BDST36 - Débroussailleuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDST36 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coupe-herbe électrique BLACK & DECKER BDST36, puissance 600W, largeur de coupe 36 cm, système de coupe à fil. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des jardins, des bordures et des espaces verts. Facile à manœuvrer grâce à son poids léger. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état du fil de coupe, remplacer le fil si nécessaire. Nettoyer le moteur et les grilles d'aération après utilisation. |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides. |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg. Garantie de 2 ans. Compatible avec les accessoires BLACK & DECKER. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDST36 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDST36 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDST36 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDST36 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BDST36 BLACK & DECKER
Votre coupe-bordures BLACK+DECKER™ BDST36 est conçu pour la coupe et la finition des bordures de pelouse ainsi que pour couper l'herbe dans les espaces restreints. Cet appareil est conçu pour des particuliers uniquement.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions sont à prendre pour l'utilisation d'appareil branché à l'alimentation principale. Les conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin de réduire le risque d'incendie, les chocs électriques, les blessures et les dommages matériels.
Attention ! Les consignes de sécurité doivent être respectées pendant l'utilisation. Pour votre propre sécurité et pour celle des personnes autour, lisez ces instructions avant d'utiliser l'outil. Veuillez conserver les instructions pour un usage ultérieur.
- Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d'utiliser l'appareil.
- Ce manuel décrit la manière d'utiliser cet outil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut présenter un risque de blessures.
- Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour l'utiliser.
- Portez toujours des lunettes de sécurité ou de protection.
-
Ne laissez jamais les enfants ou toute autre personne ne connaissant pas ces instructions, utiliser l'appareil.
-
Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher de la zone de travail ou toucher l'appareil ou le fil électrique.
- Les enfants doivent être surveillés avec attention s'ils se trouvent près de l'appareil pendant l'utilisation.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
- Utilisez cet appareil uniquement dans la journée ou avec un éclairage artificiel approprié.
- Il doit toujours être utilisé dans des endroits secs et en aucun cas être mouillé.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
- N'ouvrez pas le boîtier. Les pièces à l'intérieur ne sont pas réparables par l'utilisateur.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant des risques d'explosion, ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.
- Pour limiter le risque d'endommagement des prises ou des fils électriques, ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble.
Sécurité des personnes
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes ayant des déficiencies physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne s'applique aux personnes ayant reçu les instructions appropriées d'utilisation fiable et ayant connaissance des dangers existants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne peuvent en aucun cas assurer le nettoyage et la maintenance sans surveillance.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc. Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
- Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation.
- Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires.
- Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses régulières.
♦ Déficience auditive. - Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Après l'utilisation
- Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés.
- Quand l'appareil est rangé ou transporté dans un véhicule, il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.
Vérification et réparations
- Avant l'utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces cassées et d'autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé.
- Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.
Utilisation d'une rallonge
La rallonge utilisée doit être conforme aux normes et doit s'adapter exactement à la prise de cet appareil (voir les caractéristiques techniques). La rallonge doit être adaptée à une utilisation à l'extérieur et signalée comme tel. Une rallonge Black & Decker HO5VV-F de 1,5 mm² allant jusqu'à 30 m peut être utilisée sans que les performances de l'appareil ne soient limitées. Avant d'utiliser la rallonge, assurez-vous qu'elle est en bon état et récente. Remplacez la rallonge si elle est en mauvais état. Si vous utilisez un dévidoir, le câble doit être complètement déroulé.
Consignes de sécurité supplémentaires pour le taille-bordures
Attention ! Les éléments de coupe continuent de tourner juste après la mise hors tension du moteur.
- Familiarisez-vous avec les commandes et la manière appropriée d'utiliser l'appareil.
- Avant l'utilisation, vérifiez l'état du fil électrique et de la rallonge (dommages, usures et vieillissement). Si un câble est endommagé pendant l'utilisation, débranchez immédiatement l'appareil. NE TOUCHEZ SURTOUT PAS LE CÂBLE AVANT DE L'AVOIR DÉBRANCHÉ.
- N'utilisez pas l'appareil si les câbles sont endommagés ou défectueux.
- Portez des chaussures épaisses pour protéger vos pieds.
- Portez un pantalon pour protéger vos jambes.
- Avant de commencer, retirez les bâtons, cailloux, câbles et autres corps étrangers de la zone à couper.
- N'utilisez l'appareil que verticalement avec le fil de coupe au niveau du sol. Ne démarrez jamais l'appareil dans une autre position.
Déplacez-vous lentement pendant l'utilisation de l'appareil. N'oubliez pas que l'herbe fraîchement coupée est glissante.
- Ne travaillez pas sur des pentes trop raides. Ne travaillez jamais de haut en bas.
- Ne traversez jamais des passages recouvert de gravier quand l'appareil fonctionne.
- Ne touchez jamais le fil de coupe quand l'appareil fonctionne.
- Ne posez pas l'appareil avant l'arrêt complet du fil de coupe.
- N'utilisez que le type de fil de coupe approprié. N'utilisez jamais un fil de coupe en métal ou un fil de pêche.
- Prenez les précautions nécessaires pour ne pas toucher la lame.
- Prenez les précautions nécessaires pour que le câble secteur soit éloigné du fil de coupe. Vérifiez toujours la position du câble.
- Gardez toujours les pieds et les mains éloignés du fil de coupe particulièrement au démarrage du moteur.
- Avant d'utiliser l'appareil et après un choc, recherchez des signes d'usure ou de dommages et réparez, le cas échéant.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des protections endommagées ou sans protection.
- Prenez les précautions nécessaires pour éviter de vous blesser avec les dispositifs de réglage du fil. Une fois le nouveau fil de coupe tiré, avant de remettre l'appareil en marche, replacez-le en position normale de fonctionnement.
- Aucun débris ne doit se trouver sur les aérations.
- N'utilisez pas le taille-bordures si les câbles sont endommagés ou défectueux.
- Éloignez les rallonges des zones de coupe.
Étiquettes sur l'appareil
Outre le code de date, les symboles suivants sont apposés sur l'outil :

