EAHF70N - Ecouteur TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EAHF70N TECHNICS au format PDF.

📄 268 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice TECHNICS EAHF70N - page 48
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TECHNICS

Modèle : EAHF70N

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil, technologie Bluetooth, autonomie de 20 heures avec étui de charge
Utilisation Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec les smartphones, tablettes et ordinateurs
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, pas de pièces remplaçables
Sécurité Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant
Informations générales Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs coloris

FOIRE AUX QUESTIONS - EAHF70N TECHNICS

Pourquoi mes écouteurs TECHNICS EAHF70N ne se connectent-ils pas à mon appareil ?
Assurez-vous que les écouteurs sont en mode d'appairage. Vérifiez également que votre appareil est compatible et que le Bluetooth est activé.
Comment puis-je charger mes écouteurs TECHNICS EAHF70N ?
Connectez le câble de chargement USB à l'écouteur et à une source d'alimentation. L'indicateur LED s'allumera pour indiquer que la charge est en cours.
Mes écouteurs TECHNICS EAHF70N ne produisent pas de son. Que faire ?
Vérifiez le volume de votre appareil et assurez-vous que les écouteurs ne sont pas en mode muet. Essayez de les déconnecter et de les reconnecter.
Comment réinitialiser mes écouteurs TECHNICS EAHF70N ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les indicateurs clignotent.
Les écouteurs TECHNICS EAHF70N sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs TECHNICS EAHF70N ont une certification IPX4, ce qui signifie qu'ils sont résistants aux éclaboussures d'eau, mais ne doivent pas être immergés.
Comment ajuster les paramètres d'égalisation sur mes écouteurs TECHNICS EAHF70N ?
Utilisez l'application dédiée sur votre appareil pour accéder aux paramètres d'égalisation et ajuster le son selon vos préférences.
Comment savoir si mes écouteurs TECHNICS EAHF70N sont à jour ?
Vérifiez l'application TECHNICS pour les mises à jour du firmware et suivez les instructions pour mettre à jour vos écouteurs si nécessaire.
Quelle est la durée de vie de la batterie des écouteurs TECHNICS EAHF70N ?
La durée de vie de la batterie est d'environ 20 heures en utilisation normale, selon le volume et les paramètres d'écoute.
Que faire si mes écouteurs TECHNICS EAHF70N émettent des bruits de fond ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont bien positionnés dans vos oreilles et vérifiez si vous êtes à proximité d'autres appareils Bluetooth qui pourraient causer des interférences.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EAHF70N - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EAHF70N de la marque TECHNICS.

MODE D'EMPLOI EAHF70N TECHNICS

Caractéristiques Introduction Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit et conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.

À propos des descriptions de ce mode d’emploi - Les pages auxquelles se référer sont indiquées en tant que « (

- Les illustrations peuvent différer de votre appareil. Moteur d’entraînement direct sans noyau pour un couple élevé et une grande fiabilité

Le tout nouveau moteur d’entraînement direct sans noyau peut réduire les vibrations infimes pendant la rotation tout en maintenant un couple élevé.

La technologie de haute précision de commande du moteur permet de commuter le mode d’entraînement en fonction de l’état de fonctionnement du moteur et favorise ainsi un couple élevé et une grande stabilité.

La méthode de commande numérique améliore le suivi et la précision, permettant une commande de vitesse précise et stable. Roulements de haute précision pour bras de lecture hautement sensible

Le roulement de haute précision usiné qui est utilisé dans le roulement du bras de lecture avec suspension à la cardan permet un suivi amélioré, rendant le patinage moins probable, même pendant les performances les plus intenses. Armoire très rigide résistante aux vibrations et isolant avec amortissement élevé

Cet appareil est conçu pour offrir non seulement un son de haute qualité et une haute résistance au larsen, mais également pour éliminer efficacement les vibrations externes dans les environnements très bruyants. Fonctions qui offrent une vaste gamme de performances

Permet le réglage du couple et de la vitesse de freinage.

Permet la lecture inversée.

Permet à l’utilisateur de sélectionner l’une des deux couleurs de témoin DEL en fonction de ses préférences ou de l’environnement. SL-1200MK7RE.indb46SL-1200MK7RE.indb46 2020/08/1815:08:482020/08/1815:08:48Avant utilisation Pour commencer Lecture Entretien Français (47)

Fixation du contrepoids d’équilibrage ..................... 11

Connexion à un préamplificateur ou à un système de composant / Connexion à une console de mixage ....................... 12

Hauteur du bras de lecture ..................................... 16

Hauteur de l’élévateur du bras ................................ 17

Paramètres de fonctionnement ( réglage des couleurs des DEL/ réglage de la lecture inversée/réglage sur 78 tours/ réglage du couple/réglage du freinage) .................17

Lecture Lecture des disques ............................................................. 18 Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur) ..................... 20

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. -Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. -Utiliser exclusivement les accessoires préconises. -Ne retirez pas les caches. -Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. -Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. -Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil. Cordon d’alimentation secteur

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil. -Branchez la prise secteur dans la prise électrique. -Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. -Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. -Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. -N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.

