Tone Pro HBS780 - Bouchon d'oreille LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tone Pro HBS780 LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil Bluetooth, autonomie de 15 heures, portée de 10 mètres, poids léger de 56g. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, compatible avec les assistants vocaux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, batterie non remplaçable. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, inclut un chargeur USB, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tone Pro HBS780 LG
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tone Pro HBS780 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tone Pro HBS780 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI Tone Pro HBS780 LG
ATTENTION Ne démontez pas, ne modiez pas et ne réparez pas le produit.N'installez pas le produit à proximité d'une chaleur excessive ou d'un matériel inammable.Ne remplacez pas la batterie, car elle peut exploser.Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé.Assurez-vous qu'un nourrisson ou un enfant n'avale aucun aimant ou petit composant du produit.Veillez à ce qu'aucun corps étranger n'entre dans les connecteurs du chargeur (port de chargement et che d'alimentation). Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.Pour votre sécurité, ne portez pas le produit lorsqu'il est en cours de chargement.Si vous avez des implants médicaux, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil.N'exercez pas de force excessive lorsque vous retirez le câble de l'oreillette.Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie intégrée au produit.La batterie lithium-ion polymère est un composant dangereux qui peut provoquer des blessures.Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualié peut endommager votre appareil.Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être remplacée par un fournisseur de services agréé. La batterie doit être recyclée et ne pas être jetée avec les déchets ménagers.38
AVERTISSEMENT Évitez de faire tomber votre produit de haut. Assurez-vous ne pas mettre le produit en contact avec de l'eau, de l'alcool ou du benzène. Ne rangez pas le produit dans un emplacement humide ou poussiéreux. Ne posez aucun objet lourd sur le produit. Ce produit n'est pas étanche. Évitez l'humidité et l'eau. REMARQUE Si le produit est excessivement exposé à la sueur, nettoyez-le. Nettoyez régulièrement les embouts. Haut-parleurHD Si le réseau de communication du périphérique auquel vous êtes connecté prend en charge les appels vocaux enHD, vous pouvez proter d'appels vocaux et écouter de la musique en haute dénition. Qualcomm® aptX™ Audio Le LG HBS-780 est doté de la technologie QualcommaptXaudio. QualcommaptXaudio est une technologie sans l Bluetooth qui fournit une meilleure clarté audio pour écouter de la musique et regarder des lms. QualcommaptXaudio est activé automatiquement lorsqu'un téléphone portable ou un périphérique audio est compatible.39 Contenu de l'emballage
(Coussinets en gel de taille moyenne installés) Oreillettes en gel supplémentaires (petites) Câble de chargement micro USB
How to pair Manuel de référence Guide de l'utilisateur Carte DEEE (Europe uniquement) REMARQUE: l'aspect réel du produit peut différer des illustrations présentées dans le manuel. Assurez-vous de n'utiliser que des composants de LGElectronics authentiques. L'utilisation d'un composant non authentique peut endommager le produit et, par conséquent, annuler la garantie.
ATTENTION40 Description du produit ON OFF REMARQUE: un son retentit chaque fois que vous tournez la molette de volume, selon le niveau de volume: un bip (niveaux inférieurs), deux bips (niveaux moyens) ou une tonalité longue (niveaux élevés). Témoin lumineux Interrupteur d'alimentation Molette de volume Molette Précédent/ Suivant Bouton Lecture/Pause Oreillettes (gauche/droite) Port de recharge Bouton d'appel Micro41 Couplage et connexion du HBS-780 Vous pouvez facilement coupler et connecter le périphérique en suivant les invites vocales émises dans les oreillettes. REMARQUE: si vous êtes invité à saisir le code d'autorisation (code PIN), tapez 0000. Si vous entendez que la charge de la batterie est insufsante, rechargez la batterie avant de commencer le couplage. Si le couplage n'est pas terminé dans un délai de 3minutes, le produit s'éteint automatiquement. Si c'est le cas, faites glisser l'interrupteur d'alimentation de la position OFF à la position ON pour allumer le produit. Connexion rapide ON OFF ON OFF LG HBS780 1 Dans le menu Paramètres du téléphone mobile, activez la fonction Bluetooth. 