Lisez le manuel avant la mise en marche.

Portez toujours des lunettes de sécurité pour utiliser cet appareil.

Portez toujours des protections auditives appropriées pour utiliser cet appareil.

Débranchez toujours la prise du courant avant de vérifier un câble endommagé. N'utilisez pas votre taille-bordures si un câble est endommagé.

Attention aux projections. Éloignez toute personne des zones de découpe.

N'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité.

Normes 2000/14/CE, puissance sonore garantie.
Sécurité électrique

Cet appareil est doublement isolé. Par conséquent, aucun câble de mise à la terre n'est nécessaire. Vérifiez si l'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique de l'outil correspond bien à la tension présente sur le lieu.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER pour éviter tout risque.
- Utilisez un dispositif de courant résiduel à grande sensibilité, 30 mA (RCD) pour améliorer la sécurité électrique.
Caractéristiques
Cet appareil comprend certains, ou tous, les éléments suivants :
- Bouton marche/arrêt
- Poignée
- Fixation du câble
- Prise
- Poignée secondaire
- Protection
- Lame de taille
- Fil de coupe
- Boîtier du bobine
- Bloc
Assemblage
Attention ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.
Fixation de la poignée secondaire (figure A)
Glissez la poignée secondaire (5) sur la poignée principale (2) vers le haut.
- Serrez la poignée secondaire avec les deux vis (19) fournies.
Fixation de la protection (figure B)
◆ Placez la protection sur l'outil comme indiqué.
- Appuyez fermement sur la protection (6) jusqu'à l'enclenchement.
◆ Fixez la protection avec la vis (11).
Attention ! N'utilisez jamais l'outil si la protection n'est pas correctement installée.
Dégagement du fil de coupe
Pendant le transport, le fil de coupe est scotché sur le boîtier de la bobine.
◆ Retirez le scotch fixant le fil de coupe (8) sur le boîtier de la bobine (9).
Branchement de l'outil au secteur (figure C)
♦ Branchez la rallonge à la prise(4).
♦ Entourez le câble dans la fixation du câble (3).
♦ Branchez la prise secteur.
Pour le branchement, vérifiez que le câble est entouré sur la fixation avant de brancher la prise au secteur.
Attention ! La rallonge doit être adaptée à une utilisation à l'extérieur.
Utilisation
Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le poussez pas au-delà de sa limite.
Mise en marche et arrêt
- Pour mettre l'outil en marche, utilisez le levier déclencheur (1).
- Pour arrêter l'outil, relâchez le levier déclencheur.
Attention ! N'essayez jamais de bloquer un levier déclencheur en position marche.
Conseils pour une utilisation optimale
Généralités
- Pour obtenir les meilleurs résultats, l'herbe doit être sèche.
Taille
♦ Tenez l'outil comme indiqué, figure D.
◆ Balancez légèrement le taille-bordures d'un côté à l'autre.
Pour l'herbe haute, coupez progressivement. Faites des petites coupes.
- Éloignez l'outil des plantes délicates et des objets durs.
- Le fil de coupe s'use rapidement et doit être changé plus souvent si la coupe est le long des trottoirs ou autres surfaces abrasives ainsi que pour la coupe de racines épaisses.
- En utilisant le taille-bordures, le fil se raccourcit à l'usure. Appuyez légèrement l'appareil sur le sol pendant le fonctionnement et le fil se renouvelle.
◆ Si l'outil commence à ralentir, réduisez la charge.
Installation d'une nouvelle bobine de fil de coupe (figures E-F)
Vous trouverez des bobines de fil de coupe chez votre revendeur BLACK+DECKER (cat. n° A6226).
- Appuyez sur les pattes (12) et retirez le cache-bobine (13) du boîtier (9).
◆ Retirez la bobine vide (14) du boîtier. -
Éliminez la poussière et l'herbe du cache-bobine et le boîtier.
-
De la nouvelle bobine, déroulez environ 10 cm de fil de coupe.
