EAHF70N - Auricolare TECHNICS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EAHF70N TECHNICS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EAHF70N - TECHNICS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EAHF70N del marchio TECHNICS.
MANUALE UTENTE EAHF70N TECHNICS
et le logo Red Bull BC One sont sous licence de Red Bull GmbH/Autriche. SL-1200MK7RE.indb67SL-1200MK7RE.indb67 2020/08/1815:08:582020/08/1815:08:5802 Italiano (68) Caratteristiche Introduzione Grazie per avere acquistato questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservare il presente manuale per uso futuro.
Note sulle descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso - Le pagine da consultare sono indicate con “(
00)”. - Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal vostro apparecchio. Motore coreless a presa diretta per elevata coppia e affidabilità
Il nuovo motore di azionamento diretto del coreless può ridurre il livello di vibrazioni durante la rotazione pur mantenendo una coppia elevata.
La tecnologia di controllo del motore ad alta precisione commuta il tipo di azionamento in base allo stato di funzionamento del motore consentendo una coppia elevata con elevata stabilità.
Il metodo di controllo digitale migliora il tracciamento e la precisione, consentendo un controllo preciso e stabile del tono. Cuscinetti di alta precisione per braccio giradischi ad alta sensibilità
Il cuscinetto tagliato a macchina, ad alta precisione, utilizzato nel braccio giradischi con sospensioni cardaniche consente un tracciamento migliorato, rendendo meno probabile lo skating anche durante le prestazioni più intense. Armadietto altamente rigido con taglio vibrazioni e isolatore ad alto smorzamento
Questa unità è progettata non solo per offrire suono di alta qualità e alta resistenza al feedback, ma anche per tagliare in modo efficiente le vibrazioni esterne in ambienti molto rumorosi. Funzioni per offrire una vasta gamma di prestazioni
Consente la regolazione della coppia e della velocità del freno.
Consente la riproduzione inversa.
Consente all’utente di selezionare tra due colori della spia LED in base alle proprie preferenze o all’ambiente. SL-1200MK7RE.indb68SL-1200MK7RE.indb68 2020/08/1815:08:582020/08/1815:08:58Prima dell’uso Per iniziare
riproduzione Manutenzione
Montaggio della conchiglia portatestina ................. 09
Impostazioni operative ( Impostazione colore LED/Impostazione riproduzione inversa/Impostazione 78 rpm/ Impostazione della coppia/Impostazione freno) .... 17
In riproduzione Lettura dei dischi ................................................................. 18 Controllo del tono (regolazione fine del tono) ..................... 20
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, -Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. -Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. -Utilizzare solo gli accessori consigliati. -Non rimuovere le coperture. -Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato. -Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità. -Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità. Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, -Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su questa unità. -Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa. -Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. -Non maneggiare la spina con le mani bagnate. -Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega. -Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare. Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Assicurarsi che il perno della messa a terra sul cavo di alimentazione sia collegato saldamente per evitare scosse elettriche. -Un componente con costruzione di CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione. Unità
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima tropicale.
Non posizionare oggetti sull’unità. L’unità si surriscalda mentre è accesa. Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, -Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto. -Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili. -Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Assicurarsi che la posizione di collocamento sia robusta abbastanza da reggere il peso dell’unità (
Non sollevare o trasportare questa unità tenendola per una manopola. Questo potrebbe causare la caduta dell'unità e conseguenti lesioni personali o malfunzionamento dell'unità.
Tenere qualsiasi scheda IC o scheda magnetica, come una carta di credito, lontane dal giradischi. -In caso contrario la scheda IC o la scheda magnetica potrebbe diventare inutilizzabile a causa dell’effetto magnetico. SL-1200MK7RE.indb70SL-1200MK7RE.indb70 2020/08/1815:08:582020/08/1815:08:58Prima dell’uso
Italiano (71) Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Il contrassegno di identificazione prodotto è situato sul lato inferiore dell’unità. SL-1200MK7RE.indb71SL-1200MK7RE.indb71 2020/08/1815:08:582020/08/1815:08:5806 Italiano (72) Accessori Alcune parti sono state smontate per evitare danni durante la spedizione. Verificare e identificare gli accessori in dotazione. (Alcune parti degli accessori sono fornite in una borsa) Giradischi (1 pz.) (TYL0332) Tappetino (1 pz.) Foglio di scorrimento (1 pz.)
