Utilisation conforme aux prescriptions
⚠AVERTISSEMENT ! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures. Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. N'essayez pas de modifier le produit d'une quelconque manière.
Sécurité électrique
⚠️DANGER ! Risque d’électrocution ! N’essayez jamais de réparer le produit par vous-même.
En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par de la main d'œuvre qualifiée.
⚠️DANGER ! Risque d'électrocution ! Ne
plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide.
Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
⚠️DANGER ! Risque d’électrocution ! N’utilisez aucun produit endommagé.
Débranchez le produit endommagé du réseau électrique et adressez-vous à votre commerçant.
Le produit ne doit pas être utilisé, s'il est tombé ou s'il présente des signes visibles de dommages.
Avant de brancher le produit sur le courant électrique, vérifiez si la tension et le courant nominal correspondent bien aux données de l'alimentation en électricité indiquées sur l'étiquette signalétique.
■ Vérifiez régulièrement la fiche de secteur et le câble de branchement afin de détecter des dommages. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente, ou par du personnel qualifié afin d'éviter tout danger.
Protégez le câble électrique de tout dommage. Ne le faites pas passer sur des bords tranchants et assurez-vous de ne pas le coincer ou le plier. Conservez le câble électrique hors de la portée de surfaces chaudes ainsi que des feux et flammes.
Fonctionnement
⚠️DANGER ! Risque de brûlures ! Le produit devient chaud durant l’utilisation.
Ne touchez pas le produit durant ou juste après l'utilisation.
■ Ne placez pas le produit sur des surfaces chaudes (cuisinière à gaz, plaques électriques, four, etc.).
Utilisez le produit sur une surface plane, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
- Ne couvrez pas le produit pendant son fonctionnement, mais également après son utilisation tant qu'il est encore chaud.
L'utilisation de rallonge électrique n'est pas recommandée. Si l'utilisation d'une rallonge électrique s'avérait nécessaire, elle doit être compatible à une puissance électrique d'au moins 10 A.
■ Posez le cordon d'alimentation et la rallonge électrique en toute sécurité afin que personne ne puisse trébucher dessus et que rien ne puisse être endommagé.
- Ce produit n'est pas conçu pour fonctionner avec un programmateur externe ou un système de commande à distance séparé.
Utilisez toujours des gants de protection spécial four et la pince fournie pour manipuler des accessoires chauds.
Il est d'interdit d'utiliser le produit sans sa plaque de protection. Cela empêche de salir directement le compartiment de cuisson et facilite le nettoyage et l'entretien du produit.

