SGB 1200 E1 - Four SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGB 1200 E1 SILVERCREST au format PDF.

📄 116 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SGB 1200 E1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SGB 1200 E1

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four SILVERCREST SGB 1200 E1, puissance 1200 W, capacité de 20 litres, température réglable jusqu'à 230°C, 4 fonctions de cuisson (gril, convection, cuisson traditionnelle, décongélation).
Utilisation Idéal pour cuire, rôtir, griller et décongeler divers aliments. Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle intuitif et des boutons de réglage.
Maintenance et réparation Nettoyage facile avec une surface intérieure antiadhésive. Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement des éléments chauffants et du thermostat.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, d'un arrêt automatique et d'une porte avec double vitrage pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - SGB 1200 E1 SILVERCREST

Comment régler la température du four SILVERCREST SGB 1200 E1 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de commande jusqu'à atteindre la température désirée, indiquée en degrés Celsius.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton de température est correctement réglé et que le four n'est pas en mode d'attente.
Comment nettoyer le four SILVERCREST SGB 1200 E1 ?
Pour nettoyer le four, débranchez-le et attendez qu'il soit complètement refroidi. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur du four. Évitez les produits abrasifs.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four dégage une odeur lors de la première utilisation. Cela est dû aux résidus de fabrication. Faites chauffer le four à vide pendant environ 30 minutes à la température maximale pour éliminer l'odeur.
Comment utiliser la fonction de minuterie du four ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie sur la durée souhaitée. Lorsque le temps est écoulé, le four émettra un signal sonore pour vous alerter.
Que faire si la lumière intérieure du four ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de rechange de la même puissance. Assurez-vous également que le four est bien alimenté.
Peut-on utiliser des plats en métal dans le four SILVERCREST SGB 1200 E1 ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal, mais évitez les plats avec des éléments en plastique ou en bois qui pourraient fondre ou brûler.
Comment décongeler des aliments dans le four ?
Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction de chaleur tournante si disponible, en réglant la température à 50°C. Surveillez les aliments pour éviter qu'ils ne cuisent.
Le four est bruyant pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que rien ne bloque le ventilateur et que le four est bien installé sur une surface plane.
Quelles sont les mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation du four ?
Ne laissez jamais le four sans surveillance pendant son utilisation. Utilisez des gants de cuisine pour manipuler des plats chauds et gardez le four hors de portée des enfants.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGB 1200 E1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGB 1200 E1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SGB 1200 E1 SILVERCREST

Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Le four grill automatique sert exclusivement à réchauffer, cuire et griller des aliments. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Évitez de l’utiliser à des fins profes- sionnelles. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voire des accidents. Matériel livré ♦ Mini-four ♦ 1 plaque de cuisson ♦ 1 grille ♦ 1 pince ♦ 1 tiroir ramasse-miettes ♦ Mode d’emploi REMARQUE Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. Description de l’appareil Figure A: 1 Rails 2 Thermostat 3 Voyant de contrôle vert 4 Commutateur de fonction 5 Voyant de contrôle rouge 6 Minuterie 7 Tiroir ramasse-miettes installé Figure B: 8 Grille 9 Plaque de cuisson 0 Pince Caractéristiques techniques Tension nominale: 220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50/60 Hz Puissance absorbée: 1200 W Tous les éléments de cet appareil, entrant en contact avec les aliments sont approuvés pour le contact alimentaire.FR

 35 ■ SGB 1200 B5 Consignes de sécurité DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Il est interdit d'ouvrir ou de réparer le boîtier de l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Confiez la réparation d'un appareil défectueux unique- ment au revendeur ou à un technicien spécialisé. ► Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service clientèle pour éviter tout risque. ► Ne laissez pas pénétrer de liquide dans le boîtier de l'appareil. Il est interdit d'exposer l'appareil à l'humidité et de l'utiliser à l'extérieur. Éviter également de poser l'appareil sur des récipients contenant un liquide (vases, etc.). Risque d'incendie ou d'électrocution! Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et confier l'appareil à un atelier spécialisé pour vérification. ► Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche avec des mains humides. Risque d'électrocution. Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonc- tionnement.■ 36 