Con l’unità viene fornito uno per ciascuno di questi. Il foglio di scorrimento è un foglio sottile, trasparente. Fare attenzione a non gettarlo via per errore. Coperchio antipolvere (1 pz.) (TTFA0454) Etichetta Technics (1 pz.) Adattatore disco EP (1 pz.) (TPH0339) Contrappeso (1 pz.) (TYL0295) Conchiglia portatestina (1 pz.) Gruppo viti cartuccia (1 gruppo)
Rondelle (2 pz.) (Fornito in un sacchetto) Cavo PHONO (1 pz.) (K4EY4YY00003) Cavo di messa a terra PHONO (1 pz.) (K4EY1YY00189) Cavo di alimentazione CA (1 pz.) (K2CM3YY00055) Etichette vinile di controllo (2 pz.)
Con il vinile di controllo installato sul giradischi, applicare l’etichetta facendo passare il mandrino attraverso il foro centrale. SL-1200MK7RE.indb72SL-1200MK7RE.indb72 2020/08/1815:08:582020/08/1815:08:58Prima dell’uso
In caso di riparazione, potrebbero essere diverse in colore, logo e così via.
I numeri di modello degli accessori fanno riferimento a giugno 2020. Sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Conservare il materiale di imballaggio dopo aver estratto la merce. Può essere utile quando si trasporta il prodotto su lunghe distanze.
Seguire le normative locali per lo smaltimento del prodotto.
Non utilizzare altri cavi di alimentazione CA, cavi PHONO e cavi di messa a terra PHONO ad eccezione di quelli in dotazione.
Tenere la cartuccia, i dadi, le viti e le rondelle fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano inghiottirli. SL-1200MK7RE.indb73SL-1200MK7RE.indb73 2020/08/1815:08:592020/08/1815:08:5908 Italiano (74) PHONOEARTHPHONO OUT
Nomi dei componenti Contrappeso (
11) Controllo pressione della puntina (
14) Anello di controllo altezza del braccio
15) Pulsante di selezione intervallo del tono (
Pulsanti di selezione velocità
19) Adattatore disco EP (
18) ON/OFF (alimentazione) (
20) Dado di bloccaggio (
9,11) I numeri come (
00) indicano le pagine di riferimento.
14) Braccio di lettura (
Supporto conchiglia portatestina (
Indietro Parte anteriore Terminale di uscita PHONO (
12) Terminale di ingresso CA (
12) Terminale di terra PHONO (
Leva di sollevamento/ abbassamento braccio (
Le spie LED possono essere impostate su rosso o blu con l’impostazione colore del LED. (Impostazione di fabbrica, rosso) (
Fissare una cartuccia (comprata al supermercato) provvisoriamente. Seguire le istruzioni della cartuccia per montarla correttamente alla conchiglia portatestina, quindi serrare le viti.
Se le viti di fissaggio sono comprese nella cartuccia, utilizzarle.
Quando si riproducono dischi SP, utilizzare una cartuccia per dischi SP.
Utilizzare un mini cacciavite piatto (4 mm) disponibile in commercio.
Fare attenzione a non toccare la puntina. Collegamento della cartuccia
Serrare la vite per cartuccia. Vite per cartucciaConchiglia portatestinaCavettoCartucciaPuntina(Cavetto) (Terminale)Rosso R+ (Rosso)Verde R- (Verde)Bianco L+ (Bianco) Blu
L- (Blu)Vite per cartucciaTerminale (Esempio)
Regolare la sporgenza.
Fare attenzione a non toccare la puntina.
La cartuccia deve essere parallela sul portatestina se vista dall’alto e di lato (la figura è vista dall’alto).
Fare attenzione affinché la cartuccia non esca.Puntina Dadi Rondelle
Spostare la cartuccia per regolare la sporgenza in modo tale che la punta della puntina sia a 52 mm dalla estremità di montaggio della conchiglia portatestina, come mostrato nella figura di seguito. 52 mm
Il supporto della conchiglia portatestina
8) può essere utilizzato per conservare la conchiglia portatestina con la cartuccia fissata, oppure per conservare la conchiglia portatestina temporaneamente rimossa per sostituire la cartuccia e simili. Consente di evitare guasti o problemi alla cartuccia e/o alla puntina dovuti al ribaltamento della conchiglia portatestina.
A seconda del tipo di cartuccia, montare il coperchio antipolvere (
13) quando la conchiglia portatestina è conservata nel supporto conchiglia portatestina con la cartuccia collegata potrebbe far sì che il coperchio antipolvere tocchi e rompa la cartuccia. Assicurarsi che la conchiglia portatestina non sia conservata nel supporto conchiglia portatestina quando si monta il coperchio antipolvere. Nota
Montare la conchiglia portatestina con la cartuccia nel braccio. Mantenere la conchiglia portatestina orizzontale e serrare il dado di bloccaggio.