DANGER ! Risque de brûlures ! Durant
le fonctionnement, ne
touchez pas la porte vitrée car elle peut devenir très chaude. Touchez la porte vitrée seulement lorsqu'elle a refroidi bien après le fonctionnement.
Nettoyage et entretien
⚠️AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Débranchez le produit du réseau électrique, lorsqu'il n'est pas utilisé et avant d'effectuer tout nettoyage.
- Ne débranchez jamais la fiche de secteur en tirant sur le cordon d'alimentation branché sur la prise de courant.
Protégez le produit, le cordon d'alimentation et la fiche de secteur contre la poussière, le rayonnement solaire direct, les projections et l'égouttement d'eau.
■ Protégez le produit de la chaleur. Ne posez pas le produit à proximité de flammes ou sources de chaleur comme des fours ou des chauffages.
N'utilisez pas de produits abrasifs puissants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils pourraient rayer sa surface et provoquer un bris de verre.
N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer.
● Avant la première utilisation
Retirez les matériaux d'emballage. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes.
Avant la première utilisation : faites fonctionner le produit sans aliments à l'intérieur afin que les résidus de fabrication éventuellement présents s'évaporent.
- Afin de garantir la circulation de l'air et la ventilation, placez le produit sur une surface plane ; veillez à ce qu'une distance minimale de 15 cm des autres parois soit respectée.
- Retirez tous les accessoires du compartiment de cuisson 1. Enlevez la saleté grossière et les restes d'emballage. Ensuite, essuyez le compartiment de cuisson avec un chiffon propre et sec.
- Fermez bien la porte8.
- Branchez la fiche de secteur 14 sur une prise de courant compatible.
■ Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement » pour les étapes suivantes.
- Réglez le bouton de mode de fonctionnement 5 sur la chaleur diffusée en haut et en bas).
- Placez le thermostat3 sur 230 °C.
- Réglez le minuteur7 sur 20 minutes. Le voyant de contrôle 6 s'allume. Des résidus éventuels s'évaporent. C'est normal et inoffensif.
- Dès que la température réglée est atteinte, le voyant de contrôle de température 4 s'allume. Lorsque la température redescend, le voyant de contrôle de température s'éteint.
- Après que la durée réglée se soit écoulée : laissez le produit refroidir pendant 10 minutes.
Débranchez la fiche de secteur de la prise de courant.
Nettoyez le produit et ses accessoires (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
- Fonctionnement
Accessoires
Plaque de protection
⚠️ ATTENTION ! La plaque de protectiô protège le fond du compartiment de cuisson 1 des grosses saletés et facilite le nettoyage.
Utilisez le produit avec sa plaque de protection toujours installée.
Tenez la plaque de protection par les bords élargis. Poussez la plaque de protection vers l'arrière jusqu'à son enclenchement afin qu'elle soit positionnée sur le fond du produit (sous les résistances de chauffage inférieures).
Lèchefrite
La lèchefite sert à cuire des aliments sans l'utilisation de plats.
Utilisez des feuilles d'aluminium et du papier sulfurisé afin que les aliments ne brûlent pas et que le nettoyage soit facilité.
Grille de cuisson
Utilisez la grille de cuisson :
- si vous voulez griller de plus grands aliment ;
- si vous faites cuire les aliments dans un plat séparé.
i REMARQUE : Pour les grillades particulièrement grasses ou juteuses : insérez la lèchefrite 12 sous la grille de cuisson 13 comme plateau de récupération.
Pince
La pince 11 permet une manipulation en toute sécurité de la lèchefrite 12 et de la grille de cuisson 13 lorsqu'elles sont encore chaudes (voir ill. C).
Tenez la pince inclinée légèrement vers le bas.
Accrochez la pirde dans le bord de la lèchefrite 12 ou de la grille de cuisson 13.
⚠️ ATTENTION ! Pour la grille de cuisson, les petits crochets de la pince 11 doivent également être enclenchés en-haut dans la grille.
Inclinez avec précaution la pince à l'horizontale.
Vérifiez que la pince est bien installée. Déplacez la lèchefrite 12 ou la grille de cuisson 13
Cuire et griller
(voir l'ill. D)
■ Tournez le thermostat sur la température de cuisson souhaitée.
■ Sélectionnez le mode de cuisson souhaité avec le bouton de mode de fonctionnement
5 :
Réglage Mode de fonctionnement
| OFF | DésactivéeLes résistances de chauffage sont désactivées. |
![]() | Chaleur en hautSeulement les résistances du haut sont activées. |
![]() | Chaleur en basSeulement les résistances du bas sont activées. |
![]() | Chaleur en haut et en basLes résistances du haut et du bas sont activées. |
| ■ Placez le minute sur la durée souhaitée (60 minutes maxi). À partir de la position 0, le minuteur peut être tourné dans les deux sens. | |
Direction Temps de cuisson
| Dans le sens des aiguilles d'une montre | Temps de cuisson limitéLe produit s'éteint automatiquement une fois le délai défini écoulé. |
| Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre - position ON | Temps de cuisson illimitéLe produit ne s'éteint pas automatiquement. |
Après que le minuteur soit réglé, le produit se met automatiquement en marche.
i REMARQUES :
Tant que le produit est allumé, le voyant de contrôle 6 est allumé.
Dès que la température réglée est atteinte, le voyant de contrôle de température 4 s'allume. Lorsque la température redescend, le voyant de contrôle de température s'éteint.
Si nécessaire, préchauffez le produit à la température souhaitée pendant environ 10 minutes jusqu'à ce que le voyant de contrôle de température 4 s'allume.
- Vous pouvez ensuite modifier le temps de cuisson réglé à tout moment en tournant le minuteur 7.
Arrêt
■ Tournez le minuteur sur la position 0.
Lorsque le produit s'éteint :
- un signal sonore retentit,
- le voyant de contrôle s'éteint.
Recettes
i REMARQUE : La quantité des ingrédients ne sert que de référence. Elle peut être adaptée selon vos souhaits.
- Filet de saumon rôti
55-70 min.

