Duothek Plus F4647110F - Machine à café KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duothek Plus F4647110F KRUPS au format PDF.

📄 57 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice KRUPS Duothek Plus F4647110F - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRUPS

Modèle : Duothek Plus F4647110F

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques techniques Machine à café KRUPS Duothek Plus F4647110F
Type de machine Machine à café filtre
Capacité du réservoir 1,25 litre
Puissance 1000 W
Fonction maintien au chaud Oui
Filtre Filtre permanent
Dimensions 24 x 20 x 30 cm
Poids 1,5 kg
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles
Maintenance Recommandation de détartrage régulier
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes
Informations générales Idéale pour les amateurs de café filtre, design moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - Duothek Plus F4647110F KRUPS

Comment nettoyer ma machine à café KRUPS Duothek Plus F4647110F ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau, le filtre à café et la carafe. Lavez ces éléments à l'eau chaude savonneuse. Pour l'extérieur, utilisez un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli et que la carafe est en place.
Comment régler la force du café sur la KRUPS Duothek Plus ?
Pour régler la force du café, utilisez le bouton de réglage de l'intensité situé sur le panneau de contrôle. Vous pouvez choisir entre plusieurs options selon vos préférences.
Que faire si mon café a un goût amer ?
Un goût amer peut être dû à un café trop moulu ou à un temps d'infusion trop long. Essayez d'utiliser un café légèrement plus grossier ou réduisez le temps d'infusion.
Comment détartrer ma machine à café KRUPS Duothek Plus ?
Utilisez un détartrant adapté aux machines à café. Diluez le détartrant dans de l'eau selon les instructions du fabricant, puis faites fonctionner la machine sans café jusqu'à ce que le réservoir soit vide. Rincez ensuite avec de l'eau claire.
Ma machine fuit, que faire ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement installé et s'il n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le joint du filtre est en bon état et qu'il est bien en place.
Comment empêcher le café de couler trop lentement ?
Un écoulement lent peut être causé par un filtre encrassé ou un café trop fin. Changez le filtre et utilisez une mouture adaptée pour la machine.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu avec ma machine ?
Oui, la KRUPS Duothek Plus peut utiliser à la fois des dosettes et du café moulu. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié si vous utilisez du café moulu.
Comment régler l'heure sur ma machine à café ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure. Validez en appuyant à nouveau sur 'Horloge'.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duothek Plus F4647110F - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duothek Plus F4647110F de la marque KRUPS.

MODE D'EMPLOI Duothek Plus F4647110F KRUPS

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page12CONSIGNES DE SÉCURITÉ n Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait Krups de toute responsabilité. n Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. n Il convient de surveiller les enfants pour sassurer quils ne jouent pas avec l’appareil. n Si le câble d’alimentation est endommagé, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble d’alimentation par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire. n Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. n Votre machine a été conçue pour un usage domestique seulement. n Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie: - Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, - Dans des fermes, - Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, - Dans des environnements de type chambres d’hôtes. n Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. n Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. n Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. n Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet. n Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension d’alimentation de votre Français

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page13installation correspond à celle de l’appareil et que la prise de courant comporte bien la terre. n Toute erreur de branchement annule la garantie. n Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la maison. n Débrancher votre appareil lors d’une absence prolongée et lorsque vous le nettoyez. n Ne pas utiliser votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, s’adresser à un centre service agréé Krups. n Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé Krups. n Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation. n Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif. n Pour votre sécurité, n’utiliser que des accessoires et des pièces détachées Krups adaptés à votre appareil. n Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le câble. n Ne pas utiliser la verseuse ou le pot isotherme (selon modèle) dans un four à micro- ondes, sur une flamme et sur des plaques de cuisinière électriques. n Ne pas mettre d’eau chaude dans les réservoirs. n Ne pas remettre d’eau dans l’appareil s’il est encore chaud. n Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d’éventuelles traces d’utilisation. n Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement,...). n Toujours fermer le couvercle lors du fonctionnement de la cafetière. n N’utilisez pas la verseuse sans le couvercle. n Après la mise en route de votre cafetière, ne jamais poser la main sur la plaque chauffante lorsque vous retirez la verseuse de la cafetière. En fonctionnement, la température de cette plaque est élevée et peut provoquer des brûlures. Si votre appareil est équipé de pots isothermes (selon modèle) : n Pour éviter de détériorer l’ampoule de verre du pot isotherme plastique, ne pas intro- duire d’ustensiles agressifs à l’intérieur. Ne pas introduire non plus de glaçons ou de sucre candi autrement que très délicatement et si il y a du liquide à l’intérieur. n Ne jamais introduire votre main à l’intérieur du pot isotherme si l’ampoule est en verre

