SGB 1200 F1 - Elektrisk ovn SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SGB 1200 F1 SILVERCREST i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SGB 1200 F1 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Elektrisk ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning SGB 1200 F1 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SGB 1200 F1 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SGB 1200 F1 SILVERCREST
Brugs- og sikkerhedsanvisninger

text_image
iAnvendte advarselssætninger og symboler .... Side 127
Indledning Side 127
Forskriftsmæssig anvendelse Side 128
Leveringsomfang Side 128
Beskrivelse af delene .... Side 128
Sikkerhedsanvisninger Side 128
Smørstegte hvidløgsrejer ...... Side 136
Rosmarinkartofler....Side 136
Stegt lammekotelet. Side 136
Bagt spaghetti med tomatsovs. Side 137
Stegte asparges.... Side 137
Opvarmning af dybfrostpizza Side 138
| Anvendte adverselssætninger og symbolerI denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende adverselssymboler: | |||
![]() | FARE! Dette symbol, sammen med signalordet "Fare", betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. | Vekselspænding/-spænding | |
![]() | Hertz (netfrekvens) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | ADVARSEL! Dette symbol, sammen med signalordet "Advarsel", betegner en faresituation med mellemstor risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. | ![]() | Dette produkt er klassificeret som beskyttelsesklasse I og skal jordes. |
![]() | Anvend kun produktet indendørs i tørre lokaler. | ||
![]() | FORSIGTIG! Dette symbol, sammen med signalordet "Forsigtig", betegner en faresituation med lav risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. | ![]() | Fare - risiko for elektrisk stød! |
![]() | Advarsel - overfladen kan blive varm under brug! | ||
![]() | OBS! Dette symbol, sammen med signalordet "Obs", betyder fare for tingskader. | ![]() | Levnedsmiddelsikker. Dette produkt har ingen negative indvirkninger på smag og duft. |
![]() | BEMÆRK: Dette symbol, sammen med signalordet "Bemærk", angiver flere nyttige informationer. | ![]() | FARE! Forbrændingsfare! Rør ikke ved glaslågen under brug, da den kan blive meget varm. Rør først ved glasdøren efter brug, når den er helt afkølet. |
MINI-BAGEOVN
- Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse.
Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.
- Forskriftsmæssig anvendelse - Tekniske data
Dette produkt er beregnet til at stege og bage levnedsmidler. Anvend ikke produktet til andre formål.
Produktet er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og ikke til kommercielle eller medicinske formål.
Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader som følge af forkert brug.
Leveringsomfang
Ved udpakning af produktet skal det kontrolleres, at leverancen er komplet, og at alle dele er funktionsdygtige. Før anvendelse skal al emballage fjernes.
1xMini-bageovn
1x Krummebakke
1x Tang
1x Bageplade
1x Grillrist
1x Betjeningsvejledning
Beskrivelse af delene
1 Ovnrum
2 Pladeriller
3 Termostat
4 Temperaturkontrollampe
5 Funktionsvælger
6 Kontrollampe
7 Timer
8 Låge
9 Håndtag
10 Krummebakke
11 Tang
12 Bageplade
13 Grillrist
14 Tilslutningsledning med netstik
15 Ledningsoprulning
Mærkespænding: 220-240 V\~, 50 Hz
Effektforbrug: 1200 W
Sikkerhedsanvisninger
F∅R PRODUKTET TAGES
I BRUG SKAL DU VÆRE
FORTROLIG MED ALLE
SIKKERHEDS- OG
BETJENINGSANVISNINGER!
HVIS PRODUKTET OVERLADES
TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE
DOKUMENTER MEDF∅LGE!
Hvis der opstår skader som følge af at brugsanvisningen ikke følges, bortfalder garantiforpligtelserne!
Leverandøren påtager sig intet ansvar for følgeskader!
Leverandøren påtager sig intet ansvar for ting- eller personskader, der opstår som følge af forkert anvendelse eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges!
Børn og personer med handicap
⚠ ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÅB∅RN OG
B∅RN! Børn må aldrig efterlades med emballagen uden opsyn. Emballagen udgør en kvælningsrisiko.
Børn undervurderer ofte de dermed forbundne farer. Hold emballagen uden for børns rækkevidde. Emballagen er ikke et legetøj.
■ Dette produkt kan anvendes børn fra 8 år og opefter, samt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed.
■ Børn må ikke lege med produktet.
■ Rengøring og
brugervedligeholdelse må ikke
udføres af børn, medmindre
de er ældre end 8 år og under
opsyn.
Børn under 8 år skal holdes på afstand af produkt og tilslutningsledning.
Lågen eller udvendige overflader kan blive varme, när produktet bruges.
Forskriftsmæssig of denvendelse
⚠ ADVARSEL! Enhver anden form for anvendelse kan medføre kvæstelser. Anvend kun produktet i henhold til denne vejledning. Forsøg ikke at ændre produktet under nogen form.
Elektrisk sikkerhed
⚠️FARE! Risiko for
elektriske stød! Forsøg ikke at reparere produktet selv.
Ved funktionsfejl skal reparationer udføres af kvalificerede medarbejdere.
⚠️FARE! Risiko for
elektriske stød! Produktet må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold aldrig produktet under rindende vand.
⚠️FARE! Risiko for
elektriske stød! Brug aldrig et beskadiget produkt. Afbryd produktet fra netspændingen og ret henvendelse til forhandleren, hvis det er beskadiget.
■ Produktet må ikke anvendes, hvis det har været tabt eller udviser synlige skader.
Før produktet tilsluttes
netspændingen, skal det kontrolleres at spænding og netfrekvens er i overensstemmelse med de data om strømforsyning, der er anført på produktets typeskilt.
■ Kontrollér jäevnligt netstik og tilslutningsledning for skader. Hvis produktets tilslutningsledning er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå farer.
Beskyt tilslutningsledningen mod skader. Lad den ikke hænge over skarpe kanter og knæk eller bøj den ikke. Tilslutningsledningen skal holdes væk fra varme overflader og åben ild.
Betjening
⚠️FARE! Forbrændingsfare!
Produktet bliver varmt under brug.
Rør ikke ved produktet under og umiddelbart efter anvendelse.
■ Anbring ikke produktet på varme overflader (gaskomfur, elkomfur, ovn etc.).
Anvend produktet på en flad, stabil, ren, varmebestandig og tør overflade.
Tildæk ikke produktet så længe det er i brug eller kort efter brugen, när det stadig er varmt.
■ Anvendelse af forlængerledninger anbefales ikke. Hvis det er nødvendigt at anvende en forlængerledning, skal den have en strømkapacitet på mindst 10 A.
■ Anbring tilslutnings- og forlængerledninger således, at ingen kan falde over den og at de ikke kan tage skade.
■ Dette produkt er ikke beregnet til at blive styret med et kontaktur eller et separat fjernstyringssystem.
■ Anvend altid ovnhandsker og den medfølgende tang, när der skal håndteres varmt tilbehør.
Anvend aldrig produktet uden monteret krummebakke. Dette forhindrer direkte tilsmudsning af ovnummet og gør pleje og vedligeholdelse nemmere.

