KUB12 - Machine à glaçons H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KUB12 H.KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de production : 12 kg de glaçons par jour |
|---|---|
| Type de glaçons | Glaçons en forme de cubes |
| Temps de production | Environ 10 à 15 minutes par cycle |
| Capacité du réservoir d'eau | 2,2 litres |
| Dimensions | 33 x 24 x 32 cm |
| Poids | 8 kg |
| Utilisation | Appareil facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour éviter les dépôts de calcaire |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de réservoir d'eau vide |
| Informations générales | Idéal pour les fêtes, barbecues et événements |
FOIRE AUX QUESTIONS - KUB12 H.KOENIG
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KUB12 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KUB12 de la marque H.KOENIG.
MODE D'EMPLOI KUB12 H.KOENIG
1. Lisez toutes les instructions avant de l'utiliser.
2. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez soigneusement
que votre machine à glaçons est en bon état et qu'elle n'est pas endommagée, de même que le cordon d'alimentation et la prise.
3. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
4. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient bénéficié d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans, à condition qu'ils soient surveillés et qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils soient pleinement conscients des dangers encourus.
6. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, sauf s'ils ont au moins 8 ans et sont supervisés par un adulte.
7. Tenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
8. Lors de l'utilisation d'équipements électriques, des précautions de
sécurité doivent toujours être prises pour éviter les risques d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.
9. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à la tension principale de votre installation. Si ce n'est pas le cas, contactez le revendeur et ne branchez pas l'appareil.
10. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il13
11. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, s'il présente des
signes évidents d'endommagement ( ) ou s'il présente des fuites.
12. Veuillez conserver ce document à portée de main et le remettre
au futur propriétaire en cas de transfert de votre appareil.
13. N'utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou s'il est tombé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
14. L'appareil n'est pas destiné à être actionné par une minuterie
externe ou un système de commande à distance.
15. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que - les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; - les fermes et les clients des hôtels, des motels et d'autres environnements de type résidentiel ; - des environnements de type "bed and breakfast". - la restauration et les applications similaires hors commerce de détail.
16. -Avertissement : Ne pas stocker dans cet appareil des
substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. -Avertissement : Veillez à ce que les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstruées. -Avertissement : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. -Avertissement : Ne pas endommager le circuit du réfrigérant. -Avertissement : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.14 - Avertissement : Lors du positionnement de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé ou endommagé. - Avertissement : Ne placez pas de prises de courant multiples ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. - Avertissement : Lorsque vous vous débarrassez de l'appareil, ne le faites que dans un centre d'élimination des déchets agréé. Ne pas exposer à la flamme. - Avertissement : ne remplir qu'avec de l'eau potable. - Avertissement : Ne branchez l'appareil qu'à une source d'eau potable.
17. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.
Attention : risque d'incendie / Matières inflammables Le circuit frigorifique de l'appareil contient le réfrigérant isobutène (R600a), un gaz naturel très respectueux de l'environnement, mais inflammable. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucun des composants du circuit frigorifique ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération est endommagé : - Éviter d'ouvrir les flammes et les sources d'inflammation. - Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
18. Avant d'utiliser la machine à glaçons pour la première fois,
attendez 2 heures après l'avoir mise en place et laissez le couvercle transparent ouvert pendant au moins 2 heures.
19. L'eau pure n'est pas autorisée sur cet appareil, l'eau de
source est recommandée.
20. s'assurer que la tension est conforme à la plage de tension
indiquée sur l'étiquette signalétique et que la mise à la terre de la prise est en bon état.
21. Ne pas renverser ce produit ni l'incliner au-delà d'un angle
22. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas verser d'eau
sur le cordon, la fiche et la ventilation, ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
23. Débranchez l'appareil après l'avoir utilisé ou avant de le
24. Maintenez l'appareil à 15 cm des autres objets pour assurer
une bonne diffusion de la chaleur.
25. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le
26. Ne pas placer l'appareil sur un plan de travail.
27. Flexible ou sur un bureau recouvert d'une nappe.
28. S'assurer qu'il fonctionne sur une surface dure.
29. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de flammes, de plaques
chauffantes ou de cuisinières.
30. Ne pas appuyer fréquemment sur le bouton d'alimentation
(respecter un intervalle de 5 minutes au moins) pour éviter d'endommager le compresseur.
31. Ne pas utiliser à l'extérieur.
32. Ne jamais nettoyer avec des poudres à récurer ou des outils
33. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter
les instructions suivantes : - L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles. - Nettoyer les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 heures ; rincer le système d'eau raccordé à une source16 d'approvisionnement en eau si l'eau n'a pas été prélevée pendant 5 jours. - Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
34. En ce qui concerne les informations relatives à l'utilisation de
l'appareil, veuillez vous référer aux paragraphes ci-dessous.
35. Les composants doivent être remplacés par des composants
similaires et l'entretien doit être effectué par du personnel de service autorisé par l'usine, de manière à minimiser le risque d'inflammation possible dû à des pièces incorrectes ou à un service inadéquat.
36. Lorsque le personnel d'entretien effectue des opérations
d'entretien, s'il est possible de toucher le boîtier métallique du moteur/le couvercle du boîtier de commande électrique, veuillez éteindre l'appareil pour les opérations d'entretien.
37. Veuillez éliminer le réfrigérant inflammable et le gaz de
soufflage utilisés dans l'appareil conformément aux réglementations locales.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Numéro de modèle : KUB12 Tension : 220-240V/50Hz Consommation électrique : 120 W Production journalière de glace : 12kg/24 heures Capacité de stockage de glace : 0.9L Capacité du réservoir d'eau : 0,8L Réfrigération par compression : 220-240V/50Hz Agent de refroidissement : Réfrigérant écologique R600a Consommation électrique en mode arrêt : 0,14 W17 DESCRIPTION
Bac de récupération des glaçons
CARACTÉRISTIQUES - Fabrication rapide de glace - Demande lorsque la glace est pleine et que l'eau est insuffisante - Glace à bulles - Fonction de nettoyage - 8 pièces de glace peuvent être préparées en 9 minutes
1. Pendant le transport, n'inclinez pas la machine à plus de 45 degrés et ne la faites
pas reculer. Cela pourrait endommager le compresseur et le système d'étanchéité.
2. Retirez tous les matériaux d'emballage, vérifiez soigneusement l'appareil et
assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation et la prise sont normaux.
3. La machine doit être placée sur une surface plane. Pour assurer une ventilation
suffisante, la distance entre l'arrière de la machine à glaçons et le mur doit être d'au moins 150 mm, et la machine doit être éloignée du four, du radiateur ou de toute autre source de chaleur.
4. Avant d'utiliser la machine pour la première fois, placez-la et laissez le couvercle
transparent ouvert pendant au moins deux heures.
5. Assurez-vous que la tension du domicile correspond à la tension indiquée par la
6. Ne pas utiliser de produits chimiques, de liquides acides ou alcalins pour fabriquer
7. l'appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE CONTRÔLE
POWER : Voyant de fabrication de glace PLEIN DE GLACE : témoin lumineux de plein de glace ADD WATER : témoin lumineux de manque d'eau START/ PAUSE : Touche START/PAUSE INSTRUCTIONS D'UTILISATION Étape 1 Ouvrez le couvercle, retirez le bac de récupération des glaçons et versez de l'eau dans le réservoir. Remarque : le réservoir comporte un repère MAX. L'eau ne doit pas dépasser la marque MAX. Si l'eau dépasse le repère MAX, vous devez ouvrir le bouchon de vidange inférieur, évacuer l'excédent d'eau et le recouvrir d'un couvercle transparent. Étape 2 Branchez l'appareil, appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la machine.
1. Les trois cycles utilisés pour la première fois, la glace produite est petite et
2. Lorsque le bac de récupération des glaçons est plein, retirez immédiatement les
glaçons, ne laissez pas les glaçons déborder du bac de récupération des glaçons.