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE! ► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et /ou de connais- sances à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des ins- tructions concernant I'utilisation de I'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. ► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► Le nettoyage et la maintenance réalisés par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et surveillés. ► Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ► Acheminez le cordon d'alimentation de telle manière que per- sonne ne puisse marcher ou trébucher dessus. ► Ne touchez jamais la porte vitrée ou le boîtier en cours d'utilisa- tion car ils peuvent devenir très chauds. Pour ouvrir la porte vitrée, utilisez une manique ou une protection similaire pour éviter les brûlures! ► Ne touchez jamais les barreaux chauffants ou la vitre en cours d'opération: attendre que l'appareil soit refroidi. Ne pas mettre la main dans l'enceinte de cuisson en cours d'opération. Attendre que l'appareil soit refroidi. Sinon risque de brûlure. ► Laissez d'abord l'appareil refroidir avant de le transporter. ► Utilisez toujours des gants ou des maniques lorsque vous mani- pulez l'appareil chaud. Attention! Surface brûlante! Attention ! Ne touchez pas la porte en verre lorsque l‘appareil est chaud. Risque de brûlure !FR

 37 ■ SGB 1200 B5 ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N’utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande àdistance séparé pour utiliser l’appareil. ► Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cours d’- opération. ► Assurez-vous que l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche secteur n’entrent pas en contact avec des sources chaudes telles que des plaques de cuisson ou des flammes nues. ► Opérez l’appareil uniquement avec les accessoires d’origine fournis. ► Ne pas tordre, ni plier, ni écraser le cordon d’alimentation. ► Pour retirer le cordon d’alimentation, toujours prendre soin de retirer la fiche de la prise et ne pas tirer sur le cordon. ► Éviter toute présence de matériau inflammable à proximité immé- diate de l’appareil lorsqu’il est en marche (chiffon, manique, etc.). ► Ne jamais utiliser l’appareil pour sécher des textiles ou un objet quelconque, que ce soit en posant l’objet à sécher sur ou dans l’appareil. Danger d’incendie! ► N‘utilisez pas la plaque du four pour stocker et préparer des plats à teneur acide, alcalins ou salés !■ 38 

Installation AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE! ► N'installez jamais l'appareil sous des armoires suspendues ou à côté de rideaux, de parois d'armoire ou d'autres objets inflammables. ► L‘écartement entre l‘appareil et les armoires suspendues, plafonds, murs ou autres doit être d‘au moins 10 cm en hauteur et 5 cm à gauche et à droite. Ne pas installer l'appareil dans un buffet, une armoire ou tout espace confiné. En effet, il faut disposer d'un espace libre suffisant autour de l'appareil pour la ventilation (sinon risque de surchauffe ou d'incendie). ► N'installez l'appareil que sur un support résistant à la chaleur. Sinon, il y a un risque d'incendie et de mise hors service de l'appa- reil. La zone située sous le fond de l'appareil peut décolorer et être endommagée. D'autre part éviter d'installer le mini-four sur un sup- port en matériau souple, ce qui risquerait de laisser des marques. DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Ne pas mettre l'appareil à proximité immédiate d'eau, par ex. dans un évier, une bassine ou dans des caves humides. Sinon, il y a un risque d'électrocution. ■ Posez l’appareil sur un support stable, plat et résistant à la chaleur (par ex. plans de travail en inox ou plans de travail en pierre naturelle comme le granit). Vérifiez qu’il y a un espace suffisant autour de l’appareil pour la ventilation. ■ Poussez l’appareil le dos au mur. Les écarteurs au dos doivent toucher le mur. Veillez à ce que le mur soit composé d’un matériau résistant à la chaleur, par ex. carrelages, pierre naturelle ou granit. ■ Nettoyez toutes les pièces, comme indiqué au chapitre « Nettoyage et entretien ». Utilisation de l’appareil Porte vitrée ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne pas prendre appui sur la porte vitrée. Ne pas mettre d'objet sur la porte vitrée. Risque de dommage sur les charnières. ■ Des fumées peuvent apparaître lors de la cuisson de préparations ayant une forte teneur en corps gras. Dans ce cas, ne pas fermer complètement la porte vitrée, mais la laisser entrouverte: la porte vitrée a une position de crantage qui lui permet de rester entrouverte: en refermant la porte vitrée doucement, celle-ci présente une légère résistance sur cette position avant fermeture complète. Insérer le tiroir ramasse-miettes ■ Glissez le tiroir ramasse-miettes 7 sous la résistance inférieure, de sorte qu’il repose à plat sur le fond de l’appareil. Utiliser la grille AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Utilisez toujours la pince 0 pour insérer ou retirer la grille 8 chaude dans/de l'appareil. ■ Glissez la grille 8 dans l’un des deux rails 1 dans l’enceinte de cuisson de l’appareil. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne placez jamais la grille 8 directement sur la résistance.FR