FARE!
Forbrændingsfare!
Rør ikke ved glaslågen under brug, da den kan blive meget varm. Rør først ved glasdøren efter brug, når den er helt afkølet.
⚠️ADVARSEL! Fare for kvæstelser! Afbryd
produktet fra netforsyningen, før det rengøres eller när det ikke er i brug.
- Træk ikke i netledningen for at trække netstikket ud af stikkontakten.
Beskyt produktet, tilslutningsledningen og netstikket mod støv, direkte sol, vanddråber og -stænk.
Beskyt produktet mod varme. Anbring ikke produktet i nærheden af åben ild eller varmekilder som ovne eller varmeovne.
Der må ikke anvendes kraftige skuremidler ved rengøring af ovnglasset, da disse kan ridse overfladen og forårsage revner i glasset.
■ Anvend aldrig en damprenser til rengøring.
Fjern emballagen. Kontrollér at alle dele er komplette.
Før første ibrugtagning: Start produktet uden indhold, således at eventuelle produktionsrester fordamper.
- Anbring produktet på en plan overflade og med en afstand på mindst 15 cm til vægge for at give plads til ventilation.
- Fjern alt tilbehør fra ovnrummet1. Fjern grovere snavs og rester fra emballagen. Aftør ovnrummet med en ren og tør klud.
- Luk ovnlågen8.
- Tilslut netstikke14 til en stikkontakt.
Følg disse trin i kapitlet "Betjening".
- Stil funktionsvælgeren5 på Tøver- og undervarme).
- Sæt termostaten3 på 230 °C.
- Indstil timeren 7 til 20 minutter. Kontrollampen 6 tænder. Eventuelle produktionsrester fordamper. Dette er normalt og uden betydning.
- Temperaturkontrollampen4 lyser, så snart den indstillede temperatur er nået. Når temperaturen falder igen, slukker temperaturkontrollampen.
- Når den indstillede tid er udløbet: Lad produktet afkøle i 10 minutter.
Træk netstikket ud af stikkontakten.
⚠ OBS! Krummebak kæt beskytter ovnrummets bund 1 mod grovere snavs og gør rengøring nemmere.
Anvend kun produktet med monteret krummebakke.
Hold krummebakken i den fremskudte gribekant. Skub krummepladen over produktets bund (under det nederste varmeelement) til anslag bagerst.
Bageplade
Bagepladen er beregnet til tilberedning af retter uden anvendelse af skåle etc.
Anvend aluminiumsfolie og bagepapir for at undgå at maden brænder på og for at lette rengøringen.
Grillrist
■ Anvend grillristen til:
BEMÄRK: Hvis grillretten er særligt fedt- eller saftholdigt: Anbring bagepladen 12 under grillristen 13 som opsamlingsbakke.
Tang
Tangen 11 er beregnet til sikker håndtering af bagepladen 12 og grillisten 13 så længe de er varme (se fig. C).
■ Hold på tangeh så den peger lidt nedad.
Anbring tangen på bagepladens 12 eller grillistens 13 kant.
Drej forsigtigt tangeh mod vandret.
- Kontrollér at tanger sidder fast. Flyt bagepladen 12 eller grillristen 13.
Stil termostaten på den ønskede tilberedningstemperatur.
Med funktionsvælgeren vælges den ønskede driftsform:
| OFF | FraVarmeelementet er slukket. |
| OvervarmeKun det øverste varmeelementer tændt. | |
![]() | UndervarmeKun det nederste varmeelementer tændt. |
![]() | Over- og undervarmeBåde det øverste og detnederste varmeelement ertændt. |
- Indstil timeren på den ønskede tilberedningstid (maks. 60 minutter). Timeren kan drejes i begge retninger fra 0-positionen.
Retning Tilberedningstid
| Med uret | BegrænsettilberedningstidProduktet slukker automatisk efter den indstillede tid. |
| Mod uretON-position | UbegrænsettilberedningstidProduktet slukker ikke automatisk. |
Så snart timeren er indstillet tænder produktet.
i BEMARK:
Så længe produktet er tændt, lyser kontrollampen 6.
- Temperaturkontrollampen lyser, så snart den indstillede temperatur er nået. Når temperaturen falder igen, slukker temperaturkontrollampen.
- Om nødvendigt forvarmes produktet i ca. 10 minutter til den ønskede temperatur og til temperaturkontrollampen 4 lyser.
Den indstillede tilberedningstid kan til enhver tid ændres ved at dreje på timeren 7
Slukning
Stil timeren i stilling 0.
Når produktet slukkes:
- Afgives et lydsignal.
- Kontrollamperó slukker.
- Opskrifter
BEMÄRK: Mængden af ingredienser er kun vejledende. De kan ændres efter den personlige smag.
Stegt laksefilet
55-70 min.