3. Le voyant ADD WATER (Ajouter de l'eau) reste allumé en cas de manque d'eau.
Ajoutez de l'eau jusqu'au niveau MAX, appuyez brièvement sur le bouton Start/Pause pour revenir en mode veille, puis redémarrez la fabrication de glaçons.
4. Appuyez longuement sur le bouton Start/Pause pour passer en mode
autonettoyage en mode veille. Les trois voyants clignotent alternativement.19
CONSEILS DE NETTOYAGE ET D'UTILISATION
1. Nettoyez fréquemment le revêtement intérieur, le bac de
récupération des glaçons, le réservoir d'eau et le grattoir à glaçons. Lors du nettoyage, débranchez l'appareil et retirez les glaçons. Utilisez une solution diluée d'eau et de vinaigre pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur de la machine à glaçons. Rincez soigneusement avant d'utiliser l'appareil.
2. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation dans l'enceinte
de l'appareil ou dans la structure intégrée ne soient pas obstruées. N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
3. Réutiliser la machine après une période d'inactivité, il se peut
qu'elle ne soit pas en mesure de pomper suffisamment d'eau en raison d'un blocage d'air. Dans ce cas, l'indicateur de manque d'eau s'affiche, il suffit de réappuyer sur la touche START/PAUSE pour redémarrer la machine à glaçons.
4. Pour garantir la propreté de la glace, veuillez changer l'eau du
réservoir au moins une fois par jour. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, videz l'eau et nettoyez-la.
5. Si le compresseur ne fonctionne pas en raison d'un manque
d'eau, de glace pleine ou d'une panne de courant, il attendra 3 minutes avant de se remettre en marche.
6. Il faut toujours utiliser de l'eau potable avant de commencer à
produire de la glace, que ce soit lors de l'installation initiale ou après une longue période d'arrêt.
7. En fonction de l'utilisation réelle de la machine, la grille
filtrante du réservoir d'eau doit être régulièrement nettoyée après démontage afin d'éviter que l'entrée d'eau ne soit bloquée par des incrustations de calcaire. Comme le montre la figure ci-dessous. Retirez le bac de récupération des glaçons et le couvercle du filtre du réservoir d'eau, nettoyez le couvercle du filtre avec de l'eau propre à l'aide d'une brosse, puis remettez-le en place.20
1. Veuillez noter que si une panne de courant se produit en raison d'un
débranchement du cordon d'alimentation ou si le bouton d'alimentation a été enfoncé pendant un cycle de fabrication de glace, de petits morceaux de glace peuvent se former et se loger dans le grattoir, provoquant son blocage. Dans ce cas, les copeaux de glace peuvent être retirés en débranchant le cordon d'alimentation et en poussant doucement le racleur vers l'arrière de l'appareil, en retirant les copeaux de glace et en redémarrant l'appareil.
2. Vérifiez si le réservoir d'eau est plat lorsque la pelle à glace ne peut pas
déplacer la glace vers le bac de récupération des glaçons. Si ce n'est pas le cas, poussez doucement la pelle à glace avec le doigt, puis appuyez sur le bouton START/PAUSE pour redémarrer. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
Le compresseur fonctionne anormalement avec un bruit de bourdonnement La tension est inférieure à recommandé Arrêter la machine à glaçons et ne pas la redémarrer tant que la tension n'est pas normale. Le témoin de manque d'eau est allumé
1. il n'y a pas d'eau
2. la pompe est pleine d'air
1. ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'il atteigne
2. appuyez sur la touche START/PAUSE
pour redémarrer la machine Les voyants du panneau de contrôle ne sont pas allumés Fusible grillé/pas de courant Remplacer le fusible / Mettre l'appareil sous tension La glace fabriquée est trop grande et les morceaux collent les uns aux autres.
précédents laissée dans le bac à eau
1. Retirer la glace sous l'état de veille
Le processus de fabrication de la glace était correct, mais aucune glace n'en est sortie
4. Le compresseur ne
contient pas de fluide frigorigène
6. Moteur du ventilateur
endommagé Appeler le service d'assistance téléphonique21 Tous les voyants clignotent en même temps.