 39 ■ SGB 1200 B5 ■ Pour pouvoir retirer la grille 8 brûlante, accro- chez la pince 0 comme suit : Fig. 1: Accrochage de la pince 0 avec la grille 8 Utiliser la plaque de cuisson AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Utilisez toujours la pince 0 pour insérer ou retirer la plaque de cuisson 9 chaude dans/ de l’appareil. Fig. 2: Accrochage de la pince 0 avec la plaque de cuisson 9 ■ Glissez la plaque de cuisson 9 dans l’un des deux rails 1 dans l’enceinte de cuisson de l’appareil. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne placez jamais la plaque de cuisson 9 directement sur la résistance. ► N‘utilisez pas la plaque 9 du four pour stocker et préparer des plats à teneur acide, alcalins ou salés ! Avant la première utilisation Une fois l’appareil correctement mis en place.

1) Branchez la fiche secteur dans une prise

2) Réglez le thermostat 2 à la température la

plus élevée, en allant jusqu’à la butée dans le sens des aiguilles d’une montre.

3) Tournez le commutateur de fonctions 4 sur

« chaleur haut + bas »

4) Ouvrez la porte vitrée et laissez-la ouverte

pour cette opération.

5) Retirez éventuellement les accessoires insérés

de l’enceinte de cuisson.

6) Réglez la minuterie 6 sur 20 minutes.

REMARQUE ► Lorsque vous faites chauffer l'appareil pour la première fois, les résidus de fabrication peuvent entraîner une légère formation de fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout à fait normal et sans risque. Assurez une aération suffisante, en ouvrant une fenêtre par exemple. L’appareil s’éteint automatiquement après 20 minutes. Si vous voulez interrompre prématurément le processus de chauffage, réglez le thermostat 2 jusqu’à la butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et mettez le commutateur de fonction 4 sur OFF et placez la minuterie6 sur « OFF ».

7) Laissez l’appareil refroidir et nettoyez l’appa-

reil tel que stipulé au chapitre « Nettoyage et entretien ». L’appareil est maintenant prêt à l’emploi.■ 40 

Utilisation de l’appareil Commutateur de fonctions Sur le commutateur de fonctions 4 vous pouvez mettre l’appareil en marche et régler 3 fonctions différentes : Symbole Signification "Chaleur haut" par exemple pour gratiner "Chaleur bas" par exemple pour cuire des gâteaux "Chaleur haut + bas" par exemple pour cuire des pizzas OFF "OFF" l'appareil est éteint Thermostat ■ Le thermostat 2 vous permet de régler la température désirée. Minuterie La minuterie 6 vous permet de régler le temps de cuisson : ■ Réglez la minuterie 6 sur le temps de cuisson désiré. Le voyant de contrôle rouge 5 s’allume. A la fin de la durée programmée, un signal sonore retentit et l’appareil arrête de chauffer. Le voyant de contrôle rouge 5 s’éteint. REMARQUE Vous pouvez également utiliser la minuterie 6 sans fonction de chauffage comme minuteur rapide. – Réglez le commutateur de fonctions 4 sur OFF

– Réglez le temps souhaité sur la minuterie 6. Le bouton de la minuterie 6 se déplace main- tenant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vers "OFF". Un signal sonore retentit dès que le temps réglé est écoulé. L'appareil pourtant ne chauffe pas. Grillade et cuisson ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne placez jamais de récipient ou d'aliment directement sur le fond de l'appareil, la résistance ou le tiroir ramasse-miettes 7 !

