271575 - Machine à glaçons Arktic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 271575 Arktic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à glaçons Arktic 271575, capacité de production de glaçons rapide, design compact. |
|---|---|
| Type de glaçons | Glaçons en forme de cubes. |
| Capacité du réservoir d'eau | Réservoir de 2 litres. |
| Production de glaçons | Jusqu'à 12 kg de glaçons par jour. |
| Temps de production | Environ 10 minutes pour un cycle de glaçons. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple. |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, filtre à eau remplaçable. |
| Consommation énergétique | Économie d'énergie, fonctionnement silencieux. |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de réservoir vide. |
| Dimensions | Compact, facile à ranger. |
| Poids | Léger, facile à déplacer. |
| Garantie | Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 271575 Arktic
Questions des utilisateurs sur 271575 Arktic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 271575 - Arktic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 271575 de la marque Arktic.
MODE D'EMPLOI 271575 Arktic
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Pour l'usage à l'intérieur seulement.
Merci d'avoir acheté cet appareil Arktic. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d'installer et d'utiliser cet appareil pour la première fois.
Règlement sur la sécurité
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- N'utilisez l'appareil qu'aux fins prévues pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans le présent manuel.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par un mauvais fonctionnement et une mauvaise utilisation.
- Gardez l'appareil et la prise électrique à l'écart de l'eau et des autres liquides. Dans le cas où l'appareil tombe dans l'eau, retirez immédiatement la prise d'alimentation de la prise. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été vérifié par un technicien certifié. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de mettre la vie en danger.
- N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier de l'appareil par vous-même.
- N'insérez pas d'objets dans le boîtier de l'appareil.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides. DANGER DE CHOC ELECTRIQUE! N'essayez pas de réparer l'appareil par vous même, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- N'utilisez jamais un appareil endommagé! Lorsqu'il est endommagé, débranchez l'appareil de la prise et contactez le détaillant.
- AVERTISSEMENT! Ne pas immerger les parties électriques de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne tenez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- Vérifiez régulièrement la prise d'alimentation et le cordon pour tout dommage. Lorsqu'il est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne qualifiée de la même manière afin d'éviter un danger ou une blessure. Assurez-vous que le cordon n'est pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et maintenez-le à l'écart du feu ouvert. Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours la prise à la place. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et/ou le rallonge ne présente pas de risque de déclenchement.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
- AVERTISSEMENT! Tant que la prise est dans la prise, l'appareil est connecté à la source d'alimentation.
- Éteignez l'appareil avant de le débrancher de la prise.
- Connectez la prise d'alimentation à une prise électrique facilement accessible afin qu'en cas d'urgence l'appareil puisse être débranché immédiatement.
- Ne portez jamais l'appareil par le cordon.
- N'utilisez pas de périhériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution matérielle-logicielle.
- Connectez uniquement l'appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l'étiquette de l'appareil.
- N'utilisez jamais d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l'utilisateur et pourrait endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d'expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
- ATTENTION: éteignez TOUJOURS l'appareil et débranchez de la prise d'alimentation avant le nettoyage, l'entretien ou le stockage.
Règlement spécial sur la sécurité
- Cet appareil est destiné à une utilisation dans des applications domestiques et équivalentes telles que
1) les zones de cuisine pour le personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; 2) les fermes et clients d'hôtels, de motels et autres types d'environnements résidentiels ; 3) les environnements de type Bed and Breakfast ; 4) restauration et applications équivalentes non commerciales.
- Cet appareil doit être utilisé par un personnel qualifié dans les cuisines de restaurants, les cantines ou le personnel de bar, etc.
- ATTENTION! Surface chaude! La surface est chaude lorsque l'appareil fonctionne. Touchez uniquement le panneau de contrôle.

ATTENTION! Risque d'incendie! Cet appareil utilise le réfrigérant R290. C'est un gaz réfrigérant très inflammable. L'isolant, qui a été utilisé dans cet appareil, est du Cyclopentane. Ils sont très inflammables.
- Ne placez pas l'appareil sur un objet chauffant (cuisinière à gaz, électrique, charbon de bois, etc.). Tenez l'appareil éloigné de toute surface chaude et des flammes nues. Faites toujours fonctionner l'appareil sur une surface plane, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un système disposant d'une minute externe ou à télécommande séparé.
- ATTENTION : Veillez à ce qu'aucune ouverture de ventilation de l'enceinte de l'appareil ne soit obstruée.
- ATTENTION : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres dispositifs pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
- ATTENTION : N'endommagez pas le circuit de réfrigérant.
- ATTENTION : Remplissez uniquement avec de l'eau potable.
- Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosol contenant un agent propulseur inflammable dans cet appariel.
- Au cours de l'utilisation, laissez un espace d'au moins 20 cm devant l'appareil pour la ventilation.
- N'utilisez pas d'ustensiles durs pour frapper la surface extérieure. Ne rincez pas au jet d'eau directement avec de l'eau ou un nettoyeur à vapeur car les pièces seront mouillées et cela pourrait entraîner un choc électrique.
- Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. Évitez les chocs mécaniques et les vibrations.
- Déplacez ou transportez toujours l'appareil dans une position verticale sous peine d'endommager l'appareil.
- AVERTISSEMENT! Installez le cordon d'alimentation en toute sécurité si nécessaire afin d'éviter toute traction involontaire ou tout contact avec la surface de chauffe.
- Ne nettoyez pas ou ne rangez pas l'appareil tant qu'il n'est pas complètement refroidi.
- Aucune pièce ne doit être lavée au lave-vaisselle.
Attention:
Les couleurs des fils dans le cordon d'alimentation désignent :
Vert-jaune: Mise à terre
Bleu: Zéro
Brun: Phase
Comme les couleurs des fils dans le cordon d'alimentation peuvent ne pas correspondre aux couleurs sur les bornes de votre prise, il y a lieu d'agir comme suit :
Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de la prise indiquée par les lettres E, G ou par symboles, ou par la couleur verte ou vert-jaune.
Le fil bleu doit être connecté à la borne indiquée par la dette N.
Le fil brun doit être connecté à la borne indiquée par la dette L.
ATTENTION: Les glaçons confectionnés peuvent être collés l'un à l'autre et il faut les séparer avant l'utilisation.
Utilisation prévue
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- L'appareil est destiné uniquement à la fabrication de glaçons. L'utilisation de l'appareil à d'autres fins peut entraîner des dommages ou des blessures.
- L'utilisation de l'appareil à d'autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L'utilisateur sera seul responsable de l'utilisation incorrecte de l'appareil.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé dans la classe de protection I et doit être raccordé à un sol de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon
d'alimentation muni d'un fil de mise à la terre et d'une prise mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.
Spécification technique
1) Dimensions/Connexions



2) Valeurs nominales
| N° de l'article 271575 | ||
| Tension et fréquence 220-240V~ /50Hz | ||
| Courant nominal 2,2A | ||
| Puisance d'entrée minimale 280W | ||
| Réfrigérant utilisé et quantité d'injection R290 / 95g | ||
| Classe climatique SN-T | ||
| Agent d'expansion inflammable Cyclopentane | ||
| Classe de protection Classe I | ||
| Conditions de fonctionnement Temperature ambiente | Temperature de l'eau | 10°C ~ 38°C |
| Pressure de l'eau | 5°C ~ 35°C | |
| 0,04 ~ 0,6 MPa | ||
| Poids net [environ] 27kg | ||
| Dimension 448x400x(H)798mm | ||
Remarque : La spécification technique peut être modifiée sans notification préalable.
Informations générales
1) Construction du dispositif principal


- Couvercle supérieur
- Portiere
- Dispositif - générateur de glaçons et réservoir d'eau
- Panneau frontal
- Panneau de commande
- Sortie de l'air : Il est indispensable d'assurer une circulation de l'air libre ; lors du fonctionnement, est soufflé l'air chaud.
- Orifice d'évacuation de l'eau.
- Orifice d'alimentation en eau.
Accessoires: Tuyau blanc d'évacuation de l'eau d'une longueur de 2 mètres, raccord à l'évier, tuyau blanc d'une longueur de 3 mètres pour alimentation en eau courante [Ø 6,35 mm].

A. Tube séparateur de l'eau : avec neuf petits trous d'où sortira l'eau. B. Évaporateur (module du générateur de glaçons) C. Couvercle identifiant le remplissage du réservoir à glaçons. D. Réservoir d'eau. E. Tuyau d'alimentation en eau.
F. Couvercle du côté droit de l'évaporateur. G. Plaque d'installation de l'interrupteur du niveau d'eau. H. Tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir d'eau. I. Pompe d'eau. J. Interrupteur identifiant le niveau de l'eau.
2] Panneau de commande

A. Voyant "Add water" [AJOUTER DE L'EAU]: Ce voyant clignotant signifie que l'alimentation en eau est trop lente; ce voyant allumé sans arrêt signale l'absence d'eau dans la machine. B. Voyant "Timer" [MINUTERIE]: Ce voyant allumé signifie que la MINUTERIE a été activée. La minuterie peut être désactivée ou activée au moyen de la touche clean/timer. C. Voyant "Ice" [GLACE]: Ce voyant allumé signifie que la machine est en train de produire des glaçons; quand il clignote, cela signifie que la machine est en train de ramasser les glaçons. D. Voyant "Full" [PLEIN]: Ce voyant s'allume quand la machine est pleine de glaçons. E. Voyant "Clean" [NETTOYAGE]: Ce voyant s'allume quand le nettoyage de la pompe à l'eau commence. Quand il clignote, le nettoyage de la pompe à l'eau est arrêté. F. La touche, au moyen de ces touches est réglée la durée de l'opération de production de glaçons. La valeur par défaut égale zéro et chaque appui sur la touche ou augmente ou diminue respectivement cette durée d'une minute. Dans le cas du réglage du retardement de la minuterie, la valeur par défaut égale zéro et chaque appui sur la touche ou augmente ou diminue respectivement cette durée d'une minute.