Fare attenzione a non toccare la puntina. Montaggio della conchiglia portatestina Attenzione
Quando si esegue lo scratching (inclusa la riproduzione inversa), utilizzare una cartuccia e una puntina per DJ. Dado di bloccaggioConchiglia portatestina SL-1200MK7RE.indb75SL-1200MK7RE.indb75 2020/08/1815:09:002020/08/1815:09:0010 Italiano (76) Montaggio del giradischi (continua) Alcune parti sono state smontate per evitare danni durante la spedizione. Montare il giradischi nell’ordine seguente. Attenzione
Prima di impostare, inserire la protezione della puntina per proteggere la punta della puntina, riportare il braccio giradischi sul braccio di lettura e fissarlo con il ferma braccio.
Non collegare il cavo di alimentazione CA finché non si è completato il montaggio.
Durante il montaggio del giradischi, evitare che corpi estranei penetrino tra l’unità principale e il giradischi.
Non toccare o graffiare la tavola. Maneggiare con cura in quanto questo è pesante.
Lato anteriore (lato stampato): Faccia di montaggio disco.
Lato posteriore: Faccia di scorrimento. Piatto Tavola Perno centrale Contrappeso Foglio di scorrimento Tappetino Conchiglia portatestina
Sistemare lentamente il giradischi sul perno centrale. Prima di montare il giradischi
Rimuovere il coperchio del magnete dal giradischi.
Un magnete e il relativo coperchio sono presenti sul lato posteriore del giradischi. Rimuovere il coperchio del magnete prima di installarlo sull’unità principale. Lato posteriore del giradischi Coperchio del magnete Magnete Vite di fissaggio Attenzione
Tenere qualsiasi oggetto sensibile al magnete, ad esempio schede magnetiche, lontano dal magnete.
Evitare che il giradischi urti l’unità principale o cada. Evitare che polvere o polvere di ferro aderiscano al magnete sul lato posteriore.
Non toccare le viti di fissaggio (tre posizioni) del giradischi. Le prestazioni di classificazione non potranno essere garantite se sono fuori posizione. Attenzione
Fare attenzione quando si maneggia il giradischi in quanto è pesante.
Evitare che le dita rimangano incastrate.
Eliminare impronte digitali o sporco con un panno morbido. Tappetino Foglio di scorrimento Attenzione
Quando si esegue lo scratching (inclusa la riproduzione inversa), utilizzare una cartuccia e una puntina per DJ.
Posare il tappetino e il foglio di scorrimento sul giradischi.
Un disco sul giradischi in rotazione può essere fermato manualmente e anche fatto ruotare in senso inverso.
Posare un foglio di scorrimento sul giradischi modifica la sensazione di scorrimento-avanzamento. Montaggio del tappetino
L'interno del contrappeso è unto. Nota
Montare il contrappeso sulla parte posteriore del braccio del giradischi. Montaggio del contrappeso Contrappeso Come mostrato nella figura a destra, inserire le dita nei due fori sul giradischi, tenere premuto il centro del perno verso il basso e rimuovere il giradischi verso l’alto. Per rimuovere il giradischi SL-1200MK7RE.indb77SL-1200MK7RE.indb77 2020/08/1815:09:002020/08/1815:09:0012 Italiano (78) PHONOEARTHPHONO OUT
PHONO Collegamenti e installazione
Spegnere tutte le unità e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa prima di effettuare i collegamenti.
Ricollegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.
Assicurarsi di collegare il cavo di messa a terra PHONO. In caso contrario potrebbe sentirsi un ronzio.
Leggere anche il manuale di istruzioni del dispositivo collegato.
Collegare il cavo PHONO e il cavo di messa a terra PHONO ai terminali di ingresso PHONO degli apparecchi collegati.
Se l’amplificatore collegato non ha i terminali PHONO, non è possibile ottenere un volume o una qualità del suono adeguati.
Collegare il cavo di alimentazione CA.
Controllare la potenza in watt della presa CA sull’apparecchio collegato prima di utilizzarlo per questa unità. Per il consumo energetico di questa unità, fare riferimento alle specifiche.