1) Posez le tiroir ramasse-miettes 7 dans l’appareil.

2) Sortir de l’appareil la grille 8 et la plaque de

cuisson 9. Disposez le cas échéant une feuille de papier sulfurisé ou enduisez la plaque de cuisson 9 de graisse adaptée à la cuisson. REMARQUE ► Selon le plat, le four doit être préchauffé. Tenez-vous en aux directives dans chaque recette. Le préchauffage est utile dans tous les cas pour : – les temps de cuisson très courts, – les croûtes croustillantes, – les plats sensibles qui nécessitent une tem- pérature constante, tels que les soufflés. ► Si aucun préchauffage n'est nécessaire, passez à l'étape d'action3.

3) Faites chauffer l’appareil jusqu’à la température

souhaitée: – fermez la porte vitrée. – Réglez la température souhaitée avec le thermostat 2. – Sélectionnez la fonction désirée à l’aide du commutateur de fonction 4. – Réglez la minuterie 6 sur un temps de préchauffage de 15 minutes minimum. Le voyant de contrôle rouge 5 indique que l’appareil est allumé. Le bouton de la minuterie 6 se déplace maintenant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre vers «OFF».FR

4) Une fois la température réglée atteinte, le

voyant de contrôle vert 3 s’allume. Placez les aliments à griller ou à cuire sur la grille 8 ou la plaque de cuisson 9 et glissez-la dans l’un des rails 1. Vérifiez qu’il y ait un espace suffisant entre les aliments à cuire ou à griller et les parois du four d’une part, et les éléments chauffants d’autre part.

5) Fermez la porte vitrée.

6) Réglez la minuterie 6 sur le temps de cuisson/

gril souhaité. Le temps maximal de cuisson/gril est de 60 minutes. REMARQUE ► Lorsque le temps de cuisson des aliments à cuire ou à griller est inférieur à 20 minutes, réglez d'abord la minuterie 6 sur 40 minutes, puis sur le temps de cuisson/gril souhaité. L’appareil s’éteint automatiquement après le délai réglé, un signal sonore retentit et les voyants de contrôle 5/3 s’éteignent. Si vous voulez interrompre prématurément le processus de chauffage, tournez le thermostat 2 jusqu’à la butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, placez le commutateur de fonction 4 sur et réglez la minuterie 6 sur «OFF».

7) Après le processus de chauffage, retirez la

grille 8 ou la plaque de cuisson 9 à l’aide de la pince 0. Nettoyage et entretien DANGER ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION! ► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur! Risque d'électrocution! Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides! AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de blessures! ■ Nettoyez l’appareil et les accessoires le plus tôt possible après le refroidissement. Les restes alimentaires peuvent ensuite être enlevés plus facilement. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs. Ceux-ci peuvent en effet endom- mager la surface! ► Ne nettoyez pas les pièces de l'appareil dans le lave-vaisselle! ► Ne nettoyez pas l'enceinte de cuisson avec un spray pour four, étant donné que les résidus ne peuvent plus être enlevés sur les résistances. ■ Essuyez l’appareil avec un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon humidifié à l’eau claire. Bien sécher le tout. ■ Nettoyez l’enceinte de cuisson et la porte vitrée à l’aide d’un chiffon humidifié. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon humidifié à l’eau claire. Bien sécher le tout. ■ Nettoyez la pince 0, la plaque de cuisson 9, la grille 8 et le tiroir ramasse-miettes 7 à l’eau de rinçage chaude. Veillez à bien sécher toutes les pièces après le nettoyage.■ 42 