La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.

Assurez-vous que la broche de terre de la fiche du cordon d’alimentation est correctement branchée afin d’éviter un choc électrique. -Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise électrique pour l’alimentation dotée d’une mise à la terre de protection. Appareil

Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.

Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.

Cet appareil est destiné à être utilisé sous des climats tropicaux.

Ne mettez pas d’objets sur cet appareil. Cet appareil devient chaud lorsqu’il est en marche. Emplacement

Placez cet appareil sur une surface plane.

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. -Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. -N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.

Assurez-vous que l’emplacement de placement est suffisamment solide pour supporter le poids de cette unité (

Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le tenant par l’un de ses boutons. Cela pourrait faire tomber l’appareil, causant des blessures ou un dysfonctionnement de celui-ci.

Maintenez les cartes magnétiques ou carte IC comme une carte de crédit à l’écart de la platine. -Dans le cas contraire, la carte à circuit intégré ou une carte magnétique peut devenir inutilisable en raison de l’effet magnétique.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. La Marque d’identification du produit se trouve sur le fond de l’apparareil. SL-1200MK7RE.indb49SL-1200MK7RE.indb49 2020/08/1815:08:482020/08/1815:08:48Français (50) Accessoires Certaines pièces de l’appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l’expédition. Cochez les accessoires pour vérifier qu’ils sont bien tous dans l’emballage. (Certaines pièces d’accessoires sont fournies dans un sac.) Platine (1 pce.) (TYL0332) Tapis (1 pce.) Feuille intercalaire (1 pce.)

Une pièce de chaque élément est fourni avec l’appareil. La feuille intercalaire est une feuille mince et transparente. Faites attention de ne pas la jeter par mégarde. Housse de protection (1 pce.) (TTFA0454) Étiquette technics (1 pce.) Adaptateur pour disques 45 tours (1 pce.) (TPH0339) Contrepoids d’équilibrage (1 pce.) (TYL0295) Coquille porte-cellule (1 pce.) Jeu de vis pour la cellule de lecture (1 jeu)

Rondelles (2 pcs.) (Livré dans un sac) Câbles PHONO (1 pce.) (K4EY4YY00003) Câble de terre PHONO (1 pce.) (K4EY1YY00189) Cordon d’alimentation secteur (1 pce.) (K2CM3YY00055) Étiquettes de vinyle de contrôle (2 pcs.)

Avec votre vinyle de contrôle installé sur la platine, collez l'étiquette en passant la broche à travers son trou central.

En cas de réparation, leur couleur, leur logo, etc. peuvent être différents.

Les numéros de modèle des accessoires sont tels qu’en juin 2020. Ils sont sujets à modification sans préavis.

Gardez les matériaux d’emballage après avoir pris possession du matériel. Vous en aurez besoin pour transporter l’appareil sur une longue distance.

Observez les réglementations locales lors de la mise au rebut du produit.

N’utilisez pas de cordon d’alimentation secteur, câble PHONO et câble de terre PHONO autres que ceux qui sont fournis.

Conservez la cellule de lecture, les écrous, les vis et les rondelles hors de portée des enfants pour éviter toute ingestion.

15) Des numéros comme (

00) indiquent les pages

de référence. Nom des pièces Verrou du bras de lecture (

16) Bague de commande de la hauteur du bras de lecture (

16) Bouton de sélection de plage de vitesse (

Lumière de pointe de lecture (

19) Adaptateur pour disques 45 tours (

Arrière Borne de terre PHONO (

12) Borne d’entrée secteur (

12) Borne de sortie PHONO (

12) Clip de retenue du bras (

14) Levier de pose et de relevage

14) Sélecteurs de vitesse (

Le rouge ou le bleu peut être sélectionné pour les témoins DEL à l’aide du réglage de la couleur. (réglage d’usine en rouge)

17) Contrepoids d'équilibrage (

11) Commande de pression de pointe de lecture (

Trou de fixation du Coquille porte-cellule (

Assemblage de l’appareil

Fixez une cellule de lecture (achetée en magasin) provisoirement. Suivez les instructions de la cellule de lecture pour la fixer correctement à la coquille porte-cellule et serrez doucement les vis.

Si les vis de fixation sont incluses dans la cellule de lecture, utilisez-les.

Lors de la lecture de 45 tours SP, utilisez une cellule de lecture pour les 45 tours SP.

Utilisez un mini tournevis plat (4 mm) disponible dans le commerce.

Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture. Fixation de la cellule de lecture

Serrez la vis pour la cellule de lecture. La cellule de lecture doit être parallèle à la coquille porte-cellule, vue de dessus et de côté (l'illustration est une vue de dessus).Vis pour la cellule de lectureCoquille porte-celluleFil de jonctionCellule de lecturePointe de lecture(Fil de jonction)(Borne)Rouge R+ (Rouge) Vert

R- (Vert)Blanc L+ (Blanc) Bleu

L- (Bleu)Vis pour la cellule de lectureBorne (Exemple)

Faites attention de ne pas laisser la cellule de lecture glisser hors de son emplacement.ÉcrousRondelles

Ajustez le porte-à-faux.

Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.

Déplacez la cellule de lecture pour ajuster le dépassement de manière à ce que l’extrémité de la pointe de lecture soit à 52 mm de l’extrémité de montage de la coquille porte-cellule, comme indiqué sur la figure ci-dessous.52 mmBout de la pointe de lecture

8) est utilisée pour ranger la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture fixée, ou pour ranger la coquille porte-cellule lorsqu’elle est temporairement retirée pour remplacer la cellule de lecture et d’autres éléments similaires. Cela vous permet d'éviter une panne ou un problème de cellule de lecture et/ou de pointe de lecture dus au renversement de la coquille porte-cellule.

En fonction du type de cellule de lecture, la fixation du couvercle anti-poussières ( 13) lorsque la coquille porte-cellule est rangée dans le support de la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture fixée peut entraîner un contact du couvercle anti-poussières et à la suite une rupture de la cellule de lecture. Assurez-vous que la coquille porte-cellule n'est pas rangée dans le support de la coquille porte-cellule lors de la fixation du couvercle anti-poussières.Remarque

Montez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture dans le bras de lecture. Gardez la coquille porte-cellule horizontale et serrez l’écrou de blocage.

Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture. Fixation de la coquille porte-cellule Attention

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), utilisez une cellule de lecture et une pointe de lecture pour DJ.Écrou de BlocageCoquille porte-cellule SL-1200MK7RE.indb53SL-1200MK7RE.indb53 2020/08/1815:08:502020/08/1815:08:5010 Français (54) Assemblage de l’appareil (suite) Certaines pièces de l’appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l’expédition. Assemblez l’appareil dans l’ordre suivant.

Avant l’installation, mettez en place la protection de la pointe de lecture pour protéger l’extrémité de la pointe de lecture, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.

Ne raccordez pas le cordon d’alimentation secteur tant que l’installation n’est pas terminée.

Lors du montage de la platine, empêchez des matériaux étrangers de pénétrer entre l’unité principale et la platine.

Ne pas toucher ou gratter la planche. Attention Manipulez avec précaution car il est lourd.

Côté avant (côté imprimé) : Côté d’installation du disque

Face arrière : Côté du tapis Platine Planche Pivot central Contrepoids d'équilibrage Feuille intercalaire Tapis Coquille porte-cellule

Posez le tapis et la feuille intercalaire sur la platine.

Un disque sur la platine en rotation peut être stoppé manuellement, et peut aussi être joué en sens inverse.

Le fait de poser une feuille intercalaire sur la platine permet de modifier la sensation de repérage glissant. Installation du tapisAvant de monter la platine

Retirez le couvercle de l’aimant de la platine.

Il y a un aimant et son couvercle sur le côté arrière de la platine. Retirez le couvercle de l’aimant avant d’installer l’unité principale. Côté arrière de la platine Couvercle de l’aimant Aimant Vis de fixation Attention

Maintenez tout objet magnétique sensible, comme une carte et une montre magnétiques, éloigné de l’aimant.

Empêchez la platine de frapper l’unité principale ou de tomber. Empêchez de la poussière ou de la poudre de fer d’adhérer à l’aimant sur le côté arrière.

Ne touchez pas les vis de fixation (trois emplacements) de la platine. L’évaluation de la performance ne peut être garantie si elles sont hors de leurs emplacements. Montage de la platine

Réglez lentement la platine sur l’axe central. Comme illustré sur la figure de droite, placez vos doigts dans les deux trous de la platine, maintenez l’axe central vers le bas et enlevez la platine vers le haut. Pour enlever la platine Attention

Faites attention lors de la manipulation de la platine étant donné qu'elle est lourde.

Veillez à ne pas vous pincer les doigts.

Essuyez les traces de doigts ou de saleté avec un chiffon doux. Tapis Feuille intercalaire Attention

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), utilisez une cellule de lecture et une pointe de lecture pour DJ.

Fixez le contrepoids d’équilibrage à l’arrière du bras de lecture. Fixation du contrepoids d'équilibrage

L’intérieur du contrepoids d’équilibrage est graissé. Remarque Contrepoids d'équilibrage SL-1200MK7RE.indb55SL-1200MK7RE.indb55 2020/08/1815:08:512020/08/1815:08:51Français (56) PHONOEARTHPHONO OUT

Éteignez tous les appareils et débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise avant d’effectuer tout branchement.

Branchez le cordon d’alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés.

Assurez-vous de brancher le fil de terre PHONO. Sinon un bourdonnement de l’alimentation peut se produire.

Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil connecté.