2 Faites glisser l'interrupteur d'alimentation dans la position ON pour allumer le produit. 3 Le voyant bleu s'allume et le HBS-780 passe en mode de recherche. 4 Dans la liste des téléphones mobiles, sélectionnez LG HBS780 pour le connecter. 5 Un message vocal vous indique que la connexion est terminée. Connexion manuelle (couplage avec un autre téléphone ou rétablissement du couplage) ON OFF 1 Maintenez le bouton d'appel enfoncé et faites glisser l'interrupteur d'alimentation dans la position ON pour allumer le produit. 2 Le voyant bleu s'allume et le HBS-780 passe en mode de recherche. 3 Sélectionnez LG HBS780 dans la liste des appareils à connecter.42 Connexions multiples Le HBS-780 peut être connecté simultanément à deux périphériques, notamment un téléphone portable et un ordinateur. REMARQUE: si le HBS-780 est connecté simultanément à deux périphériques, les principales fonctionnalités agissent en fonction du «périphérique connecté principal». 1 Maintenez le bouton d'appel enfoncé et faites glisser l'interrupteur d'alimentation dans la position ON pour allumer le produit. 2 Suivez les étapes 2 à 4 sous «Connexion rapide.» Ce périphérique devient le «périphérique connecté principal». 3 Essayez de vous connecter au HBS-780 en utilisant un périphérique précédemment connecté. Ce périphérique devient le «périphérique connecté secondaire». Reconnexion automatique Si vous mettez le produit sous tension, il recherche automatiquement et se connecte aux «principal appareil connecté» et «appareil connecté secondaire» auxquels il était précédemment connecté. (Si le produit ne peut pas trouver le dernier appareil auquel il a été connecté, il passe en mode de Recherche.) Si le produit ne se connecte pas automatiquement au périphérique que vous souhaitez, recherchez votre produit sur le périphérique à connecter et connectez-le manuellement. Témoin lumineux État du HBS-780 Description Marche Le témoin lumineux bleu clignote quatre fois. Arrêt Le témoin lumineux bleu clignote quatre fois. Mode de recherche Le témoin lumineux bleu est allumé. Oreillette/Prol mains libres connecté/Appel connecté Le témoin lumineux bleu clignote une fois toutes les cinq secondes.43 Fonctions d'appel vocal Fonction État Description Réception d'un appel Sonnerie Appuyez brièvement sur le bouton d'appel. REMARQUE: le HBS-780 ne vibre pas si la fonction Vibration est désactivée. Émettre un appel Veille Si vous effectuez un appel en utilisant un téléphone mobile, l'appel est connecté automatiquement au HBS-780. Pour certains téléphones mobiles, vous devez appuyer brièvement sur le bouton Lecture/Pause deux fois pour basculer entre les appels. Basculer les appels En conversation Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause deux fois au cours d'un appel. (Chaque fois que vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'appel est basculé sur le téléphone portable ou sur le HBS-780.) Rappel du dernier numéro Veille Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'appel pendant plus d'une seconde pour passer un appel vers le dernier numéro appelé. Numérotation vocale Veille Appuyez brièvement sur le bouton d'appel. Si le téléphone mobile ne prend pas en charge la fonction de numérotation vocale, vous pouvez utiliser la fonction de rappel du dernier numéro composé. Réception d'un appel lorsque le téléphone est actif En conversation Vous pouvez recevoir un autre appel pendant que vous êtes au téléphone en maintenant le bouton d'appel enfoncé pendant une seconde. L'appel existant bascule vers l'état d'appel en attente. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'appel de nouveau pendant une seconde pour revenir à l'appel précédent. Appuyez brièvement sur le bouton d'appel pour raccrocher l'appel existant; appuyez encore brièvement pour mettre n au second appel. (Les performances peuvent être différentes selon les paramètres du téléphone mobile.) Rejeter un appel Sonnerie Maintenez le bouton d'appel enfoncé pendant deux secondes.44 Activation/ désactivation du son En conversation Faites tourner et maintenez simultanément la molette de volume dans la position d'augmentation du volume ( ), puis faites glisser la molette Précédent/Suivant dans la position ( ) pendant une seconde. ATTENTION: ne désactivez pas/n'activez pas la fonction Muet pendant la conduite, car vous devez utiliser vos deux mains pour conduire. REMARQUE: les fonctions de numérotation vocale et de rappel du dernier numéro composé agissent sur le périphérique connecté principal ou sur le périphérique avec lequel vous avez passé le dernier appel. (Les fonctions de numérotation vocale et de rappel du dernier numéro composé peuvent fonctionner de manière