TEMT 7 2 Li - Broyeur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEMT 7 2 Li EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Broyeur à végétaux EINHELL TEMT 7 2 Li, puissance de 2500 W, capacité de broyage jusqu'à 40 mm de diamètre. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le broyage de branches, feuilles et déchets de jardin, facilitant le compostage. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des lames recommandé, vérification des câbles électriques et des pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas insérer de mains dans la zone de broyage. |
| Informations générales | Poids : 15 kg, dimensions : 80 x 50 x 45 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEMT 7 2 Li EINHELL
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEMT 7 2 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEMT 7 2 Li de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TEMT 7 2 Li EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 23Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 23 14.04.2020 10:34:5114.04.2020 10:34:51F
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omis- sion lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir.
2. Description de l’appareil et
1. Interrupteur marche/arrêt
3. Bouton d‘arrêt pour mandrin porte-pince
4. Station de recharge
5. Affi chage multifonctions
6. Indicateur de charge de l‘accumulateur
7. Régulation de la vitesse de rotation
2.2 Volume de livraison (fi gure 1-2)
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Outil de ponçage et de gravure sans fil
6x meules sur tige (8)
5x fraises sur tige (9)
1x brosse à boisseau (10)
2x rouleau de ponçage (12)
4x feutre polisseur (16)
5x petite meule tronçonneuse (19)
6x douille de serrage (21) (2 x 3,2 mm ; 2 x 2,4 mm ; 2 x 1,6 mm)
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Le kit de ponçage et de gravure sans fi l est conçu pour le perçage, le ponçage, l‘ébavurage, le polissage, la gravure, la coupe, le fraisage, le nettoyage de bois, métal et plastiques dans le modélisme, l‘atelier et le ménage. Utilisez l‘outil et l‘accessoire uniquement pour les applications décrites. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 24Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 24 14.04.2020 10:34:5114.04.2020 10:34:51F
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Alimentation en tension du moteur : ........... 7,2 V Vitesse de rotation à vide n
... 5500-26000 tr/min Plage de serrage ..............................1,6 - 3,2 mm Embouts Ø max. ...................................... 32 mm Longueur d‘embout max. ......................... 18 mm Longueur de mandrin max. ...................... 50 mm Tension de charge accumulateur : .............. 9,6 V Courant de charge accumulateur : .............. 1,6 A Tension secteur du chargeur : ......................100-240 V~ 50-60 Hz Durée de charge : .......................................... 1 h Type d’accumulateur : ............................... Li-ion Poids ..........................................................0,3 kg Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745. Niveau de pression acoustique L
............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L
............................................ 3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Valeur d’émission de vibration a
Insécurité K = 1,5 m/s
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 25Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 25 14.04.2020 10:34:5114.04.2020 10:34:51F
5. Avant la mise en service
Chargez le bloc accumulateur uniquement avec le chargeur livré.
5.1 Charge de l’accumulateur (fi g. 1)
L’accumulateur est protégé contre la déchar- ge profonde. Un circuit protecteur intégré met l‘appareil automatiquement hors circuit, lorsque l‘accumulateur est déchargé. Avertissement ! N‘actionnez plus l‘interrupteur marche/arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis l‘appareil hors circuit. Cela peut endommager l‘accumulateur.
1. Comparez si la tension réseau indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible.
2. Insérez la fi che de la station de recharge (4)
dans la prise de courant.
3. Enfi chez maintenant l‘appareil dans la station
de recharge (4). L‘affi chage multifonctions (5) indique l‘état de charge pendant la charge à l‘aide des 5 LED. 0-15 % : Les 5 LED clignotent 15-35 % : LED 1 allumée, LED 2-5 clignotent 35-55 % : LED 2 allumée, LED 3-5 clignotent 55-75 % : LED 3 allumée, LED 4-5 clignotent 75-90 % : LED 4 allumée, LED 5 clignote Prêt à l‘emploi : Toutes les LED sont allumées Attention ! Un léger échauff ement de la poignée peut avoir lieu pendant la recharge, c‘est cepen- dant normal. Si la recharge de l‘accumulateur est impossible, veuillez contrôler
si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant
si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur. Si le chargement de l‘accumulateur reste impos- sible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,
et l‘appareil à notre service après-vente. Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l’appareil. Veillez à ce que, lors de l’envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi l soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d’éviter les courts- circuits ou un incendie !
5.2 Insertion des diff érents outils (fi g. 3-4)
Danger ! Avant d‘insérer les outils (et avant chaque chan- gement d‘outil), mettez l‘unité d‘entraînement hors circuit.
1. Appuyez sur le bouton d‘arrêt (3) et tournez la
clé pour mandrin porte-pince jusqu‘à ce que le boulon s‘enclenche.
2. Retirez l‘écrou de serrage (2) à l‘aide de la clé
de serrage (20), insérez la douille de serrage (21) adaptée et remontez l‘écrou de serrage.
3. Insérez l‘outil souhaité (b) jusqu‘à la butée
dans la douille de serrage et vissez l‘écrou de serrage (2) à fond à l‘aide de la clé de serra- ge (20). Le surplomb ne doit pas être supérieur à 25 mm !
6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 1)
Pour allumer l‘appareil, appuyez sur l‘interrupteur marche/arrêt (1). Pour éteindre l‘appareil, appuyez à nouveau sur l‘interrupteur marche/arrêt (1).