Branchez le câble PHONO et le câble de terre PHONO aux bornes d’entrée PHONO de l’équipement connecté.

Vous n’obtiendrez pas un volume ou une qualité sonore adéquat(e) si l’amplificateur connecté n’a pas de bornes d’entrée PHONO.

Raccordez le cordon d’alimentation secteur.

Vérifiez la puissance en watts de la sortie secteur sur l’équipement connecté avant de l’utiliser pour cet appareil. Pour diminuer la consommation d’énergie de l’appareil, reportez-vous aux spécifications. (

L’interrupteur de fonctionnement ne sépare pas l’unité entière de l’alimentation même en position « OFF ». Retirez la fiche de la prise électrique principale si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. Placez l’appareil de sorte que la prise puisse être facilement enlevée. Remarque

Arrière de l'unité principale Cordon d’alimentation Vers une prise d'alimentation Amplificateur (non fourni) Mixeur audio Câbles PHONO / Câble de terre PHONO Câbles PHONO Câbles PHONO Câble de terre PHONO

Reportez-vous au mode d’emploi du mixeur audio vendu séparément. Arrière de l'unité principale Arrière de l'unité principale Connexion à un préamplificateur ou à un système de composant / Connexion à une console de mixage Attention

Serrez la borne de terre PHONO à l'aide d'un tournevis à tête cruciforme. SL-1200MK7RE.indb56SL-1200MK7RE.indb56 2020/08/1815:08:512020/08/1815:08:51Pour commencer Français (57) Installation Mettez le couvercle anti-pous- sières en place Installez l’appareil sur une surface horizontale protégée des vibrations. Gardez cet appareil aussi loin que possible des enceintes.

Réglage de la hauteur pour que l’appareil soit horizontal Soulever le tourne-disque pour tourner les isolateurs et régler la hauteur.

Dans le sens des aiguilles d'une montre : Réduit la hauteur.

Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : Augmente la hauteur. Attention

Ne mettez pas les isolateurs trop loin.Cela pourrait les détacher ou bien les endommager.

Notes pour l’installation

Avant de déplacer l’appareil, mettez l’appareil hors tension, débranchez la fiche d’alimentation et débranchez tous les périphériques connectés.

Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à l’humidité et à la chaleur émise par un appareil de chauffage.

Cet appareil peut capter des interférences d’un appareil radio situé à proximité. Gardez l’appareil aussi loin que possible d’un appareil radio.

N’installez pas l’appareil sur une source de chaleur.

Évitez un endroit avec de grandes variations de température.

Évitez un endroit avec une condensation fréquente.

Évitez un endroit instable.

Ne mettez pas un objet sur l’appareil.

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une étagère.

Installez l’appareil dans un emplacement bien éloigné des murs ou d’autres dispositifs pour permettre un rayonnement de chaleur efficace depuis l’intérieur de l’appareil.

Assurez-vous que l’emplacement d’installation est suffisamment résistant pour supporter le poids total de l’unité et du système. (

Notez que l’appareil peut être endommagé par la fumée de cigarettes ou l’humidité provenant d’un humidificateur à ultrasons.

Condensation Imaginez, vous sortez une bouteille froide d’un réfrigérateur. Si vous la laissez dans une pièce pendant un certain temps, des gouttes de rosée vont se former sur la surface de la bouteille. Ce phénomène est appelé « condensation ».

Changement rapide de température (causé par le déplacement d’un endroit chaud à un endroit froid ou vice versa, un refroidissement ou un réchauffement rapide ou bien exposition directe à de l’air froid)

Forte humidité dans une pièce avec beaucoup de vapeur, etc.

La condensation peut endommager l’appareil. Quand cela se produit, éteignez l’appareil et laissez-le jusqu’à ce qu’il s’adapte à la température ambiante (environ 2 à 3 heures).

Tout en maintenant le couvercle anti-poussière des deux côtés, mettez-le en place en alignant ses quatre coins sur les quatre coins de l’appareil.

Lorsque vous retirez le couvercle antipoussière, soulevez-le tout droit vers le haut.

Ramenez le bras de lecture sur le support de bras et fixez-le avec le clip de retenue du bras avant de fixer ou de détacher le couvercle anti-poussières.

Retirez le couvercle anti-poussière pendant la lecture.

Assurez-vous que la lumière de pointe de lecture

19) est enfoncée vers le bas lors de la fixation du couvercle anti-poussières.Si le couvercle anti-poussières est fixé avec la lumière de pointe de lecture vers le haut, elle peut entrer en contact avec le couvercle anti-poussières. Attention

Libérez le bras de lecture du support de bras et réglez l'équilibre horizontal en tournant le contrepoids d'équilibrage. Maintenez le bras de lecture et tournez le contrepoids d'équilibrage dans le sens de la flèche pour régler l'équilibre jusqu'à ce que le bras soit à peu près horizontal.