Entreposage ■ Vous pouvez enrouler le cordon d’alimentation autour de l’espaceur au dos de l’appareil et fixer le connecteur à un espaceur : ■ Conservez l’appareil nettoyé et ses accessoires dans un endroit sec, propre et exempt de poussières. Dépannage Défaut Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur n'est pas raccordée au réseau électrique. Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. La prise secteur est défectueuse. Utilisez une autre prise secteur. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service après-vente. Le voyant de contrôle rouge 5 s’allume mais l’appareil ne chauffe pas. Le commutateur de fonctions 4 est sur OFF

Tournez le commutateur de fonc- tions 4 sur la fonction souhaitée. Le temps de cuisson des plats semble très longtemps. La porte vitrée a été ouverte très souvent pour contrôler l'avancée de la cuisson. N'ouvrez pas la porte vitrée plus souvent qu'il n'est absolument nécessaire. Une mauvaise température est réglée. Vérifiez les réglages de température. Pendant l'utilisation, il se forme de la fumée et des odeurs. Des résidus de nettoyage ou des restes alimentaires se trouvent sur les barreaux chauffants. Retirez les aliments de l'appareil et poursuivez la cuisson avec la porte vitrée ouverte jusqu'à ce que les fumées disparaissent. Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l’aide des indications données ci-dessus ou si vous constatez d’autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.FR

 43 ■ SGB 1200 B5 Mise au rebut Ne jamais jeter l’appareil avec les ordures ménagères. Ce pro- duit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU. Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entre- prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre com- mune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. L’emballage est réalisé à l’aide de matériaux écologiques qu’il est possible de confieraux centres de recyclage proches de chez vous. Éliminez l‘emballage d‘une manière respectueuse de l‘environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d‘emballage et triez-les séparé ment si nécessaire. Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.■ 44 

Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex.IAN12345) en tant que justifi- catif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signa- létique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez direc- tement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)

Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 326664_1904 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d’abord contacter le service mentionné.

 45 ■ SGB 1200 B5 Recettes Ce chapitre vous présente quelques exemples de recettes. Ces exemples ne sont que des recomman- dations. Les temps de préparation peuvent varier. Recettes sans garantie. Toutes les indications rela- tives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces proposi- tions de recette avec vos expériences personnelles. Nous vous souhaitons beaucoup de réussite et un bon appétit. REMARQUE Noter les conseils de préparation donnés sur les emballages des produits alimentaires. Muffins Recette pour quatre personnes : ♦ 1 tasse de farine ♦ 1 cuillère à café de levure chimique ♦ 1 œuf ♦ 1 cuillère à soupe de beurre fondu ♦ 1 tasse de lait ♦ 3 c-à-s de sucre ♦ 1 pincée de sel ♦ et pour différentes variantes des noix, de la banane écrasée ou des flocons de chocolat Préparation :

1) Mélanger lentement dans un bol à la file la

farine, la levure, l’œuf, le lait, le sel et le sucre.

2) Fondre le beurre dans une casserole et le

3) Selon les goûts, ajouter des noix, de la banane

écrasée ou des flocons de chocolat.

4) Mettre la pâte dans des moules à muffin typiques

et les placer sur la plaque de cuisson 9.

5) Faire cuire à 220°C à chaleur haut + bas

pendant env. 15 minutes sur le rail inférieur. Toast Hawaii Ingrédients pour 4 toasts : ♦ 4 tranches de toast ♦ 1 ou -2 cuillères à soupe de rémoulade ♦ 120 g de jambon blanc ♦ 1/2 boîte d’ ananas ♦ 4 tranches de fromage pour gratiner ♦ Curry Préparation :

1) Préchauffer les tranches de toast.

2) Puis mettre une fine couche de rémoulade et

garnir avec le jambon.

3) Placer respectivement une tranche d’ananas

sur le toast. Assaisonner avec du curry.

4) Puis disposer une tranche de fromage sur la

la grille dans la position supérieure et cuire environ 8 minutes à environ 200°C à chaleur haut. Cuire une pizza congelée Préparation :

1) Engager la grille 8 dans le rail supérieur de

l’enceinte de cuisson et de grill.