Ingrédients
550 g Filet de saumon
3 càs Huile végétale
1 càc Feuilles de thym (hachées)
1 pincée Sel
1 pincée Poivre
12 Citron (facultatif)
Préparation
■ Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
- Faire mariner le saumon dans un récipient avec l'huile, les feuilles de thym, le sel et le poivre.
Placer le saumon (peau vers le haut) sur une grande feuille d'aluminium. Enrober le saumon tout autour avec la feuille pour le couvrir.
Placer le saumon enveloppé dans la feuille sur la lèchefrite 12. Pousser la lèchefrite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 Cuire pendant 30 minutes.
Sortir la lèchefre. Ouvrir l'enrobage réalisé avec la feuille.
Le saumon étant encore sur la feuille mais dégagé, pousser la lèchefrite 12 le long de la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 Faire griller environ 15 minutes.
En option : Presser le jus de citron sur le saumon avant de servir.
Rôti de bœuf
120-200 min.

Ingrédients
1 kg Aloyau de bœuf
1 càc Sel
1 càc Poivre noir (fraîchement moulu)
2 càs Huile végétale
200 g Petites pommes de terre (lavées et coupées en quartiers)
2 Carottes (lavées et hachées)
1 Oignon (lavé et haché)
1 gousse Ail (épluché)
14 bouquet Thym
14 bouquet Romarin
Préparation du rôti de bœuf
Sortir la viande de bœuf du réfrigérateur. Laisser la viande de bœuf reposer à température ambiante pendant environ 30 minutes. Assaisonner de sel et poivre noir.
■ Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
■ Recouvrir la lèchefite d'une feuille d'aluminium.
Faire chauffer l'huile végétale dans une poêleIngrédients
sur feu moyen à vif. Juste avant que l'huile ne fume : Ajouter le bœuf. Faire cuire la viande de bœuf pendant environ 5 à 10 minutes, en tournant jusqu'à ce qu'il soit bien doré. Placer le bœuf qui a été grillé dans la poêle sur une assiette. Laisser le reste d'huile dans la poêle.
Ajouter les petites pommes de terre, carottes, oignons, l'ail, le thym et le romarin dans la poêle. Faire cuire à feu moyen pendant environ 10 minutes. Mettez tous les ingrédients avec l'huile dans la lèchefrite 12
Placer la viande de bœuf sur les légumes posés dans la lèchefrite 12.
Pousser la lèchefrite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 et cuire pendant environ 40 à 100 minutes (les temps de cuisson dépendent de la cuisson souhaitée ; les temps de cuisson peuvent varier selon la taille et la forme du morceau de viande).
Cuisson Temps de cuisson
Rose 40-55 minutes
À point 60–80 minutes
- Disposer la viande de bœuf et les légumes sur un plat.
En option : Sauce instantanée à préparer pour la viande de bœuf
Suivez les instructions de préparation indiquées sur l'emballage de la sauce instantanée.
- Blanc de poulet rôti

130-140 min.

4 Blancs de poulet (chacun d'env. 160 g)
1 càs Huile d'olive
14 c à c Ail en poudre
Faire mariner dans un récipient le blanc de poulet avec tous les ingrédients. Couvrir le récipient et le placer au réfrigérateur pendant au moins 1 heure.
■ Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
■ Recouvrir la lèchefrite d'une feuille d'aluminium.
Placer le blanc de poulet mariné sur la lèchefrite 12 Pousser la lèchefrite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 Cuire pendant environ 20 minutes.
Enlever la lèchefte du compartiment de cuisson 1
Tourner le blanc de poulet. Remettre la lèchefrite 12 dans le compartiment de cuisson 1 Cuire au four de 35 à 45 minutes jusqu'à ce que le blanc de poulet soit bien cuit.
● Ailes de poulet rôties au poivre noir

110-130 min. x 2

Ingrédients
8 Ailes de poulet avec manchon
1 càc Poivre noir
Faire mariner dans un récipient les ailes de poulet avec tous les ingrédients. Couvrir le récipient et le placer au réfrigérateur pendant au moins 1 heure.
Recouvrir la lèchefrite d'une feuille d'aluminium. Pousser la lèchefrite sur la rainure en bas du compartiment de cuisson 1
■ Préchauffer le produit à 180 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
Placer les ailes de poulet sur la grille de cuisson 13. Pousser la grille de cuisson sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 Cuire pendant 20 minutes.
Retirer la grille de cuisson. Retourner les ailes de poulet. Cuire encore de 15 à 25 minutes jusqu'à ce qu'elles soient bien cuites.
- Crevettes au beurre d'ail rôties
30-45 min.

