TEMT 7 2 Li - Broyeur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEMT 7 2 Li EINHELL au format PDF.
| Marque | Einhell |
| Modèle | TEMT 7 2 Li |
| Type de produit | Kit de ponçage et gravure sans fil |
| Alimentation | Batterie Li-ion 7,2 V, chargeur secteur 100-240 V~ 50-60 Hz |
| Tension de charge | 9,6 V |
| Courant de charge | 1,6 A |
| Temps de charge | 1 heure |
| Vitesse à vide | 5 500 - 26 000 tr/min (réglable sur 5 vitesses) |
| Plage de serrage | 1,6 - 3,2 mm |
| Diamètre max. des embouts | 32 mm |
| Longueur max. d'embout | 18 mm |
| Poids | 0,3 kg |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 60 dB(A) (incertitude K=3 dB) |
| Niveau de puissance acoustique (LwA) | 71 dB(A) (incertitude K=3 dB) |
| Vibration (ah) | ≤ 2,5 m/s² (incertitude K=1,5 m/s²) |
| Fonctions principales | Ponçage, gravure, perçage, ébavurage, polissage, coupe, fraisage, nettoyage sur bois, métal, plastique |
| Accessoires inclus | 6 meules sur tige, 5 fraises sur tige, brosse à boisseau, 3 fraises, 2 rouleaux de ponçage, tige de serrage, 2 mandrins de serrage, 12 bandes abrasives, 4 feutres polisseurs, 5 grandes meules tronçonneuses, 5 meules, 5 petites meules tronçonneuses, clé de serrage, 6 douilles de serrage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et un peu de savon. Ne pas laisser pénétrer d'eau. Pas de pièces nécessitant maintenance à l'intérieur. |
| Sécurité | Porter protection auditive, masque anti-poussière, lunettes de protection. Arrêter l'appareil avant changement d'outil. |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces d'usure : balais charbon, mandrins, collets. Commander via www.isc-gmbh.info en indiquant type, n° article et n° identification. |
| Garantie | 24 mois, hors usage professionnel, pièces d'usure exclues |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEMT 7 2 Li EINHELL
Questions des utilisateurs sur TEMT 7 2 Li EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEMT 7 2 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEMT 7 2 Li de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TEMT 7 2 Li EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travailliez pas sur du matériel contenant de l'amiate!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière-sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cabier en annexe.
Veuillez lore toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entrainer des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservéz toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'venir.
2.Description de I'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1)
- Interrupteur marche/arret
- Ecrou de serrage
- Bouton d'arrêt pour mandrin porte-pince
- Station de recharge
- Affi chage multifonctions
- Indicateur de charge de I'accumulateur
- Regulation de la vitesse de rotation
2.2 Volume de livraison (fi gure 1-2)
Veuiliez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un délais de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-venture ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuiliez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-venture à la fin du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme
les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interd it de laisser des enfants jourer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite talle. Ils risquent de les avaler et de s'etouff er!
Outil de ponçage et de gravure sans fil
6x meules sur tige (8)
5x praises sur tige (9)
1x brosse à boisseau (10)
3x fraises (11)
2x rouleau de ponçage (12)
1x tige de serrage (13)
2x mandrin de serrage (14)
12 x bandes abrasives (15)
4x feutre polisseur (16)
5x grande meule tronconenneuse (17)
5x meule (18)
5x petite meule tronconneuse (19)
1x clé de serrage (20)
6x douille de serrage (21)
(2× 3,2mm;2× 2,4mm;2× 1,6mm)
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
Le kit de ponçage et de gravure sans fi I est concu pour le perçage, le ponçage, l'ébavurage, le polissage, la gravure, la coupe, le fraisage, le nettoyage de bois, métal et plastiques dans le modelisme, l'atelier et le menage. Utilisez l'outil et l'accessoire uniquement pour les applications décrites.
La machine doit exclusivement etre employe conformément a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
F
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.