différente en fonction du téléphone mobile utilisé.) Écouter de la musique Fonction État Description Lecture Veille Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause. La musique est lue depuis le lecteur activé sur le périphérique connecté. Pause Musique activée Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause. Lire le morceau suivant ou précédent Musique activée Pour lire le morceau suivant ou précédent, faites tourner brièvement la molette Précédent/Suivant sur la position précédent ( ) ou suivant ( ). Avance/Retour rapide Musique activée Faites tourner la molette Précédent/Suivant dans la direction ( ) ou ( ) jusqu'à ce que vous atteignez la section souhaitée de la piste. Changer le mode d'égaliseur Musique activée Appuyez brièvement deux fois sur le bouton Lecture/Pause. Le mode égalisateur change de mode (en émettant un bip) dans l'ordre suivant: Basses renforcées (par défaut)> Normal> Aigus renforcés. Basculement vers un autre périphérique de lecture de musique Si vous arrêtez la musique en cours, puis passez sur l'un des deux périphériques connectés, le HBS-780 adopte le mode de lecture et de contrôle de musique de ce périphérique.45 Chargement et alertes de la batterie Ouvrez le couvercle du port de chargement et connectez le chargeur au port de chargement. Témoin lumineux Rouge Violet Bleu État de la batterie En charge 80% Terminé Faites tourner et maintenez la molette de volume dans la position de diminution du volume ( ) pendant une seconde pour contrôler le voyant et le niveau de charge par indication vocale. État de la batterie Sufsant Normal Insufsant Témoin lumineux Bleu clignote trois fois Violet clignote trois fois Rouge clignote trois fois Paramètres d'alerte par vibration 2 sec Les alertes par vibration sont dénies automatiquement en position ON lorsque vous mettez le produit sous tension. Pour activer ou désactiver le paramètre vibration, faites tourner et maintenez la molette de volume dans la position d'augmentation du volume ( ) pendant deux secondes. REMARQUE: quand la vibration est désactivée, le HBS-780 ne vibre pas lorsqu'un appel est reçu.46 Hors de portée Si l'appareil connecté au produit n'est pas à portée de communication effective (33pieds/ 10mètres), le signal de communication faiblit et la communication est perdue. Si le périphérique est de nouveau à portée d'une communication efcace, le produit se reconnecte automatiquement au périphérique. Si le périphérique n'est pas reconnecté automatiquement, appuyez sur le bouton d'appel du produit pour vous y connecter manuellement. Si un périphérique qui n'est pas en cours d'utilisation est hors de portée de communication lorsque plusieurs périphériques sont connectés, un message vocal vous indique que la connexion est perdue. Dans ce cas, la fonction de reconnexion automatique n'est pas prise en charge. LGTone&Talk™ Tone&Talk prend en charge différentes fonctions dont la lecture de texte et les indications vocales, ainsi que les appels. Pour installer Tone & Talk, scannez le code QR situé sur la droite ou rendez-vous dans GooglePlay™Store et recherchez «LGTone&Talk». REMARQUE: Tone&Talk peut être utilisé sur les smartphones Android™. Fonction Bouton / Description Action du HBS-780 Lecture des messages récents Molette Précédent/Suivant Faites glisser et maintenez la position ( ) pendant une seconde. Utilisation d'un numéro abrégé pour passer un appel Sélectionnez un contact de numéro abrégé dans la Tone&Talk.
Bouton d'appel (Émission d'un appel) Appuyez brièvement deux fois. Utilisation des favoris pour passer un appel Sélectionnez un contact favori dans Tone&Talk. - Bouton d'appel (Afchage d'un contact favori) Appuyez brièvement deux fois. Sélectionnez un contact à l'aide de la molette Précédent/Suivant. Faites glisser et maintenez la position ( ) ou ( ) pendant une seconde. Bouton d'appel (Émission d'un appel) Appuyez brièvement deux fois.47 Émission d'un appel depuis l'historique des appels Sélectionnez l'historique des appels dans Tone&Talk. - Bouton d'appel (Afchage de l'historique des appels) Appuyez brièvement deux fois. Faites tourner et maintenez la molette Précédent/Suivant pour sélectionner un numéro dans l'historique des appels. Faites glisser et maintenez la position ( ) ou ( ) pendant une seconde. Bouton d'appel (Émission d'un appel) Appuyez brièvement deux fois. Alerte heure actuelle/Mémo vocal Molette Précédent/Suivant (Cette fonction n'est pas disponible sur certains périphériques.) Faites glisser et maintenez la position ( ) pendant une seconde. Changer la langue des invites vocales Sélectionnez Paramètres de l'oreillette
Langue des invites vocales dans Tone&Talk.