3) Cuire la pizza pendant environ 20 minutes à

4) Veuillez tenir compte des indications données

sur l’emballage concernant la température.■ 46 

Biscuits sablés Ingrédients : ♦ 125 g de beurre ♦ 125 g de sucre ♦ 1 paquet de sucre vanillé ♦ 1 pincée de sel ♦ 1 œuf ♦ 1 blanc d’œuf ♦ 250 g de farine (type 405) ♦ 1 cuillère à café de levure chimique ♦ Zeste râpé d’un demi-citron Préparation :

1) Battre le beurre en mousse.

2) Ajouter le sucre, le sucre vanillé, le zeste de

3) Mélanger la farine, la levure chimique et le

sel et les incorporer à la pâte à l’aide d’une cuillère en bois.

4) Laisser reposer la pâte environ 10 minutes.

5) Mettre la pâte dans le moule souhaité à l’aide

d’un hachoir, d’emporte-pièces ou d’une poche à douille.

6) Placer les biscuits sablés sur la plaque de

cuisson 9 recouverte de papier sulfurisé.

7) Faire cuire les biscuits sablés dans un four

préchauffé à 180°C à chaleur haut + bas pendant 10 –15 minutes environ sur le rail supérieur jusqu’à obtenir une belle couleur dorée. REMARQUE La quantité de pâte suffit pour plusieurs plaques de cuisson 9. Petits pains Ingrédients : ♦ 300 g de farine (ou de farine complète) ♦ 2 bonnes cuillères à café de levure chimique ♦ 200 g de graines de lin ♦ 1 œuf ♦ 500 g de fromage blanc ♦ 1 cuillère à café de sel ♦ plus selon les goûts du cumin, des oignons, du lard… Préparation :

1) Bien pétrir le tout et former des petits pains.

2) Disposer les petits pains sur une plaque de

cuisson 9 recouvert de papier sulfurisé.

3) Cuire à 200°C environ à chaleur haut pendant

30 minutes sur le rail supérieur. REMARQUE La quantité de pâte suffit pour plusieurs plaques de cuisson 9. Meringue Ingrédients : ♦ 1 blanc d’œuf ♦ Sel ♦ 45 g de sucre Préparation :

1) Mettre le blanc d’œuf frais dans un saladier

sans gras. Ne pas mélanger de jaune d’œuf, sinon le blanc d’œuf ne montera pas en neige.

2) Battre le blanc d’œuf doucement, pour éviter

la formation de grosses bulles dans la neige.

3) Assaisonner avec une pincée de sel.

4) Ajouter à petites doses la moitié du sucre

lorsque la neige commence à prendre de la consistance.

5) Puis fouetter plus énergiquement.FR

6) Ajouter le reste du sucre. La masse de

meringue prend une consistance ferme.

7) Remplir de meringue dans une poche à douille

avec un grand bec verseur et verser sur la plaque de cuisson 9 recouvert de papier sulfurisé en formant des rosettes, des langues ou tout autre motif.

8) Chauffer le four de cuisson / grill à environ

120°C à chaleur haut + bas.

9) Faire cuire environ 2 heures les meringues sur

le rail supérieur à environ 120°C, en mode chaleur haut + bas. Croûtons au beurre Ingrédients : ♦ 2 tranches de toast. toa ♦ 1 CS de beurre Préparation :

1) Coupez le toast en petits dés.

2) Faites fondre le beurre à feu doux dans une

casserole et ajoutez les dés de toast.

3) Placez du papier sulfurisé sur la plaque de

cuisson 9 et répartissez-y les dés de toast de manière uniforme.

4) Faites cuire les dés de toast à env. 170°C

chaleur de voûte sur le rail supérieur. Au bout de 7 –10 minutes environ, retournez les dés de toast et faites-les cuire 7 –10 minutes de plus, jusqu’à ce qu’ils soient bien dorés. REMARQUE Vous pouvez également utiliser du beurre aux herbes ou du beurre à l'ail au lieu de beurre nature. Le temps de cuisson se réduit alors d'env. 5 minutes. Baguettes à la viande hachée Ingrédients : ♦ 2 petites baguettes ♦ 250 g de viande hachée (moitié porc et moitié veau) ♦ 2 tomates ♦ 1 oignon, coupé en dés ♦ 2 CS de concentré de tomates ♦ 40 g de parmesan râpé ♦ 4 tranches de fromage ♦ Sel et poivre Préparation :

1) Coupez les baguettes en deux et retirez la mie.