G. Affichage: Dans les conditions normales le nombre qui s'affiche indique la température ambiente; si l'affichage numérique clignote, la valeur affichée correspond au temps - exprimé en minutes - qui reste jusqu'à la fin d'une opération considérée, par exemple du cycle de production de glacons, du programme de nettoyage automatique etc. H. La touche [., MARCHE/ARRET]: Quand la machine est arrêtée, il faut appuyer sur cette touche, pour la mesure en marche. Si vous y appuyez au cours de l'opération de nettoyage automatique ou pendant l'opération de production de glaçons, la machine est immédiatement arrêtée. Dans le cas où la minuterie est réglée, à l'aide de cette touche les tâches de la minuterie sont annulées. Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 5 secondes au cours de la production de glaçons, vous déclenchez le ramassage de glaçons. I. La touche [PROGRAMMATION DU NETTOYAGE]: Pour accéder au programme de réglage de la minuterie, il faut appuyer sur cette touche une fois. Afin d'entrer dans le programme de nettoyage (Cleaning), il faut appuyer encore 5 secondes de plus sur ce bouton quand la machine est étant.
Vue éclatée

| N° Libellé Quantité Observations | N° Libellé Quantité Observations | ||||||
| 1 | Panneau frontal | 1 | 24 | Tuyau d'alimentation en eau | 1 | ||
| 2 | Panneau inférieur | 1 | 25 | Tube de séparation de l'eau, avec neuf orifices | 1 | ||
| 3 | Condenserur | 1 | 26 | Capsule du tube de séparation de l'eau | 1 | ||
| 4 | Plaquette PBC du panneau de commande | 1 | 27 | Boîtier de la plaquette PBC du circuit électricque | 1 | ||
| 5 | Boîtier de la plaquette PBC du panneau de commande | 1 | 28 | Plaquette PBC du module de commande principal | 1 | ||
| 6 | Plaquette PBC du panneau de commande | 1 | 29 | Couvercle de la plaquette PBC du module de commande principal | 1 | ||
| 7 | Compresseur | 1 | |||||
| 30 | Panneau arrêté | 1 | |||||
| 8 | Pied réglable | 4 | |||||
| 31 | Mousse d'isolement du couvercle supérieur | 1 | |||||
| 9 | Filtre sec | 1 | |||||
| 32 | Couvercle supérieur | 1 | |||||
| 10 | Capillaire | 1 | |||||
| 33 | Pelle à glaçons | 1 | |||||
| 11 | Ventilateur DC | 3 | |||||
| 34 | Panneau latéral gauche | 1 | |||||
| 12 | Robinet de l'eau d'alimentation | 1 | |||||
| 35 | Armoire intérieure recouverte de mousse d'isolement et bac à glaçons | 1 | |||||
| 13 | Tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir d'eau | 1 | |||||
| 14 | Électrovanne pour le processus de ramassage de glaçons | 1 | 36 | Cadre de la portière | 1 | ||
| 37 | Panneau inférieur renforcé | 1 | |||||
| 15 | Réserveur d'eau | 1 | |||||
| 38 | Tuyau d'évacuation de l'eau de l'armoire intérieure | 1 | |||||
| 16 | Panneau latéral droit | 1 | |||||
| 17 | Pompe du circuit d'eau | 1 | 39 | Bouchon de la sortie de l'eau | 1 | ||
| 18 | Couvercle du réservoir d'eau | 1 | 40 | Orifice d'évacuation de l'eau | 1 | ||
| 19 | Interrupteur identifient le niveau de l'eau | 1 | 41 | Portière | 2 | ||
| 20 | Couvercle identifient le remplissage du réservoir à glaçons | 1 | 42 | Orifice d'alimentation en eau | 1 | ||
| 43 | Câble d'alimentation | 1 | |||||
| 21 | Commutateur de commande magnétique | 4 | |||||
| 44 | Bride du cable d'alimentation | 1 | |||||
| 22 | Couvercle du côte droit de l'évaporateur | 1 | |||||
| 45 | Câblage | 1 | |||||
| 23 | Évaporateur et son cadre | 1 | |||||
Déballage de la machine à glaçons
- Enlever l'emballage extérieur et intérieur. Vérifier si tous les accessoires sont joints, y compris le manuel d'utilisation, la pelle à glaçons, tuyau de l'eau d'alimentation, raccords rapides 4 fils à 2 fils, tuyau d'évacuation de l'eau etc. En cas d'absence d'un accessoire quel qu'il soit, contacter notre service clients.
- Conservez l'emballage si vous avez l'intention de stocker votre appareil à l'avenir.
- Retirer les sangles fixant la porte et l'armoire intérieure, la pelle à glaçons etc. Nettoyer l'armoire intérieure et la pelle à glaçons avec un chiffon humide.
- Installer la machine à glaçons sur une surface plane et de niveau, à l'endroit où elle ne sera pas exposée aux rayons du soleil et à l'écart de tout
autoriser la source de chaleur (telles que four, cuisinière, radiateur etc.). Prévoir au minimum 20 cm d'espace entre la sortie de l'air et les obstacles et au minimum 5 cm entre la paroi latérale gauche/droite et le mur.