1. La boîte à eau est
bloquée par de la glace.
2. Le moteur est coincé, ou
le moteur tombe, ou le moteur est endommagé.
3. Micro-interrupteur
1. Retirer la glace sous le grattoir,
rebrancher l'appareil et appuyer sur la touche START/PAUSE. Après 3 minutes, la machine redémarre automatiquement.
2. Appeler le service d'assistance
téléphonique La machine a fonctionné, mais l'eau s'est réchauffée Solénoïde en panne Remplacer l'électrovanne Lorsque la glace est pleine, l'appareil n'affiche pas l'icône de glace pleine.
3. Capteur de glace plein
4. Interférence de la
4. Remplacer le capteur de remplissage de
5. Fabrication de glace à l'intérieur
6. Appeler le service d'assistance
6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
7. De l'eau potable ou des boissons doivent être utilisées pour faire de la glace.
8. Il est normal que la surface du compresseur et du condenseur atteigne des
températures comprises entre 70°C et 90°C pendant le fonctionnement et les zones environnantes peuvent être très chaudes.
9. En raison de la congélation rapide, les glaçons peuvent être opaques. Il s'agit d'air
piégé dans l'eau qui n'affecte ni la qualité ni le goût de la glace.
10. Ne pas immerger la machine dans l'eau.
GARANTIE La période de garantie de nos produits est de 2 ans. Si vous avez des problèmes ou des questions, vous pouvez facilement accéder à nos pages d'aide, à nos conseils de dépannage, à nos FAQ et à nos manuels d'utilisation sur notre site de service : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous pouvez accéder à toute l'assistance en ligne disponible, conçue pour répondre au mieux à vos besoins. Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou problème, cliquez sur "La réponse a-t-elle résolu votre problème ? Vous serez alors dirigé vers le formulaire de demande d'assistance à la clientèle, que vous pourrez remplir pour valider votre demande et obtenir de l'aide.
CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie couvre toutes les défaillances survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conformément à l'usage et aux spécifications du manuel de l'utilisateur.22 Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport lors de l'expédition du produit par le propriétaire. Elle ne couvre pas non plus l'usure normale du produit, ni l'entretien ou le remplacement des pièces consommables.
EXCLUSION DE LA GARANTIE
- Accessoires et pièces d'usure (*). - Entretien normal de l'appareil. - Toutes les pannes résultant d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des recommandations en matière d'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil, ainsi que de l'utilisation d'accessoires inadaptés. - Dommages d'origine externe : incendie, dégâts des eaux, surtension électrique, etc. - Tout matériel ayant été démonté, même partiellement, par des personnes autres que celles autorisées à le faire (notamment l'utilisateur). - Les produits dont le numéro de série serait manquant, détérioré ou illisible et ne permettrait pas son identification. - Les produits faisant l'objet d'une location, d'une démonstration ou d'une exposition. (*) Certaines pièces de votre appareil, appelées pièces d'usure ou consommables, se détériorent avec le temps et la fréquence d'utilisation de votre appareil. Cette usure est normale mais peut être accentuée par de mauvaises conditions d'utilisation ou d'entretien de votre appareil. Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie. Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus de la garantie. Ils ne peuvent être ni échangés ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être achetés directement sur notre site web : https://sav.hkoenig.com/. ENVIRONNEMENT ATTENTION : Ne jetez pas ce produit comme il l'a été avec d'autres produits ménagers. Il existe une séparation de ce déchet en communautés, vous devrez vous informer auprès des autorités locales des lieux où vous pouvez rapporter ce produit. En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ici indique que les équipements électriques et électroniques doivent être choisis avec soin, une poubelle à roulettes est marquée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com- https://en.hkoenig.com - Tél : +33 1 64 67 00 0523 DEUSTCH WICHTIGE HINWEISE Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, um das Risiko eines Brandes, eines elektrischen Schlages und/oder von Verletzungen zu verringern:
Notice Facile