Koenic KHM 3210 B - Mixeur plongeant

KHM 3210 B - Mixeur plongeant Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KHM 3210 B Koenic au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KHM 3210 B - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B, puissance de 600 W, vitesse variable, pied en acier inoxydable.
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments, adapté pour les soupes, sauces et smoothies.
Maintenance et réparation Nettoyage facile à la main ou au lave-vaisselle (pied amovible), vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation.
Sécurité Protection contre la surchauffe, utilisation avec précaution pour éviter les éclaboussures, ne pas immerger le moteur dans l'eau.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - KHM 3210 B Koenic

Comment assembler le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B ?
Pour assembler le mixeur plongeant, commencez par insérer le pied en inox dans le moteur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Assurez-vous qu'il est bien fixé avant de l'utiliser.
Le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est bien enfoncé.
Comment nettoyer le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B ?
Démontez le pied en inox après utilisation. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse ou placez-le dans le lave-vaisselle. Nettoyez le moteur avec un chiffon humide, sans immerger l'appareil.
Est-ce que le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B peut mixer des aliments chauds ?
Oui, vous pouvez mixer des aliments chauds, mais évitez de dépasser une température de 80°C pour éviter d'endommager l'appareil.
Quelle est la puissance du mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B ?
Le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B a une puissance de 300 watts, ce qui le rend efficace pour une variété de tâches de mélange.
Le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B est-il équipé de vitesses réglables ?
Oui, le Koenic KHM 3210 B dispose de plusieurs vitesses réglables pour s'adapter à différents types d'aliments et de préparations.
Peut-on utiliser le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B pour mixer des glaçons ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser le mixeur plongeant pour mixer des glaçons, car cela pourrait endommager les lames.
Y a-t-il des accessoires inclus avec le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B ?
Le mixeur plongeant Koenic KHM 3210 B est généralement livré avec un pied en inox et un fouet. Vérifiez l'emballage pour toute autre accessoire.
Comment puis-je contacter le service client de Koenic en cas de problème ?
Pour contacter le service client de Koenic, consultez le site web officiel de la marque où vous trouverez les informations nécessaires pour les joindre par téléphone ou par email.

Questions des utilisateurs sur KHM 3210 B Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KHM 3210 B - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KHM 3210 B de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KHM 3210 B Koenic

Consignes de sécurité

  • Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales.
  • Risque d'électrocution! Ne tentez pas de réparer l'appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
  • Avertissement! Ne plongez jamais les composantes électriques de l'appareil dans de l'eau ni dans tout autre liquide. N'exposez jamais l'appareil à l'eau courante.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de savoir-faire sous réserve qu'elles soient sous la surveillance d'une personne ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers que l' apparéil présente.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Risque de brûlures! N'utilisez pas l'appareil pendant le processus de cuisson, avec des liquides bouillants ou des graisses chaudes.
  • Vérifiez régulièrement l'etat du cordon d'alimentation et de la fiche d'alimentation afin de déceler tout dommage. En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, veuillez en confier le remplacement au fabricant, à son service de réparation ou à une personne possédant les mêmes qualifications, afin de prévenir tous risques ou toutes blessures.
  • Risque de blessures! Vous doivent faire preuve de vigilance lors de la manipulation des lames de coupe tranchantes, de la vidange du bol et pendant le nettoyage.
  • Débranchetz toujours l'appareil de la source d'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, demontage ou nettoyage.

Français

Consignes de sécurité

  • Mettez l'appareil hors tension et débranche- le de l'alimentation secteur avant de changer tout accessoire ou de vous approcher de pieces qui sont mobiles lors de l'utilisation de l'appareil.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient exposer l'utilisateur à des risques ou endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pieces et accessoires d'origine.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil trop longtemps sans interruption afin d'éviter tout risque de surchauffe du moteur. Le temps de fonctionnement en continu ne doit pas dépasser celui indiqué par le guide de traitement dans le manuel d'utilisation. Laissez l'appareil refroidir si son boîtier devient trop chaud. Utilisez à nouveau l'appareil seulement après son refroidissement.
  • N'ajoutez jamais d'ingredients dans le réseau lorsque le l'appareil est en cours de fonctionnement.
  • Ne touchez pas la lame, le couvre-lame et les pieces mobiles. Maintenez vos doigts, cheveux, vêtements et tousustensiles à l'écart des pieces mobiles.
  • En cours d'utilisation, gardez mains et ustensiles en dehors du bol afin de réduire tous risques de blessures corporelles graves et/ou d'éviter d'endommager le mélangeur. Utilisez un gratoir seulement lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.
  • N'utilisez le produit que pour son usage prévu et avec les accessoires et composants recommendés. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques.
  • Nettoyez l'appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.
  • Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien

Consignes de sécurité

  1. Respectez l'intégrality des consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrecte! Respectez l'ensemble des avertissements de sécurité figurant sur l'appareil et dans le present manuel d'utilisation.
  2. Conservez ce manuel d'utilisation afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement. En cas de cession de cet apparéil à un tiers, ce manuel d'utilisation doit également lui être remis.
  3. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une utilisation incorrecte de cet appeareil ou du non-respect de ces consignes.
  4. Utilisez cet apparéil exclusivement aux fins prévues. L' apparéil n'est pas prévu pour une utilisation commerciale. Cét apparéil est exclusivement concu pour une utilisation domestique et à l'intérieur.
  5. Avant de r'accorder l'appareil à la source d'alimentation, vérifie que la tension de la source d'alimentation et la tension nominale correspondent aux specifications d'alimentation figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
  6. N'utilisez jamais un apparéil endommagé! Si l' apparéil est endommagé, débranchez-le de la prise de courant et contactez votre fournisseur.
  7. Afin déviter d'endommager le cordon d'alimentation, veillez à ne pas l'écraser, le plier ou le frottier contre des bords coupants. Maintenez-le également à l'écart de toute surface chaude et flamme rue.
  8. Disposez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus ou s'y prendre les pieds par inadvertance.
  9. En cas d'utilisation d'une rallonge, assurezvous que sa capacité correspond à l'alimentation de l'appareil.
  10. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les mains mouillées ou vous tenez sur un sol humide. Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
  11. N'ouvrez enaucun cas le boitier de l'appareil. N'inserez aucun objet étranger dans le boitier du produit.
  12. Ne posez,aún objet lourd sur l'appareil. Ne placez aucune flamme nue, comme une bougie,àproximé de l'appareil.Ne posez,aún objet rempli d'eau, comme un vase,à proximé de l'appareil.

  13. Maintenez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et flamme neue. Protégez l'appareil de la chaleur et du froid, de la poussière, des rayons du soleil, de l'humidité et de toutégouttement ou éclaboussure d'eau.

  14. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.
  15. Branchez la fiche d'alimentation à une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil en cas d'urgence. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant pourmettre l'appareil complètement hors tension. Utilisez la fiche d'alimentation comme dispositif de mise hors tension de l'appareil.
  16. Pour assurer une protection supplémentaire, nous recommendons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel (RCD) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30mA dans le circuit électrique qui alimente votre apparéil. L'installation doit être effectuee par un électricien qualifié.
  17. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez d'abord la fiche d'alimentation, avant de plonger les mains dans l'eau.
  18. Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé ou si la fiche d'alimentation est branchée à une prise de courant.
  19. N'ajoutez jamais d'ingredients dans le recipient lorsque le mixeur est en cours de fonctionnement.
  20. Cet apparéil est conçu exclusivement pour des utilisations de courte durée. Au bout de 5 minutes d'utilisation, laissez-le refroidir avant de le réutiliser. En mode « turbo », le temps d'utilisation ne doit pas dépasser 1 minute. Ne surchargez pas l' apparéil.
  21. Ne positionné jamais le mixeur en face d'une personne lorsque vous utilisez l'appareil.
  22. Evitez tout contact avec les pièces mobiles. Gardez les mains, les cheveux et les vêtements, ainsi que les spatules et les autres ustensiles, à bonne distance des accessoires pendant le fonctionnement de l'appareil, afin de réduire le risque de blessures corporelles et/ou de détérioration du mixeur.

Français

Felicitations!

Merci d'avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.

Utilisation recommende

Cet apparéil est conçu pour mélanger et pêrir des ingrédents tels que la farine, la crème, le beurre, les oeufs, etc. Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation peut endommager l' apparéil ou provoquer des blessures.

Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.

Déballage et vérification du produit

Avant de l'utiliser pour la première fois Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.

Vérifiez que le contentu est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si le contentu livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.

Après avoir déballé, veuillez consulter la section

Nettoyage et entretien.

Eliminación

Koenic KHM 3210 B - Eliminación - 1

Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés.

  • Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Contenu

1 x Moteur
2x Batteurs
2x Crochets pétisseurs
1 x Manuel d'utilisation
1 x Fiche de garantie

Données techniques

Tension nominale : 220- 240 V~, 50/60 Hz

Puissance nominale : 450 W

Classe de protection : Classe II

Contrôle et composants

AUnité moteur
B Orifices pour les accessoires
C Fouets
D Crochets pétrin
E Collerette de crochet
F Cordon d'alimentation avec fiche
Poignée
H Bouton TURBO
1 Selecteur de vitesses (0 - 5)
Bouton déjection

Français

Koenic KHM 3210 B - Français - 1

Attention

Assurez-vous toujours que l'appareil est débranché de la source d'alimentation avant de procéder à son montage complet et correct!
- Ne dépassez pas le temps de fonctionnement maximal de 5 minutes pour éviter la surchauffé du produit!
En mode « turbo », le temps d'utilisation ne doit pas dépasser 1 minute.

Fonctionnement

Fig. 1 Sélection des accessoires : Sélectionnez les accessoires souhaités avant toute utilisation.