2) Mélangez la viande hachée, le concentré de

tomates, les oignons, le parmesan, un peu de sel et un peu de poivre.

3) Formez quatre boulettes de viande hachée

de taille similaire, les plus plates possibles et posez-les sur les moitiés de baguettes.

4) Coupez la tomate en tranches et répartissez-la

5) Répartissez le fromage sur les baguettes.

6) Placez les baguettes sur la plaque de cuisson 9

et faites-les cuire à env. 225°C à four pré- chauffé à chaleur haut+bas pendant env. 20 minutes sur le rail inférieur. REMARQUE N'hésitez pas à assaisonner la viande hachée à l'aide de basilic, de chili ou d'autres épices.■ 48 

Gratin de chou-fleur Ingrédients : ♦ 1/2 tête de chou-fleur (env. 250 g) ♦ 3 tranches de citron ♦ 1 CS de beurre ♦ 1 CC bombée de farine ♦ 1 CS de jus de citron ♦ 1 CS d’amandes effilées ♦ 2 CS de fromage à gratin (râpé) ♦ Sel, poivre, noix de muscade Préparation :

1) Détachez les bouquets du chou-fleur et lavez-les.

2) Faites cuire le chou-fleur avec les tranches de

citron à l’eau bouillante salée pendant 8 à 10 minutes, jusqu’à ce que le chou-fleur soit bien ferme. Réservez env. 150 ml de l’eau de cuisson.

3) Faites fondre le beurre dans une casserole

et réalisez un roux en remuant la farine constamment pendant env. 1 minute.

4) En remuant constamment, ajoutez l’eau de

cuisson du chou-fleur et faites bouillir pendant env. 2 minutes. Si le roux devient trop ferme, ajoutez progressivement encore un peu d’eau jusqu’à obtenir une consistance veloutée. Assaisonner d’un jus de citron, de sel, de poivre et de noix de muscade.

5) Mettez le chou-fleur dans un moule à gratin

(d’un diamètre d’env. 14 cm) et nappez-le uniformément de sauce.

6) Parsemez de fromage et d’amandes effilées.

7) Placez le moule à gratin sur une plaque de

8) Faites cuire le gratin à env. 200°C à four

préchauffé à chaleur haut+bas pendant env. 20 minutes sur le rail inférieur. Friands farcis au saumon Ingrédients : ♦ 1 paquet de pâte feuilletée (env. 8 pièces) ♦ 1 paquet de saumon fumé en tranches (env. 200 g) ♦ 1 citron ♦ 1 oignon ♦ 1 paquet de fromage frais (200 g) ♦ De l’aneth fraîche ♦ Sel et poivre ♦ 1 jaune d’œuf Préparation :

1) Séparez les feuilles de pâte feuilletée et le cas

échéant, laissez-les décongeler.

2) Mélangez le fromage frais avec du sel, du

poivre et le jus d’un citron.

3) Coupez l’oignon en dés fins.

4) Ajoutez la moitié du saumon et les oignons au

fromage frais et hachez le tout grossièrement à l’aide d’un mixeur.

5) Coupez le reste du saumon en fines lamelles.

6) Ajoutez le saumon et l’aneth à la préparation

et mélangez le tout.

7) Mettez une cuillère à soupe remplie de

préparation sur une feuille de pâte feuilletée et rabattez les bords.

8) Badigeonnez le friand ainsi obtenu de jaune

9) Posez les friands sur la plaque de cuisson 9.

Laissez suffisamment d’écart entre les différents friands, car la pâte feuilletée gonflera.

10) Faire cuire environ 25 –30 minutes sur le rail

inférieur à environ 220° C, à chaleur haut + bas. La pâte feuilletée doit légèrement brunir. REMARQUE Les quantités indiquées suffisent pour plusieurs plaques de cuisson 9.NL