Prenez soin de ne pas laisser le bout de la pointe de lecture toucher la platine ou l'unité principale. Contrepoids d'équilibrageTenez ici pour tourner Préparatifs

Replacez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.

Tournez la commande de la pression de pointe de lecture jusqu’à ce que « 0 » vienne sur la ligne centrale de l’arrière du bras de lecture.

Maintenez immobile le contrepoids d’équilibrage tout en faisant cela. Équilibre horizontal Pression de pointe de lecture Préparatifs

Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.

Abaissez le levier de pose et de relevage.

En la tournant, mettez la commande du dispositif antidérapant sur « 0 ». Réglage Contrepoids d’équilibrageClip de retenue du brasLigne centraleCommande de pression de pointe de lectureTenez ici pour tourner

Reportez-vous au guide de l’utilisateur de votre pointe de lecture pour la pression appropriée de pointe de lecture. Remarque Commande du dispositif antidérapantClip de retenue du brasSupport de brasLevier de pose et de relevageÉquilibré et le bras de lecture est parallèle à la platine.Le contrepoids d’équilibrage est trop en avant.Le contrepoids d’équilibrage est trop en arrière.

Dispositif antidérapant

Tournez la commande du dispositif antidérapant pour la régler à la même valeur que la commande de pression de pointe de lecture.

Tournez le contrepoids d’équilibrage pour l’ajuster sur la pression de pointe de lecture appropriée pour la cellule de lecture utilisée.

La commande de pression de pointe de lecture tournera en même temps que le contrepoids d’équilibrage.

Tournez jusqu’à ce que la ligne centrale pointe sur la pression de pointe de lecture appropriée. Ligne centrale Contrepoids d’équilibrage Tenez ici pour tourner Tourne ensemble

Pour une pression de la pointe de lecture de

ou plus, régler l’anti-patinage sur « 3 ».

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), réglez la commande dispositif antidérapant en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage. Remarque

SL-1200MK7RE.indb59SL-1200MK7RE.indb59 2020/08/1815:08:562020/08/1815:08:56Français (60) Hauteur du bras de lecture N’effectuez ce réglage que si la cellule de lecture que vous utilisez le rend nécessaire.

Mettez un disque sur la platine.

Dégagez le verrou du bras de lecture. Réglage (suite) Ligne de repèreBague de commande de la hauteur du bras de lectureHauteur de la cellule de lecture (H) en millimètresPosition de la commande de hauteur

Utilisez le tableau ci-dessous comme référence pour trouver la marque de position appropriée pour la hauteur de votre cellule de lecture.

Tournez la bague de commande de hauteur de bras de lecture pour aligner la marque de position avec la ligne de repère. 0 à 6 mm sont marqués sur la bague de commande de hauteur de bras de lecture.

Réglez la hauteur avec la bague de commande de la hauteur du bras de lecture. Réglez la hauteur du bras de lecture jusqu’à ce qu’il soit parallèle au disque. (Pour la coquille porte-cellule fournie)

Lorsque vous ne savez pas la hauteur de la cellule de lecture (H) ou lorsque vous n’utilisez pas la coquille porte-cellule fournie Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras. Abaissez le levier de pose et relevage, posez la pointe de lecture sur un disque et réglez la commande de hauteur jusqu’à ce que le bras de lecture et le disque soient parallèles.

Si la hauteur de la cellule de lecture (H) est trop petite afin qu’elles soient parallèles, ajoutez une « entretoise de cellule de lecture » (non fournie).

Après que le réglage de hauteur de bras soit terminé, verrouillez le bras de lecture en tournant le bouton de verrouillage du bras.

Assurez-vous de tourner le bouton de verrouillage du bras à la fin, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour le faire.Parallèle à un disqueAttention

Prenez garde de ne pas endommager le bout de la pointe de lecture.

Ne pas utiliser le produit sans que le bras ne soit verrouillé.

Pour un réglage plus précis, utilisez un niveau (non fourni) pour ajuster la hauteur du bras de manière à ce que la cellule de lecture soit parallèle au disque.

(Dégagé) (Verrouillé)Verrou du bras de lecture

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), réglez la bague de commande de la hauteur du bras de lecture en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage.RemarquePréparatifs SL-1200MK7RE.indb60SL-1200MK7RE.indb60 2020/08/1815:08:562020/08/1815:08:56Pour commencer Français (61) Hauteur de l’élévateur du bras Effectuez un réglage en fonction de la cellule de lecture, si nécessaire. Préparatifs

Mettez un disque sur la platine.

Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.

Soulevez le levier de pose et de relevage et placez le bras de lecture sur le disque.

Vérifiez la hauteur de l’élévateur du bras (distance entre le bout de la pointe de lecture et la surface du disque). Si un réglage est nécessaire, passez à l’étape

La hauteur de l’élévateur du bras est réglée en usine entre 8 et 13 mm.

Replacez le bras de lecture sur lesupport de bras et immobilisezleavec le clip de retenue du bras.Tournez la vis de réglage.