- Avant de brancher la machine à glaçons à la source d'alimentation, laisser la se reposer pendant 4 heures pour permettre au fluide frigorigène de descendre, car la machine aurait pu être renversée dans le transport.
- La machine doit être installée à l'endroit qui assure à l'opérateur de cette-ci un accès libre à la prise électrique.
AVERTISSEMENT: Pour la production de glaçons, n'utiliser que de l'eau potable.
Exigences relatives à l'emplacement de l'installation de la machine à gaçons
a) Maintenir la température ambiante et la température de l'eau entrant dans la machine dans les limites indiquées dans le tableau des spécifications. Si ces exigences ne sont pas remplies, le fonctionnement de la machine à gaçons peut être moins satisfaisant. b) La machine ne doit pas être installée à proximité des sources de chaleur. c) La machine doit être installée sur un support du
table et plane, à la hauteur normale d'un comptoir.
d) Il doit y avoir au moins 200 mm de dégagement autour de l'appareil et 40 mm de dégagement à partir du haut pour assurer une bonne ventilation. e) Il est interdit de placer quoi que ce soit sur la partie supérieure de la machine à glaçons.


Dans le cas de l'installation de la machine à glaçons sous un comptoir, ne pas oublier de garder les distances requises (spécifiées ci-dessus). Placer les câbles d'alimentation électriques, les tuyaux d'alimentation en eau et ceux d'évacuation dans les emplacements préconisés représentés sur le schéma ci-dessus.
Pour l'installation de la machine, désir un endroit bien ventilé, avec une température de plus de 10°C et au-dessous de 32°C. La machine DOIT nécessairement être réinstallée à l'endroit protégé contre
les facteurs tels que vent, pluie, l'eau qui suinte ou s'égoutte.
La machine à gasons requiert une alimentation continue en eau sous pression de 1 à 8 Bars comme il est spécifique dans le tableau des valeurs nominales. Pour assurer un bon fonctionnement de la machine à placsons, la température de l'eau à l'arrivée à cette-ci doit avoir une température de 5°C à 25°C.
Avertissement: la machine DOIT etre mise a TERRE
- Avant de placer la machine à glaçons à l'endroit prévu à son installation, s'assurer s'il y existe le dispositif de connexion requis.
- Il est préconisé de prévoir un circuit électrique séparé, dédié et spécifique à la connexion de la machine à glaçons. Il faut utiliser les prises qu'il
est impossible de déconnecter avec un interrupteur ou une chaînette. Le remplacement éventuel du câble d'alimentation ou de la fiche doit être confié à un professionnel agréé. - Cette machine à glaçons requiert une alimentation d'une tension de 220 à 240 V, 50 Hz avec mise à terre ajustée.
Lavage de la machine à gants avant la première utilisation
- Ouvrir la portière.
- Laver avec de l'eau chaude et du détergent avec un chiffon doux.
- Laver plusieurs fois les éléments internes qui restent en contact avec l'eau. Retirer le tuyau d'évacuation du réservoir d'eau, indiqué par la lecture "H" sur le schéma ci-dessus afin d'évacuer du réservoir l'eau utilisée pour le lavage et ensuite laver le bac à glaçons. Puis évacuer toute l'eau utilisée pour le lavage par la sortie.
d'évacuation de l'eau à l'arrêt de l'appareil (numéro "7" sur le schéma ci-dessus). Réinstaller le tuyau d'évacuation d'eau, sinon l'appareil ne fonctionne pas correctement. Jeter le premier glaçon produit après le nettoyage.
- Laver régulièrement la surface externe de la machine à glaçons avec du détergent doux et de l'eau.
- Essuyer la surface interne et externe avec un chiffon doux.
Connexion de la machine à glaçons à l'eau
ATTENTION: Utiliser les tuyaux neufs fournis avec la machine.
Connecter le tuyau d'alimentation en eau à la machine
1er pas: Enlever le clip de l'orifice de l'alimentation en eau (désigné sur le schéma ci-dessous par la lecture "B") à l'arrière de la machine. Enlever le bouchon de protection anti-poussière.
2e pas: Introduire une extrémité du tuyau à l'orifice de l'alimentation en eau, presser et remettre le clip.


Connexion du tuyau d'évacuation de l'eau
Enlever l'écrou de l'évacuation de l'eau noir (désigné par la dénommée "A" sur le schéma ci-dessus), et ensuite connecter le tuyau blanc d'évacuation
Branchez le tuyau d'eau sur le robinet d'eau
Le raccord rapide (livré avec la machine) doit être visé sur le robinet. Enlevez l'agrafe du raccord rapide. Ensuite, mettez l'autre bout du tuyau d'eau dans le raccord rapide et réinstallez l'agrafe.
de l'eau et raccorder ensuite l'autre extrémité de celui-ci au tuyau de canalisation.
Important: La pression d'eau du système d'alimentation en eau principal doit être comprise entre 0,04 et 0,05 MPa.