Ingrédients
300 g Grosses crevettes (environ 6 à 9 pièces, fraîches ou décongelées, crevettes crues avec carapaces)
5 càs Beurre (fondu)
12 tête Ail (épluché et finement haché)
14 bouquet Persil frais (finement haché)
1 pincée Poivre noir (facultatif)
1 pincée Sel (facultatif)
12 Citron (facultatif)
Préparation
Pousser la grille de cuisson sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1.
■ Préchauffer le produit à 180 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
- Mettre le beurre fondu dans un plat allant au four (ajuster la quantité de beurre en fonction de la taille du plat et des crevettes). Ajouter les crevettes, le persil frais et l'ail.
Placer le plat sur la grille de cuisson dans le compartiment de cuisson 1.
Cuire au four pendant 20 minutes (selon la taille des crevettes) jusqu'à ce qu'elles soient bien cuites.
En option : Assaisonner de sel, poivre noir et jus de citron avant de servir.
- Pommes de terre au romarin
60-75 min. × 3

Ingrédients
450 g Petites pommes de terre (lavées et coupées en quartiers ou en deux)
- Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
- Dans un saladier de taille moyenne, mélanger les petites pommes de terre, l'huile d'olive, le romarin, le sel et le poivre noir. Mélanger bien afin de bien enrober les pommes de terre de tous les autres ingrédients.
■ Recouvrir la lèchefrite d'une feuille d'aluminium.
Placer les pommes de terre sur la lèchefrite 12
Pousser la lèchefrite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1.
Faire cuire les pommes de terre pendant 45 à 60 minutes (selon la taille des pommes de terre), en les retournant de temps en temps jusqu'à ce qu'elles soient croustillantes et dorées.
Côtelette d'agneau rôtie
60-70 min.

Ingrédients
4 Côtelettes d'agneau
300 g Petites pommes de terre (en quartiers)
150 g Tomates cerise
3 càs Huile d'olive
1 bouquet Romarin (coupé en 4)
1 pincée Poivre
1 pincée Sel
Préparation
■ Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
■ Recouvrir la lèchefite d'une feuille d'aluminium.
Placer les côtelettes d'agneau et les petites pommes de terre sur la lèchefrite 12.
Assaisonner avec l'huile. Ajouter les tomates cerise et le romarin.
Pousser la lèchefite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1. Cuire pendant 20 minutes.
Sortir la lèchefre du compartiment de cuisson 1.
- Retourner les côtelettes d'agneau et les pommes de terre. Ajouter du sel et du poivre sur les côtelettes d'agneau et les pommes de terre.
Remettre la lèchefite dans le compartiment de cuisson 1. Cuire au four environ 20 à 30 minutes (selon la taille des côtelettes d'agneau et des pommes de terre et la cuisson souhaitée).
- Spaghetti en gratin avec sauce tomaté
60-80 min.

