FSM 601 WHGL - Hotte FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSM 601 WHGL FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte de cuisine FRANKE FSM 601 WHGL, type murale, moteur intégré, éclairage LED. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : 15 cm. |
| Débit d'air | Max : 600 m³/h. |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif. |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, filtres à charbon (optionnels). |
| Utilisation | Commandes électroniques, affichage LED, facile à utiliser. |
| Entretien | Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier recommandé. |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique : B. |
| Informations générales | Design moderne, disponible en couleur blanche, garantie fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FSM 601 WHGL FRANKE
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSM 601 WHGL - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSM 601 WHGL de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI FSM 601 WHGL FRANKE
SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et de mettre en fonc- tion l’appareil. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caracté- ristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. La connexion des câbles doit être effectuée par un techni- cien compétent.
- En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utili- sation impropre.
- La distance de sécurité mini- mum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation).
- Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spé- cient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte.
- Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indi- quée sur la plaque des carac- téristiques apposée à l’intérieur de la hotte.
- Les dispositifs de sectionne- ment doivent être montés dans l’installation xe conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
- Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation élec- trique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate.
- Reliez l’aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
- Respecter toutes les normes concernant l’évacuation de l’air.
- Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de com- bustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).
- Si vous utilisez l’aspirateur en même temps que des appareils non électriques (par ex. fonction- nant au gaz), veillez à ce que la pièce soit adéquatement venti- lée, an d’empêcher le retour du ux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cui- sine en même temps que des appareils non alimentés à l’élec- tricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, an d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte.
- Ne pas évacuer l’air à travers FR15 une conduite utilisée pour l’évacuation des fumées des appareils de combustion ali- mentés au gaz ou avec d’autres combustibles.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le rempla- cer par le fabricant ou par un technicien d’un service après- vente agréé.
- Branchez la che à une prise conforme aux normes en vi- gueur et dans une position accessible.
- En ce qui concerne les dimen- sions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règle- ments établis par les autorités locales.
- Utilisez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte.
AVERTISSEMENT : toute
installation de vis et de dis- positifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
- Ne pas observer directement avec des instruments optiques (ju- melles, lentilles grossissantes...).
- Ne ambez pas des mets sous la hotte : sous risque de déve- lopper un incendie.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- tales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insufsantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instruc- tions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés.
- Surveillez les enfants. S’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connais- sances insufsantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites. Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appa- reils de cuisson.
- Nettoyer et/ou remplacer les ltres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le para- graphe Nettoyage et Entretien.16
- Veillez à ce que la pièce béné- cie d’une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appa- reils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent l’air uniquement dans la pièce).
- Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuil- lez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et élec- tronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimina- tion inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
- Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domes- tique, dans le but d’éliminer les odeurs de cuisine.
- Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue.
- Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
- Régler l’intensité du feu de manière à l’orienter exclusivemetnt vers le fond de la casserole, en vous assurant qu’il ne déborde pas sur les côtés.
- Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l’huile surchauffée risque de s’incendier.
ENTRETIEN - Le ltre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être remplacé environ tous les 4 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intense (W).
- Nettoyer les ltres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particu- lièrement intense. Ces ltres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z).
- Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suft d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre.17
L Lumières Allume et éteint l’éclairage. M Moteur Allume et éteint le moteur aspiration. V Vitesses Détermine les vitesses d’exploi- tation ainsi subdivisées:
1. Vitesse minimale, pour un
rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
2. Vitesse moyenne pour la
plupart des conditions d’utili- sation, étant donné le rapport optimal entre débit d’air traité et niveau sonore.
3. Vitesse maximum, pour faire
face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés.
M - V L Lumières Allume et éteint l’éclairage. M Moteur Allume et éteint le moteur aspiration. V Vitesses Détermine les vitesses d’exploi- tation ainsi subdivisées:
1. Vitesse minimale, pour un
rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
2. Vitesse maximum, pour faire
face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés.
- Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).18
Notice Facile