Ingredienser
550 g Laksefilet
3 spsk. Vegetabilsk olie
1 tsk. Timian (hakket)
1 knivspids Salt
1 knivspids Peber
12 Citron (efter behov)
Tilberedning
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Laksen marineres i en skål med olie, timian, salg og peber.
Laksen (med skindet opad) lægges på et stort stykke aluminiumsfolie. Folien pakkes om laksen, så den er helt dækket.
Den indpakkede laks lægges på bagepladen 12. Bagepladen sættes ind i midten af ovnrummet 1. Steges i 30 minutter.
- Bagepladen tages ud. Aluminiumsfolien åbnes.
Bagepladen med laksen på folien sættes tilbage i midten af ovnummet 1. Grilles i ca. 15 minutter.
Ekstra: Før servering kan der presses citronsaft over laksen.
Roastbeef
120-200 min.

Ingredienser
1 kg Oksemørbrad
1 tsk. Salt
1 tsk. Sort peber (friskmalet)
2 spsk. Vegetabilsk olie
200 g Mini-kartofler (vasket og delt i kvarte)
2 Gulerødder (vasket og hakket)
1 Løg (vasket og hakket)
1 fed Hvidløg (afskallet)
14 bundt Timian
14 bundt Rosmarin
Tilberedning af roastbeef
- Oksemørbraden tages ud af køleskabet. Lad oksemørbraden ligge ved rumtemperatur i ca. 30 minutter. Drysses med salt og sort peber.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Læg aluminiumsfolie på bagepladen
Den vegetabilske olie opvarmes i en pande ved middel til høj varme. Lige før olien begynder at ryge: Læg oksemørbraden på. Oksemørbraden steges i 5 til 10 minutter og vendes til den er blevet brun. Oksemørbraden tages af panden og lægges på en tallerken. Lad resten af olien blive på panden.
Mini-kartofler, gulerødder, løg, hvidløg, timian og rosmarin hældes på panden. Brases i ca. 10 minutter ved middel varme. Alle ingredienser og olien fordeles på bagepladen 12
- Oksemørbraden lægges på grøntsagerne på bagepladen 12.
Bagepladen skubbes ind i den midtersterille i ovnummet 1 i 40–100 minutter (stegetiden afhænger af den ønskede stegning. Stegetiden kan variere afhængig af oksekødets størrelse og facon).
Stegning Stegetid
Rosa 40-55 minutter
Mediumrød 60–80 minutter
- Oksemørbraden og grøntsagerne anbringes på et serveringsfad.
Ekstra: Instant-sovseblanding til oksemørbrad
Følge tilberedningsanvisningerne på Instantsovseblandingens emballage.
Stegt kyllingebryst

