Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR - Objectif FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR FUJIFILM au format PDF.
| Type de produit | Objectif ultra grand-angle zoom |
| Monture | Fujifilm X |
| Focale | 8–16 mm (équivalent 12–24 mm en 35 mm) |
| Ouverture maximale | f/2,8 |
| Ouverture minimale | f/22 |
| Construction optique | 20 lentilles en 13 groupes (4 asphériques, 3 ED, 3 Super ED) |
| Angle de champ | 121° – 83,2° |
| Contrôle de l'ouverture | 9 lamelles (circulaire), incréments de 1/3 EV (19 arrêts) |
| Plage de mise au point | 25 cm – ∞ |
| Grossissement maximal | 0,1× |
| Dimensions (Diamètre × Longueur) | ø88 × 121,5 mm |
| Poids (sans bouchons ni pare-soleil) | 805 g |
| Diamètre du filtre | Aucun (filtres non compatibles) |
| Pare-soleil | Intégré, fixe |
| Résistance aux intempéries | Étanchéité à la poussière et aux éclaboussures (joint à la monture) |
| Moteur de mise au point | Moteur linéaire (LM) pour AF rapide et silencieux |
| Entretien et nettoyage | Soufflette pour poussières, chiffon doux pour taches ; éviter solvants organiques |
| Consignes de sécurité | Ne pas regarder le soleil à travers l'objectif ; éviter chocs et températures extrêmes |
| Accessoires fournis | Bouchon avant, bouchon arrière, pare-soleil intégré, étoffe protectrice |
| Compatibilité firmware | Nécessite mise à jour firmware de l'appareil photo |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR FUJIFILM
Questions des utilisateurs sur Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR FUJIFILM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR de la marque FUJIFILM.
MODE D'EMPLOI Fujinon XF 816mm f2.8 R LM WR FUJIFILM
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
Nous vous remercions d'avoir acheté ce duit. Pour le faire réparer, inspecter ou tester, contactez votre représentant FUJIFILM.
- Veillez à utiliser correctement votre objectif. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propriétaire avant de commencer à vous en servir.
- Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiqué de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n'observez pas les informations indiquées par l'icône et donc utilisez ce produit de manière incorrecte.

AVERTISSEMENT
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut provoquer des blessures ou endommager le matériel.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.

Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »)

Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l'action indiquée est interdite (« Interdit »)

Les cercles pleins qui contiennent dre goût d'exclamation vous infor-ment que l'action doit être réalisée (« Requis »).

AVERTISSEMENT

Ne l'utilisez pas dans une salle de bain ou une douche
Ne l'immergez pas et ne l'sez à l'eau. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

AVERTISSEMENT

Ne le démontez pas
Ne le démontez pas (n'ouvrez pas son boîtier). Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures par le mauvais fonctionnement du produit.

Ne touchez pas aux pièces intérieures
Dans le cas où le boîtier s'ouvri- rait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Vous risquez sinon de recevoir une décharge électrique ou de vous blesser par la manipula- lation des pièces endomma- gées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit au rever deur d'origine pour le faire vérifi er.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT | |
![]() | Ne le placez pas sur des surfacesinstables. Il risque de tomberet de blesser quelqu’un. |
![]() | Ne regardez pas le soleil àtravers l’objectif ou le viseurde l’appareil photo. Le non-respect de cette précautionpourrait entraîner une déficience visuelle permanente. |
ATTENTION | |
![]() | Ne l’utilisez pas et ne lapas dans des lieux exposés à lavapeur, à la fumée ou qui sonttrès humides ou poussiéreux. Lenon-respect de cette consignepeut provoquer un incendie ouune décharge électrique |
![]() | Ne le laissez pas en plein soleilou dans des endroits exposés àdes températures très élevées,comme dans un véhicule fermépar grand soleil. Le non-res-pect de cette consigne peutprovoquer un incendie |
ATTENTION | |
| Conservez-le hors de des enfants en bas âge. Il peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un enfant. | |
| Ne le manipulez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de recevo électrique. | |
| angez | Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à l'extérieur du cadre. Les rayons du soleil focalisés dans l'appareil photo lorsque le soleil est à l'intérieur ou près du cadre peuvent provoquer des feux ou des brûlures. |
| Remettez les bouchons en place et rangez-le à l'abri du soleil lorsque vous ne l'utilisez pas. Les rayons du soleil focalisés par l'objectif peuvent provoquer des feux ou des brûlures. |
![]() | ATTENTION | |
| portée | ![]() | Ne transportez pas l'appareil photo ou l'objectif lorsqu'ils sont fi xés sur un trépied. Ils peuvent tomber ou taper d'autres objets et blesser quelqu'un. |
À l'attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d'un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l'origine d'interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement à l'origine d'interférences
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, il est conseillé à l'utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise appartenant à un circuit diffèrent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifié pour obtenir de l'aide.
- Tout changement ou modifi cation apporté à l'appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d'utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l'octroi d'autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d'alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi Im.
À l'attention des clients résidant au Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
• Veuillez lire ces instructions.
• Veuillez conserver ces instructions.
- Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
• Veuillez suivre toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau (sauf si les produits sont étanches).
- Nettoyez-le uniquement avec un chiff on sec.
- Ne bloquez aucun des orifi ces d'aération. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
- Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris des amplifi cateurs) qui génèrent de la chaleur.
- Évitez de marcher ou de pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fi ches, des prises de courant et à l'endroit où ces éléments sortent de l'appareil.
- Utilisez uniquement les systèmes de fixation/accessoires préconisés par le fabricant.
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
- Confi ez toutes les opérations d'entretien à du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fi che est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou si vous l'avez fait tomber.
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l'Union européenne, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein : Ce symbole
sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l'appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.