♦ Passez le fil de coupe par l'œillet (15). - Poussez la bobine sur l'arbre d'entraînement (16) et tournez-la légèrement pour l'installer. Assurez-vous que le fil de coupe n'est pas coincé sous la bobine et que 10 cm dépasse du boîtier.
♦ Alignez les pattes (12) sur le cache-bobine avec les trous sur le boîtier (15).
◆ Enclenchez le cache sur le boîtier.
Attention ! Si le fil de coupe dépasse de la lame (7), coupez-le pour qu'il soit au niveau de la lame.
Rembobinage d'un nouveau fil de coupe sur une bobine vide (figures G - I)
Vous pouvez rembobiner un nouveau fil de coupe sur une bobine vide.
Les packs de remplacement de fil de coupe sont disponibles chez votre revendeur BLACK+DECKER [cat. n° A6170 (25 m), A6046 (37,5 m) et A6171 (40 m)].
◆ Retirez la bobine vide de l'outil, comme décrit ci-dessus.
◆ Retirez le reste de fil de coupe de la bobine.
♦ Passez 2 cm de fil de coupe dans un des trous (17) de la bobine, comme indiqué.
- Enroulez le fil de coupe sur la bobine dans la direction de la flèche (18). Enroulez correctement le fil et de manière progressive. Ne croisez pas les fils.
- Laissez le fil dépasser d'environ 10 cm de la bobine et gardez un doigt sur le fil pour le maintenir.
- Suivez la procédure ci-dessus pour placer la bobine sur l'outil.
Attention ! N'utilisez que le type de fil de coupe BLACK+DECKER approprié.
Remplacement des prises secteur (RU et Irlande uniquement)
Si une nouvelle prise secteur doit être installée :
♦ Mettez au rebut la vieille prise.
♦ Branchez le fil brun dans la borne de la nouvelle prise.
♦ Branchez le fil bleu à la borne neutre.
Attention ! Aucune connexion ne doit être faite à la borne de terre. Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité. Fusibles recommandés : 5 A.
Dépannage
Si l'outil ne fonctionne pas, suivez les instructions ci-dessous. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter votre réparateur local BLACK+DECKER.
Attention ! Débranchez l'outil avant de commencer.
Fonctionnement lent
- Vérifiez le mouvement de rotation du boîtier de bobine. Nettoyez-le, le cas échéant.
Assurez-vous que le fil de coupe ne dépasse pas de plus de 11 cm du boîtier de la bobine. Si c'est le cas, coupez-le pour qu'il soit au niveau de la lame.
Défaillance du déroulement de fil par contact au sol
- Appuyez sur les pattes et retirez le cache-bobine du boîtier.
- Tirez sur le fil de coupe jusqu'à ce qu'il dépasse de 11 cm du boîtier. S'il n'y a pas assez de fil dans la bobine, installez une nouvelle bobine, en suivant le processus ci-dessus.
♦ Alignez les pattes sur le cache-bobine avec les trous sur le boîtier.
◆ Enclenchez le cache sur le boîtier. - Si le fil de coupe dépasse de la lame, coupez-le pour qu'il soit au niveau de la lame.
Si le déroulement du fil par contact au sol ne fonctionne pas ou si la bobine est emmêlée, effectuez ce qui suit :
◆ Nettoyez avec précaution le cache-bobine et le boîtier.
◆ Retirez la bobine et vérifiez l'installation du ressort.
◆ Retirez la bobine et déroulez le fil de coupe, puis rembobinez-le correctement, comme décrit ci-dessus. Remplacez la bobine, comme indiqué.
Entretien
Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'appareil/outil.
Attention ! À ne pas oublier avant l'entretien des appareils électriques sans fil/avec fil :
- Arrêtez l'appareil/outil, puis débranchez-le.
- Ou, arrêtez l'appareil et retirez la batterie de l'appareil/outil si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé.
- Ou bien déchargez complètement la batterie si elle est intégrée au système, puis arrêtez l'appareil (position Off).
Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Aucun entretien particulier n'est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier. - Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
- Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
Protection de l'environnement

Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Si votre appareil/outil BLACK+DECKER doit être remplacé ou si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Songez à la protection de l'environnement et recyclez-le.

La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux.
La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.
BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de BLACK+DECKER et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
| BDST36Type 1 | ||
| Tension d'entrée | V_ca | 230 |
| Puissance | W | 350 |
| Aucune vitesse de charge | min^-1 | 11500 |
| Poids | kg | 1,6 |
Niveau de vibration main/bras selon la norme EN 50636-2-91 :
$$ = 7, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2}, \text { incertitude (K) } = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2}. $$
$$ L _ {P A} (\text { p u i s s a n c e s o n o r e }) 8 0 \mathrm{dB(A)} $$
$$ \text { Incertitude } (K) = 1, 5 \mathrm{dB(A)} $$
Déclaration de conformité CE
CONSIGNES DE MACHINERIE
CONSIGNES NUISANCES SONORES EXTÉRIEURES

Coupe-bordures BDST36
Black & Decker confirme que les produits décrits dans les
« Données techniques » sont conformes aux normes :
2006/42/CE, EN 60335-1: 2012 +A11:2014,
EN 50636-2-91:2014
2000/14/EC, Taille-bordures, L ≤ 50 cm, Annexe VIII
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED
Arnhem,
The Netherlands
Notified Body ID No.: 0344
Niveau de puissance sonore selon la norme 2000/14/CE (Article 12, Annex III, L ≤ 50 cm):
L_WA (puissance sonore mesurée) 94 dB(A)
Incertitude (K) = 1,5 dB(A)
L_WA (puissance sonore garantie) 96 dB(A)
Incertitude (K) = 1,5 dB(A)
Ces produits sont aussi conformes aux directives 2004/108/CE (jusqu'au 19/04/2016), 2014/30/UE (à partir du 20/04/2016) et 2011/65/UE. Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou reportez-vous au dos du manuel.
Le soussigné est responsable des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

text_image
R. L. A BR. Laverick
Black & Decker assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très élargie. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
- Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué;
- Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence;
- Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
◆ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre gamme de produits, consultez notre site www.
blackanddecker.fr
Uso previsto
www.blackanddecker.fr 5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Helvetia ROFO AG Tel. 026-6749393