Trouvez-moi (Trouvez mon téléphone) Molette volume ( ) et Précédent ( ) / Molette Volume ( ) et Suivant( ) Faites tourner et maintenez simultanément dans la même direction pendant 1seconde. REMARQUE: les fonctions d'alerte sur l'heure actuelle et de mémo vocal ne peuvent pas être utilisées simultanément. Vous ne pouvez utiliser qu'une seule fonction à la fois lorsque vous effectuez des sélections dans l'application Tone&Talk. Dépannage Problème Solution L'appareil ne s'allume pas Vériez le niveau de charge de la batterie et rechargez-la. Impossible de passer un appel avec le HBS-780 Si le téléphone mobile ne prend pas en charge les fonctions de casque et mains libres, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d'appel. Vériez le niveau de charge de la batterie et rechargez-la. Impossible de connecter le HBS-780 au téléphone portable Vériez que le HBS-780 est allumé. Vériez que le HBS-780 est en mode de recherche. - Appuyez et maintenez le bouton d'appel et faites glisser l'interrupteur d'alimentation dans la position ON simultanément pour que le HBS-780 passe en mode de Recherche. Le son est faible Contrôlez le niveau sonore du périphérique connecté au HBS-780.48 Spécications et fonctionnalités Élément Commentaires Spécications Bluetooth V 4.1 (casque/mains libres/A2DP/AVRCP) Batterie Batterie 3,7V/ 210mAh, lithium-ion polymère Autonomie en veille Jusqu'à 720heures* Autonomie en conversation Jusqu'à 16heures* Autonomie en lecture de musique Jusqu'à 10,5heures* Temps de chargement Moins de 2heures Tension d'entrée nominale 4,75V ~ 5,3VCC; 400mA Température de fonctionnement -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensions/poids 150 mm (I) x 175 mm (L) x 19,5 mm (H) / 43,8 g Fréquence de fonctionnement 2402MHz à 2480MHz Puissance cible 10dBm
- La durée d'utilisation peut varier en fonction du périphérique mobile connecté, des fonctionnalités utilisées, des paramètres, de l'intensité du signal, de la température de fonctionnement, de la bande de fréquence et d'autres méthodes d'utilisation.49
- Sænk lydstyrken, hvis du ikke kan høre, når folk omkring dig taler. Se brugervejledningen til din telefon for at få mere at vide om, hvordan du justerer lydstyrken på din telefon. Sikker brug af headset Brug af headset til at høre musik under kørsel anbefales ikke og er ulovligt i visse områder. Udvis forsigtighed og opmærksomhed under kørsel. Stop brugen af enheden, hvis du oplever det forstyrrende eller distraherende, når du betjener et køretøj eller udfører andre aktiviteter, der kræver din fulde opmærksomhed.16 Déclaration de conformité RÉGLEMENTATION FCC : Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nocives. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un dysfonctionnement. Les modications non expressément approuvées par le fabricant (ou partie responsable) de la conformité peuvent entraîner l’annulation du droit d’usage de l’équipement par l’utilisateur. Déclaration FCC section 15.105 Ce dispositif a été testé et correspond à la classeB telle que dénie pour les appareils numériques, conformément à la section15 des réglementations FCC. Cette classication a été mise au point pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans le secteur résidentiel. Ce dispositif génère, utilise et émet des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il est possible que des interférences se produisent dans une installation particulière. Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être vérié en allumant et en éteignant les équipements), il est fortement conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance séparant le dispositif du récepteur. - Raccorder l’appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. - Contacter un revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV pour obtenir de l’aide. FRANÇAIS Manuel de référence17 REMARQUE IMPORTANTE : An de respecter les conditions d’exposition au rayonnement des fréquences radioélectriques de la réglementation FCC, aucune modication de l’antenne ou de l’appareil n’est autorisée. Toute modication non autorisée apportée à l’antenne ou à l’appareil peut résulter en une exposition aux fréquences radioélectriques supérieure à la spécication de la réglementation FCC et entraîner l’annulation du droit d’usage du périphérique par l’utilisateur. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Par la présente, LG Electronics déclare que le produit HBS-780 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier. Qualcomm® aptX™ audio est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd.
1. Exposition aux radiofréquences
L’oreillette Bluetooth HBS-780 est un émetteur-récepteur radio. Elle communique avec un appareil mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en transmettant des champs électromagnétiques (micro-ondes) de radiofréquences (RF) d’une intensité comprise entre 2,4 et 2,4835 GHz. Votre oreillette Bluetooth est conçue pour fonctionner avec un téléphone portable compatible LG Electronics, conformément aux directives d’émissions RF dénies par les autorités nationales et les organismes de santé internationaux.