En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l'environnement et la santé de l'homme, qui peuvent être provoquées par l'élimination inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez acheté.
Applicable aux pays n'appartenant pas à l'Union européenne, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
Avant d'utiliser ce produit
L'objectif risque de ne pas fonctionner comme prévu et certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles avec des versions moins récentes du ware de l'appareil photo. Veillez à me titre à fi rmware de l'appareil photo. Vous trouverez des instructions sur l'affi chage de la version du fi rmware de l'appareil photo et sa mise à jour sur le site Inter suivant :
Si vous n'avez pas accès à un ordinateur, demandez de l'aide auprès du distributeur local indiqué dans le document « FUJIFILM Worldwide Network » fourni avec votre appareil photo.
Entretien
- Si l'objectif est équipé d'un pare-soleil, ne pas, ni ne tenez l'appareil photo uniquement par ce pare-soleil.
- Veillez à ce que les contacts du signal de l'objectif restent propres.
- Utilisez une souffl ette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces en verre de l'objectif ou du fi ltre. Pour eff acer les taches et les traces de doigt, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiff on doux et propre en coton ou une lingette de nettoyage d'objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire du centre vers l'extérieur en prenant soin à ne pas laisser de marbrures, ni à toucher le verre avec vos doigts.
- N'utilisez jamais de solvants organiquant un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l'objectif.
- Remettez en place les bouchons avant et arrière lorsque vous n'utilisez pas l'objectif.
- Rangez l'objectif et le fi ltre dans des endroits frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas à la lumière directe du soleil, ni avec de la naphtaline ou de l'antimite.
pre maintenez l'objectif au sec. La rouille peut provoquer des dommages irréparables. Essuyez toute goutte de pluie ou d'eau.
- Laisser l'objectif dans des endroits extrêmement chauds peut l'endommager ou le déformer.
Descriptif de l'objectif
① Pare-soleil
② Repères de fixation
③ Bague de mise au point
④ Bague de zoom
⑤ Bague des ouvertures
⑥ Repères de fixation (focale)
⑦ Contacts du signal de l'objectif
⑧ Bouchon avant d'objectif
⑨ Bouchon arrière d'objectif
Le pare-soleil du XF8-16mmF2.8 R LM WR est fixé de façon permanente sur l'objectif.
La monture d'objectif comprend une bague en caoutchouc garantissant l'étanchéité de l'objectif à la poussière et aux éclaboussures. Il est possible de faire remplacer cette bague dans tout centre de réparation FUJIFILM (service payant).
FRANÇAIS
FR-5
Fixation de l'objectif
Consultez le manuel de l'appareil photo pour savoir comment installer et retirer les objectifs.
①Ce produit est destiné exclusivement à la monture FUJIFILM X. Il est incompatible avec la monture G ou avec les appareils argentiques à monture X.
Fixation du pare-soleil
Lorsqu'ils sont fi xés, les pare-soleil réduisent les refl ets parasites et protègent la lentille frontale. Fixez le pare-soleil comme illustré (XF16-55mmF2.8 R LM WR uniquement).