L’interruttore di funzionamento non distacca l’intera unità dalla rete, anche se in posizione “OFF”. Rimuovere la spina principale dalla presa elettrica se non si intende utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo. Posizionare l’unità in modo che la spina possa essere rimossa facilmente. Nota Parte posteriore dell’unità principale Parte posteriore dell’unità principale Parte posteriore dell’unità principale Cavo di alimentazione A una presa elettrica domestica Amplificatore (non fornito) Mixer audio Cavo PHONO
Cavo di messa a terra PHONO Cavo di messa a terra PHONO
Fare riferimento alle istruzioni di funzionamento del mixer audio venduto separatamente. Cavo PHONO Cavo PHONO Collegamento a un sistema amplificatore pre-main o a un sistema di compo- nenti/Collegamento a un mixer Attenzione
Serrare il terminale di terra PHONO utilizzando un cacciavite con testa a croce. SL-1200MK7RE.indb78SL-1200MK7RE.indb78 2020/08/1815:09:012020/08/1815:09:01Per iniziare
Italiano (79) Installazione Montare il coperchio antipolvere Installare l’unità su una superficie orizzontale protetta dalle vibrazioni. Allontanare quanto più possibile l’unità dai diffusori.
Regolare l’altezza per posizionare l’unità in orizzontale Riduce l’altezza Aumenta l’altezza Sollevare l’unità principale per ruotare gli isolatori e regolare l’altezza.
In senso orario: Riduce l’altezza.
In senso antiorario: Aumenta l’altezza. Attenzione
Non ruotare eccessivamente gli isolatori. Ciò potrebbe causare un loro distaccamento o danneggiamento.
Note per l’installazione
Prima di spostare l’unità, spegnere l’unità, estrarre la spina di alimentazione e scollegare tutti i dispositivi connessi.
Assicurarsi che l’unità non sia esposta alla luce diretta del sole, alla polvere, all’umidità o al calore di un calorifero.
L’unità potrebbe captare interferenze dalla radio se presenti nelle vicinanze. Tenere l’unità quanto più lontano possibile da una radio.
Non installare l’unità su una fonte di calore.
Evitare luoghi con grandi variazioni di temperatura.
Evitare luoghi con frequente formazione di condensa.
Evitare luoghi instabili.
Non posizionare oggetti sull’unità.
Non installare l’unità in uno spazio ristretto, come una libreria.
Installare l’unità in una posizione ben lontana da pareti o altri dispositivi per assicurare una dispersione del calore efficace dall’interno dell’unità.
Assicurarsi che il luogo di installazione sia sufficientemente forte da sopportare il peso complessivo dell’unità e del sistema. (
Notare che l’unità può essere danneggiata dal fumo di sigaretta o dall’umidità di un umidificatore ad ultrasuoni.
Condensa Pensare di prendere una bottiglia fredda dal frigorifero. Se la si lascia in una stanza per un po’, delle gocce di rugiada si formeranno sulla superficie della bottiglia. Questo fenomeno è chiamato “condensa”.
Condizioni che causano la formazione di condensa
Rapida variazione di temperatura (causata spostando da un luogo caldo ad un luogo freddo o viceversa, rapido raffreddamento o riscaldamento, o esposizione diretta ad aria fredda)
Elevata umidità in una stanza con tanto vapore, ecc.
La condensa può danneggiare l’unità. Se ciò si verifica, spegnere l’unità e lasciarla finché non si adatta alla temperatura ambiente (circa da 2 a 3 ore).
Tenendo il coperchio antipolvere da entrambi i lati, metterlo in posizione allineando i quattro angoli con i quattro angoli dell’unità.
Durante la rimozione, sollevare il coperchio antipolvere verso l’alto. Attenzione
Riportare il braccio del giradischi sul braccio di lettura e fissarlo con il ferma braccio prima di fissare o rimuovere il coperchio antipolvere.
Rimuovere il coperchio antipolvere durante la riproduzione.
Assicurarsi che la luce puntina ( 19) sia premuta in basso quando si monta il coperchio antipolvere. Se il coperchio antipolvere viene montato con la luce puntina sollevata, potrebbe venire a contatto con il coperchio antipolvere. SL-1200MK7RE.indb79SL-1200MK7RE.indb79 2020/08/1815:09:032020/08/1815:09:0314 Italiano (80) Controllo anti-skatingFerma braccioBraccio di letturaLeva di sollevamento/abbassamento braccio
Liberare il braccio dal braccio di lettura e regolare il bilanciamento orizzontale ruotando il contrappeso. Reggere il braccio e ruotare il contrappeso nella direzione della freccia per regolare il bilanciamento finché il braccio è approssimativamente orizzontale.
Fare attenzione affinché la puntina non tocchi il piatto o l’unità principale. ContrappesoTenere qui per ruotare
Ruotare il controllo pressione della testina fino a quando “0” si trova sulla linea centrale della parte posteriore del braccio.
Facendo questo, tener fermo il contrappeso. Preparazione
Riportare il braccio del giradischi sul braccio di lettura e fissarlo con il ferma braccio. Bilanciamento orizzontale Pressione della puntina Preparazione
Rimuovere la protezione della puntina facendo attenzione a non danneggiarla, quindi rilasciare il ferma braccio.