2. Précautions concernant la connexion
Bluetooth Les environnements suivants affectent la portée et la réception des signaux Bluetooth : - Lorsque des murs, du métal, des personnes ou d’autres obstacles se trouvent entre l’appareil Bluetooth et l’appareil connecté18 - Lorsque des équipements qui utilisent des signaux de fréquence 2,4 GHz (réseaux locaux sans l, téléphones sans l, fours à micro-ondes, etc.) sont placés près des appareils utilisés
3. Zones à atmosphère explosive
Éteignez votre téléphone à proximité et dans les zones à atmosphère explosive. Bien que cela soit rare, il est possible que votre appareil électronique génère des étincelles. Une étincelle dans de tels endroits pourrait causer une explosion ou un incendie, provoquer des blessures, voire entraîner la mort. Les zones à atmosphère explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
4. Informations relatives à la batterie
Dans des conditions d’utilisation correctes, la durée de vie d’une batterie rechargeable est longue. Les batteries neuves ou les batteries qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent avoir une capacité réduite lors de leurs premières utilisations. N’exposez pas la batterie à des températures extrêmes ; ne dépassez jamais les seuils de +50 °C et -10 °C. Pour une capacité de batterie maximale, utilisez la batterie à température ambiante. Si la batterie est utilisée à des températures basses, sa capacité risque d’être réduite. Le chargement de la batterie doit être effectué à des températures comprises entre +10 °C et +45 °C. Retrait de batteries et d’accumulateurs à mettre au rebut (produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT) - Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs naux, LG recommande de coner exclusivement à des professionnels qualiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en n de vie. Pour éviter d’endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants. - Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de débrancher les câbles/ contacts électriques et d’extraire avec précaution la cellule de la batterie en s’aidant d’outils spécialisés. En allant sur http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling, vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité.
5. Recyclage de la batterie de votre oreillette
Bluetooth La batterie de votre oreillette Bluetooth doit être mise au rebut de la manière appropriée et non avec les déchets ménagers.19 Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1 Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb. 2 Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 3 La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. 4 Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
- La garantie est uniquement valable si le reçu d’origine, émis par le revendeur initial et spéciant la date d’achat et le numéro de série, est envoyé avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été supprimées ou modiées après l’achat initial du produit auprès du revendeur. - Si LG Electronics répare ou remplace le produit, le produit remplacé ou réparé sera garanti pendant la période restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de réparation, selon la période la plus longue. La réparation ou le remplacement du produit peut impliquer l’utilisation d’unités remises à neuf ayant des fonctionnalités équivalentes. Les pièces ou composants remplacés sont la propriété de LG Electronics. - Cette garantie ne couvre pas les pannes du produit dues à l’usure normale ou à un mauvais usage, y compris, mais pas seulement, une utilisation non conforme aux usages habituels décrits dans les instructions d’utilisation et de maintenance du produit. Cette garantie ne couvre pas non plus les pannes du produit dues à des accidents, des modications ou des réglages, des cas de force majeure ou des dommages résultant d’un contact avec un liquide.
Cette garantie ne couvre pas les pannes du produit dues à des réparations, modications ou opérations de maintenance non autorisées effectuées par une personne non agréée par LG Electronics. Toute modication apportée aux soudures de protection du produit aura pour effet d’en annuler la garantie. Garantie limitée SELON LES CONDITIONS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, LG ELECTRONICS GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE TOUT DÉFAUT DE CONCEPTION, MATÉRIEL OU D’ASSEMBLAGE AU MOMENT DE SON ACHAT INITIAL PAR LE CONSOMMATEUR ET PENDANT UNE PÉRIODE DE TEMPS D’UN (1) AN. DANS20 LE CAS OÙ VOTRE PRODUIT REQUIERT DES SERVICES SOUS GARANTIE, VEUILLEZ LE RENVOYER AU REVENDEUR AUPRÈS DUQUEL VOUS EN AVEZ FAIT L’ACQUISITION OU CONTACTER VOTRE CENTRE D’APPELS LG ELECTRONICS LOCAL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS. Consignes de sécurité importantes Prévention des risques de perte auditive L’utilisation de votre oreillette avec un volume sonore très élevé risque de provoquer une perte auditive permanente. Réglez le volume sur un niveau adéquat. N’oubliez pas que même si votre oreille s’habitue avec le temps à un volume sonore élevé qui peut vous sembler normal, cela peut provoquer une perte auditive. Si vous percevez des sifements dans les oreilles ou que vous entendez des sons étouffés, arrêtez d’utiliser l’appareil et faites vérier votre audition. Plus le niveau d’écoute est élevé, plus votre audition se dégrade rapidement. Les experts en matière d’audition suggèrent de suivre les recommandations suivantes pour protéger votre acuité auditive :
- Évitez d’utiliser votre oreillette à un niveau d’écoute élevé pendant une période prolongée.
- N’augmentez pas le volume pour vous protéger des bruits environnants.
Français Recyclage de votre ancien appareil 1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. 2 Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée an d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète. 3 Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fry
Notice Facile