130-140 min.

Ingredienser
4 Kyllingebryster (á ca. 160 g)
1 spsk. Olivenolie
1 tsk. Paprika
14 tsk. Hvidløgspulver
14 tsk. Farin
14 tsk. Salt
14 tsk. Sort peber
Tilberedning
Kyllingebrysterne marineres med alle ingredienser i en skål. Skålen tildækkes og sættes i køleskabet i mindst 1 time.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Læg aluminiumsfolie på bagepladen.
De marinerede kyllingebryster lægges på bagepladen 12. Bagepladen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1. Steges i ca. 20 minutter.
Tag bagepladen ud af ovnrummet 1.
Vend kyllingebrysterne. Skub bagepladen 12 ind i ovnummet 1 igen. Bages i 35-45 minutter til de er møre.
● Stegte kyllingevinger med sort peber

110-130 min.

Ingredienser
Kyllingevingerne marineres med alle ingredienser i en skål. Skålen tildækkes og sættes i køleskabet i mindst 1 time.
Læg aluminiumsfolie på bagepladen
Bagepladen sættes ind i den midterste rille i
ovnrummet 1.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 180 °C (over- og undervarme).
Læg kyllingevingerne på grillisted. Grillisten sættes ind i den midterste rille i ovnummet 1. Steges i 20 minutter.
Tag grillristet ud. Vend kyllingevingerne. Bages i 15-25 minutter mere, til de er møre.
Smørstegte hvidløgsrejer

30-45 min. × 3

Ingredienser
300 g Store rejer (ca. 6-9 stk., friske eller optøede hele rejer med skal)
5 spsk. Smør (smeltet)
12 fed Hvidløg (afskallet og finhakket)
14 bundt Frisk persille (finhakket)
1 knivspids Sort peber (efter behov)
1 knivspids Salt (efter behov)
12 Citron (efter behov)
Tilberedning
Grillristen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 180 °C (over- og undervarme).
Det smeltede smør hældes i et stegefad (tilpas mængden af smør til bageformens og rejernes størrelse). Tilsæt rejer, frisk persille og hvidløg.
■ Stegefadet sættes på grillisten i ovnrummet 1.
Steg i 20 minutter (afhængig af rejernes størrelse) til alt er gennemstegt.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Mini-kartofler, olivenolie, rosmarin, salt og sort peber hældes i en mellemstor skål. Blandes grundigt således at kartoflerne er godt fugtet af ingredienserne.
Læg aluminiumsfolie på bagepladen
- Kartoflerne lægges på bagepladen.
Bagepladen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1.
Kartoflerne steges i 45–60 minutter (afhængig af kartoflernes størrelse) og vendes jævnligt til de er brune og sprøde.
Stegt lammekotelet

60-70 min.

x 2
Ingredienser
4 Lammekoteletter
300 g Mini-kartofler (delt i kvarte)
150 g Cherrytomater
3 spsk. Olivenolie
1 bundt Rosmarin (delt i 4 dele)
1 knivspids Peber
1 knivspids Salt
Tilberedning
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Læg aluminiumsfolie på bagepladen
Lammekoteletter og mini-kartofler lægges på bagepladen 12 Stænk med olie. Tilsæt cherrytomater og rosmarin.
Bagepladen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1. Steges i 20 minutter.
Tag bageplade2 ud af ovnrummet 1.
Vend lammekoteletter og kartofler. Drys salt og peber på lammekoteletter og kartofler.
Skub bageplade ind i ovnummet 1 igen. Steges i 20-30 minutter (afhængig af størrelsen på lammekoteletter og kartofler samt det ønskede stegeniveau).
● Bagt spaghetti med tomatsovs
60-80 min.