ÉTAPE 1: Raccord rapide et robinet d'eau
Production de glaçons
- Après avoir raccordé tous les tuyaux, connecter la machine à l'alimentation secteur. Ensuite, appuyer sur la touche "①" sur le panneau de commande pour démarrer le cycle de production de glaçons. Dans le même temps, le voyant 'Ice' s'allume. L'affichage numérique indique la température ambiance. Pendant l'opération de production de glaçons fonctionnent : le compresseur, le moteur du ventilateur et la pompe d'eau.
- Chaque cycle de production de glaçons dure de 11 à 30 minutes en fonction de la température ambiente et de la température de l'eau.
- Une fois l'opération de production de glaçons terminée, la machine passe en mode de ramassage de glaçons. En même temps, le système détecte le niveau de l'eau. Si celui-ci est trop bas, le voyant "Add water" se met à clignoter. Il faut ouvrir le robinet de l'eau d'alimentation pourmplir le réservoir d'eau. Une fois cette opération terminée, le voyageant "Add water" s'éteint.
- Après l'allumage du voyant "Full" la machine s'arrête. Après l'enlè
- Au cours de l'opération de production de glaçons, appuyer sur la touche AU pour modifier la durée de l'opération de production de glaçons. Cela entraîne la modification de l'épaisseur des glaçons. La valeur par défaut étant zéro, chaque appui sur la touche AU augmente ou diminue respectivement la durée de l'opération d'une minute. Au bout de 5 secondes suivant le dernier appui sur la touche, le nouveau réglage est retenu par la machine.
- Une mauvaise qualité de l'eau entraîne une mauvaise qualité des glaçons et réduit leur transparence.
ATTENTION: Les glaçons produits sont collés l'un à l'autre et il faut les séparer avant l'utilisation.
Programme de nettoyage automatique
Commencement du nettoyage automatique: APRÈS avoir connecté le tuyau à l'eau, connecter la machine au réseau d'alimentation électrique et appuyer, pendant 5 secondes au moins, sur la touche pour déclencher le programme de nettoyage. Au cours de l'opération de nettoyage le voyant "Clean" reste allumé et sur l'affichage numérique est indiqué le temps qui reste jusqu'à la fin du
Le programme de nettoyage automatique dure 30 minutes.
Annulation du nettoyage automatique : Un cycle entier de nettoyage automatique dure 3 0 minutes. Après avoir terminé le programme, la machine s'arrête automatiquement. Il est aussi possible de forcer l'arrêt du nettoyage automatique en appuyant sur la touche "O" sur le panneau de commande.
Programmation de la minuterie (timer)
Comment programmer l'heure de la marche de la machine à glaçons au moyen de la minuterie (timer) : Quand la machine est arrêtée, appuyer sur la touche "Timer/Clean" pour programmer l'heure à laquelle la machine doit se mettre en fonctionnement. Le voyant "Timer" s'allume et le nombre qui clignote sur l'affichage numérique indique dans combien d'heures la machine à glaçons se mettra en marche. Quand le nombre sur l'affichage clignote, appuyer sur la touche ↓ pour ajouter
ou réduire le nombre d'heures, le réglage par défaut étant zéro. Passé cinq secondes après le réglage du temps, celui-ci est retenu par la machine.
Comment annuler l'heure de la mise en marche de la machine : Appuyer sur la touche "TIMER/CLEAN", et le chiffre sur l'affichage numérique
clignote en affichant le décalage avec lequel la machine se mettra en marche, programme dans la minuterie (timer). Appuyer encore une fois sur cette touche pour annuler le réglage. L'appui sur la touche "annule aussi le réglage de la minuterie.
Comment programmer l'heure de l'arrêt de la machine à glaçons au moyen de la minuterie (timer) : Quand la machine est en marche, appuyer sur la touche "Timer/Clean" pour programmer l'heure à laquelle la machine doit s’arrêter. Procéder ensuite selon le mode indiqué dans le point ci-dessus.
Comment annuler l'heure de l'arrêt de la machine : La procédure est identique à la procédure d'annulation de l'heure de la mise en marche.

Bruit
Votre nouvelle machine à glaçons peut produire des bruits peu typiques qui, dans la majorité des cas, sont naturels. Les surfaces dures, par ex. sol, murs ou armoires, peuvent amplifier ces bruits et ainsi ils peuvent paraître plus forts qu'ils ne le sont dans la réalité. Ci-dessous, nous présentons des descriptions des bruits susceptibles d'être produits par la machine à glaçons.
- Au moment de l'ouverture de la vanne d'eau pour remplir le réservoir pour chaque cycle on entend un clapotis.
- Les clapotis peuvent aussi être produits par le passage du fluide frigorigène ou par le réseau d'eau.
- Le compresseur à haut rendement peut produire des bruits qui pulsent ou des bruits de haute fréquence.
- L'eau qui quitte le réservoir pour aller sur l'évaporateur peut produire un gargouilllement spécifique.
- L'eau qui passe de l'évaporateur au réservoir peut produire un gargouillagement spécifique.