4. Données techniques
Alimentation en tension du moteur : 7,2 V
Vitesse de rotation à vide n^0 ... 5500-26000 tr/min
Plage de serrage ..1,6 - 3,2 mm
Embouts max. ..32 mm
Longueur d'embout max. ..18 mm
Longueur de mandrin max. ..50 mm
Tension de charge accumulateur ..9,6 V
Courant de charge accumulateur ..1,6 A
Tension secteur
du chargeur ..100-240 V~ 50-60 Hz
Durée de charge ..1 h
Type d'accumulateur ..Li-ion
Poids ..0,3 kg
Danger!
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L_pA 60 dB(A) Impréciation K. .3 dB Niveau de puissance acoustique LwA.71 dB(A) Impréciation KwA 3 dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 60745.
Valeur d'émission de vibration a_h ≤ 2.5 m/s^2 Insécurité K = 1.5 m/s^2
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essay normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration au début.
Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des appareils en excellent et.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil
Faites contrcler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Prudence!
Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modele de cet outil电量:
- Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règes de l'art.
F
5. Avant la mise en service
Chargez le bloc accumulator uniquement avec le chargeur livre.
5.1 Charge de I'accumulateur (fi g. 1)
L'accumulateur est protégé contre la décharge profonde. Un circuit protecteur intégré met l'appareil automatiquement hors circuit, lorsque l'accumulateur est décharge.
Avertissement! N'actionnez plus l'interrupteur marche/arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis l'appareil hors circuit. Cela peut endommager l'accumulateur.
- Comparez si la tension reseau indiquée sur la plaque signaletique correspond à la tension reseau disponible.
- Insérez la fi che de la station de recharge (4) dans la prise de courant.
- Enfi chez maintainant l'appareil dans la station de recharge (4).
L'aff chage multifonctions (5) indique I'etat de charge pendant la charge a l'aide des 5 LED.
0-15%:Les 5 LED clignotent
15-35%:LED1allumée,LED2-5clignotent
35-55%:LED2allumee,LED3-5clignotent
55-75%:LED3allumee,LED4-5clignotent
75-90%:LED4allumée,LED5clignote
Pré à l'emploi : Toutes les LED sont allumées
Attention! Un léger échauffement de la poignée peut avoir lieupendant la recharge, c'est cependant normal.
Si la recharge de I accumulateur est impossible, veuillez contrcler
- si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant
- si un contact correct est present au niveau des contacts de charge du chargeur.
Si le chargement de I'accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien fouloir renvoyer,
lechargeur
etl'appareil
à notre service après-venture.
Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.
Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les apparéils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afni d'éviter les courts-circuits ou un incendie!
5.2 Insertion des différents outils (fig. 3-4) Danger!
Avant d'insérer les outils (et avant chaque changement d'ouil), mettez l'unité d'entrainment hors circuit.
- Appuyez sur le bouton d'arrêt (3) et tournez la clé pour mandrin porte-pince jusqu'à ce que le boulon s'enclenchè.
- Retirez l'écrou de serrage (2) à l'aide de la clé de serrage (20), inséréz la douille de serrage (21) adaptée et remontez l'écrou de serrage.
- Insérez l'outil souhaïte (b) jusqu'à la butée dans la douille de serrage et vissez l'écrou de serrage (2) à fond à l'aide de la clé de serraige (20).
Le surplomb ne doit pas etre supérieur a 25mm
6. Mise en service
6.1 Interrupteur marche/arrét (fi g. 1)
Pour allumer l'appareil, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (1).
Pour eteindre I'appareil, appuyez a nouveau sur I'interrupteur marche/arret (1).
6.2 Regulator de vitesse de rotation (fi g. 5)
Vous pouvez regler la vitesse de rotation souhai-tée au niveau du régulateur de vitesse de rotation (7).
- Appuyez sur la touche + augmente la vitesse de rotation.
Appuyer sur la touche - permet de réduire la vitesse.
Vous pouvezCHOISIR entre 5 vitesses.Vous voyage la vitesse utilisée pendant le fonctionnement sur I'affi chage multifonctions (5).
Remarque!
La vitesse de rotation reglee aparavant est enregistree et conservee lors du redemarrage de I'appareil.
Lors de la première utilisation et après le processus de charge, l'appareil demarre en vitesse 3.
F
La bonne vitesse de rotation dépend de l'outil utilisé et du matériel àTRAITER.