Ingredienser
250 g Spaghetti
1 knivspids Salt
130 g Hakket oksekød
1 tsk. Vegetabilsk olie
Sæt en stor gryde med vand til at koge ved middel til høj varme. Når vandet koger, tilsættes spaghetti og salt.
Spaghettien koger ca. 10 minutter (se kogetid på spaghettiemballagen). Vandet hældes ud og spaghettien stilles til side.
Grillristen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1.
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 200 °C (over- og undervarme).
Den vegetabilske olie opvarmes ved middel varme i en slip-let sovsepande. Lige før olien begynder at ryge: Tilsæt det hakkede oksekød og hvidløg. Steges i 3 minutter. Det hakkede oksekød lægges på en tallerken og stilles til side.
Tomatsovsen og sukkeret hældes på en anden slip-let pande. Koges i 5 minutter under omrøring. Det hakkede oksekød tilsættes tomatsovsen i sovepanden. Koges i 1 minut under grundig omrøring.
Halvdelen af den kogte spaghetti lægges i et stegefad. Herover fordeles halvdelen af tomatsovsen med det hakkede oksekød og revet ost.
Resten af spaghettiet lægges i stegeformen. Herover fordeles resten af tomatsovsen med det hakkede oksekød og revet ost.
■ Stegefadet sættes på grillisted i ovnummet 1. Bages i 20-30 minutter indtil osten er smeltet og let brunlig.
Stegte asparges
25-35 min.

Ingredienser
1 bundt Grønne asparges (friske)
2 spsk. Olivenolie
1 knivspids Salt
1 knivspids Sort peber (friskmalet)
Tilberedning
Produktet forvarmes i 10 minutter ved 180 °C (over- og undervarme).
Læg aluminiumsfolie på bagepladen
Skær ca. 3 cm af det nederste tørre stykke af hver asparges. Skræl den nederste halvdel af hver aspargesstængel.
Aspargeserne vaskes grundigt og tørres derefter af. Aspargeserne lægges på bagepladen 12. Tilsmages med olie, salt og sort peber.
Bagepladen sættes ind i den midterste rille i ovnummet 1 i 12–15 minutter (afhængig af aspargesernes tykkelse).
Opvarmning af dybfrostpizza
30-35 min.
× 1 - 2
Ingredienser
1 Stk. dybfrostpizza (maks. 26 cm diameter)
Tilberedning
Grillristen sættes ind i den midterste rille i ovnrummet 1.
Produktet forvarmes i 10 minutter (over- og undervarme). Overhold temperaturangivelserne på dybfrostpizzaens emballage.
- Dybfrostpizzaen lægges uden emballage på grillristen 13 i ovnrummet 1
Bages i ca. 20 minutter. Overhold temperaturangivelserne på dybfrostpizzaens emballage.
⚠️ FARE! Risiko for elektriske stød! Før rengøring: Afbryd produktet fra stikkontakten.
FARE! Forbrændingsfare! Produktet må ikke rengøres umiddelbart efter brug. Lad produktet afkøle først.
⚠ ADVARSEL! Produktets elektriske dele må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold aldrig produktet under rindende vand.
i BEMÆRK: Rengør produktet umiddelbart efter afkøling. Hvis madrester er indtørret, er de ikke nemme at fjerne.
Ovnrum og kabinet
Fjern alt tilbehør fra ovnrummlet.
- Regelmæssig aftørring af
- kabinettet,
- lågen8 (begge sider) og
- ovnglasset (begge sider)
med en fugtig klud.
Anvend eventuelt et mildt opvaskemiddel på kluden. Tør efter med en fugtig klud for at fjerne rester af opvaskemidlet.
Anvend ikke rengøringsspray og andre skarpe pudseredskaber, da disse kan give pletter, striber eller matte overflader.
■ Anvend ikke skuremidler.
Tilbehør
■ Rengør tilbehøret i en opvaskebalje.
■ Meget snavset tilbehør: Lad tilbehøret ligge i blød i en opvaskebalje et stykke tid før rengøring.
⚠ OBS! Tilbehøret er ikke beregnet til rengøring i en opvaskemaskine.
Opbevaring
Tilslutningsledning 14 vikles op på ledningsoprulningen 15.
- Opbevar produktet på et tørt sted uden for børns rækkevidde.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: kunststoffer / 20-22: papir og pap / 80-98: kompositmaterialer.

Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehandling.
Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
Afvikling af garantisager
For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger:
Opbevar kassebon og artikelnummer (f.eks. IAN 123456_7890) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Service
DK
Service Danmark
Tel.:80253972
E-Mail:owim@lidl.dk
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG06349
Version: 05/2021
IAN 360601_2010
8=