Le fait de tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre abaisse l’élévateur du bras.

Le fait de tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre relève l’élévateur du bras.

Vis de l’élévateur du bras Clip de retenue du bras Paramètres de fonctionnement Permet le réglage des couleurs des DEL, réglage de la lecture inversée, réglage sur 78 tours, réglage du couple et réglage du freinage. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation. Ajustez comme vous le souhaitez en réglant les interrupteurs à l'aide d'un tournevis cruciforme fin ou similaire.Vous permet de sélectionner le rouge ou le bleu pour la couleur de la lumière stroboscopique, des sélecteurs de vitesse, du bouton de sélection de plage de vitesse et du témoin DEL RESET. Interrupteur n°: 1 (DEL)RougeOFF (réglage d’usine) Bleu

Réglage de la couleur des DEL Permet d'activer ou de désactiver la lecture inversée. (

19) Interrupteur n°: 3 (REV)REV désactivéOFF (réglage d'usine)REV activé

Réglage de la lecture inversée Interrupteur n°: 4 (78)78 tours désactivéOFF (réglage d'usine)78 tours activé Permet d'activer ou de désactiver 78 rpm. (

19) Réglage sur 78 rpm Vous permet de choisir parmi quatre niveaux de force pour régler le couple.Interrupteur n°: 5 (TQ1) Interrupteur n°: 6 (TQ2)Élevé ON ON

OFF ON OFF (réglage d'usine) OFF (réglage d'usine) Bas

ON OFF Réglage du couple Interrupteur n°: 7 (BK1) Interrupteur n°: 8 (BK2)Élevé OFF ON

OFF (réglage d'usine) OFF (réglage d'usine) ON OFF Bas

ON ONVous permet de sélectionner l'un des quatre niveaux de force de freinage pour arrêter la platine après avoir appuyé sur [START-STOP]. Réglage du freinage

Tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil sous tension. La lumière stroboscopique s’allume. 33-1/3 rpm est automatiquement sélectionné et l’indicateur [33] s’allume.

Appuyez sur [START-STOP]. La platine de lecture commence à tourner. Préparatifs

1 Mettez un disque (non inclus) sur la platine.

2 Retirez le couvercle de pointe de lecture puis dégagez le clip de retenue du bras.

Lumière stroboscopique Sélecteurs de vitesse Indicateurs Adaptateur pour disques 45 tours Pivot central N’appuyez pas sur [START-STOP] lorsque la platine est retirée. Si vous avez accidentellement appuyé sur [START-STOP]

Le témoin du bouton de sélection de vitesse ([33] ou [45]) commence à clignoter.

S’il clignote, tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil hors tension, montez la platine, puis tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil sous tension. Attention Témoin

Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL RESET de la commande de vitesse. L’appareil lit à une vitesse prédéfinie (33- 1/3, 45 ou 78 rpm) indépendamment de position [pitch adj].

Abaissez le levier de pose lentement. Le bras de lecture se déplace lentement vers le bas. La lecture commence.

Réglage fin de vitesse (

Pour arrêter temporairement la lecture Relevez le levier de pose et de relevage.

La pointe de lecture se soulève du disque.

Pour lancer la lecture à nouveau, abaissez le levier de pose et de relevage.

Lorsque la lecture prend fin

Relevez le levier de pose et de relevage, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et abaissez le levier de pose et de relevage.

Appuyez sur [START-STOP]. Le frein électronique arrête doucement la platine.

Tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil hors tension.

Fixez le bras de lecture à l’aide du clip de retenue du bras.

Remettez le couvercle de pointe de lecture (pour protéger le bout de la pointe de lecture).

Pour allumer la pointe de lecture Le bout de la pointe de lecture est allumé pendant la lecture. Lumière de pointe de lecture Appuyez sur l’interrupteur de lumière de pointe de lecture.

La lumière de pointe de lecture (DEL blanche) s’élève et illumine la pointe de lecture.

Appuyez vers le bas la lumière de la pointe de lecture pour éteindre la lumière.

Lors de la lecture de 45 tours

Appuyez sur le bouton de sélection de vitesse [45] ([45] s’allume).

Montez l’adaptateur pour disques 45 tours sur le pivot central.

Lors de la lecture de 45 tours SP (enregistrement court)

Activez la lecture sur 78 rpm avec le réglage 78 tours (

Appuyez en même temps sur les boutons de sélection de vitesse [33] et [45] (78 rpm : [33] et [45] s’allument).

Lors de l’utilisation d’un stabilisateur d’enregistrement (non inclus)

Consultez le manuel d’instructions du stabilisateur d’enregistrement.

Soulevez le levier de pose et de relevage et placez le bras de lecture sur le disque. Levier de pose et de relevage

Pour jouer un disque en sens inverse

Permet d’activer la lecture inversée avec le réglage de la lecture inversée (

Appuyez en même temps sur le(s) sélecteur(s) de vitesse de la platine ([33] ou [45], ou [33] et [45]) et [START-STOP] lorsque la platine est en rotation.