6.3 Remarques relatives au réglage de la vitesse de rotation
- Petites fraises/meules sur tige : Vitesse derotation elevée
- Grandes fraises/meules sur tige : Faible vitesse de rotation
6.4 Consignes de travail
Exercez seulement une pression moderée sur la piece à usiner afin que celle-ci puisse être usinée à une vitesse de rotation constante.
- Une pression importante n'accélére pas le processus de travail mais entraîne au contraire le freinage ou l'arrêt de l'unité d'entrainment et ainsi la surcharge du moteur.
Pour votre propre sécurité, il faut bloquer les petites pieces à usiner à l'aide d'un serre-joint ou d'un étau.
- Usinage fin/gravure : Maintenez l'unité d'entrainment comme un stylo à bille (d'une seule main).
- Usinage grossier: Maintenez l'unité d'entrainment comme un manche de martheau (à deux mains).
6.5 Indicateur de charge de I'accumulateur (fi g. 5/pos.6)
L'indicateur de charge de l'accumulateur (6) vous indique pendant le fonctionnement àquel moment l'appareil doit être rechargé.
LED verte allumée : L'accumulateur est charge entre 20 % et 100 %.
LED rouge allumée : La charge résiduelle est inférieure à 20 % . Rechargez l'accumulateur.
6.6 Surcharge/Surchauffe (fig. 5/pos. 6)
L'indicateur de charge de l'accumulateur (6) est rouge lorsque l'appareil est surcharge. Cela peut ete du a une pression trop elevée sur la piece
Réduisez la pression.
Lorsque l'appareil est surcharge pendant une durée prolongée, il s'estint automatiquement. La LED clignote alors quatre fois d'affiée.
Rallumez l'appareil et réduisez la pression sur la piece.
Lorsque I'appareil devient trop chaud, il s'eteint automatiquement
Laissez refroidir l'appareil à température ambiente
6.7 Description des accessoires :
L'accessoire le plus utilisé peut être range dans la station de recharge, comme illustré sur la fi gure 1.
Meules sur tige (8) :
Dans différentes formes de tête de ponçage. Pour le ponçage et l'ébavurage de métal et de plastique.
Vitesse recombande:3-4
Fraiseresur tige9
Pour le fraisage + la gravure de plastique, de bois, de métal doux et de verre.
Vitesse reconnardee:2-4
Brosses à boisseau (10):
Pour le nettoyage de la pierre, du métal, de l'aluminium, etc.
Vitesse recommandée: 4-5
Fprises (11):
Pour le fraisage de plastique, de bois et de métal doux.
Vitesse reconnardee:2-4
Bandes abrasives (15):
Pour le ponçage de bois et de plastiques. Montage voir fi gure (6).
Vitesse recommandée : 4 - 5
Disques de polissage (16):
Pour le polissage du laiton, de I'etain, du cuivre, etc.
Également avec des pâtes de polissage Montage voir fi gure 7.
Pour la coupe de metaux et de plastiques. Fixez pour ce faire la meule tronconneuse sur le mandrin de serrage (14). (voir fi gure 8) Vitesse recommende:3-4
Meule (18):
Pour le nettoyage et l'aff utage de lames et d'outils. Fixez pour ce faire la meule sur le mandrin de serrage (14). (voir fi gure 8)
Clé pour mandrin porte-pince (20) :
Pour le montage d'accessoires.
Douilles de serrage (21):
Differentes tailles pour le logement de différents accessoires.
7. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de I'appareil. Veillez acce qu'aucune eau n'entre a l'intérieur del'appareil.La pénétration de I'eau dans un appeirel électrique augmente le risque de décharge électriche.
7.2 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
7.3 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
- Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Voutrouvrez les prix et informations actuelles a
I'adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
9. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit nombre, sec et a l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30^ . Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi:
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usure liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* Brosses à charbon, mandrins, mandrins de serra-ge, collets, arbre fl exible meules | Bandes abrasives, femmes, polisseuses en feuère, forets, pointes de meulage, meules tronçonneu-ses, rouleaux abrasifs, brosses métalliques |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du dernier sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du dernier et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défecteurs depuis le département?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)?
Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activités indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine.
Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article