Batteurs : Mélange
Crochets petrisseurs : Pétrissage

Remarque

Le crochet/fouet avec la collerette large doit etre attaché a l'orifice prevue a cet effet.

Fig.2 Mélange: Fixez les deux batteurs aux réceptacles. Assurez-vous qu'ils sont fixés correctement.
Fig.3 Pétrissage: Fixez les deux crochets pétrisseurs aux réceptacles. Assurez-vous qu'ils sont fixés correctement.
Fig. 4 Positionnez le commutateur de vitesse sur 0. Branchez la fiche d'alimentation à une prise électrique ajustée.
Fig.5 Abaissez les accessoires dans les ingrédents à mélanger.
Fig. 6 Mise sous tension: Utilisez le commutateur de vitesse. La vitesse peut etre reglee de 1 a 5, en fonction des ingrédents a melanger.

Vitesse et accessoireUtilisation Poidsmax. et durée
1 (Basse)Pour combiner des liquides, incorporer les ingréductents secs, les blancs d'œufs et la crème fouettée.1000 g
30 s
2 (Basse)Pour préparer de la sauce, des flans, des muffins et des pains éclairs.1200 g
1 min.
3 (Moyenne)Pour préparer des pâtés à friré et mélanges.800 g
3 min.
4 (Moyenne)Pour fouetter le beurre et le sucre, faire de la pâte à biscuits, des mélanges à gâteau et du glaçage.800 g
3 min.
5 (La plus élevé)Pour battre des mélanges légers et mousseux, battre de la crème, battre des œufs (blanc, jaune, entier) et réduire des pommes de terre en purée.1000 g
5 min.
5 (La plus élevé)Mixture de farine (900 g) & d'eau (650 g)
5 min.

Fig.7 Faites coulisser le commutateur Turbo vers l'arriere a tout moment pour atteindre la vitesse maximale. Assurez-vous de ne pas dépasser 1 minute en continu.
Fig.8 Mise hors tension: Positionnez le commutateur de vitesse sur 0.
Fig.9 Debranche I'appareil.
Fig. 10 Appuyez sur le bouton d'éjection pour libérer les accessoires. À présent retirez les accessoires de leurs réceptacles pour procéder à leur nettoyage.

Français

Conseils

  • Vous obtiendrez des résultats optimaux en utilisant des recipients de mixage profonds etétroits.
  • La vitesse de fonctionnement dépend du volume et de la constance des aliments à mélanger, ainsi que de la forme et des dimensions du réseau.
  • Lorsque vous mélangez des liquides, utilisez un réseau haut ou mélangez de petites quantités en plusieurs fois, afin de limiter tout risque de débordements.
  • N'ajoutez jamais d'ingréduents dans le récipient lorsque le l'appareil est en cours de fonctionnement.
  • Commencez toujours à mixer à vitesse réduite, puis augmentez-la progressivement.

Nettoyage et entretien

Koenic KHM 3210 B - Nettoyage et entretien - 1

Avertissement

Avant de proceder à son nettoyage, assurez-vous demettre l'appareil hors tension, puis débranchez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement.

Koenic KHM 3210 B - Avertissement - 1

Koenic KHM 3210 B - Avertissement - 2

Nettoyage du moteur: Utilisez un

chiffon doux légèrement humide.

Ensuite, faire bien secher.

Koenic KHM 3210 B - Avertissement - 3

Avertissement

Assurez-vous de ne laisser pénétrer aucune humidité dans l'appareil au cours de son nettoyage.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
N'exposez jamais l'appareil à l'eau courante.

Fig. 12

Nettoyage des batteurs et des crochets pétrisseurs: Utilisez de l'eau tiède et un produit de nettoyage léger. Rincez-les entiennent après nettoyage, puis séchez-les. Les accessoires peuvent être nettoyés dans le lave-vaiselle.

N'utilise jamais de détergents corrosifs, de Brosse métallique, de tampon à récurer abrasif, de métal ou d'outils tranchants pour nettoyer votre apparéil.
- Séchez complètement l'appareil après son nettoyage.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'écart des enfants et des animaux domestiques.

Dépannage

En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiques dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.

Problème CausePossible Solution
L'appareil ne fonctionne pas• Pas d'alimentation électrique • Le produit a surchauffé• Vérifiez l'alimentation électrique. • Le produit n'est pas conscience pour un fonctionnement en continu. Débranche le cable d'alimentation et laissez le produit refroidir pendant 20 minutes environ.
Le produit devient tiège/chaudpendant l'utilisation.• Blocage par un excès d'aliments, pâté trop lourde. • Fonctionnement en continu.• Débranche le produit et enlevez quelques-aliments ou ajoutez un peu de liquide. • Le produit n'est pas conscience pour un fonctionnement en continu. Débranche le cable d'alimentation et laissez le produit refroidir pour éviter la surchauffe.

Obnvieo aocaaiaa

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KHM 3210 B

Catégorie : Mixeur plongeant