Abbassare la leva di sollevamento/ abbassamento braccio.
Ruotare il controllo anti-skating su “0”. Regolazione ContrappesoFerma braccioLinea centraleControllo pressione della puntinaTenere qui per ruotareIl braccio è parallelo al piatto.Il contrappeso è troppo in avanti.Il contrappeso è troppo indietro.
Fare riferimento alla guida dell’utente per la pressione appropriata della puntina. Nota SL-1200MK7RE.indb80SL-1200MK7RE.indb80 2020/08/1815:09:032020/08/1815:09:03Per iniziare
Ruotare il controllo anti-skating per regolarlo allo stesso valore del controllo pressione della puntina.
Girare il contrappeso per regolare la pressione della puntina appropriata per la cartuccia.
Il controllo pressione della testina si attiva insieme al contrappeso.
Ruotare fino a quando la linea centrale indica la pressione della puntina appropriata. Linea centrale Contrappeso Tenere qui per ruotare Ruota insieme
Per pressioni dello stilo di 3
e superiori, regolare il controllo anti-skating su “3”.
Quando si esegue lo scratching (inclusa la riproduzione inversa), regolare il controllo anti-skating in base ai movimenti di scratch da eseguire per ridurre lo skating. Nota SL-1200MK7RE.indb81SL-1200MK7RE.indb81 2020/08/1815:09:042020/08/1815:09:0416 Italiano (82)
Altezza del braccio giradischi Fare questa regolazione soltanto se resa necessaria dalla cartuccia usata.Preparazione
Posizionare un disco sul giradischi.
Rilasciare il blocca braccio. Regolazione (continua) Linea di riferimentoAnello di controllo altezza del braccioAltezza cartuccia(H) in millimetriPosizione di controllo dell’altezza
Utilizzare la tabella qui sotto come riferimento per trovare il segno della posizione appropriato per l’altezza della cartuccia. Ruotare l’anello di controllo altezza del braccio per allineare il segno della posizione con la linea di riferimento. Da 0 a 6 mm sono segnati sulla manopola di comando altezza del braccio.
Regolare l’altezza con l’anello di controllo altezza del braccio. Regolare l’altezza del braccio fino a quando il braccio diventa parallelo al disco. (Per la conchiglia portatestina in dotazione)
Quando non si conosce l’altezza della cartuccia (A) o quando non si utilizza la conchiglia portatestina in dotazione Rimuovere la protezione della puntina facendo attenzione a non danneggiarla, quindi rilasciare il ferma braccio.Abbassare la leva di sollevamento/abbassamento braccio, appoggiare la puntina su un disco e regolare il controllo dell’altezza fino a quando il braccio e il disco sono paralleli.
Se l’altezza della cartuccia (A) è troppo bassa per renderle parallele l’una all’altra, aggiungere un “distanziatore cartuccia” (non in dotazione).
Al termine della regolazione dell’altezza del braccio, bloccare il braccio ruotando la manopola di blocco braccio.
Assicurarsi di girare la manopola di blocco del braccio fino alla fine, come mostrato nell’immagine di seguito. Potrebbe essere necessario applicare una certa forza per farlo.Parallela ad un discoAttenzione
Fare attenzione a non danneggiare la puntina.
Non utilizzare il prodotto con il blocco del braccio rilasciato.
Per una regolazione di precisione, utilizzare un livello (non in dotazione) per regolare l’altezza del braccio in modo che la cartuccia sia parallela al disco.(Rilasciato) (Bloccato)Blocca braccio
Quando si esegue lo scratching (inclusa la riproduzione inversa), regolare l’anello di controllo altezza del braccio in base ai movimenti di scratch da eseguire per ridurre lo skating. Nota SL-1200MK7RE.indb82SL-1200MK7RE.indb82 2020/08/1815:09:042020/08/1815:09:04Per iniziare
Altezza dell’alzabraccio Effettuare una regolazione in base alla cartuccia, se necessario.Preparazione
Posizionare un disco sul giradischi.
Rimuovere la protezione della puntina facendo attenzione a non danneggiarla, quindi rilasciare il ferma braccio.
Alzare la leva di sollevamento/abbassamento braccio e spostare il braccio sopra il disco.
Controllare l’altezza leva dell’alzabraccio (distanza tra la puntina e la superficie del disco). Se è necessaria la regolazione, procedere al passo
L’altezza dell’alzabraccio è regolata in fabbrica da 8 a 13 mm.
Riportare il braccio del giradischisul braccio di lettura e fissarlo conil ferma braccio. Ruotare la vite di regolazione.