- Au moment où se termine chaque cycle, il est possible d'entendre un clapotement provoqué par l'écoulement du fluide frigorigène dans la machine.
- On peut aussi entendre le bruit de l'air soufflé au-dessus du condenseur par le ventilateur. Au cours du ramassage des glaçons, on entend les bruits des glaçons qui tombent dans le bac.
- Après la première mise en marche de la machine à glaçons on entend le bruit continu de l'écoulement de l'eau. La machine, avant de commencer la production de glaçons, passe par le cycle de rincage.
Préparation de machine à gâteaux à une période d'inactivité
Si la machine n'est pas utilisée pendant un laps de temps plus long ou si elle doit être transportée dans un autre endroit, il est nécessaire d'évacuer entièrement l'eau du circuit.
- Arrêter la machine et débrancher la fiche de la prise.
- Fermer l'alimentation en eau sur la source d'eau principale.
- Débrancher le tuyau d'alimentation en eau de la vanne d'alimentation en eau.
- Sortir le tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir d'eau (indiqué sur le schéma par la lecture H) pour évacuer l'intégralité de l'eau du réservoir. Après évacuation de l'eau, installer le tuyau à sa place initiale.
- Évacuer entièrement l'eau de l'orifice d'évacuation de l'eau à l'arrière de la machine (n° 7 sur le schéma).
- mettre le bouchon sur l'orifice d'évacuation de l'eau.
- Laisser la portière ouverte pour permettre une circulation d'air et prévenir la formation de moisssures.
- Le tuyau d'alimentation en eau et le câble d'alimentation électrique doivent rester débranchés jusqu'au moment de la nouvelle utilisation de la machine à glaçons.
- Laisser sécher l'intérieur de la machine et essuyer le bâti extérieur.
- Couvrir la machine à glaçons d'un sac en plastique pour prévenir la détention de la poussière et des saletés.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'alcool ni d'aerosols pour laver/désinfecter la machine à glaçons. Ceci est susceptible de provoquer des fissures des éléments en matière plastique. Une fois par an au moins, faire venir un professionnel agréé pour qu'il contrôle et nettoie le condenseur, ce qui assure un fonctionnement correct de la machine. Nettoyer la machine avec un jet d'eau.
ATTENTION: Si la machine à glaçons n'a pas été utilisée pendant un laps de temps plus long, il est nécessaire de la laver avant sa réutilisation. Il faut respecter strictement les instructions concernant le nettoyage et l'application de désinfectants. La machine à glaçons doit être strictement nettoyée de tout détergent utilisé pour son lavage.
Le lavage périodique et un entretien correct garantissent un bon rendement de la machine, son fonctionnement sans défaillance, l'hygiène requise et la durée de vie utile. Il faut garder des délais raisonnables entre les cycles d'entretien successifs. Si vous avez des animaux domestiques ou si la machine est utilisée à l'extérieur du bâtiment ou s'il existe encore d'autres raisons valables, il est préconisé d'effectuer les actes d'entretien plus fréquemment.
Ne pas oublier que, le bac à glaçons, est prévu exclusivement pour les glaçons : les objets tels que bouteilles de vin ou de bière ne sont pas non seulement hygiéniques mais les étiquettes peuvent se décoller et boucher le tuyau d'évacuation de l'eau.
Nettoyage du batti extérieur
Laver la portière et l'armoire avec de l'eau chaude et du détergent doux. Ne pas utiliser de produits contenant de solvants ou de substances abrasives ou corrosives. Laver avec un chiffon doux, rincer avec de l'eau et essuyer pour prévenir la formation d'infiltrations.
ATTENTION: Dans les modèles en inox exposés à l'action de gaz ou de l'humidité contenant du chlorure, par ex. à proximité de centres de remise en forme ou de piscines, des éléments en acier peuvent être légèrement décolorés. Ces décolorations provoquées par le chlorure sont un phénomène naturel.
Nettoyage de l'intérieur de la machine bac à glaçons
Le bac à glaçons doit être de temps en temps désinfecté. Il doit être lavé avant la première utilisation de la machine à glaçons et avant sa réutilisation après un arrêt plus long. Le bac vide est désinfecté une fois sorti de la machine.
- Débrancher la machine de l'alimentation section.
- Ouvrir la portiere et, avec un chiffon humide, nettoyer l'intérieur avec une solution désinfectante préparée avec 28 g de l'eau de javel ou de chlorure et de 7,5 l d'eau chaude.
- Rincer abondamment avec de l'eau pure. L'eau utilisée sera évacuée par le tuyau d'évacuation de l'eau.
- Rebrancher la machine sur l'alimentation section.
La pelle à glaçons doit être régulièrement lavée tout comme les autres récipients pour produits alimentaires.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser de substances contenant des solvants, produits abrasifs ou corrosifs - ils peuvent modifier le goût des glaçons.
- Réservoir d'eau et couvercle détectant le remplissage du bac avec des glaçons.