Retrait des bouchons
L'objectif XF16-55mmF2.8 R LM WR est utilisé ici à des fi ns d'illustration.

Fixation des bouchons
Après avoir placé le bouchon avant de l'objectif XF8-16 mmF2.8 R LM WR comme illustré, fi xez-le sur le pare-soleil et vérifi ez qu'il est bien verrouillé.

① Ne transportez pas l'objectif par le bouchon.
FR-6FRANÇAIS
Accessoires fournis
• Bouchon avant d'objectif
• Bouchon arrière d'objectif
- Pare-soleil
- Étoff e protectrice d'objectif
La bague des ouvertures
Avec des réglages autres que A, vous pouvez sélectionner l'ouverture en tournant la bague des ouvertures de l'objectif (modes d'exposition A et M).
Bague des ouvertures

text_image
A 22 16 11 A 22 16 11Zoom
Tournez la bague de zoom vers la gauche pour eff ectuer un zoom arrière, ce qui réduit le grossissement et augn zone visible dans le cadre. Tournez la bague vers la droite pour eff ectuer un zoom avant, ce qui augmente le grossissement et permet au sujet d'occuper une plus grande partie du cadre.

text_image
Zoom arrière Zoom avant① Si vous utilisez la bague de zoom alors que l'objectif est mouillé, l'eau peut s'infi ltrer plus facilement à l'intérieur de l'objectif. Essuyez toute trace d'eau de l'objectif avant d'utiliser la bague de zoom.
FRANÇAIS
FR-7
Caractéristiques
| Type | XF16-55mmF2.8 R LM WR XF8-16mmF2.8 R LM WR | ||
| Construction optique 17 lentilles réparties en 12 groupes (dont 3 lentilles asphériques et 3 lentilles à dispersion extra basse) | 20 lentilles réparties en 13 groupes (dont 4 lentilles asphériques, 3 lentilles à dispersion extra basse et 3 lentilles à dispersion super extra basse) | ||
| Focale (équivalent au format 35 mm) | f=16 – 55 mm (24–84 mm) | f=8 – 16 mm (12–24 mm) | |
| Angle de champ 83,2° – 29° 121° – 83,2° | |||
| Ouverture max. f/2,8 f/2,8 | |||
| Ouverture min. f/22 f/22 | |||
| Contrôle de l'ouverture | Nombre de lamelles Incréments | 9 (ouverture de diaphragme circulaire)1⁄3 EV (19 arrêts) | 9 (ouverture de diaphragme circulaire)1⁄3 EV (19 arrêts) |
| Plage de mise au point | Normale: 0,6 m – ∞ (plage de zoom)Macro: 30 cm–10 m (W); 40 cm–10 m (T) | 25 cm – ∞ | |
| Grossissement max. | T: 0,16× | T: 0,1 × | |
| Dimensions extérieures:Diamètre × Longueur* (environ)* distance entre l'avant de l'objectif et le plan d'appui de la monture d'objectif | W: ø83,3 × 106,0 mmT: ø83,3 × 129,5 mm | ø88 × 121,5 mm | |
| Poids* (environ) * sans les bouchons et le pare–soleil | 655 g | 805 g | |
| Diamètre du filtre | ø77 mm | — | |
① Des améliorations peuvent être apportées aux caractéristiques et au design sans avis préalable.
① Du fait de la construction de l'objectif, « l'indicateur de distance » affiché par l'appareil photo peut dans certains cas différer de la distance de mise au point réelle. N'utilisez « l'indicateur de distance » qu'à titre indicatif.
Cet objectif se sert de moteurs linéaires pour assurer une mise au point rapide et précise tout en garantissant une parfaite qualité d'image. Lors de l'extinction de l'appareil photo, le retrait de l'objectif du boîtier, ou l'activation de la fonction de lecture, il est possible d'entendre un bruit et de ressentir une légère vibration, dus à la séparation des aimants des moteurs linéaires. C'est un phénomène tout à fait normal qui n'a aucune incidence sur la qualité de l'image ou la performance optique.
En raison de sa conception, le XF8-16mmF2.8 R LM WR ne peut pas être utilisé avec des filtres.
FR-8
FRANÇAIS
· 鏡頭前蓋
· 鏡頭後蓋
· 鏡頭遮光罩
(僅限 XF16-55mmF2.8 R LM WR)
· 包装布
AVERTISSEMENT

ATTENTION

ATTENTION