Ruotando la vite in senso orario si abbassa l’alzabraccio.
Ruotando la vite in senso antiorario si abbassa l’alzabraccio. Vite dell’alzabraccioAlzabraccioFerma braccio Impostazioni operative Consente impostazione colore LED, impostazione riproduzione inversa, impostazione 78 giri, impostazione coppia e impostazione freno. Accendere l’unità ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa. Regolare come desiderato impostando gli interruttori con un cacciavite con testa a croce sottile e simili.Consente di selezionare rosso o blu per il colore della luce strobo, dei pulsanti di selezione velocità, del pulsante di selezione intervallo del tono e della spia RESET LED. Interruttore n.: 1 (LED)RossoOFF (impostazione di fabbrica)Blu ON Impostazione colore LED Consente di disabilitare o abilitare la riproduzione inversa. (
19) Interruttore n.: 3 (REV)REV disabilitatoOFF (impostazione di fabbrica)REV abilitato ON Impostazione riproduzione inversa Consente di disabilitare o abilitare la riproduzione a 78 rpm. (
19) Interruttore n.: 4 (78)78 rpm disattivatoOFF (impostazione di fabbrica)78 rpm abilitato
Impostazione 78 rpm Consente di selezionare tra quattro livelli di forza per regolare la coppia. Impostazione della coppia Interruttore n.: 5 (TQ1) Interruttore n.: 6 (TQ2) Alto
OFF (impostazione di fabbrica) OFF (impostazione di fabbrica)Basso ON OFFConsente di selezionare tra quattro livelli di forza del freno per arrestare il giradischi dopo aver premuto [START-STOP]. Impostazione freno Interruttore n.: 7 (BK1) Interruttore n.: 8 (BK2) Alto
OFF (impostazione di fabbrica) OFF (impostazione di fabbrica) ON OFFBasso ON ON
Ruotare su [ON/OFF] per accendere l’unità. La luce strobo si accende. Viene automaticamente selezionata la velocità di 33-1/3 giri/min e l’indicatore [33] si accende.
Premere [START-STOP]. Il giradischi inizia a girare. Preparazione
1 Posizionare un disco (non incluso) sul giradischi.
2 Rimuovere la protezione della puntina e rilasciare il ferma braccio.
Luce strobo Adattatore disco EP Perno centrale Non premere [START-STOP] quando il giradischi viene rimosso. Se viene premuto accidentalmente [START-STOP]
L’indicatore del pulsante di selezione della velocità ([33] o [45]) inizia a lampeggiare.
Se lampeggia, ruotare [ON/OFF] per spegnere l’unità, installare il giradischi e ruotare [ON/OFF] per accendere l’unità. Attenzione Indicatore
Pulsanti di selezione velocità Indicatori SL-1200MK7RE.indb84SL-1200MK7RE.indb84 2020/08/1815:09:042020/08/1815:09:04In riproduzione
Premere [RESET] per illuminare la spia RESET LED di controllo tono. L’unità riproduce ad un tono prestabilito (33-1/3, 45 o 78 rpm) a prescindere dalla posizione di [pitch adj].
Abbassare lentamente la leva di sollevamento/abbassamento. Il braccio si abbassa lentamente. La riproduzione inizia.
Regolazione fine del tono (
Per interrompere temporaneamente la riproduzione Alzare la leva di sollevamento/abbassamento braccio.
La puntina si solleva dal disco.
Per avviare nuovamente la riproduzione, abbassare la leva di sollevamento/ abbassamento braccio.
Quando la riproduzione termina
Alzare la leva di sollevamento/abbassamento braccio e riportare il braccio sul braccio di lettura e abbassare la leva di sollevamento/ abbassamento braccio.
Ruotare su [ON/OFF] per spegnere l’unità.
Bloccare il braccio con il ferma braccio.
Riposizionare la protezione della puntina (per proteggere la puntina).
Per illuminare la puntina La puntina è illuminata durante la riproduzione. Luce puntina Premere la luce puntina.
La luce della puntina (LED bianco) aumenta e illumina la puntina.
Premere verso il basso la luce della puntina per spegnere la luce.
Quando si riproducono dischi EP
Premere il pulsante di selezione della velocità [45] ([45] si accende).
Montare l’adattatore dischi EP sul perno centrale.
Quando si riproducono dischi SP
Abilitare 78 giri con l’impostazione 78 giri
Premere contemporaneamente i pulsanti di selezione della velocità [33] e [45] (78 rpm: [33] e [45] si accendono).