La lecture inversée commence à la vitesse de la platine sélectionnée en appuyant sur le(s) sélecteur(s) de vitesse.

Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur [START-STOP] à nouveau tout en appuyant sur le(s) sélecteur(s) de vitesse de la platine.

Lorsque vous avez appuyé sur [START-STOP] pendant la lecture inversée, appuyez de nouveau sur [START-STOP] pour reprendre la lecture normale.

Appuyez simultanément sur le(s) sélecteur(s) de vitesse de la platine et sur [START-STOP] lorsque la platine est arrêtée pour démarrer la lecture inversée. SL-1200MK7RE.indb63SL-1200MK7RE.indb63 2020/08/1815:08:572020/08/1815:08:57Français (64) Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur)

Pour mesurer l’écart Les quatre rangées de miroirs stroboscopiques sur le bord extérieur de la platine de lecture peuvent aider à mesurer l’écart. Les miroirs stroboscopiques sont éclairés par la lumière stroboscopique (éclairage DEL) synchronisé avec la fréquence précise de la commande numérique. Utilisez toujours cet éclairage DEL pour mesurer la vitesse.

Lumière stroboscopique

Appuyez sur [RESET] pour éteindre le témoin DEL RESET.

Appuyez sur le bouton de sélection de plage de vitesse pour sélectionner la plage de vitesse.

[×2] lumière éteinte : ±8%

Lorsque la platine tourne Faites glisser [PITCH ADJ].

En fonction de votre sélection, la vitesse peut être réglée entre environ –8% et +8% ou environ –16% et +16%.

Les chiffres représentent les pourcentages approximatifs pour votre réglage.

Bouton de sélection de plage de vitesse Témoin DEL RESETCommande d’écartBouton RESET

Remettre l’écart à sa valeur initiale Appuyez sur [RESET]. Le témoin DEL RESET s’allume et la vitesse retourne immédiatement à une valeur préréglée indépendamment de la position de [PITCH ADJ]. (33-1/3, 45 ou 78 rpm)

Témoin DEL RESET allumé: Fixé à la valeur prédéfinie.

Témoin DEL RESET éteint: Peut être ajusté à l’aide de [PITCH ADJ]. Attention +6,4% de changement de vitesse lorsque stationnaire +3,3% de changement de vitesse lorsque stationnaire Vitesse normale de platine (33-1/3, 45 ou 78 rpm) lorsque stationnaire -3,3% de changement de vitesse lorsque stationnaireMiroirs stroboscopiques

Entretien des pièces Retirez avec soin la poussière de la pointe de lecture et du disque.

Enlevez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture et nettoyez la pointe de lecture en utilisant une brosse douce. Brossez de la base vers le bout.

Utilisez un nettoyant pour disque pour garder vos disques propres.Essuyez de temps en temps les bornes de la coquille porte-cellule.Essuyez les bornes de la coquille porte-cellule avec un chiffon doux et fixez la coquille porte-cellule au bras de lecture.Baissez le volume de l’amplificateur ou mettez l’amplificateur hors tension avant de monter ou de retirer la coquille porte-cellule.Les enceintes peuvent être endommagées si la coquille porte-cellule est déplacée lorsque le volume est élevé.

Déplacement de l’appareil Remballez l’appareil dans son emballage original.Gardez les matériaux d’emballage après avoir pris possession du matériel.Si vous n’avez plus l’emballage, procédez comme suit :

Retirez la platine et le tapis et enveloppez-les avec précaution.

Retirez la coquille porte-cellule et le contrepoids d’équilibrage du bras de lecture et enveloppez-les avec soin.

Fixez le bras de lecture avec le clip de retenue du bras et maintenez-le en place avec du ruban adhésif.

Enveloppez soigneusement l’unité principale dans une couverture ou du papier.

Symbole DEEE Mise au rebut du produit en dehors des pays de l'UE Ce symbole est valable dans l'UE seulement. Contacter un bureau gouvernemental local ou votre revendeur pour confirmer une manière correcte de mettre au rebut.

Nettoyage du couvercle anti- poussières et le boîtier Essuyez le couvercle anti-poussières et le boîtier avec un chiffon doux.Ne touchez pas la planche lors du nettoyage. Autrement, le joueur peut échouer.Lorsque la poussière est tenace, essorez bien un chiffon humide pour essuyer la saleté, puis essuyez-la avec un chiffon doux.

N’utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant, alcool, détergent de cuisine, chiffon imprégné chimiquement, etc. L’utilisation de ces produits peut causer la déformation du boîtier extérieur ou le détachement du revêtement.