6.2 Régulateur de vitesse de rotation (fi g. 5)
Vous pouvez régler la vitesse de rotation souhai- tée au niveau du régulateur de vitesse de rotation (7).
Appuyez sur la touche + augmente la vitesse de rotation.
Appuyer sur la touche – permet de réduire la vitesse. Vous pouvez choisir entre 5 vitesses. Vous voyez la vitesse utilisée pendant le fonctionnement sur l‘affi chage multifonctions (5). Remarque ! La vitesse de rotation réglée auparavant est en- registrée et conservée lors du redémarrage de l‘appareil. Lors de la première utilisation et après le proces- sus de charge, l‘appareil démarre en vitesse 3. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 26Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 26 14.04.2020 10:34:5114.04.2020 10:34:51F
La bonne vitesse de rotation dépend de l‘outil utilisé et du matériau à traiter.
6.3 Remarques relatives au réglage de la
Petites fraises/meules sur tige : Vitesse de rotation élevée
Grandes fraises/meules sur tige : Faible vites- se de rotation
6.4 Consignes de travail
Exercez seulement une pression modérée sur la pièce à usiner afin que celle-ci puisse être usinée à une vitesse de rotation constan- te.
Une pression importante n‘accélère pas le processus de travail mais entraîne au contraire le freinage ou l‘arrêt de l‘unité d‘entraînement et ainsi la surcharge du mo- teur.
Pour votre propre sécurité, il faut bloquer les petites pièces à usiner à l‘aide d‘un serre-joint ou d‘un étau.
Usinage fin/gravure : Maintenez l‘unité d‘entraînement comme un stylo à bille (d‘une seule main).
Usinage grossier : Maintenez l‘unité d‘entraînement comme un manche de mar- teau (à deux mains).
6.5 Indicateur de charge de l‘accumulateur
(fi g. 5/pos.6) L‘indicateur de charge de l‘accumulateur (6) vous indique pendant le fonctionnement à quel mo- ment l‘appareil doit être rechargé. LED verte allumée : L‘accumulateur est chargé entre 20 % et 100 %. LED rouge allumée : La charge résiduelle est in- férieure à 20 %. Rechargez l‘accumulateur.
6.6 Surcharge/Surchauff e (fi g. 5/pos. 6)
L‘indicateur de charge de l’accumulateur (6) est rouge lorsque l‘appareil est surchargé. Cela peut être dû à une pression trop élevée sur la pièce Réduisez la pression. Lorsque l‘appareil est surchargé pendant une durée prolongée, il s‘éteint automatiquement. La LED clignote alors quatre fois d‘affi lée. Rallumez l‘appareil et réduisez la pression sur la pièce. Lorsque l‘appareil devient trop chaud, il s‘éteint automatiquement Laissez refroidir l‘appareil à température ambiante
6.7 Description des accessoires :
L‘accessoire le plus utilisé peut être rangé dans la station de recharge, comme illustré sur la fi gure 1. Meules sur tige (8) : Dans diff érentes formes de tête de ponçage. Pour le ponçage et l‘ébavurage de métal et de plastique. Vitesse recommandée : 3 – 4 Fraises sur tige (9) : Pour le fraisage + la gravure de plastique, de bois, de métal doux et de verre. Vitesse recommandée : 2 - 4 Brosses à boisseau (10) : Pour le nettoyage de la pierre, du métal, de l‘aluminium, etc. Vitesse recommandée : 4 – 5 Fraises (11) : Pour le fraisage de plastique, de bois et de métal doux. Vitesse recommandée : 2 - 4 Bandes abrasives (15) : Pour le ponçage de bois et de plastiques. Montage voir fi gure (6). Vitesse recommandée : 4 – 5 Disques de polissage (16) : Pour le polissage du laiton, de l‘étain, du cuivre, etc. Également avec des pâtes de polissage Montage voir fi gure 7. Vitesse recommandée : 3 – 4 Meules tronçonneuses (17/19) : Pour la coupe de métaux et de plastiques. Fixez pour ce faire la meule tronçonneuse sur le mandrin de serrage (14). (voir fi gure 8) Vitesse recommandée : 3 – 4 Meule (18) : Pour le nettoyage et l‘aff ûtage de lames et d‘outils. Fixez pour ce faire la meule sur le man- drin de serrage (14). (voir fi gure 8) Vitesse recommandée : 3 – 4 Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 27Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 27 14.04.2020 10:34:5214.04.2020 10:34:52F
Clé pour mandrin porte-pince (20) : Pour le montage d‘accessoires. Douilles de serrage (21) : Diff érentes tailles pour le logement de diff érents accessoires.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 28Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 28 14.04.2020 10:34:5214.04.2020 10:34:52F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 29Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 29 14.04.2020 10:34:5214.04.2020 10:34:52F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* Brosses à charbon, mandrins, mandrins de serra- ge, collets, arbre fl exible meules Matériel de consommation/ pièces de consommation* Bandes abrasives, fraises, polisseuses en feutre, forets, pointes de meulage, meules tronçonneu- ses, rouleaux abrasifs, brosses métalliques Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 30Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 30 14.04.2020 10:34:5214.04.2020 10:34:52F
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 31Anl_TE_MT_7_2_Li_SPK9.indb 31 14.04.2020 10:34:5214.04.2020 10:34:52I
Notice Facile