Quando si utilizza uno stabilizzatore di registrazione (non incluso)
Vedere il manuale di istruzioni dello stabilizzatore del disco.
Alzare la leva di sollevamento/ abbassamento braccio e spostare il braccio sopra il disco. Leva di sollevamento/abbassamento braccio
Abilitare la riproduzione inversa con l’impostazione di riproduzione inversa
Premere contemporaneamente il pulsante o i pulsanti di selezione velocità del giradischi ([33], [45] o [33] e [45]) e [START-STOP] quando il giradischi è in rotazione.
La riproduzione inversa ha inizio alla velocità selezionata del giradischi premendo il pulsante o i pulsanti di selezione velocità.
Per tornare alla riproduzione normale, premere [START-STOP] mentre si premono nuovamente il pulsante o i pulsanti di selezione velocità del giradischi.
Premendo nuovamente [START-STOP] dopo aver premuto [START-STOP] durante la riproduzione inversa ha inizio la riproduzione normale.
Premendo contemporaneamente il pulsante o i pulsanti di selezione velocità del giradischi e [START-STOP] con il giradischi arrestato si avvia la riproduzione inversa. SL-1200MK7RE.indb85SL-1200MK7RE.indb85 2020/08/1815:09:052020/08/1815:09:0520 Italiano (86) Controllo del tono (regolazione fine del tono)
Per misurare il tono Le quattro file di specchi strobo sul bordo del piatto possono aiutare a misurare il tono. Gli specchi strobo sono illuminati dalla luce strobo (illuminazione LED) sincronizzata con la frequenza precisa del controllo digitale. Utilizzare sempre questa illuminazione LED per misurare il tono.
Premere [RESET] per spegnere la spia RESET LED.
Premere il pulsante di selezione intervallo del tono per selezionare l’intervallo del tono.
Il tono può essere regolato tra -8% e +8% circa o -16% e +16% circa in base alla selezione.
I numeri rappresentano le percentuali approssimative per la regolazione.
Pulsante di selezione intervallo del tono Spia RESET LEDControllo del tonoPulsante RESET
Per ripristinare il tono al valore predefinito Premere [RESET]. La spia RESET LED si accende e il tono ritorna immediatamente a un valore predefinito indipendentemente dalla posizione di [PITCH ADJ]. (33-1/3, 45 o 78 rpm)
RESET LED attivato: fissato sul valore preimpostato.
RESET LED disattivato: può essere regolato con [PITCH ADJ]. Attenzione Specchi strobo Cambiamento del +6,4% del tono da fermo Cambiamento del +3,3% del tono da fermo Velocità normale del giradischi (33-1/3, 45 o 78 rpm) da fermo Cambiamento del -3,3% del tono da fermo SL-1200MK7RE.indb86SL-1200MK7RE.indb86 2020/08/1815:09:052020/08/1815:09:05In riproduzione Manutenzione
Italiano (87) Manutenzione
Cura delle parti Rimuovere completamente la polvere dalla puntina e dal disco.
Rimuovere la conchiglia portatestina con la cartuccia e pulire la puntina con una spazzola morbida. Spazzolare dalla base fino alla punta.
Utilizzare un detergente per dischi per mantenere i dischi puliti. Pulire i terminali della conchiglia portatestina di tanto in tanto. Pulire i terminali della conchiglia portatestina con un panno morbido e installare il portatestina sul braccio. Abbassare il volume o spegnere l’amplificatore prima di montare o rimuovere la conchiglia portatestina. Si potrebbero danneggiare i diffusori se si sposta la conchiglia portatestina con il volume alto.
Spostamento dell’unità Imballare di nuovo l’unità nella sua scatola originale. Conservare il materiale di imballaggio dopo aver estratto la merce. Se non si è conservata la scatola originale, procedere come segue:
Rimuovere il giradischi e il tappetino e avvolgerli con attenzione.
Rimuovere la conchiglia portatestina e il contrappeso dal braccio e con attenzione avvolgerli.
Bloccare il braccio sul ferma braccio e fissarlo con del nastro adesivo.
Avvolgere con cura l’unità principale in una coperta o in carta.
Simbolo RAEE Lo smaltimento del prodotto al di fuori dei Paesi UE Questo simbolo è valido solo all’interno dell’Unione Europea. Contattare un ufficio governativo locale o il rivenditore per confermare un modo giusto di smaltimento.
Pulizia del coperchio antipolvere e dell’involucro Pulire il coperchio antipolvere e l’involucro con un panno morbido. Non toccare la tavola durante la pulizia. In caso contrario, il lettore potrebbe non funzionare. Quando molto sporco, strizzare un panno umido per rimuovere lo sporco, quindi pulire con un panno morbido.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcool, detergente da cucina, un detergente chimico, ecc. Questo potrebbe causare la deformazione dell’involucro esterno o il distaccamento del rivestimento.