Le réservoir d'eau et le couvercle détectant le remplissage du bac avec des glaçons ont aussi une importance majeure pour l'hygiène des glaçons. Verser dans un pulvérisateur propre un mélange d'eau et de détergent neutre et, ensuite, pulvériser sur toute la surface interne du réservoir d'eau et du couvercle détectant le remplissage du bac. Essuyer soignement avec un chiffon sec et propre. Ensuite, évacuer l'eau utilisée pour le lavage du réservoir en sortant le tuyau d'évacuation (désigné par la dette H sur le schéma). Après l'évacuation de l'intégralité de l'eau, remettre le tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir à sa place.
Ne pas oublier de jeter la première partie des glaçons produits après le lavage des éléments intérieurs.
Détartrage
Les minéraux précipités à partir de l'eau au cours du cycle de congélation forment une couche de tartre dur dans les circuits de l'eau. Le détartrage régulier aide à éliminer le tartre. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dans le cas d'eau dure (ayant une dureté de 4 à 5 grammes par litre), le détartrage doit être effectué tous les 6 mois.
- Débrancher la machine à glaçons. Ne pas la débrancher du réseau d'eau ni du réseau de canalisations. Fermer le robinet de la source d'eau principale.
- Ouvrir la portière et, avec la pelle, enlever tous les glaçons et les mettre dans un frigo ou congélateur, ou jeter.
- Préparation de la solution pour détartrage. Mélanger détartrant pour les machines à glaçons Nu-Calgon Nickle Safe Ice Machine Cleaner avec de l'eau pour obtenir une solution pour détartrage.
AVERTISSEMENT: Lors de l'utilisation du détartrant pour machines à glaçons, mettre les gants et les lunettes de protection
Dans un bac en plastique ou en inox d'une capacité de plus de 4 litres, mélanger 300 ml de détartrant Nu-Calgon Nickle Safe Ice-machine Cleaner avec 2,8 l d'eau chaude à la température d'environ 50 - 60°C. Répartir ensuite la solution en deux parties égales et mettre dans deux bacs séparés. Maintenir dans les deux bacs la température de la solution pour détartrage. S'assurer que le tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir a été correctement fixé sur l'orifice de la paroi du réservoir. Verser ensuite le contenu d'un bac de la solution de Nickel-Safe Ice Maker Cleaning Solution dans le réservoir d'eau. Laisser 5 minutes.
- Brancher l'alimentation de la machine à glaçons et, ensuite, appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche "Timer/Clean" sur le panneau de commande pour déclencher le nettoyage automatique. Au cours de ce processus, le voyant "Clean" s'allume et sur l'affichage figure le temps qui reste jusqu'à la fin du nettoyage.

- Mettez la machine à glaçons sous tension, puis appuyez sur le bouton du panneau de commande pendant plus de 5 secondes afin d'accéder au programme d'auto-nettoyage. Pendant ce processus, le voyant « Clean » (Nettoyage) est toujours allumé pendant cette période et l'affichage numérique indique le temps restant.
- Après la fin d'un cycle entier de nettoyage automatique, sortir le tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir, laisser passer la solution de détartrage dans le bas à glaçons en secouant légèrement la machine pour évacuer les restes d'eau. Remettre ensuite le tuyau d'évacuation dans l'orifice du réservoir d'eau.
- Répéter les étapes de 4 à 6 pour détartrer de nouveau le dispositif - générateur de glaçons.
AVERTISSEMENT: Le détarreur pour machines à glaçons contient des acides. IL EST INTERDIT de l'utiliser ou de le mélanger avec d'autres détergents ou détartrants contenant des solvants. Protéger les mains avec des gants en caoutchouc. Lire attentivement les instructions relatives à la sécurité qui figurent sur l'emballage du détartrant pour machines à glaçons.
- Ouvrir le robinet de la source d'eau principale et laisser entre l'eau dans la machine. Appuyer de nouveau pendant plus de 5 secondes sur la touche "TIMER/CLEAN" pour déclencher le programme de nettoyage automatique. Cette opération permettra de rincer le tube de séparation de l'eau, l'évaporateur, la pompé à l'eau, le tuyau en silicone et le réservoir d'eau etc...
- Après évacuer les restes d'eau. Remettre ensuite le tuyau d'évacuation dans l'orifice du réservoir d'eau en veillant à assurer l'étanchéité de la jonction.
1. LAVAGE de tous les JOURS
La pelle à glaçons, la portière et le tube de séparation de l'eau doivent être lavés tous les jours. À la fin de la journée, rincer la pelle à glaçons et essuyer les deux côtés de la portière avec un chiffon propre.
2. LAVAGE TOUTES les deux semaines
La pelle à glaçons, le bac à glaçons, le réservoir d'eau, le couvercle détectant le remplissage du bac et la surface de l'évaporateur doivent être lavés toutes les deux semaines, conformément au programme de nettoyage de l'intérieur de la machine.
- Répéter à deux reprises les actes décrits dans les points 8 et 9.
- Conformément au programme spécifique ci-dessus, détartrer le bac à glaçons.
- Jeter la première partie de glaçons produits après le détartrage de la machine.