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page14DESCRIPTIF : a - couvercle b - indicateur de niveau d'eau c - bouton marche arrêt d - fonction Aroma (selon modèle) e - porte filtre f - support infuseur à thé g - verseuse verre (selon modèle) h - socle i - verseuse thermo (selon modèle)

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

n Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil. n Faire fonctionner une première fois la cafetière sans café avec un plein réservoir d’eau (2 cotés) pour nettoyer les circuits.

Votre appareil est un combiné de 2 cafetières pouvant être utilisées indépendamment ou simultanément. Votre appareil est équipé de verseuses verre (selon modèle) : n Suivre les illustrations de 1 à 9. n Ne pas remplir le réservoir au-delà de la graduation maximale. n Le système anti-goutte vous permet de retirer la verseuse (g) en cours de préparation. n Remettre la verseuse rapidement dans la cafetière pour éviter le débordement du porte-filtre (e). n L’appareil peut être éteint à tout moment. n A la fin du cycle il est prévu un maintien au chaud. n Arrêter l'appareil en fin d'utilisation. Votre appareil est équipé de pots isothermes (selon modèle) : n Suivre les illustrations de 10 à 18. n Ne pas remplir le réservoir au-delà de la graduation maximale. n Pour une meilleure conservation de la chaleur, nettoyer le pot isotherme (i) à l’eau chaude avant utilisation. n Enlever le porte-filtre (e), et visser le couvercle fermement vers la droite (illustration 17). n Pour verser, tourner le couvercle d’un quart de tour vers la gauche (illustration 18). n A la fin du cycle votre appareil s'arrête automatiquement. Votre appareil est équipé d’un système «d’arôme renforcé» pour une à trois tasses (selon modèle) : Le coté gauche de l’appareil (selon modèle) est équipé de ce sytème. Ceci permet d’allonger le temps de passage de l’eau si l’on ne veut que 1,2 ou 3 tasses. Pour un volume de 4 tasses et plus, mettre l’interrupteur (d) sur la position OFF, pour un volume de 1 à 3 tasses, mettre l’interrupteur (d) sur la position AROMA 1- 3 (illustration 24). PRÉPARATION DU THÉ ( SELON MODÈLE) n Suivre les illustrations de 19 à 23. n Procéder de la même manière que pour le café. n Régler la position souhaitée pour la préparation automatique du thé : 2 à 5 tasses sur position 2-5, 5 tasses et plus sur position 5 max (illustration 23). Français

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page15NETTOYAGE Débrancher l’appareil. n Ne pas nettoyer l’appareil chaud. n Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide. n Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante. n Pour évacuer la mouture usagée, retirer le porte-filtre de la cafetière. n Les verseuses en verre (g), leur couvercle et les porte-filtre (e) sont lavables au lave-vaisselle. Pour nettoyer les pots isothermes (selon modèle) : n Les manipuler avec soin : y mettre un peu de liquide vaisselle et de l’eau et agiter doucement. Les salissures tenaces peuvent être éliminées à l’aide d’une brosse douce. n Ne jamais les nettoyer avec des objets durs : des rayures sur le verre peuvent entraîner la casse de l’ampoule. n Ne jamais les mettre au lave vaisselle et ne pas les immerger dans l’eau. Les couvercles sont lavables au lave-vaisselle. DÉTARTRAGE n Détartrer votre appareil tous les 40 cycles (eau très calcaire) ou 80 cycles (eau peu calcaire). Vous pouvez utiliser : . soit un sachet de détartrant dilué dans 2 grandes tasses d’eau. . soit 2 grandes tasses de vinaigre d’alcool blanc. Verser le mélange dans le réservoir et démarrer votre cafetière (sans mouture). Laisser couler dans la verseuse (g) ou le pot isotherme (i) (selon modèle) l’équivalent d’une tasse puis arrêter la cafetière. Laisser agir le mélange restant dans la cafetière pendant une heure. Redémarrer votre cafetière pour terminer l’écoulement. Avant réutilisation, la faire fonctionner 2 ou 3 fois avec de l’eau claire, sans la consommer (réservoir plein). Attention : ne pas laisser le sachet de détartrant entre les mains des enfants. Notre garantie exclut les cafetières qui ne fonctionnent pas ou mal du fait de l’absence de détartrage.