Non pulire il coperchio antipolvere durante la riproduzione di un disco. Ciò potrebbe causare elettricità statica. L’elettricità statica potrebbe causare l’attrazione del braccio verso il coperchio antipolvere. Terminali della conchiglia portatestina
Prima di effettuare il riconfezionamento, rimuovere il contrappeso ed inserire il supporto braccio sotto il braccio. Riconfezionamento SL-1200MK7RE.indb87SL-1200MK7RE.indb87 2020/08/1815:09:052020/08/1815:09:05Italiano (88) Prima di richiedere assistenza, verificare quanto segue. In caso di dubbi su alcuni dei punti di controllo o nel caso in cui le soluzioni indicate nella tabella non risolvano il problema, contattare il proprio rivenditore. L’unità non si accende.
Il cavo di alimentazione CA è collegato alla presa elettrica?
Collegarlo saldamente. (
12) L’unità si accende ma non c’è il suono. Il suono è debole.
I collegamenti ai terminali PHONO dell’amplificatore/ricevitore sono corretti?
Collegare il cavo PHONO ai terminali PHONO dell’amplificatore. (
12) I suoni destro e sinistro sono invertiti.
I collegamenti del cavo di collegamento stereo all’amplificatore o al ricevitore sono invertiti?
Controllare di nuovo i collegamenti. (
I collegamenti dei cavi della conchiglia portatestina alla cartuccia sono corretti?
Controllare di nuovo i collegamenti. (
Durante la riproduzione si sente un ronzio.
Ci sono apparecchi elettrici o i loro cavi di alimentazione CA sono vicino al cavo di collegamento stereo?
Allontanare gli apparecchi elettrici e i loro cavi di alimentazione CA dall’unità.
Il cavo di messa a terra è stato collegato?
Assicurarsi che il cavo di messa a terra sia collegato correttamente. (
12) L’indicatore sul pulsante di selezione velocità [33] o [45] lampeggia. Eseguire la seguente operazione quando l’indicatore sul pulsante di selezione velocità [33] o [45] lampeggia. Il sintomo può essere migliorato.
Ruotare [ON/OFF] su OFF.
Estrarre la spina di alimentazione, attendere tre secondi, quindi inserire nuovamente la spina.
Ruotare [ON/OFF] su ON e premere il tasto [START-STOP] per ruotare il giradischi.
Se l’indicatore sul pulsante di selezione velocità lampeggia nuovamente, verificare quale sta lampeggiando e contattare il nostro servizio di assistenza. Guida alla risoluzione dei problemi
SL-1200MK7RE.indb88SL-1200MK7RE.indb88 2020/08/1815:09:052020/08/1815:09:05Manutenzione Italiano (89) Dati tecnici Generale Alimentazione 110 - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo di energia 8,0 W (unità accesa) Circa 0,2 W (unità spenta) Dimensioni (L×A×P) 453 x 169 x 353 mm Peso Circa 9,6 k
Temperatura operativa 0 °C a +40 °C Umidità di esercizio 35% a 80% RH (senza condensa) Sezione giradischi Tipo Giradischi ad azionamento diretto (manuale) Metodo di azionamento Diretto Motore Motore CC senza spazzole Piatto Alluminio pressofuso Diametro: 332 mm Peso: Circa 1,8 k
(Compresi tappetino e foglio di scorrimento) Velocità del giradischi
rpm, 45 rpm (con l'interruttore 78 rpm) Intervallo variabile del tono ±8%, ±16% Coppia di avviamento 1,8 k
-cm Caratteristiche 0,7 secondi da fermo a
rpm Sistema di arresto Elettronico Oscillazioni e vibrazioni 0,025% WRMS Sezione del braccio Tipo Tipo statico equilibrato Lunghezza effettiva 230 mm Sporgenza 15 mm Angolo di errore tracciamento Entro 2° 32’ (al solco esterno di un disco di 30 cm (12“)) Entro 0° 32’ (al solco interno di un disco di 30 cm (12“)) Angolo di compensazione 22° Intervallo di regolazione altezza braccio
Intervallo di regolazione pressione della puntina
(lettura diretta) Peso della conchiglia copritestina Circa 7,6
Intervallo di peso della cartuccia applicabile 5,6 - 12,0
(compreso lo shell portatestina) Capocorda terminale della conchiglia copritestina Capocorda terminale 1,2 mm ø a 4 perni I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
I contrassegni Red Bull
Notice-Facile