3. LAVAGE tous les six mois
Tous les éléments et surfaces qui sont en contact avec l'eau ou avec les glaçons tels que le bac à glaçons, le réservoir d'eau, la portière, l'évaporateur, la pompe d'eau, le tuyau en silicone, le tube de séparation de l'eau etc. doivent être nettoyés/détartrés tous les 6 mois avec le détartrant Nu-Calgon Nickle Safe Ice-machine Cleaner.
Solutions des problèmes
| Problème Cause possible Solution | ||
| Levoyant "Add water" [AJOUTER DE L'EAU] est allumé. | Pas d'alimentation en eau Vérifier la pression de la source d'eau prin-cipale ou vérifier si le tuyau d'alimentation en eau n'est pas bouché et, au besoin, augmenter la pression de l'eau ou nettoyer le tuyau. | |
| Le flotteur de l'interrupteur détectant le niveau de l'eau est bloqué et ne peut se soulever | ||
| L'eau sort du réservoir d'eau Installer la machine à glaçons sur une surface plane. | ||
| L'eau sort du tuyau d'évacuation de l'eau du réservoir. Sortir le tuyau et l'installer correctement dans l'orifice du réservoir d'eau. | ||
| Levoyant "Add water" [AJOUTER DE L'EAU] clignote | Endommagement du tuyau d'alimentation en eau ou une alimentation très lente en eau. Vérifier la pression de la source d'eau prin-cipale ou vérifier si le tuyau d'alimentation en eau n'est pas bouché et, au besoin, augmenter la pression de l'eau ou nettoyer le tuyau | |
| La pompe d'eau fonctionne mais l'eau ne sort pas du tube de séparation | Les petits orifices dans le tube de séparation de l'eau sont bouchés. Déboucher les orifices. | |
| La transparence des glaçons n'est pas satisfaisante | Mauvaise qualité de l'eau Changeur la source d'eau ou utiliser un filtre pour adoucir l'eau. | |
| La forme des glaçons est irrégulière Mauva | se qualité de l'eau ou un encrasse-ment trop important du réservoir d'eau Détartrer le réservoir d'eau et verser de l'eau fraîche. | |
| Certsains orifices dans le tube de séparation de l'eau ont été bouchés. Détartrer/laver le tube de séparation de l'eau de manière à ce que tous les neuf orifices soient débouchés. | ||
| Le glaçon est trop mince La température ambiente est trop élevé Déplacer la machine à l'endroit où la température est plus BASSE ou prolonger la durée de chaque cycle de production de glaçons. | ||
| La circulation de l'air autour de la machine est trop faible | Assurer une distance de 20 centimètres au minimum entre les parois avant et arrière de la machine et l'obstacle. | |
| Le glaçon est trop épais La température ambiente est trop BASSE. Diminuer la durée de chaque cycle de production de glaçons. | ||
| Le voyant "Full" est allumé Le bac à glaçons est plein de glaçons. Sotir une partie de glaçons | ||
| Le cycle de production de glaçons est normal maisaucun glaçon n'est produit | La température ambiente ou de l'eau dans le réservoir est trop élevé. | Przenieść urzadzenia do.), someca o temperaturze nizszej niz 32°C i przy.§czyc urzadzenia do zródla wody o niskiej temperaturze |
| Fuite du fluide frigorigène Résparation nécessairement à faire effec-tuer par un professionnel agréé | ||
| Tuyau du circuit frigorigène bloqué Résparation nécessairement à faire effec-tuer par un professionnel agréé | ||
Indicateurs d'erreurs
E1: Défaillance du capteur de température ambiantе
E2: Si la durée du cycle de production de glaçons dépasse 35 minutes, la machine s'arrête automatiquement. Cet arrêt vise à protéger la machine en cas d'absence de fluide frigorigène ou de défaillance du compresseur.
Garantie
Tout vice ou toute défaillance entraînant un dysfonctionnement de l'appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l'achat sera éliminé à titre gratuit ou l'appareil sera remplacé par un appareil neuf si le premier a été dûment exploité et entretenu conformément aux termes de la notice d'exploitation et s'il n'a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destination. La présente stipulation ne porte pas de préjudice aux autres droits des utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l'appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé
Dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l'achat de l'appareil et de produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse).
Conformément à notre politique d'amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d'introduire sans avertissement préalable des modifications à l'appareil, à l'emballage et aux caractéristiques techniques précises dans la documentation.
Élimination et protection de l'environnement
En cas de retrait du produit de l'exploitation, l'appareil ne peut pas être jeté avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est responsable de la remise de l'équipement au point de collecte approprié pour l'équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénalités conformément à la réglementation applicable en matière d'élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources naturelles.
relles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l'environnement.
Pour plus d'informations sur les endroits de collecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l'importateur ne sont pas responsables du recyclage et du traitement des déchets d'une manière respectueuse de l'environnement directement et dans le système public.
Str. 13 décembre 94A, Hala 14
Braşov, 500164, Roumanie
Tel: +40 268 320330
Email: office@hendi.ro