n Vérifier : - le branchement. - que l’interrupteur du coté de l’appareil en fonction est en position «ON». n Le temps d’écoulement de l’eau est trop long ou les bruits sont excessifs : - détartrer la cafetière. n Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agréé Krups (voir liste dans le livret «Krups Service»). ACCESSOIRES Vous pouvez vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre service agréé Krups les accessoires suivants : Verseuse verre ref 034 2ème filtre à thé ref 308 n Participons à la protection de l’environnement ! i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. ‹ Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. Français

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page16KRUPS GARANTIE INTERNATIONALE : www.krups.com Ce produit est réparable par KRUPS, pendant et après la période de garantie. La Garantie Ce produit est garanti par KRUPS (adresse et contacts dans la liste des pays de la Garantie Internationale KRUPS) contre tout défaut de fabrication ou de matière, pendant 2 ans à partir de la date d'achat et dans les pays précisés, tel que définis dans la liste en dernière page du mode d'emploi. Cette Garantie Internationale du fabricant KRUPS vient en complément des droits des consommateurs. La Garantie Internationale du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d'un produit reconnu défectueux pour redevenir conforme à ses spécifications d'origine, par la réparation, la main d'œuvre, et le remplacement éventuel de pièces défectueuses. Au choix de KRUPS, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de KRUPS dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement. Conditions & Exclusions La Garantie Internationale de KRUPS ne s'applique que pendant la période définie pour les pays cités dans la Liste des Pays jointe, et n'est valable que sur présentation d'un justificatif d'achat. Le produit peut être déposé directement chez un réparateur agréé, ou peut y être envoyé en recommandé après avoir été emballé de manière adéquate. La liste complète des réparateurs agréés dans chaque pays, avec leurs coordonnées complètes, est disponible sur le site de KRUPS (www.krups.com), ou en appelant le numéro du Service Consommateur précisé dans la Liste des Pays. KRUPS n'a aucune obligation de réparer ou d'échanger un produit qui ne serait pas accompagné d'un justificatif d'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages qui seraient le résultat d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, du non respect des instructions d'utilisation et de maintenance, de l'utilisation avec une alimentation électrique non conforme à celle spécifiée sur la plaque signalétique, ou d'une modification ou d'une réparation non autorisée du produit. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivant : - utilisation d'une eau ou d’un consommable non adapté - entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions dans le mode d'emploi) - entrée d'eau, de poussière, d'insectes … dans le produit - dommages dus à un choc, ou une surcharge - tous accidents liés à un feu, une innondation, la foudre … - usage professionnel ou sur un lieu de travail - verre ou céramique endommagé Cette garantie ne s'applique pas aux produits choqués, ou aux dommages résultant d'une utilisation impropre ou sans entretien, aux problèmes d'emballage ou de transport pendant l''expédition du produit par son propriétaire. La Garantie Internationale de KRUPS couvre exclusivement les produits achetés dans un des pays listés, et utilisé à des fins domestiques également dans un des pays listés dans Liste des Pays. En cas d'utilisation dans un pays différent du pays d'achat : a) La Garantie Internationalde de KRUPS ne s'applique qu'en cas d'adéquation du produit avec les standards et normes locales, tels que le voltage, la fréquence électrique, le type de prise électrique, ou toute autre spécification locale. b) Le traitement de la Garantie Internationale peut prendre un temps supérieur aux conditions locales de réparation si la référence du produit n'est pas elle-même commercialisée par KRUPS dans le pays d'emploi c) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d'emploi, la Garantie Internationale de KRUPS est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur si c'est possible

Droits des Consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS n'affecte ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur localement, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait Français

KRPS-CAFET-DUOTECH-NC0011572622/04/1309:05Page17été acheté un produit. Cette Garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et le consommateur peut par ailleurs bénéficier des droits particuliers en fonction du Pays, de l'Etat ou de la Province. Le consommateur peut faire usage de ces droits de son seul fait. Informations complémentaires Les accessoires, consommables, et autres pièces remplaçables directement par l'utilisateur, peuvent être achetées, si elles sont disponibles localement, tel que décrit sur le site internet www.krups.com. Français