N'essuyez pas le couvercle anti-poussières pendant la lecture d’un disque. Cela pourrait causer de l’électricité statique. Cette électricité statique peut attirer le bras de lecture vers le couvercle anti-poussières. Bornes de la coquille porte-cellule

Avant le reconditionnement, retirez le contrepoids d’équilibrage et insérez le support de bras de lecture sous le bras de lecture. Reconditionnement SL-1200MK7RE.indb65SL-1200MK7RE.indb65 2020/08/1815:08:572020/08/1815:08:57Français (66) Guide de dépannage Avant de faire appel au service, faites les vérifications ci-dessous. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur. Pas de courant.

Le cordon d’alimentation secteur est-il branché ?

Insérez le cordon à fond. (

12) Il y a du courant mais aucun son. Le son est faible.

Les raccordements sont-ils bien effectués sur les bornes PHONO de l’amplificateur ou du récepteur ?

12) Les sons de gauche et de droite sont inversés.

Les raccordements du câble de connexion stéréo à l’amplificateur ou au récepteur sont-ils inversés ?

Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (

Les raccordements des fils de jonction de la coquille porte-cellule aux bornes de la cellule de lecture sont-ils bien effectués ?

Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (

On entend un ronflement pendant la lecture.

D’autres appareils ou leur cordon d’alimentation secteur se trouvent-ils à proximité du câble de connexion stéréo ?

Éloignez les appareils et leur cordon d’alimentation secteur de cet appareil.

Le fil de connexion à la terre est-il raccordé ?

Assurez-vous que le fil de connexion à la terre est correctement raccordé. (

12) L’indicateur du sélecteur de vitesse [33] ou [45] clignote. Effectuez l’opération suivante lorsque l’indicateur du sélecteur de vitesse [33] ou [45] clignote. Le symptôme peut être amélioré.

Tournez [ON/OFF] sur OFF.

Débranchez la fiche d’alimentation, attendez trois secondes puis insérez de nouveau la prise.

Tournez [ON/OFF] sur ON et appuyez sur [START-STOP] pour faire tourner la platine.

Si l’indicateur du sélecteur de vitesse clignote à nouveau, vérifiez lequel clignote et contactez notre représentant pour le service après-vente. Guide de dépannage

Température de fonctionnement 0 °C à +40 °C Humidité de fonctionnement 35% à 80% d’humidité relative (sans condensation) Platine de lecture Type Système de platine à entraînement direct (manuel) Système d’entraînement Entraînement direct Moteur Moteur C.C. sans balai Platine Aluminium moulé sous pression Diamètre : 332 mm Masse : Env. 1,8 k

(Incluant le tapis et la feuille intercalaire) Vitesses de rotation

rpm, 45 rpm (avec interrupteur 78 rpm) Plage de vitesse variable ± 8%, ± 16% Couple de démarrage 1,8 k

-cm Caractéristiques d’augmentation 0,7 s. (de la position immobile) à 33-

rpm Système de freinage Frein électronique Pleurage et scintillement 0,025% WRMS Section du bras de lecture Type Type statique équilibré Longueur effective 230 mm Porte-à-faux 15 mm Angle d’erreur de piste En deçà de 2° 32’ (au sillon extérieur d’un disque de 30 cm (12”)) En deçà de 0° 32’ (au sillon intérieur d’un disque de 30 cm (12”)) Angle de décalage 22° Plage de réglage de hauteur de bras de lecture

Plage de réglage de la pression de pointe de lecture 0 – 4

(lecture directe) Poids de la coquille porte- cellule Env. 7,6

Plage du poids de la cellule de lecture utilisable 5,6 – 12,0

(y compris la coquille porte-cellule) Patte de la borne de la coquille porte-cellule 1,2 mm ø Patte de borne à 4 broches Spécifications sujettes à modifications sans préavis.

Les marques Red Bull

Selon le type de cellule, la fixation du couvercle

13) lorsque la coquille est rangée dans le support de coquille avec la cellule fixée peut entraîner un contact du couvercle avec la cellule qui risque de se briser à la suite. Assurez-vous que la coquille n’est pas rangée dans le support de coquille lors de la fixation du couvercle. Atención

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris une lecture en sens inverse), utilisez une cellule et une pointe de lecture pour DJ.

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris une lecture en sens inverse), utilisez une cellule et une pointe de lecture pour DJ.

Vissez le connecteur de mise à la terre PHONO à l’aide d’un tournevis cruciforme.

Avant de déplacer l'unité, mettez-la hors tension, débranchez la prise et débranchez tous les appareils connectés.

Assurez-vous que l’éclairage de la pointe de lecture (

19) est bien enfoncé lorsque vous

fixez le couvercle. Si le couvercle est fixé avec l’éclairage de la pointe de lecture vers le haut, il risque de toucher le couvercle.

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris une lecture en sens inverse), réglez la commande antipatinage en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage. Nota

Lorsque vous effectuez un scratch (y compris une lecture en sens inverse), réglez la bague de réglage de hauteur du bras de lecture en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage. Nota SL-1200MK7RE.indb104SL-1200MK7RE.indb104 2020/08/1815:09:122020/08/1815:09:12Empezando Español (105)