Ingrédients
250 g Spaghetti
1 pincée Sel
130 g Viande de bœuf hachée
1 càc Huile végétale
4 gousses Ail (épluché et finement haché)
500 g Sauce tomate pour les pâtes
1 càs Sucre
125 g Fromage cheddar (râpé)
125 g Mozzarella (râpée)
Préparation
- Porter une grande casserole d'eau à ébullition placée sur feu moyen à vif. Lorsque l'eau bout, ajouter les spaghetti et le sel.
Laisser les spaghetti cuire environ 10 minutes (voir le temps de cuisson sur l'emballage des spaghetti). Égoutter les spaghetti et réserver.
Pousser la grille de cuisson sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1.
■ Préchauffer le produit à 200 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
- Chauffer l'huile végétale dans une petite poêle antiadhésive à feu moyen. Juste avant que l'huile ne fume : ajouter la viande de bœuf hachée et l'ail. Rôtir pendant 3 minutes. Placer la viande de bœuf hachée dans une assiette et réserver.
■ Verser la sauce tomate dans une autre poêle antiadhésive et ajouter le sucre. Cuire 5 minutes en remuant. Ajouter la viande de bœuf hachée dans la sauce tomate de la poêle. Cuire 1 minute et bien mélanger.
Placer la moitié des spaghettiis cuits dans un plat à gratin. Répartir la moitié de la sauce tomate avec la viande de bœuf hachée et ajouter du fromage râpé.
Placer les spaghetti restants dans le plat à gratin. Répartir le reste de la sauce tomate avec la viande de bœuf hachée et parsemer de fromage râpé.
Placer le plat sur la grille de cuisson dans le compartiment de cuisson 1 Cuire au four pendant 20 à 30 minutes jusqu'à ce que le fromage soit fondu et légèrement doré.
Asperge rôtie
25-35 min.

Ingrédients
1 bouquet Asperge verte (fraîche)
2 càs Huile d'olive
1 pincée Sel
1 pincée Poivre noir (fraîchement moulu)
Préparation
■ Préchauffer le produit à 180 °C pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas).
■ Recouvrir la lèchefite d'une feuille d'aluminium.
Couper les pieds secs des asperges à environ 3 cm. Peler la moitié inférieure de chaque asperge.
Laver soigneusement les asperges puis les sécher. Placer les asperges sur la lèchefrite 12 Assaisonner d'huile, de sel et de poivre noir.
Pousser la lèchefrite sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1 et cuire pendant environ 12 à 15 minutes (en fonction de la grosseur des asperges).
- Cuire des pizzas surgelées
30-35 min.
× 1 - 2
Ingrédients
1 Pizza surgelée (diamètre 26 cm maxi)
Préparation
Pousser la grille de cuisson sur la rainure centrale du compartiment de cuisson 1.
- Préchauffer le produit pendant 10 minutes (résistances du haut et du bas). Consulter les instructions de température sur l'emballage de la pizza surgelée.
Placer la pizza surgelée sans son emballage sur la grille de cuisson 13 dans le compartiment de cuisson 1
- Cuire pendant environ 20 minutes. Consulter les instructions de température sur l'emballage de la pizza surgelée.
Nettoyage et entretien
⚠️ DANGER ! Risque d'électrocution !
Avant le nettoyage : débranchez toujours le produit de l'alimentation électrique.
DANGER ! Risque de brûlures ! Ne
nettoyez pas le produit immédiatement après son utilisation. Laissez d'abord le produit complètement refroidir.
⚠ AVERTISSEMENT ! Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
i REMARQUE : Nettoyez le produit immédiatement après qu'il soit refroidi. Une fois que des restes de nourriture sont secs, ils ne sont pas faciles à enlever.
Compartiment de cuisson et carcasse
Retirez les accessoires du compartiment de cuisson 1
Essuyez régulièrement
- la carcasse,
- la porte8 (des deux côtés) et
- le hublot (des deux côtés)
avec un chiffon humide.
Si nécessaire, appliquez un détergent doux sur votre lavette. Essuyez ensuite avec un chiffon humide afin d'éliminer tout résidu de détergent.
N'utilisez pas de sprays de nettoyage ou d'autres produits de nettoyage puissants car ils pourraient causer des taches, des traînées ou un changement d'apparence des surfaces.
Il est interdit d'utiliser des produits abrasifs.
Accessoires
Nettoyez les accessoires dans un évier.
■ Accessoires fortement salis : laisser tremper l'accessoire dans de l'eau pendant un moment avant de le nettoyer.
⚠️ ATTENTION ! L'accessoire ne va pas au lave-vaisselle.
Rangement
Enroulez le cordon d'alimentation 14 sur l'enrouleur pour cordon d'alimentation 15.
- Conservez le produit dans un endroit sec hors Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant de la portée des enfants. le cours de la garantie commerciale qui lui a été
● Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.:0800904879
E-Mail:owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.:080071011
Tél.:80023970(Luxembourg)
E-Mail:owim@lidl.be
CE







